Czego chcieliśmy się dowiedzieć o funkcjonowaniu dwujęzycznego umysłu, ale o co dotychczas nie potrafiliśmy zapytać
|
|
- Szymon Lis
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Czego chcieliśmy się dowiedzieć o funkcjonowaniu dwujęzycznego umysłu, ale o co dotychczas nie potrafiliśmy zapytać Bilingualism has been, and is, nearer to the normal situation than most people are willing to believe. (E.G. Lewis) Funkcjonowanie umysłu osób posługujących się wieloma językami staje się w ostatnich latach coraz bardziej popularnym tematem badań kognitywistycznych. Jednym z powodów rosnącego zainteresowania tym zagadnieniem jest niewątpliwie fakt, iż obecnie ponad połowa ludzkości mówi więcej niż jednym językiem lub posługuje się różnymi dialektami tego samego języka [Abutalebi i Costa 2008]. Badania są zatem stymulowane również potrzebami wielojęzycznego społeczeństwa; naukowcy szukają odpowiedzi na wiele nowych pytań, m.in. jak przebiega proces rozwoju poznawczego dwujęzycznych dzieci, jak efektywnie prowadzić rehabilitację osób dwujęzycznych z afazją oraz dlaczego osoby dwujęzyczne mają problem z wykonywaniem zadań oceniających fluencję słowną [Abutalebi i Costa 2008; Kurcz 2007]. W opisach dwujęzyczności oraz wielojęzyczności z pragmatycznych powodów odchodzi się od definiowania tego zjawiska jako zdolności zrównoważonej (tzw. balanced bilngualism), czyli takiej, w przypadku której osoba włada w porównywalnym stopniu każdym ze znanych sobie języków. Obecnie to pojęcie obejmuje także różne formy niezrównoważone tzn. przypadki gdy jeden ze znanych komuś języków jest lepiej opanowany i dominujący w codziennym życiu. Takie właśnie, szerokie ujęcie fenomenu dwujęzyczności pomogło w zrozumieniu skali tego zjawiska, a także znaczenia badań pozwalających na jego poznanie. Wielojęzyczny kontekst, w jakim dzisiaj funkcjonuje człowiek, sprawia, iż określenie specyfiki funkcjonowania dwujęzycznego umysłu stało się jednym z głównych zadań współczesnej psycholingwistyki. Dotychczasowe badania przynoszą w dużym stopniu spójne obserwacje: dwujęzyczny umysł charakteryzuje się większą złożonością procesów językowych niż umysł osób posługujących się tylko jednym językiem [Bialystok 2007]. System poznawczy osoby dwujęzycznej podczas komunikowania się w jednym ze znanych jej języków jest obciążony specyficznymi zadaniami, do których należą m.in.: wybór pojęć z odpowiedniego magazynu leksykalnego, hamowanie interferencji wywołanej aktywacją tych samych pojęć w reprezentacjach umysłowych obu języków jednocześnie, 101
2 stała kontrola wypowiedzi i monitorowanie procesu przełączania się między językami. Jednoczesne posługiwanie się dwoma językami wymaga zatem efektywnego systemu nadzorczego umożliwiającego ich funkcjonalne rozdzielenie. Przyjęcie powyższej perspektywy prowadzi do postawienia wielu istotnych pytań: Jakie mechanizmy językowe i kontrolne umożliwiają osobom dwujęzycznym komunikację w odpowiednim języku oraz hamowanie interferencji? Czy ciągły, codzienny trening tych mechanizmów, zapoczątkowany nieraz już w dzieciństwie, wpływa na ogólną efektywność funkcjonowania językowego? Czy mechanizmy zarządzające procesami językowymi są specyficzne (domain-specific), czy raczej zaliczają się do mechanizmów ogólnych, wspólnych wielu domenom (domain-general)? W poszukiwaniu odpowiedzi na powyższe pytania najpierw spróbujemy zidentyfikować mechanizmy rządzące prawidłowym posługiwaniem się mową przez osoby dwujęzyczne. W tym kontekście warto zwrócić uwagę na model hamującej kontroli (inhibitory control model) zaproponowany przez Davida Greena [1998]. Model ten opiera się na założeniu, że reprezentacje każdego z języków są cały czas aktywne i w pewnym sensie ze sobą konkurują. Do prawidłowego funkcjonowania procesów językowych jest konieczna kontrola wzajemnej dynamiki tych reprezentacji, związana z ich pobudzaniem i hamowaniem. Proces selekcji prowadzący do zmian w poziomie aktywacji języków jest realizowany przez tzw. nadzorczy system uwagowy [supervisory attentional system, SAS; por. Norman i Shallice 1986]. System ten odpowiada m.in. za prawidłowe reakcje w języku odpowiednim do sytuacji. Trafności konceptualizacji Greena dowodzą dane neuropsychologiczne z badań osób dwujęzycznych cierpiących na szczególny rodzaj afazji (zaburzenie rozumienia lub produkcji mowy), dla których symptomatyczne jest patologiczne mieszanie i patologiczne przełączanie się między językami (pathological mixing i pathological switching). Te specyficzne objawy zostały zaobserwowane u pacjentów z uszkodzeniami kory przedczołowej [Abutalebi, Miozzo, Cappa 2000], a także z lezjami struktur podkorowych [Fabbro, Skrap, Aglioti 2000]. Opisane symptomy najprawdopodobniej wiążą się z uszkodzeniem tzw. czołowej pętli kontrolnej (anterior loop), w skład której wchodzą struktury związane z procesami odpowiedzialnymi za planowanie mowy [Fabbro, Peru, Skrap 1997]. Wydają się one również anatomicznym podłożem mechanizmów związanych z selekcją odpowiedniego języka i hamowaniem alternatywnych reakcji w drugim języku [Abutalebi i Green 2007]. O efektywności funkcjonowania kontroli hamującej u osób dwujęzycznych świadczą behawioralne badania procesu przełączania się między językami (language switching). Okazało się, że u osób mniej biegle posługujących się drugim językiem koszt przełączania (odzwierciedlony w dłuższym czasie reakcji) był większy w próbach wymagających przełączania się ze słabiej opanowanego języka na język opanowany lepiej, w porównaniu z sytuacją odwrotną (czyli wymagającą przełączania się z zadania łatwego na trudne) [Costa, Santesteban i Ivanova 2006; Meuter i Allport 1999]. Koszt ten jest większy przy przełączaniu się do bieglej opanowanego języka, ponieważ podczas reagowania w języku słabiej opanowanym natężenie siły hamującej reakcję dominującą (czyli wypowiedzi w języku dominującym) jest większe [Costa, Hernández i Sebastián-Gallés 2008]. 102
3 Czego chcieliśmy się dowiedzieć o funkcjonowaniu dwujęzycznego umysłu... Badania procesu przełączania się między językami z użyciem testu nazywania obrazków (picture naming task) przyniosły wyniki spójne z danymi neuropsychologicznymi. Osoby dwujęzyczne miały za zadanie nazywać obrazki albo w języku hiszpańskim, albo w angielskim. W warunku, w którym losowo zmieniano docelowy język podczas trwania jednego bloku zadaniowego, osoby badane musiały szybko przełączać się z jednego języka na drugi. W tym właśnie warunku, podczas neuroobrazowania czynności mózgu za pomocą funkcjonalnego rezonansu magnetycznego (fmri), zaobserwowano zwiększoną aktywację grzbietowo-bocznej kory przedczołowej [dorsal lateral prefrontal cortex; DLPFC; Hernandez, Dapretto, Mazziotta i Bookheimer 2001]. Z kolei Hernandez i Meschyan [2006] wykazali zaangażowanie tego obszaru również podczas mówienia w słabiej opanowanym języku. DLPFC jest związana z funkcjonowaniem uwagi zarządczej [Executive Attention; Parasuraman 2000; zob. też Wronka 2004]; aktywność tego obszaru obserwuje się podczas wykonywania różnego typu zadań wymagających silnego zaangażowania kontroli uwagowej [Posner i Fan 2008]. Osoby dwujęzyczne często podejmują się zadania tłumaczenia wypowiedzi innych ludzi z jednego języka na drugi. Tłumaczenie wydaje się zdolnością niezależną od ogólnej sprawności posługiwania się jednym albo drugim językiem i wymaga prawdopodobnie jeszcze większego zaangażowania funkcji kontrolnych niż samo mówienie. Z badań wynika, że podczas procesu tłumaczenia szczególnie aktywna jest przednia część zakrętu obręczy [anterior cingulate cortex, ACC; Price, Green i von Studnitz 1999] rejon odpowiedzialny m.in. za monitorowanie konfliktu, detekcję błędu i selekcję reakcji [Bush, Luu i Posner 2000]. Zakręt obręczy jest zawsze aktywny podczas wykonywania zadań wymagających radzenia sobie z interferencją, a siła jego aktywacji jest proporcjonalna do wielkości wskaźnika konfliktu obserwowanego na poziomie selekcji reakcji [Botvinick i in. 2001; Posner i Fan 2008]. Z konfliktem rozumianym tutaj jako symultaniczna ko-aktywacja współzawodniczących ze sobą reakcji [Abutalebi i Green 2007, s. 250] mamy do czynienia podczas rozwiązywania zadania Stroopa, w którym, aby nazwać kolor czcionki słowa zielony napisanego czerwonym tuszem, musimy wyhamować reakcję dominującą ( zielony ). Podobny konflikt obserwujemy w sytuacji, gdy musimy nazwać kota na przedstawionym nam obrazku słowem cat, a nie słowem kot. Reasumując, osoby posługujące się w codziennym życiu dwoma językami mają nieustannie do czynienia z konfliktem poznawczym, powstałym na skutek jednoczesnej aktywacji obu języków (czyli z konfliktem na poziomie przetwarzania bodźców werbalnych). Dwujęzyczni muszą sobie również radzić z interferencją behawioralną, gdy konflikt pojawia się na etapie selekcji odpowiedniej reakcji, tj. wypowiedzi w odpowiednim języku [van Heuven, Schriefers, Dijkstra i Hagoort 2008]. Korelatem neuronalnym konfliktu poznawczego jest aktywacja bocznych obszarów kory przedczołowej [Hernandez i in. 2001; Hernandez i Meschyan 2006; van Heuven, i in. 2008]. Zwiększoną aktywność obserwuje się również w zakręcie obręczy, a także w obszarach podkorowych, szczególnie w jądrze ogoniastym [Crinion i in. 2006], przy czym aktywność tych struktur według niektórych autorów jest związana z konfliktem na poziomie selekcji reakcji [Green i Abutalebi 2008; van Heuven i in. 2008]. Z opisanych powyżej badań wynika, że osoby dwujęzyczne na skutek ciągłego, intensywnego 103
4 treningu cechują się wyższą sprawnością funkcji zarządczych podczas takich czynności, jak przełączanie się między językami czy aktywne tłumaczenie. W obliczu takich wyników badacze zaczęli się zastanawiać również nad tym, czy osoby dwujęzyczne wykazują wyższą sprawność mechanizmów kontrolnych także w zadaniach niewerbalnych, czyli w ogólnym, pozajęzykowym funkcjonowaniu umysłu. W kolejnych badaniach podjęto próbę odpowiedzi na pytanie, czy intensywne wykorzystywanie mechanizmów kontrolnych podczas komunikowania się wykształca pewne specyficzne charakterystyki funkcji zarządczych, czy może wzmacnia i podwyższa efektywność ogólnych, polimodalnych mechanizmów kontrolnych. Bialystok i Martin przeprowadzili eksperymenty, które dowodzą, że wczesna dwujęzyczność sprzyja efektywnemu rozwojowi mechanizmu kontroli uwagi [Bialystok i Martin 2004]. Na przykład dane eksperymentalne z zadania sortowania kart według zmieniającego się kryterium klasyfikacyjnego (dimensional change card sort task) pokazują, że dzieci w wieku od 4 do 5 lat mają problem ze zmianą kryterium klasyfikacyjnego w wykonywanym zadaniu. Zadanie jednak istotnie lepiej wykonują dzieci dwujęzyczne. Taki wynik skłania do wniosku, że dysponują one bardziej efektywnym mechanizmem kontroli także w zadaniach niewerbalnych, czyli niewymagających stricte kontroli językowej [Bialystok i Martin 2004]. Bialystok z zespołem [Bialystok, Craik, Klein i Viswanathan 2004; Bialystok i in. 2005] przeprowadziła również szereg badań z wykorzystaniem zadania Simona, w którym osoby badane mają reagować na rodzaj bodźca, ignorując jego pozycję przestrzenną, co powoduje wydłużenie czasu reakcji w warunku wymagającym reagowania np. lewą ręką na bodziec pojawiający się po prawej stronie. Dwujęzyczność wydaje się mieć wpływ na wielkość efektu Simona, ale tylko u osób w podeszłym wieku osoby dwujęzyczne w wieku ponad 60 lat wykonywały zadania znacząco lepiej niż osoby w tym samym wieku posługujące się tylko jednym językiem. Wydaje się więc, że posługiwanie się dwoma językami opóźnia proces starzenia się funkcji zarządczych [Bialystok i in. 2004]. Badania z udziałem studentów, a więc osób w wieku najwyższych możliwości intelektualnych, przeprowadził Costa wraz z zespołem [Costa i in. 2008]. Podobnie jak w poprzednich eksperymentach oceniano zdolność rozwiązywania konfliktu przez osoby jedno- i dwujęzyczne. Wykorzystano zadanie flankerów (Flanker Task), będące częścią testu funkcjonowania neuronalnych sieci uwagi [Attention Network Test; ANT; Fan, McCandliss, Sommer, Raz i Posner 2002]. Według Costy [Costa i in. 2008] zadanie to jest idealnym narzędziem do badania funkcjonowania uwagi u osób dwujęzycznych, ponieważ jego wykonanie nie angażuje procesów językowych ani pamięciowych (lub angażuje je w minimalnym stopniu), które mogłyby wchodzić w interakcję z dwujęzycznością. Ponadto ANT pozwala na precyzyjne rozróżnienie funkcji zarządczych (Executive Attention) i innych aspektów uwagi, co w kontekście tych badań wydaje się kluczowe. Wyniki potwierdziły hipotezę zakładającą, że młode osoby płynnie mówiące językiem hiszpańskim i katalońskim mają przewagę w rozwiązywaniu konfliktu (conflict resolution), dzięki sprawniej funkcjonującemu systemowi uwagi zarządczej. Jednak różnica, wyraźnie zaznaczona w dwóch pierwszych seriach zadania, zanikła prawie zupełnie w serii trzeciej. Efekt ten był prawdopodobnie skutkiem stopniowego nabywania wprawy przez osoby jednojęzyczne. Co ciekawe, efekt treningu nie wystąpił 104
5 Czego chcieliśmy się dowiedzieć o funkcjonowaniu dwujęzycznego umysłu... u osób dwujęzycznych; prawdopodobnie z tego powodu, że osiągnęły one maksymalny poziom wykonania stosunkowo prostego zadania już w pierwszej serii, zatem zysk z dalszego treningu był minimalny. Hipoteza efektu sufitowego (ceiling effect) jest zgodna z obserwacjami Bialystok, iż przewaga osób dwujęzycznych jest szczególnie wyraźna w warunkach wymagających silnego zaangażowania kontroli uwagowej [Bialystok i in. 2004; Bialystok, Craik i Luk 2008]. Wymaga jednak przetestowania z wykorzystaniem trudniejszej i dłuższej wersji zadania (badania takie są aktualnie przygotowywane przez autorów niniejszego tekstu). Wyniki uzyskane przez zespół Costy [2008] wspierają tezę, że posługiwanie się dwoma językami raczej usprawnia ogólne mechanizmy kontroli i hamowania niż wpływa na wykształcenie odrębnych, specyficznych zdolności. Ponadto przyglądając się wskaźnikom przełączania się między próbami wywołującymi interferencję i próbami neutralnymi, zauważymy nie tylko większe koszty u osób mówiących jednym językiem, lecz także charakterystyczną asymetrię efektu przełączania się: osoby badane potrzebują więcej czasu na przełączanie się z warunku trudnego na warunek prosty niż odwrotnie. Ten ostatni efekt jest jednak wyraźnie zredukowany u osób dwujęzycznych. Costa i jego współpracownicy [2008] zwracają uwagę na spójność swoich wyników z rezultatami opisywanych wcześniej badań procesu przełączania się pomiędzy dwoma językami [np. Meuter i Allport 1999]. Wyraźne podobieństwo w sposobie przełączania się w zadaniach niewerbalnych i werbalnych potwierdzałoby więc koncepcję istnienia wspólnego dla wielu domen (a nie specyficznego treściowo) mechanizmu kontrolnego. Podsumowując przedstawione badania, możemy powiedzieć, że posługiwanie się w codziennym życiu dwoma językami usprawnia ogólne mechanizmy kontroli poznawczej. Mechanizmy te są niezbędne osobie dwujęzycznej do funkcjonalnego rozdzielenia dwóch języków i radzenia sobie z interferencją. Wydaje się, iż właśnie ta ilościowa różnica w zakresie kontroli uwagowej jest charakterystyczna dla funkcjonowania umysłu dwujęzycznego. Specyficzny nurt badań zaprezentowany w powyższym tekście wydaje się dowodzić, że badanie osób dwujęzycznych z użyciem zadań niewerbalnych, angażujących działanie mechanizmów kontrolnych, jest niezbędnym krokiem w kierunku zrozumienia specyfiki funkcjonowania nie tylko umysłu dwujęzycznego, lecz także języka w ogóle. W dyskursie naukowców zajmujących się kognitywistyką szczególną pozycję od wielu lat zajmuje problematyka modularności umysłu. Jedną z najbardziej nurtujących kwestii jest określenie zakresu funkcjonalnej, jak również strukturalnej odrębności modułu językowego. Teza postulująca specyficzność i odrębność funkcji językowych wywodzi się z wczesnych prac Noama Chomskiego (1980) i została w dużej mierze spopularyzowana przez Stevena Pinkera, który rozróżnienie specyficznych zdolności językowych i funkcji właściwych dla wielu domen (domain-general) zalicza do najbardziej fundamentalnych pytań w badaniach nad językiem [Pinker i Jackendoff 2005]. Badania nad dwujęzycznością dowodzą jednak, iż do efektywnego posługiwania się więcej niż jednym językiem niezbędny jest sprawny system właściwej dla wielu domen kontroli poznawczej czy, używając innej nomenklatury, kontroli zarządczej (executive control). Badania abstrahujące od ujęcia problematyki funkcjonowania dwujęzycznego umysłu w szerszym kontekście uwzględniającym niespecyficzne dla 105
6 przetwarzania językowego mechanizmy kontrolne nie pozwoliłyby naukowcom znaleźć odpowiedzi na wiele ważnych pytań. Niemożliwe wydaje się więc ograniczenie przedmiotu badań lingwistycznych do modułu językowego. Badanie dwujęzycznego umysłu choć ciekawe samo w sobie jest również swego rodzaju szkłem powiększającym, pozwalającym dostrzec pewne zjawiska i umożliwiającym nam zadawanie pytań, których dotychczas nie potrafiliśmy zadać. BIBLIOGRAFIA Abutalebi J., Costa A. (2008). Acquisition, processing and loss of L2: Functional, cognitive and neural perspectives. Journal of Neurolinguistics 21(6), s Abutalebi J., Green D. (2007). Bilingual language production: The neurocognition of language representation and control. Journal of Neurolinguistics 20(3), s Abutalebi J., Miozzo A., Cappa S.F. (2000). Do subcortical structures control language selection in polyglots? Evidence from pathological language mixing. Neurocase 6(1), s Bialystok E. (2007). Wpływ dwujęzyczności na rozwój poznawczy [w:] I. Kurcz (red.), Psychologiczne aspekty dwujęzyczności (s ). Gdańsk: GWP (tłum. Z. Wodniecka-Chlipalska). Bialystok E., Craik F.I., Grady C., Chau W., Ishii R., Gunji A. (2005). Effect of bilingualism on cognitive control in the Simon task: evidence from MEG. Neuroimage 24(1), s Bialystok E., Craik F.I., Klein R., Viswanathan M. (2004). Bilingualism, aging, and cognitive control: evidence from the Simon task. Psychology and Aging 19(2), s Bialystok E., Craik F.I. M., Luk G. (2008). Lexical access in bilinguals: Effects of vocabulary size and executive control. Journal of Neurolinguistics 21(6), s Bialystok E., Martin M.M. (2004). Attention and inhibition in bilingual children: evidence from the dimensional change card sort task. Developmental Science 7(3), s Botvinick M.M., Braver T.S., Barch D.M., Carter C.S., Cohen J.D. (2001). Conflict monitoring and cognitive control. Psychological Reviews 108, s Bush G., Luu P., Posner M.I. (2000). Cognitive and emotional influences in anterior cingulate cortex. Trends in Cognitive Sciences 4(6), s Costa A., Hernández M. i Sebastián-Gallés N. (2008). Bilingualism aids conflict resolution: Evidence from the ANT task. Cognition 106(1), s Costa A., Santesteban M. i Ivanova I. (2006). How do highly proficient bilinguals control their lexicalization process? Inhibitory and language-specific selection mechanisms are both functional. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition 32(5), s Crinion J., Turner R., Grogan A., Hanakawa T., Noppeney U., Devlin J.T. i in. (2006). Language control in the bilingual brain. Science (Vol. 312, pp ): American Association for the Advancement of Science. Fabbro F., Peru A. i Skrap M. (1997). Language disorders in bilingual patients after thalamic lesions. Journal of Neurolinguistics 10(4), s Fabbro F., Skrap M. i Aglioti S. (2000). Pathological switching between languages after frontal lesions in a bilingual patient. Journal of Neurology, Neurosurgery and Psychiatry 68(5), s Fan J., McCandliss B.D., Sommer T., Raz A. i Posner M.I. (2002). Testing the efficiency and independence of attentional networks. Journal of Cognitive Neuroscience 14(3), s Green D.W. (1998 ). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition 1, s
7 Czego chcieliśmy się dowiedzieć o funkcjonowaniu dwujęzycznego umysłu... Green D.W. i Abutalebi J. (2008). Understanding the link between bilingual aphasia and language control. Journal of Neurolinguistics 21(6), s Hernandez A.E., Dapretto M., Mazziotta J. i Bookheimer S. (2001). Language switching and language representation in Spanish-English bilinguals: an fmri study. Neuroimage, 14(2), s Hernandez A.E. i Meschyan G. (2006). Executive function is necessary to enhance lexical processing in a less proficient L2: Evidence from fmri during picture naming. Bilingualism: Language and Cognition 9(02), s Kurcz I. (2007). Jakie problemy społeczne może rodzić dwujęzyczność? [w:] I. Kurcz (red.), Psychologiczne aspekty dwujęzyczności (s. 9 34). Gdańsk: GWP. Meuter R.F.I. i Allport A. (1999). Bilingual language switching in naming. Asymmetrical costs of language selection. Journal of Memory and Language 40, s Norman D.A. i Shallice T. (1986). Attention to action: Willed and automatic control of behavior [w:] R.J. Davidson, G.E. Schwartz, D. Shapiro (red.), Consciousness and Self-regulation (Vol. 4, s. 1 18). New York: Plenum. Parasuraman R. (2000). The Attentive Brain: Issues and prospects [w:] R. Parasuraman (red.), The Attentive Brain (s. 3 15). Cambridge MA: MIT Press. Pinker S. i Jackendoff R. (2005). The faculty of language: what s special about it? Cognition 95(2), s Posner M.I. i Fan J. (2008). Attention as an organ system [w:] J. Pomerantz (red.), Neurobiology of Perception and Communication: From Synapse to Society. De Lange Conference IV. London: Cambridge Univ. Press. In press. Price C.J., Green D.W. i von Studnitz, R. (1999). A functional imaging study of translation and language switching. Brain 122 ( Pt 12), s van Heuven W.J., Schriefers H., Dijkstra T., i Hagoort P. (2008). Language conflict in the bilingual brain. Cerebral Cortex 18 (11), s Wronka E. (2004). Uwaga. Mózg w działaniu. O neuronalnych podstawach mechanizmu uwagi. Studia Psychologiczne, 4 (1), s
Pamięć operacyjna. Paulina Ziomkowska Kognitywistyka 3 rok
Pamięć operacyjna Paulina Ziomkowska Kognitywistyka 3 rok Pamięć operacyjna (WM) cześć pamięci krótkotrwałej Jest definiowana jako system, który aktywnie przechowuje informacje w umyśle aby wykonać werbalne
Modele umysłu rok akademicki 2014/2015. Temat 3. Model modularny jako narzędzie badawcze. Argumenty na rzecz modularnego charakteru analizy językowej
Modele umysłu rok akademicki 2014/2015 Temat 3 Model modularny jako narzędzie badawcze. Argumenty na rzecz modularnego charakteru analizy językowej Metoda podwójnej dysocjacji (ang. double dissociation):
Zalety dwu- i wielojęzyczności
Konferencja: Wielojęzyczne Rodziny, Wspieranie rodzin wielojęzycznych - lingwistyczny skarb Europy 5 listopada 2014, Łódź www.multilingual-families.eu Zalety dwu- i wielojęzyczności Dr hab. Magdalena Olpińska
Interdyscyplinarne podejście do badań mechanizmów uwagi jako model badawczy dla kognitywistyki?
Interdyscyplinarne podejście do badań mechanizmów uwagi jako model badawczy dla kognitywistyki? Jednym z głównych wyzwań stojących przed kognitywistyką jest integracja wiedzy gromadzonej przez różne dyscypliny
Elementy kognitywistyki III: Modele i architektury poznawcze
Elementy kognitywistyki III: Modele i architektury poznawcze Wykład II: Modele pojęciowe Gwoli przypomnienia: Kroki w modelowaniu kognitywnym: teoretyczne ramy pojęciowe (modele pojęciowe) przeformułowanie
Elementy kognitywistyki:
Wykład I: Elementy kognitywistyki: język naturalny Kognitywistyka, poznanie, język. Uwagi wprowadzające. Po raz pierwszy w historii można coś napisać o instynkcie uczenia się, mówienia i rozumienia języka.
Neuronalne korelaty przeżyć estetycznych (Rekonstrukcja eksperymentu)
Neuronalne korelaty przeżyć estetycznych (Rekonstrukcja eksperymentu) NEUROESTETYKA PIOTR PRZYBYSZ Wykład monograficzny. UAM Poznań 2010 Rozumienie piękna na gruncie psychologii sztuki i w neuroestetyce
ROZWÓJ PSYCHORUCHOWY DZIECI Z NF1. dr n. med. Magdalena Trzcińska Szpital Uniwersytecki nr 1 w Bydgoszczy Poradnia Psychologiczna
ROZWÓJ PSYCHORUCHOWY DZIECI Z NF1 dr n. med. Magdalena Trzcińska Szpital Uniwersytecki nr 1 w Bydgoszczy Poradnia Psychologiczna EPIDEMIOLOGIA DYSFUNKCJI POZNAWCZYCH U DZIECI Z NF1 Dysfunkcje poznawcze
Z punktu widzenia kognitywisty: język naturalny
Z punktu widzenia kognitywisty: język naturalny Wykład I: Czym jest język? http://konderak.eu/pwk13.html Piotr Konderak kondorp@bacon.umcs.lublin.pl p. 205, Collegium Humanicum konsultacje: czwartki, 11:10-12:40
oceny moralne dylematy moralne teoria podstaw moralno ci diadyczna teoria moralno ci potocznej
Psychologia Spo eczna 2016 tom 11 4 (39) strony 388 398 Katedra Psychologii Spo ecznej, SWPS Uniwersytet Humanistycznospo eczny, Wydzia Zamiejscowy w Sopocie oceny moralne dylematy moralne teoria podstaw
Niezależność czy współpraca? Zagadnienie interakcji wzbudzeniowego i wykonawczego systemu uwagi
Rocznik Kognitywistyczny 7/2014, s. 77 88 doi:10.4467/20843895rk.14.010.2696 www.ejournals.eu/rocznik-kognitywistyczny Kinga Wołoszyn, Dariusz Asanowicz Instytut Psychologii Uniwersytet Jagielloński Niezależność
Żabno, dnia r.
Żabno, dnia 07.03.2014r. EUROPEJSKI DZIEŃ LOGOPEDY PPPP W TARNOWIE, FILIA ŻABNO NIEDOSŁUCH LUB GŁUCHOTA UPOŚLEDZENIE UMYSŁOWE ALALIA ALALIA PROLONGATA NIEDOKSZTAŁCENIE MOWY O TYPIE AFAZJI AFAZJA (DYZFAZJA)
Kognitywistyka, poznanie, język. Uwagi wprowadzające.
Wykład I: Elementy kognitywistyki: język naturalny Kognitywistyka, poznanie, język. Uwagi wprowadzające. Po raz pierwszy w historii można coś napisać o instynkcie uczenia się, mówienia i rozumienia języka.
Wykład 12. kontrola poznawcza. dr Marek Binder Zakład Psychofizjologii
Wykład 12 kontrola poznawcza dr Marek Binder Zakład Psychofizjologii Kontrola poznawcza funkcje zarządcze (wykonawcze) zarządzanie procesami poznawczymi, ręczne sterowanie (w opozycji do działania zautomatyzowanego)
Neurologiczne podłoże zachowań emocjonalnych. Halszka Kwiatkowska
Neurologiczne podłoże zachowań emocjonalnych Halszka Kwiatkowska Co to są emocje? Termin wywodzi się od łacińskiego czasownika movere oznaczającego poruszyć Każde poruszenie czy zakłócenie umysłu, każdy
Proces nauki języków u dzieci w rodzinach wielojęzycznych
Proces nauki języków u dzieci w rodzinach wielojęzycznych Teresa Kumor Magda Futyma Inżynieria Akustyczna, WIMiR www.agh.edu.pl Dwujęzyczność co to jest? Z łac. Bilinguis, oznacza sprawny w dwóch językach.
Akupunktura Trudności w projektowaniu badań klinicznych
Akupunktura Trudności w projektowaniu badań klinicznych AKUPUNKTURA TRUDNOŚCI W PROJEKTOWANIU BADAŃ KLINICZNYCH Bartosz Chmielnicki słowa kluczowe: Akupunktura, metodologia, medycyna oparta na faktach,
Umysł-język-świat 2012
Umysł-język-świat 2012 Wykład IV: Instynkt językowy Steven Pinker (1954 - ) Dept. of Brain and Cognitive Sciences at MIT Dept. of Psychology, Harvard University The Language Instinct: How the Mind Creates
Metoda opracowana przez prof. Jagodę Cieszyńską opiera się na wieloletnich doświadczeniach w pracy z dziećmi z zaburzona komunikacją językową.
Metoda Krakowska Metoda opracowana przez prof. Jagodę Cieszyńską opiera się na wieloletnich doświadczeniach w pracy z dziećmi z zaburzona komunikacją językową. Jest to metoda sylabowa oparta na wspomaganiu
Wydział Psychologii Uniwersytetu Warszawskiego
Wydział Psychologii Uniwersytetu Warszawskiego Pracownia badawcza K2 Psycholingwistyka rozwojowa Ewa Haman Grzegorz Krajewski et al. Metody badawcze Pośrednie 8 Uzyskiwanie informacji od rodziców i opiekunów
WEWNĄTRZSZKOLNE OCENIANIE I INFORMATYKI
WEWNĄTRZSZKOLNE OCENIANIE I INFORMATYKI Zawiera: I SPOSOBY SPRAWDZANIA OSIĄGNIĘĆ EDUKACYJNYCH UCZNIA II WARUNKI I TRYB UZYSKIWANIA WYŻSZEJ NIŻ PRZEWIDYWANA ROCZNEJ OCENY KWALIFIKACYJNEJ III WYMAGANIA EDUKACYJNE
WYKŁAD 8: KONTROLA POZNAWCZA
WYKŁAD 8: KONTROLA POZNAWCZA Psychologia poznawcza dr Mateusz Hohol poziom behawioralny poziom poznawczy poziom mózgowy NA CZYM POLEGA SAMOKONTROLA? Dzięki samokontroli człowiek potrafi wbrew sygnałom
WIEDZA K_W01 Posiada ogólną wiedzę na temat neurologopedii jako specjalności logopedycznej. K_W02 Zna neurolingwistyczne i psycholingwistyczne
WIEDZA K_W01 Posiada ogólną wiedzę na temat neurologopedii jako specjalności logopedycznej. K_W02 Zna neurolingwistyczne i psycholingwistyczne uwarunkowania wypowiedzi językowych. K_W03 Posiada usystematyzowaną
Wstęp do kognitywistyki. Wykład 6: Psychologia poznawcza
Wstęp do kognitywistyki Wykład 6: Psychologia poznawcza Sześciokąt nauk kognitywnych I. Psychologia poznawcza Poznanie to zdolność człowieka do odbierania informacji z otoczenia i przetwarzania ich w celu
PRZEDMIOT: PSYCHOLOGIA KLINICZNA I PSYCHOTERAPIA
PRZEDMIOT: PSYCHOLOGIA KLINICZNA I PSYCHOTERAPIA I. Informacje ogólne Jednostka organizacyjna Nazwa przedmiotu Kod przedmiotu Język wykładowy Rodzaj modułu kształcenia (obowiązkowy/fakultatywny) Poziom
WYKŁAD 6: UWAGA. Psychologia poznawcza
WYKŁAD 6: UWAGA Psychologia poznawcza ZADANIE znajdź różnicę pomiędzy obrazkami A TU? policz liczbę podań pomiędzy zawodnikami ubranymi na biało Ślepota na zmianę (change blindness) Ślepota pozauwagowa
ARKUSZ / SCHEMAT PROWADZENIA ZAJĘĆ - TRENOWANIE PAMIĘCI, TRENOWANIE FUNKCJI POZNAWCZYCH. (wariant 1 trenowanie pamięci)
ARKUSZ / SCHEMAT PROWADZENIA ZAJĘĆ - TRENOWANIE PAMIĘCI, TRENOWANIE FUNKCJI POZNAWCZYCH Nr wskaźnika: 7_8_27 (wariant 1 trenowanie pamięci) Opis elementu: Materiał dla trenera zawiera wskazówki, jak stymulować
DWUJĘZYCZNOŚĆ WYZWANIE, KTÓRE WARTO PODJĄĆ, CZYLI CO O DWUJĘZYCZNOŚCI MÓWI WSPÓŁCZESNA PSYCHOLOGIA
Zofia Wodniecka Uniwersytet Jagielloński Ewa Haman Uniwersytet Warszawski DWUJĘZYCZNOŚĆ WYZWANIE, KTÓRE WARTO PODJĄĆ, CZYLI CO O DWUJĘZYCZNOŚCI MÓWI WSPÓŁCZESNA PSYCHOLOGIA Zjawiskiem, które nieuchronnie
Metody badań w naukach ekonomicznych
Metody badań w naukach ekonomicznych Tomasz Poskrobko Metodyka badań naukowych Metody badań ilościowe jakościowe eksperymentalne Metody badań ilościowe jakościowe eksperymentalne Metody ilościowe metody
Porozmawiajmy o języku
XI. Seminarium Neuropsychologiczne 19 maja 2018r. Porozmawiajmy o języku Hotel Astone Spa&Conference, ul. Kwiatowa 11, Lubin 9.00 10.30 Dr. César Lima (University Institute of Lisbon (ISCTE-IUL), Institute
Systemy odbioru i przetwarzania informacji cechuje: wieloetapowość (odbiór informacji przez receptory, dekodowanie,kodowanie)
Systemy odbioru i przetwarzania informacji cechuje: wieloetapowość (odbiór informacji przez receptory, dekodowanie,kodowanie) specjalizacja strukturalna i funkcjonalna ze względu na rodzaj bodźca oraz
Podsieci rozległe: Sieć wzbudzeń podstawowych. Andrzej Rutkowski
Podsieci rozległe: Sieć wzbudzeń podstawowych Andrzej Rutkowski Default mode Mózg ciągle aktywny (wiadomo od czasu wynalezienia EEG) W trakcie spoczynku pochłania stosunkowo dużo energii Wiele regionów
Obrazkowy Test Słownikowy Rozumienie (OTSR): wystandaryzowane i znormalizowane narzędzie do oceny zasobu słownictwa dzieci w wieku 2-6 lat
Wydział Psychologii Uniwersytetu Warszawskiego Obrazkowy Test Słownikowy Rozumienie (OTSR): wystandaryzowane i znormalizowane narzędzie do oceny zasobu słownictwa dzieci w wieku 2-6 lat Magdalena Łuniewska,
FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY KONKURS NA NAJLEPSZE STUDENCKIE KOŁO NAUKOWE ZRZESZONE 1. NAZWA KOŁA: KOŁO NAUKOWE CHORÓB AFEKTYWNYCH 2.
FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY KONKURS NA NAJLEPSZE STUDENCKIE KOŁO NAUKOWE ZRZESZONE W STUDENCKIM TOWARZYSTWIE NAUKOWYM UJ CM 1. NAZWA KOŁA: KOŁO NAUKOWE CHORÓB AFEKTYWNYCH 2. WYDZIAŁ: LEKARSKI 3. JEDNOSTKA:
SPECYFICZNE TRUDNOŚCI W UCZENIU SIĘ MATEMATYKI DYSKALKULIA
SPECYFICZNE TRUDNOŚCI W UCZENIU SIĘ MATEMATYKI DYSKALKULIA DEFINICJA DYSKALKULII Dyskalkulia rozwojowa jest strukturalnym zaburzeniem zdolności matematycznych, mającym swe źródło w genetycznych lub wrodzonych
SUKCESJA W FIRMIE RODZINNEJ. Przykład działania doradczego
SUKCESJA W FIRMIE RODZINNEJ Przykład działania doradczego Sukcesja w firmie rodzinnej Dynamiczny rozwój firmy rodzinnej - brzmi jak marzenie każdego właściciela. Okazuje się jednak, że jest to sytuacja,
WYKŁAD 8: ŚWIADOMOŚĆ. Psychologia poznawcza. dr Mateusz Hohol
WYKŁAD 8: ŚWIADOMOŚĆ Psychologia poznawcza dr Mateusz Hohol CO TO JEST ŚWIADOMOŚĆ? Medyczna koncepcja świadomości: pacjent przytomny to pacjent świadomy pacjent w stanie wegetatywnym to pacjent nieświadomy
Elementy kognitywistyki III: Modele i architektury poznawcze
Elementy kognitywistyki III: Modele i architektury poznawcze Wykład I: Pomieszanie z modelem w środku Czym jest kognitywistyka? Dziedzina zainteresowana zrozumieniem procesów, dzięki którym mózg (zwł.
WYKŁAD 7: UWAGA. Psychologia poznawcza
WYKŁAD 7: UWAGA Psychologia poznawcza Przetestuj swoją uwagę! ZADANIE policz liczbę podań pomiędzy zawodnikami ubranymi na biało policz liczbę podań pomiędzy zawodnikami ubranymi na biało nie zauważamy
Elementy neurolingwistyki
Elementy neurolingwistyki Neurolingwistyka bada relacje języka i komunikacji do pewnych aspektów funkcjonowania mózgu metody: badania zdolności językowych po uszkodzeniach mózgu, eksperymenty, konstrukcja
Percepcja słuchowa dzieci z niepełnosprawnością intelektualną w stopniu lekkim
Uniwersytet im. Adama mickiewicza w Poznaniu Seria psychologia i pedagogika nr 168 Anna Jakoniuk-Diallo Percepcja słuchowa dzieci z niepełnosprawnością intelektualną w stopniu lekkim Poznań 2012 Spis treści
Asymetria funkcjonalna mózgu w badaniach inteligencji i procesów poznawczych dzieci i młodzieży z niedosłuchem.
UNIWERSYTET MEDYCZNY W LUBLINIE WYDZIAŁ NAUK O ZDROWIU Grażyna Gwizda Asymetria funkcjonalna mózgu w badaniach inteligencji i procesów poznawczych dzieci i młodzieży z niedosłuchem. Streszczenie rozprawy
Opis zakładanych efektów kształcenia na studiach podyplomowych. Efekty kształcenia dla studiów podyplomowych WIEDZA
Opis zakładanych efektów kształcenia na studiach podyplomowych Nazwa studiów: NEUROLOGOPEDIA Z ELEMENTAMI AUDIOLOGII I FONIATRII Typ studiów: kwalifikacyjne/doskonalące Symbol Efekty kształcenia dla studiów
OPIS PRZEDMIOTU. Wydział Pedagogiki i Psychologii Instytut Psychologii Psychologia. Jednolite studia magisterskie niestacjonarne II
OPIS PRZEDMIOTU Nazwa przedmiotu Kod przedmiotu Wydział Instytut/Katedra Kierunek Specjalizacja/specjalność Poziom organizacyjny studiów System studiów Rok/semestr Seminarium monograficzne-toeretyczne:
Czym jest nauczanie dwujęzyczne?
Języka obcego nauczymy się lepiej kiedy będzie nam on służył do przyswojenia sobie czegoś więcej niż tylko jego samego Jean Duverger Czym jest nauczanie dwujęzyczne? Od pewnego czasu można zauważyć wzrost
WYKŁAD 2: PSYCHOLOGIA POZNAWCZA JAKO NAUKA EKSPERYMENTALNA
WYKŁAD 2: PSYCHOLOGIA POZNAWCZA JAKO NAUKA EKSPERYMENTALNA Psychologia poznawcza dr Mateusz Hohol METODA NAUKOWA (1) problem badawczy (2) hipoteza (4) analiza danych (3) eksperyment (5) wniosek: potwierzenie
KARTA PRZEDMIOTU. M2/2/2 w języku polskim. Psycholingwistyka Nazwa przedmiotu w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW
KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M2/2/2 w języku polskim Psycholingwistyka Nazwa przedmiotu w języku angielskim Psycholinguistics USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów Forma studiów
dr Urszula Sajewicz-Radtke. Specjalistyczna Poradnia Psychologiczno- Pedagogiczna Tęcza w Gdańsku Gdańsk, r.
dr Urszula Sajewicz-Radtke. Specjalistyczna Poradnia Psychologiczno- Pedagogiczna Tęcza w Gdańsku Gdańsk, 08.06.2017 r. O czym będę mówić? n O ulubionym organie w ciele ludzkim. n O tym jak go stymulować?
Akademia Menedżera GŁÓWNE CELE PROJEKTU:
Akademia Menedżera Dobre zarządzanie to nie to, co dzieje się w firmie, gdy jesteś obecny, ale to, co się w niej dzieje, gdy cię nie ma. Ken Blanchard GŁÓWNE CELE PROJEKTU: Główne cele projektu to zdobycie
UMYSŁ SPOŁECZNY. dr Mateusz Hohol Wykład 9: Samokontrola
UMYSŁ SPOŁECZNY dr Mateusz Hohol Wykład 9: Samokontrola poziom behawioralny poziom poznawczy poziom mózgowy NA CZYM POLEGA SAMOKONTROLA? Dzięki samokontroli człowiek potrafi wbrew sygnałom płynącym z
Przedni zakręt kory obręczy perspektywa neurokogniwistyczna 1
PRZEGLĄD PSYCHOLOGICZNY, 2008, TOM 51, Nr 2, 149-160 Przedni zakręt kory obręczy perspektywa neurokogniwistyczna 1 Magdalena Fąfrowicz*, Tadeusz Marek Zakład Neuroergonomii Uniwersytetu Jagiellońskiego
Neurokognitywistyka. Mózg jako obiekt zainteresowania w
Neurokognitywistyka. Mózg jako obiekt zainteresowania w psychologii poznawczej Małgorzata Gut Katedra Psychologii Poznawczej WyŜsza Szkoła Finansów i Zarządzania w Warszawie http://cogn.vizja.pl Wykład
Liczba godzin Punkty ECTS Sposób zaliczenia
Wydział: Psychologia Nazwa kierunku kształcenia: Psychologia Rodzaj przedmiotu: podstawowy Opiekun: dr Blandyna Żurawska vel Grajewska Poziom studiów (I lub II stopnia): Jednolite magisterskie Tryb studiów:
Inteligencja. Skala inteligencji Davida Wechslera (WISC R)
Inteligencja Skala inteligencji Davida Wechslera (WISC R) Co to jest inteligencja? Inteligencja to ogólna zdolność jednostki do rozumienia otaczającego świata i radzenia sobie z nim Iloraz inteligencji
Załącznik nr 6 do Uchwały nr 18/2012/2013 Senatu Akademickiego Ignatianum dnia 21 maja 2013 r.
Specjalności w ramach studiów na kierunku psychologia studia jednolite magisterskie Program kształcenia przewiduje dwie specjalności do wyboru przez studentów począwszy od 6 semestru (3 roku studiów).
ZACHOWANIA ORGANIZACYJNE. Zrozumienie pracy zespołowej
ZACHOWANIA ORGANIZACYJNE S T E P H E N P. R O B B I N S W W W. P R E N H A L L. C O M / R O B B I N S T E N T H E D I T I O N TŁUMACZONE PRZEZ WIESŁAWA MARIĘ GRUDZEWSKIEGO CZĘŚĆ TRZECIA GRUPA Zrozumienie
Percepcja, język, myślenie
Psychologia procesów poznawczych Percepcja, język, myślenie Wprowadzenie w problematykę zajęć. Podstawowe pojęcia. W 1 1.Wprowadzenie w problematykę zajęć. Podstawowe pojęcia. 2. Historia psychologii poznawczej.
REGULAMIN OCENIANIA UCZNIÓW KLAS I-III SP nr 36 W POZNANIU Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO.
REGULAMIN OCENIANIA UCZNIÓW KLAS I-III SP nr 36 W POZNANIU Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO. 1. W klasach I-III uczniowie są oceniani w sposób opisowy uwzględniający rozwój indywidualny ucznia i jest dostosowana
Czy architektura umysłu to tylko taka sobie bajeczka? Marcin Miłkowski
Czy architektura umysłu to tylko taka sobie bajeczka? Marcin Miłkowski Architektura umysłu Pojęcie używane przez prawie wszystkie współczesne ujęcia kognitywistyki Umysł Przetwornik informacji 2 Architektura
Nowe pytania egzaminacyjne
Nowe pytania egzaminacyjne 1. Jakie jest znaczenie genetyki behawioralnej w badaniach psychologicznych? 2. Wyjaśnij pojęcie funkcjonalnej asymetrii mózgu i omów jak zmieniały się poglądy na ten temat.
W ramach projektu odbywają się zajęcia dodatkowe:
Od 1 września rozpoczęły się zajęcia w projekcie pn. Pozytywna integracja finansowane ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego na lata 2014-2020 W ramach projektu odbywają
KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Nauka o języku i komunikacji. 2. KIERUNEK: Nauczanie języka angielskiego na poziomie wczesnoszkolnym
KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Nauka o języku i komunikacji 2. KIERUNEK: Nauczanie języka angielskiego na poziomie wczesnoszkolnym 3. POZIOM STUDIÓW: studia podyplomowe 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW:
Zarządzanie zmianą PROGRAM SZKOLENIA
Zarządzanie zmianą Opis Główną ideą proponowanego szkolenia jest zapoznanie uczestników z wiedzą, metodologią i strategią przygotowania kadry zarządzającej i menedżerów wyższego oraz średniego szczebla
Słownictwo: umiejętność radzenia sobie w codziennych sytuacjach, odpowiedni dobór słownictwa, odpowiedni zakres słownictwa.
język francuski, klasy: 4 6 Zgodnie z WZO, śródroczne i roczne oceny z języka francuskiego w klasach IV VI wyrażone są stopniem w następującej skali: stopień celujący 6, stopień bardzo dobry 5, stopień
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO I ETAP EDUKACYJNY- KLASY I-III
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO I ETAP EDUKACYJNY- KLASY I-III WYMAGANIA DLA UCZNIA KOŃCZĄCEGO KLASĘ PIERWSZĄ SZKOŁY PODSTAWOWEJ ( ZGODNIE Z NOWĄ PODSTAWĄPROGRAMOWĄ) Uczeń kończący
PROGRAM STUDIÓW PODYPLOMOWYCH Z PSYCHOLOGII KLINICZNEJ 1
Załącznik nr 1 do Uchwały nr 164 A/09 Senatu WUM z dnia 30 listopada 2009 r. PROGRAM STUDIÓW PODYPLOMOWYCH Z PSYCHOLOGII KLINICZNEJ 1 I. ZAŁOŻENIA ORGANIZACYJNO-PROGRAMOWE ZAKRES WIEDZY TEORETYCZNEJ 1.
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział Filologiczny
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Program kształcenia, załącznik nr nazwa kierunku FILOLOGIA ANGIELSKA 1. poziom kształcenia drugi. profil kształcenia ogólnoakademicki. forma prowadzenia niestacjonarne
Adam Kupś Uniwersytet im. A. Mickiewicza w Poznaniu Studenckie Koło Kognitywistyczne
Adam Kupś Uniwersytet im. A. Mickiewicza w Poznaniu Studenckie Koło Kognitywistyczne 1) O niektórych metodach 2) O iluzji wypełnionego trwania 3) O strukturze interwału 4) Konkluzje Istnieją różne kryteria
Umysł-język-świat 2012
Umysł-język-świat 2012 Wykład II: Od behawioryzmu lingwistycznego do kognitywizmu w językoznawstwie Język. Wybrane ujęcia [Skinner, Watson i behawioryzm] Język jest zespołem reakcji na określonego typu
W klasie II i III rozwijane są intensywnie wszystkie cztery sprawności językowe.
Wymagania edukacyjne z języka angielskiego w klasach I - III Podczas trwania procesu nauczania języka angielskiego na I etapie edukacyjnym (nauczanie zintegrowane w klasach I, II, III) nauczyciel stopniowo
SYLABUS/ OPIS PRZEDMIOTU. Wydział Nauk Historycznych i Pedagogicznych, Instytut Psychologii, Zakład Psychologii Ogólnej 4. Kod przedmiotu/modułu
1. Nazwa przedmiotu w języku polskim SYLABUS/ OPIS PRZEDMIOTU Psychologia procesów poznawczych (Pamięć) 2. Nazwa przedmiotu w języku angielskim Cognitive processes psychology (Memory 3. Jednostka prowadząca
Nowelizacja rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej
Nowelizacja rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej w sprawie podstawy programowej wychowania przedszkolnego oraz kształcenia ogólnego w poszczególnych typach szkół 29 maja 2014 r. Nowelizacja rozporządzenia
Kompetencje komunikacyjne dzieci w okresie późnego dzieciństwa w aspekcie rozwojowym
UNIWERSYTET IM. ADAMA MICKIEWICZA W POZNANIU SERIA PSYCHOLOGIA I PEDAGOGIKA NR 166 KINGA KUSZAK Kompetencje komunikacyjne dzieci w okresie późnego dzieciństwa w aspekcie rozwojowym POZNAŃ 2011 3 Spis treści
Kompetencje językowe i komunikacyjne dzieci z autyzmem co oceniaćżeby dobrze pomóc?
Kompetencje językowe i komunikacyjne dzieci z autyzmem co oceniaćżeby dobrze pomóc? Prowadzenie i opracowanie: Katarzyna Siwek Węgrów, 15.11.2010r. Autyzm a funkcjonowanie językowe Zaburzenia porozumiewania
Mózg ludzki stanowi częśd ośrodkowego układu nerwowego. Jego główną funkcją jest sterowanie wszystkimi procesami zachodzącymi w organizmie.
Mózg ludzki stanowi częśd ośrodkowego układu nerwowego. Jego główną funkcją jest sterowanie wszystkimi procesami zachodzącymi w organizmie. Mózg nie jest symetryczny ani pod względem strukturalnym, ani
Umysł-język-świat 2012
Umysł-język-świat 2012 Wykład X: Między psycholingwistyką a neurolingwistyką Teorie neurolingwistyczne John Hughlings Jackson (1835-1911) badał jak bodźce wywołują reakcje i złożoność reakcji Dwa poziomy
Karta przedmiotu STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE. Przedmiot: Psychologia społeczna Przedmiot w języku angielskim: Social Psychology
Karta przedmiotu STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE Studia pierwszego stopnia/ ogólnoakademicki Przedmiot: Psychologia społeczna Przedmiot w języku angielskim: Social Psychology Kod przedmiotu: Typ przedmiotu/modułu:
Między umysłem, mózgiem i maszyną. O kognitywistyce
Między umysłem, mózgiem i maszyną. O kognitywistyce Piotr Konderak Zakład Logiki i Filozofii Nauki Kognitywistyka... próbuje zrozumieć przyswajanie, reprezentowanie i wykorzystywanie wiedzy przez: umysły,
FORMULARZ REKRUTACYJNY DLA OPEKUNA NAUKOWEGO I OPIEKUNA POMOCNICZEGO. Opiekun naukowy
FORMULARZ REKRUTACYJNY DLA OPEKUNA NAUKOWEGO I OPIEKUNA POMOCNICZEGO Opiekun naukowy Prof. dr hab. Grzegorz Sędek Imię i nazwisko opiekuna naukowego oraz afiliacja Warszawa Dyrektor centrum badawczego
Elementy kognitywistyki III: Modele i architektury poznawcze
Elementy kognitywistyki III: Modele i architektury poznawcze Wykład III: Psychologiczne modele umysłu Gwoli przypomnienia: Kroki w modelowaniu kognitywnym: teoretyczne ramy pojęciowe (modele pojęciowe)
Konstrukcja dopasowana do potrzeb dziecka
Konstrukcja dopasowana do potrzeb dziecka Aparat słuchowy Sky M, opracowany z myślą o dzieciach, cechuje się wiodącą w branży niezwykłą wytrzymałością i odpornością w stopniu ochrony IP68*. Możesz mieć
Podstawowe zagadnienia. Mgr Monika Mazurek Instytut Psychologii Uniwersytet Jagielloński
Podstawowe zagadnienia Mgr Monika Mazurek Instytut Psychologii Uniwersytet Jagielloński NEUROPLASTYCZNOŚĆ - zdolność neuronów do ulegania trwałym zmianom w procesie uczenia się (Konorski,, 1948) Główne
POSTAW NA ROZWÓJ! 19.05.2011 KONFERENCJA PODSUMOWUJĄCA PROJEKT
19.05.2011 KONFERENCJA PODSUMOWUJĄCA PROJEKT POSTAW NA ROZWÓJ! Kampania informacyjno promocyjna oraz doradztwo dla osób dorosłych w zakresie kształcenia ustawicznego edycja 2 Projekt współfinansowany przez
Knowledge: Graduate. Skills: Graduate. has the ability to search for, analyze, select and use information utilizing various sources and methods
Study programme: English Philology Speciality: Literary studies has the ordered of the English language at C2 level; knows the has the of literary studies terminology Study programme: English Philology
PUBLICZNA SZKOŁA PODSTAWOWA W KRZYWOSĄDZY PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA JĘZYK ANGIELSKI
PUBLICZNA SZKOŁA PODSTAWOWA W KRZYWOSĄDZY PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA JĘZYK ANGIELSKI PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z EDUKACJI WCZESNOSZKOLNEJ JĘZYK ANGIELSKI I SPOSOBY SPRAWDZANIA I ZASADY OCENIANIA
Lp. Kompetencja Poziom operacyjny Opis kompetencji
Lp. Kompetencja Poziom operacyjny Opis kompetencji 1 Najwyższa jakość działania [kultura osobista, lojalność, prawość i uczciwość, dbałość o ład i porządek, terminowość] Wyznacza oczekiwania dbając o ład
BUDOWA MÓZGU (100 MILIARDÓW NEURONÓW) NEUROFIZJOLOGICZNE PODSTAWY
NEUROFIZJOLOGICZNE PODSTAWY UCZENIA SIĘ I PAM IĘCI BUDOWA MÓZGU (100 MILIARDÓW NEURONÓW) Objętość ok. 1300 cm 3 Kora mózgowa powierzchnia ok. 1m 2 Obszary podkorowe: Rdzeń przedłużony (oddychanie, połykanie,
Zastosowanie terapii Neurofeedback w leczeniu zaburzeń psychicznych
Zastosowanie terapii Neurofeedback w leczeniu zaburzeń psychicznych Kasper Czech Zakład Psychologii Klinicznej i Sądowej Uniwersytet Śląski Definicja metody Biofeedback Metoda umożliwiająca zmianę wybranych
Kształtowanie cen psychologicznych
Kształtowanie cen psychologicznych Buła Paulina Radzka Monika Woźniak Arkadiusz Zarządzanie rok 3, semestr 6 Cena wartość przedmiotu (produktu lub usługi) transakcji rynkowej zgodna z oczekiwaniami kupującego
1. Międzynarodowy program CLIL - kontekst edukacyjny i kulturowy...l5
Spis treści WSTĘP 9 1. Międzynarodowy program CLIL - kontekst edukacyjny i kulturowy...l5 1.1. Charakterystyka nauczania dwujęzycznego w Europie na poziomie szkoły podstawowej i ponadpodstawowej 15 1.2.
Work Extrinsic and Inrinsic Motivation Scale
Psychologia Spoeczna 2016 tom 11 3 (38) 339 355 Skala motywacji zewntrznej i wewntrznej do pracy Work Extrinsic and Inrinsic Motivation Scale Instytut Psychologii, Uniwersytet lski w Katowicach Work Extrinsic
PROGRAM KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PODYPLOMOWYCH: ZINTEGROWANE NAUCZANIE PRZEDMIOTOWO-JĘZYKOWE (JĘZYK ANGIELSKI)
PROGRAM KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PODYPLOMOWYCH: ZINTEGROWANE NAUCZANIE PRZEDMIOTOWO-JĘZYKOWE (JĘZYK ANGIELSKI) Efekty kształcenia dla studiów podyplomowych: Po ukończeniu studiów ich absolwent: 1. swobodnie
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III Oceniać należy wysiłek ucznia i jego postępy w praktycznej nauce języka. Ocena promuje rozwój językowy i społeczny ucznia, wskazuje dziecku,
Przedmiotowy system oceniania z języka angielskiego obowiązujący od roku szkolnego 2009/2010 (nowa podstawa programowa)
Przedmiotowy system oceniania z języka angielskiego obowiązujący od roku szkolnego 2009/2010 (nowa podstawa programowa) Co i jak oceniamy na lekcjach języka angielskiego? kompetencje ucznia w zakresie
KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: KONTROLA ADMINISTRACJI PUBLICZNEJ 2. KIERUNEK: POLITOLOGIA 3. POZIOM STUDIÓW: I STOPNIA
KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: KONTROLA ADMINISTRACJI PUBLICZNEJ 2. KIERUNEK: POLITOLOGIA 3. POZIOM STUDIÓW: I STOPNIA 4. ROK/ SEMESTR STUDIÓW: III/6 5. LICZBA PUNKTÓW ECTS: 5 6. LICZBA GODZIN:
Program szkolenia. Budżet zadaniowy a ocena sprawności i efektywności wydatkowania środków publicznych
Program szkolenia Tytuł sesji: Budżet zadaniowy a ocena sprawności i efektywności wydatkowania środków publicznych Grupa docelowa: pracownicy państwowych jednostek budżetowych, agencji wykonawczych, instytucji
Sylabus. Praktyka 2: rok II, semestr III Praktyka 3: rok II, semestr III
Sylabus Lp. Element Opis 1 Nazwa modułu Praktyka 2 Typ modułu obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki 4 Kod modułu PPWSZ-FA-1-212-jn Kierunek, kierunek: filologia 5 specjalność,
Sylabus. Zaawansowana analiza danych eksperymentalnych (Advanced statistical analysis of experimental data)
Sylabus Nazwa przedmiotu (w j. polskim i angielskim) Nazwisko i imię prowadzącego (stopień i tytuł naukowy) Rok i semestr studiów Zaawansowana analiza danych eksperymentalnych (Advanced statistical analysis