450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. User s manual V2.0
|
|
- Magda Czyż
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER User s manual U K D E F R IT E S PL N L P T G R V2.0
2 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER U K D E F R IT E S Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej firmy Trust, uzyskacie Państwo optymalne wsparcie gwarancyjne i serwisowe. Ponadto będziecie Państwo automatycznie informowani o wszelkich zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust. PL N L P T G R
3 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
4 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
5 Spis treści 1 WSTĘP ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA CERTYFIKAT WYMAGANIA SPRZĘTOWE I PROGRAMOWE OBJAŚNIENIE KONTROLEK I POŁĄCZEŃ PODŁĄCZANIE ZASILACZA I LINII (A)DSL PODŁĄCZANIE MODEMU/ROUTERA DO KOMPUTERA KONFIGUROWANIE KOMPUTERA I MODEMU/ROUTERA KONTROLA PO INSTALACJI / KONFIGURACJI KONTROLA SPRZĘTOWA KONTROLA STANU POŁĄCZENIE INTERNETOWE BEZPIECZEŃSTWO I OCHRONA... 5 PL 11.1 JAK DZIAŁA BEZPIECZEŃSTWO I OCHRONA? UDZIELANIE DOSTĘPU (= OTWIERANIE PORTÓW) KASOWANIE USTAWIEŃ MODEMU/ROUTERA (A)DSL (OPCJONALNE) KORZYSTANIE Z PORTU USB ODINSTALOWANIE STEROWNIKA USB ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW WARUNKI GWARANCJI
6 1 Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla użytkowników TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. Ten modem/router może być podłączany do 4 połączonych w sieć komputerów w celu udostępniania dostępu do Internetu. Modem/router 450I jest przeznaczony do połączeń (A)DSL przez linie ISDN. Modem/router można skonfigurować korzystając z internetowego menu konfiguracyjnego, otwieranego po prostu w przeglądarce Internet Explorer. Oznacza to, że nie ma potrzeby instalacji żadnych dodatkowych sterowników. Modem może być używany we wszystkich krajach, ponieważ jest zgodny z aktualnymi standardami (A)DSL. W przypadku niektórych modeli nazwa produktu to 450I SPEEDLINK XDSL WEB STATION. Jeśli nazwa zawiera oznaczenie 450I, chodzi jednak zawsze o to samo urządzenie. 2 Środki bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższymi zaleceniami I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER nie wymaga specjalnej konserwacji. Do czyszczenia modemu/routera używaj delikatnej, wilgotnej ściereczki. - Przy czyszczeniu nie korzystaj z silnych środków, takich jak terpentyna. Mogą one zniszczyć materiał. - Nie używaj urządzenia w pobliżu wody. - Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. 3 Certyfikat - Produkt spełnia główne wymogi oraz wszelkie odnośne postanowienia zawarte w obowiązujących normach europejskich. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie 4 Wymagania sprzętowe i programowe Do konfiguracji połączenia internetowego wymagane są następujące dane (w razie potrzeby skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym): Aktywna linia Annex B (A)DSL (Annex B (A)DSL w oparciu o linię ISDN) Aktywne konto (A)DSL W przypadku korzystania z połączenia PPPoA lub PPPoE nazwa użytkownika i hasło. Wartości VPI / VCI. Protokół internetowy (sieciowy) (PPPoA, PPPoE, Bridged IP lub Routed IP). Protokół enkapsulacji (LLC/SNAP lub VCMUX). W razie używania protokołu Routed IP adres IP, maska podsieci i bramka. Rozgałęźnik (A)DSL (umożliwia jednoczesne korzystanie z Internetu i telefonowanie). Bez powyższych danych modem (A)DSL nie będzie działał i jego instalacja jest bezcelowa. Modem/router Trust 450I działa jedynie na linii ISDN, co jest określane także jako instalacja (A)DSL Annex B. 5 Objaśnienie kontrolek i połączeń Stacja (A)DSL jest wyposażona w kilka lampek kontrolnych, które są pokazane na rys. 1 na rozkładanej stronie instrukcji. Poniższa tabela zawiera krótkie objaśnienie tych kontrolek i wtyków do podłączania. 2
7 A B Funkcja Kontrolka zasilania POWER (zielona) Kontrolka gotowości READY (zielona) Opis TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER Pokazuje, czy stacja (A)DSL jest włączona. Świeci Miga Wyłączona Pokazuje, czy stacja (A)DSL działa prawidłowo i czy jest gotowa do użytku. Stacja (A)DSL przeprowadza autotest. Stacja (A)DSL zakończyła autotest. C D E F Kontrolka (A)DSL sync (zielona) Kontrolka RxD (zielona) 4 x kontrolka Act (zielone) 4 x kontrolka LINK (zielone) Miga Świeci Miga Wyłączona Miga Wyłączona Stacja (A)DSL jest w trakcie inicjalizacji. Inicjalizacja została zakończona i sygnał (A)DSL jest dostępny. Trwa przesyłanie lub odbieranie danych między modemem/routerem (A)DSL i Internetem. Żadne dane nie są przesyłane ani odbierane między modemem/routerem (A)DSL i Internetem. Trwa przesyłanie lub odbieranie danych między modemem/routerem (A)DSL i podłączonym komputerem. Żadne dane nie są przesyłane ani odbierane między modemem/routerem (A)DSL i podłączonym komputerem. Pokazują, czy komputery sieciowe podłączone do modemu/routera (A)DSL są włączone. G Reset Resetuje stację (A)DSL do ustawień fabrycznych. naciśnięcie tego przycisku kasuje wszystkie ustawienia. H Przycisk On/Off (włączenia/wyłączenia) PL I Złącze zasilacza Do podłączenia załączonego zasilacza (12 V prądu stałego, 1000 ma). J Złącze USB (OPCJONALNIE) OPCJONALNIE Do podłączenia do portu USB. K 4 złącza Ethernet Do podłączenia komputerów. L Wtyk WAN Do podłączenia linii (A)DSL. Tabela 1: Kontrolki i złącza 6 Podłączanie zasilacza i linii (A)DSL Fakt, że linia ISDN była zawsze używana do połączeń telefonicznych, nie musi oznaczać, że abonament (A)DSL jest zgodny ze standardem Annex B. Zawsze należy skonsultować się ze swoim usługodawcą internetowym w celu sprawdzenia typu linii (A)DSL. Podłączanie modemu/routera do zasilacza i linii (A)DSL opisano w punktach 1~4 instrukcji szybkiej instalacji, która jest załączona w opakowaniu i na płycie CD-ROM. 3
8 7 Podłączanie modemu/routera do komputera W przypadku komputerów Apple Mac wymagany jest system Mac OS 9.x lub wyższy. Podłączanie modemu/routera opisano w punktach 5 ~ 6 instrukcji szybkiej instalacji, która jest załączona w opakowaniu i na płycie CD-ROM. 8 Konfigurowanie komputera i modemu/routera Rada: W przypadku używania komputera Apple Mac należy upewnić się, że dla sieci TCP/IP ustawiono protokół DHCP i że wszystkie serwery proxy są wyłączone. W przeciwnym razie nie można używać modemu/routera. W przypadku używania komputera Apple Mac menu internetowe jest takie samo jak w przypadku komputera PC. Aby móc łączyć się z Internetem, po podłączeniu modemu/routera w sposób opisany w instrukcji szybkiej instalacji należy skonfigurować modem/router do połączenia internetowego przez (A)DSL. Przed przystąpieniem do konfigurowania modemu/routera należy najpierw wprowadzić prawidłowe ustawienia sieciowe Windows. Po skonfigurowaniu komputera w sposób opisany w instrukcji szybkiej instalacji należy skonfigurować modem/router, korzystając z menu internetowego modemu/routera za pomocą przeglądarki Internet Explorer. Zastosuj się do szczegółowych wskazówek w instrukcji szybkiej instalacji, zaczynając od punktu 7, aby skonfigurować ustawienia sieciowe Windows i Trust 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. Rada: Kiedy modem/router (A)DSL został skonfigurowany za pomocą komputera do korzystania z Internetu, można także podłączyć do niego konsolę Sony Playstation 2 lub MS XBox, aby grać w gry online. Opis konfigurowania konsoli gier można znaleźć w instrukcji obsługi dołączonej do konsoli. 9 Kontrola po instalacji / konfiguracji 9.1 Kontrola sprzętowa Jeśli wszystko zostało podłączone, skonfigurowane i włączone we właściwy sposób, opisany w instrukcji szybkiej instalacji, poszczególne kontrolki powinny pokazywać stan jak w zamieszczonej poniżej tabeli 2. Kontrolka: Rysunek : Stan: Sprawdzanie: POWER (zasilanie) (A, rysunek 1) Świeci ciągle. Jeśli kontrolka nie świeci, sprawdź, czy podłączono zasilacz sieciowy i czy modem/router jest włączony. Wskazówki znajdziesz w instrukcji szybkiej instalacji. READY (gotowość) (A)DSL sync 4 (B, rysunek 1) Świeci ciągle. Jeśli kontrolka nie świeci, odczekaj 2 minuty i zresetuj modem/router. (C, rysunek 1) Świeci ciągle. Jeśli kontrolka stale miga, sprawdź podłączenie linii (A)DSL i czy nie jest to niewłaściwy typ linii lub czy
9 linia jest aktywowana (skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym). LINK (F, rysunek 1) Świeci ciągle. Jeśli kontrolka nie świeci, sprawdź, czy kabel sieciowy jest podłączony do komputera i czy komputer jest włączony. Patrz Instrukcja szybkiej instalacji. Tabela 2: Sprawdzanie kontrolek 9.2 Kontrola stanu W celu sprawdzenia stanu połączenia internetowego można skorzystać z menu internetowego. 1. Otwórz Internet Explorer. 2. W pasku adresu wpisz i naciśnij Enter na klawiaturze. 3. Pojawi się okno logowania. Wpisz admin jako nazwę użytkownika i epicrouter jako hasło. 4. Kliknij przycisk OK. 5. Otworzy się menu internetowe modemu/routera. 6. Kliknij opcję Advanced Setup. Pojawi się okno pokazane na rys. 2. Jeśli połączenie z Internetem jest dostępne i działa prawidłowo, widać będzie adres IP sieci WAN i maskę podsieci. 10 Połączenie internetowe Po wykonaniu czynności opisanych w instrukcji szybkiej instalacji i prawidłowym wprowadzeniu wszystkich ustawień od usługodawcy internetowego połączenie internetowe powinno być dostępne. Patrz ostatni punkt na temat uruchamiania przeglądarki Microsoft Internet Explorer. 11 Bezpieczeństwo i ochrona Ten rozdział jest przeznaczony tylko dla zaawansowanych użytkowników. Wprowadzenie ustawień opisanych w tym rozdziale może spowodować, że połączenie internetowe przestanie być bezpieczne i chronione. Opisane poniżej działania zazwyczaj nie są potrzebne do podstawowego użytkowania Internetu. PL 11.1 Jak działa bezpieczeństwo i ochrona? 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER jest wyposażony w firewall. Firewall chroni komputery przed intruzami z zewnątrz. Ze względów bezpieczeństwa firewall ten jest zawsze włączony. Całość komunikacji przez Internet jest chroniona. Niestandardowy dostęp jest możliwy przez porty. Każdy program internetowy używa swoich własnych portów. Są to m.in.: programy do pobierania muzyki i filmów wideo; programy do wideokonferencji; różne programy pozwalające na wymianę danych z innymi komputerami i przez Internet. Porty można otworzyć w konfiguracji serwera wirtualnego, która jest dostępna na stronie z menu internetowym modemu/routera. Możliwe stany portu to: OPEN (otwarty): Widoczny i dostępny dla wszystkich komputerów w Internecie. CLOSED (zamknięty): Niewidoczny i niedostępny dla innych komputerów. STEALTH (ukryty): Niewidoczny z zewnątrz, ale dostępny. Używane dla większości portów. 5
10 Trzy wymienione powyżej stany nie są podawane w menu internetowym modemu/routera. W ustawieniach domyślnych modemu/routera wszystkie niestandardowe porty są albo zamknięte ( CLOSED ) albo ukryte ( STEALTH ), a więc są zawsze bezpieczne i chronione przed intruzami. Jeśli jakieś programy lub usługi internetowe nie działają prawidłowo i JEST PEWNE, że trzeba otworzyć określony port, aby zaczęły działać, przejdź do rozdziału Udzielanie dostępu (= otwieranie portów) Jeśli konieczne jest udzielenie dostępu do komputera, oznacza to, że połączenie przestanie być bezpieczne i chronione. Upewnij się, że otwarcie portu jest naprawdę niezbędne! Opisane poniżej czynności powinny być wykonywane przez bardziej doświadczonych użytkowników, którzy potrafią znaleźć, skonfigurować i zmienić adres IP komputera w sieci Czynności do wykonania 1. Sprawdź w programie, który numer i jaki dokładnie typ portu (TCP/UDP) trzeba otworzyć (sprawdź pomoc danego programu, strony internetowe, instrukcje itd.) 2. Dowiedz się, jaki adres IP ma komputer, któremu chcesz udzielić dostępu do wymaganego portu. Może to być adres statyczny lub definiowany przez wbudowany serwer DHCP (zależy od konfiguracji sieci). Upewnij się, że adres IP komputera pozostanie taki sam po wyłączeniu komputera (może to wymagać zmiany dynamicznego adresu IP na statyczny adres IP), w przeciwnym razie dostęp przestanie być możliwy. 3. Wprowadź wszystkie wymagane ustawienia w serwerze wirtualnym, jak opisano w rozdziale Rada: Sprawdź również ogólne zasady dotyczące współużytkowania połączenia internetowego i pracy w sieci w załączonym Podręczniku udostępniania Internetu Przyznanie dostępu / otwarcie portów 1. Otwórz menu internetowe: w pasku adresu przeglądarki Internet Explorer wpisz (lub inny adres, jeśli adres został zmieniony podczas konfiguracji urządzenia). 2. Kliknij opcję ManagePublic Servers (Zarządzaj serwerami publicznymi). Pojawi się okno pokazane na rys W polach public port start i public port end wpisz numer portu, który ma zostać otwarty. 4. Wpisz numer portu prywatnego. Ten numer będzie widoczny z zewnątrz. Wpisz dowolny numer (nie ma znaczenia jaki) inny niż rzeczywisty numer portu, aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo (oznacza to, że z zewnątrz będzie widać numer portu wirtualnego zamiast numeru prawdziwego portu). 5. Wybierz typ portu ( port type ), który jest określony przez program internetowy. 6. Wpisz adres IP ( IP address ) komputera, na którym trzeba otworzyć porty. 7. Kliknij opcję Add this setting (Dodaj to ustawienie). 8. Ustawienie zostanie dodane do listy. Patrz rysunek Kliknij opcję "Save configuration" (Zapisz konfigurację). 10. Sprawdź, czy program internetowy działa poprawnie na komputerze. 12 Kasowanie ustawień modemu/routera (A)DSL Ustawienia stacji (A)DSL można skasować wykonując reset urządzenia. Po zresetowaniu wszystkie ustawienia routera powracają do wartości fabrycznych. Można wykorzystać tę opcję np. w razie zapomnienia hasła potrzebnego do załogowania się w menu ustawień zaawansowanych. 6
11 TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER Naciśnięcie przycisku reset powoduje skasowanie wszystkich ustawień modemu/routera (A)DSL. 1. Odłącz kable sieciowe i kabel (A)DSL od stacji (A)DSL. 2. Modem/router (A)DSL powinien być włączony, a zasilacz sieciowy podłączony do kontaktu i do stacji (A)DSL. 3. Używając cienkiego tępego przedmiotu, naciśnij przycisk reset z przodu stacji (A)DSL. 4. Wciśnij i zwolnij przycisk reset jeden raz (G, rys. 1). Odczekaj chwilę. 5. Kontrolka READY (B, rys. 1) zgaśnie na moment, a następnie zacznie migać. Poczekaj, aż kontrolka READY znowu będzie świecić się ciągle. 6. Ustawienia stacji (A)DSL zostaną skasowane i przywrócone zostaną wartości fabryczne. Można teraz zainstalować modem/router (A)DSL od początku. 13 (Opcjonalne) Korzystanie z portu USB Rada: Rada: Rada: Z portu USB należy korzystać tylko wtedy, jeśli komputer nie jest podłączony do sieci lokalnej. W przypadku komputerów sieciowych należy zapoznać się z instrukcją szybkiej instalacji, gdzie opisano podłączanie modemu/routera do sieci. Nie jest możliwe używanie połączenia USB na komputerach Apple Macintosh. Informacje na temat najnowszych sterowników można znaleźć na stronie Jeśli dostępna jest nowa wersja sterownika należy wykorzystać ją do instalacji. W przypadku używania systemu Windows 98 należy przygotować dysk instalacyjny Windows 98. W przypadku podłączenia modemu/routera do portu USB zainstalowana zostanie wirtualna karta sieciowa. Umożliwia to używanie modemu/routera w taki sposób, jakby był on podłączony do sieci lokalnej. Zacznij od zainstalowania sterownika USB. Podłącz urządzenie, kiedy pojawi się odpowiedni komunikat. Poniżej zamieszczono instrukcje dotyczące instalacji sterownika USB. Przed przystąpieniem do instalacji zamknij wszystkie pozostałe programy. W poniższych przykładach napęd CD-ROM jest oznaczony literą D:\, ale różni się to w zależności od konfiguracji komputera. Podczas instalacji w systemie Windows XP może pojawić się komunikat, ostrzegający, że sterownik nie ma podpisu cyfrowego. Nie ma to wpływu na działanie sterownika. Można kontynuować instalację. 1. Włóż dysk instalacyjny do napędu CD-ROM w komputerze. Program instalacyjny zostanie uruchomiony automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, wykonaj następujące czynności: a) Z menu Start w Windows wybierz polecenie 'Uruchom'. b) Wpisz [D:\SETUP.EXE] i kliknij OK, aby uruchomić program Trust Software Installer. 2. Pojawi się okno programu Trust Software Installer. 3. Wybierz język, w jakim program Trust Software Installer ma być wyświetlany. 4. Kliknij polecenie Install USB driver, aby rozpocząć instalację sterownika USB. Pojawi się okno przedstawione na rys Kliknij przycisk OK. 6. Kiedy pojawi się okno pokazane na rys. 4, podłącz stację sieciową do portu USB na komputerze. 7. W celu dokończenia instalacji zastosuj się do instrukcji kreatora instalacji sprzętu w Windows. 7 PL
12 Po zakończeniu instalacji sprzętu zostanie zainstalowana wirtualna karta sieciowa. Używanie modemu/routera przez port USB jest takie samo jak w przypadku podłączenia do sieci, opisanego w niniejszej instrukcji i w instrukcji szybkiej instalacji Odinstalowanie sterownika USB W celu odinstalowania sterownika USB modem/router MUSI być podłączony do portu USB komputera. W przeciwnym razie odinstalowanie sterownika nie jest możliwe. 1. Z menu Start otwórz Panel sterowania Windows. 2. Kliknij polecenie Dodaj / usuń programy. 3. Wybierz opcję Karta sieciowa Conexant USB. 4. Kliknij przycisk 'Usuń'. 5. Zastosuj się do instrukcji na ekranie, aby całkowicie usunąć sterownik USB z komputera. 14 Rozwiązywanie problemów Sposób postępowania 1. Przeczytaj poniższe instrukcje. 2. Sprawdź najnowsze odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania, sterowniki oraz instrukcje obsługi na stronie! internetowej Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Nie udaje się włączyć modemu/routera. Po wpisaniu adresu w przeglądarce Internet Explorer nie ma dostępu do menu internetowego modemu/routera. Kontrolka (A)DSL sync stacji (A)DSL nie przestaje migać. Zasilacz sieciowy nie jest podłączony lub podłączono go nieprawidłowo. Modem/router jest wyłączony. Kabel sieciowy nie jest podłączony. Ustawienia sieciowe lub internetowe Windows są nieprawidłowe. Stacja (A)DSL nie odbiera sygnału (A)DSL. Rozgałęźnik / filtr jest podłączony nieprawidłowo. Kabel telefoniczny RJ-11 jest uszkodzony. Wykonaj czynności opisane w punkcie 1 w instrukcji szybkiej instalacji, aby prawidłowo podłączyć zasilacz sieciowy. Włącz modem/router. Podłącz kabel sieciowy w sposób opisany w punkcie 5 w instrukcji szybkiej instalacji. Wykonaj czynności opisane w punktach od 7 do 10 w instrukcji szybkiej instalacji, aby wprowadzić prawidłowe ustawienia. Podłącz prawidłowo linię (A)DSL. Wykonaj czynności opisane w punkcie 4 w instrukcji szybkiej instalacji. Sprawdź podłączenie rozgałęźnika / filtra. Wykonaj czynności opisane w punkcie 4 w instrukcji szybkiej instalacji. Użyj innego kabla telefonicznego. 8
13 Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Kontrolka (A)DSL sync stacji (A)DSL nie przestaje migać. Modem jest podłączony do linii nieodpowiedniego typu (stacja Annex B (A)DSL do (analogowej) linii telefonicznej Annex A). Sprawdź swój typ linii (A)DSL u usługodawcy internetowego. Modem/router 450I może być używany tylko w przypadku linii ISDN (A)DSL (Annex B). Nie udaje się połączyć z Internetem. Twojego usługodawcy internetowego nie ma na liście automatycznej konfiguracji ( automatic setup ). (A)DSL nie zostało jeszcze aktywowane. Podczas konfiguracji automatycznej ( automatic setup ) w menu internetowym wybrany został niewłaściwy dostawca (A)DSL. Podano niewłaściwą nazwę użytkownika lub hasło (jeśli są używane). Modem typu Annex A jest używany na linii Annex B (ISDN) lub na odwrót. Ustawienia sieciowe lub internetowe Windows są nieprawidłowe. Usługodawca internetowy lub jego ustawienia nie były jeszcze znane w chwili przygotowywania listy. Skontaktuj się z usługodawcą internetowym lub z dostawcą (A)DSL, aby upewnić się, że linia (A)DSL jest aktywna. Sprawdź w instrukcji szybkiej instalacji i zacznij od punktu 11, aby skonfigurować modem/router. Sprawdź system log w menu internetowym. Otwórz przeglądarkę Internet Explorer, wpisz adres i naciśnij Enter na klawiaturze. Kliknij system log, aby sprawdzić, czy nazwa użytkownika i hasło są prawidłowe. Jeśli połączenie (A)DSL działa (line sync), ale pojawia się błąd podczas logowania u usługodawcy internetowego: raz jeszcze sprawdź login i hasło u usługodawcy internetowego! (Czasem są one zmieniane po przejściu na abonament (A)DSL.) Sprawdź swój typ linii (A)DSL u usługodawcy internetowego. Więcej informacji znajdziesz w rozdziale 5. Wykonaj czynności opisane w punktach od 7 do 10 w instrukcji szybkiej instalacji, aby wprowadzić prawidłowe ustawienia. Przeprowadź konfigurację ręczną ( manual setup ) w menu internetowym. Wykonaj czynności opisane w punkcie 22 w instrukcji szybkiej instalacji. PL 9
14 Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Po przeprowadzeniu konfiguracji ręcznej ( manual setup ) w menu internetowym nie udaje się połączyć z Internetem. Zainstalowano niewłaściwy protokół (1483 Bridged IP, 1483 Routed IP, PPPoA lub PPPoE). Jeśli używany jest protokół PPPoA lub PPPoE, wpisano niewłaściwą nazwę użytkownika lub hasło. Używane są niewłaściwe ustawienia (VCI, VPI). Ustawiono niewłaściwą enkapsulację (LLC/Snap, VCMUX). W przypadku używania protokołu Routed IP wpisano niewłaściwy adres IP, maskę podsieci lub bramkę. Sprawdź tabelę w instrukcji szybkiej instalacji (punkt 23). Skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym, aby dowiedzieć się, jaki protokół jest używany i wypełnić pozostałą część listy kontrolnej oprócz protokołu. Podczas używania Internetu nie można odbierać połączeń telefonicznych. W razie korzystania z Internetu podczas rozmowy telefonicznej na linii telefonicznej słuchać szumy. Nie można wysyłać wiadomości . Ustawienia sieciowe lub internetowe Windows są nieprawidłowe. Brak rozgałęźnika / filtra. Niewłaściwy filtr / rozgałęźnik. Ustawienia poczty są niewłaściwe. Rozwiązania nie ma na tej liście. Wykonaj czynności opisane w punktach od 7 do 10 w instrukcji szybkiej instalacji, aby wprowadzić prawidłowe ustawienia. Użyj rozgałęźnika / filtra dostarczonego przez swojego usługodawcę internetowego lub nabądź nowy rozgałęźnik / filtr w miejscowym sklepie telekomunikacyjnym. Użyj oddzielnego filtra miedzy telefonem a linią telefoniczną (dostępny w sklepach telekomunikacyjnych). Sprawdź, czy ustawienia poczty pokrywają się z ustawieniami otrzymanymi od usługodawcy internetowego. Połącz się z Internetem za pomocą modemu analogowego lub modemu ISDN i poszukaj rozwiązania problemu w Trust Internet troubleshooter lub skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym. 10
15 Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Problemy z ustawieniami Możliwe są różne przyczyny. Sprawdź w podręczniku UDOSTĘPNIANIE internetowymi. INTERNETU. Połącz się z Internetem za pomocą modemu analogowego lub modemu ISDN i sprawdź rozwiązanie problemu na stronie: /help/internet Problem nie jest wymieniony na tej liście. Połącz się z Internetem za pomocą modemu analogowego lub modemu ISDN i sprawdź rozwiązanie problemu na stronie: /help/network Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust Customer Care Centres). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować następujące dane: Numer produktu. Jest to Item no Dokładny opis problemu. Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem. 15 Warunki gwarancji - Nasze produkty posiadają 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu. - W przypadku uszkodzenia produktu wyrób należy zwrócić sprzedawcy wraz z opisem uszkodzenia, dowodem zakupu oraz wszystkimi akcesoriami. - Podczas okresu gwarancji otrzymasz od sprzedawcy podobny model produktu, jeśli jest dostępny. Jeśli nie jest to możliwe, produkt zostanie naprawiony. - Jeśli brakuje elementów takich jak instrukcja obsługi, oprogramowanie lub inne części, należy skontaktować się z punktem serwisowym firmy Trust. - Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urządzenia, uszkodzeń mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, modyfikacji urządzenia, napraw dokonywanych przez osoby trzecie, niedbalstwa lub użytkowania produktu do celów innych niż ten, dla którego produkt jest przeznaczony. - Wyjątki od gwarancji: Szkody wynikające z katastrof i zdarzeń losowych, takich jak pożar, powódź, trzęsienie ziemi, wojna, wandalizm lub kradzież. Niezgodność z innym sprzętem lub oprogramowaniem, które nie jest wymienione w wymaganiach systemowych. Akcesoria takie jak baterie i bezpieczniki (jeśli dotyczy). - Producent w żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikowe lub przypadkowe, wliczając w to utratę zysków i inne straty komercyjne, powstałe w wyniku korzystania z produktu. Zastrzeżenie praw autorskich Kopiowanie niniejszej instrukcji obsługi lub jakiejkolwiek jej części bez zezwolenia firmy Trust International B.V. jest zabronione. PL 11
16 SERVICE CENTRE 24 HOURS free service: Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0) Fax +31-(0) I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00 17:00 Ufficio italiano Telefono +39-(0) Fax +31-(0) Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0) Fax +31-(0) Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon +49-(0) Fax +31-(0) Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0) horas Fax +31-(0) Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Pon do pią w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0) Fax +31-(0) Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Tel +31 (0) Fax +31-(0) All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00-17:00 European Head Office Phone +31-(0) Fax +31-(0)
510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0
UK User s manual DE FR IT ES NL PT V1.0 UK DE FR IT ES Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej firmy Trust, www.trust.com/register, uzyskacie
1 Podłącz kabel ADSL do złącza linii ADSL I
Informacje na temat produktu A B C D E F G H I J K L M N O P A: Kontrolka zasilania B: Kontrolka portu LAN C: Kontrolka portu LAN D: Kontrolka portu LAN E: Kontrolka portu 4 LAN F: Kontrolka transferu
3 PORT USB 2.0 CARDBUS. User s manual V2.0
3 PORT USB 2.0 CARDBUS UK User s manual DE FR IT ES NL PT V2.0 3 PORT USB 2.0 CARDBUS UK DE FR IT ES Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej
360 USB 2.0 User s manual V1.0
360 USB 2.0 SPACEC@M UK User s manual DE FR IT ES NL PT V1.0 360 USB 2.0 SPACEC@M UK DE FR IT ES Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej
56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM
56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM User s manual L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M 56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz
A B C D E F. F: Kontrolka 4 portu LAN G: Złącze dla głównego zasilania H: Port 4 LAN I: Port 3 LAN J: Port 2 LAN
Product informatie A B C D E F G H I J K L M A: Kontrolka zasilania B: Kontrolka portu WAN C: Kontrolka portu LAN D: Kontrolka portu LAN E: Kontrolka portu LAN F: Kontrolka 4 portu LAN G: Złącze dla głównego
UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800. User s manual V1.0
UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800 User s manual V1.0 UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800 UK DE FR IT Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie
User s manual Version 1.0
User s manual Version 1.0 PL L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej firmy Trust, www.trust.com/register,
Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.
Instrukcja szybkiej instalacji Do konfiguracji modemu może posłużyć dowolna nowoczesna przeglądarka np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DSL-300T ADSL Modem Przed rozpoczęciem Przed przystąpieniem
Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.
Instalacja Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817. Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputery, modem/router). Jeżeli modem jest używany, należy go odłączyć.
TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Instalacja sterownika (4.2) 2. Podłączenie kabla (4.3) 3. Wymiana plików między dwoma komputerami (6.1)! 1 Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla
Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.
Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie
ADSL Router Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia... 1 1.1 Przedni panel.... 1 1.2 Tylni panel... 1 2. Zawartość opakowania... 2 3. Podłączenie urządzenia... 2 4. Instalacja oprogramowania...
Skrócona Instrukcja Obsługi
Skrócona Instrukcja Obsługi TD-8840T / TD-8840TB 4-portowy Router Ethernet ADSL2/2+ Rev:1.0.0 7106500723 1. Instalacja urządzeń Przed rozpoczęciem instalacji urządzeń należy się upewnić, że usługodawca
Strona 1 z 10. 1. Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL
Strona 1 z 10 Wskaźniki i złącza urządzenia Zawartość opakowania Podłączenie urządzenia Instalacja oprogramowania Konfiguracja połączenia sieciowego Konfiguracja urządzenia Rejestracja usługi Neostrada
BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0
BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET User s manual U K D E F R IT E S PL N L P T G R V1.0 BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET U K D E F R IT E S Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER. Dziękujemy za zakup bezprzewodowego routera marki ΩMEGA. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby to urządzenie spełniło Twoje oczekiwania.
Instalacja. Produkt pokazany na ilustracjach w tej instrukcji to model TD-VG3631. Podłączanie urządzenia
Instalacja Najpierw uruchom płytę CD, program instalacyjny przeprowadzi cię krok po kroku przez proces konfiguracji urządzenia. W wypadku problemów z uruchomieniem płyty postępuj według poniższej instrukcji.
P-660HN. Skrócona instrukcja obsługi. Bezprzewodowy router N z modemem ADSL2+
Bezprzewodowy router N z modemem ADSL2+ Ustawienia domyślne: Adres IP: http://192.168.1.1 Nazwa uŝytkownika: user Hasło: 1234 Oprogramowanie wbudowane v3.70 Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Wydanie
TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE
Skrócony sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Podłączanie (4.1) 2. Odinstalowanie zbędnych sterowników i produktów (4.2) 3. Instalacja w Windows (4.3) 4. Kontrola po zakończeniu instalacji
Podręcznik instalacji oprogramowania
Podręcznik instalacji oprogramowania W tym podręczniku opisano, jako zainstalować oprogramowanie w przypadku drukarek podłączanych przez USB lub sieć. Połączenie sieciowe jest niedostępne w przypadku modeli
Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.
ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj
450LR MOUSE WIRELESS OPTICA
450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE PL User s manual P T L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując
TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300
TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0 1 1. Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla użytkowników Trust Ami Mouse Wireless 300, umożliwiającej przeglądanie
Instrukcja Szybki Start. Zawartość zestawu
Zawartość zestawu Modem ADSL Zasiilacz sieciowy Instrukcja użytkownika na CD-Rom Przewód telefoniczny (RJ-11) Przewód Ethernet (RJ-45) Modem ADSL Instrukcja Szybki Start Model: AM200 Modem ADSL można skonfigurować
Routery firmy ASUS dzielą się na 2 kategorie routery ADSL i routery BROADBAND Okablowanie router'ów ADSL różni się od router'ów typu BROADBAND.
Podłączenie Routera firmy ASUS Routery firmy ASUS dzielą się na 2 kategorie routery ADSL i routery BROADBAND Okablowanie router'ów ADSL różni się od router'ów typu BROADBAND. Router ADSL Poniżej (zdjęcie)
Asmax VoIP Router V320 Instrukcja instalacji
Asmax VoIP Router V320 Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1 2. Zawartość opakowania...2 3. Podłączenie urządzenia...3 4. Konfiguracja połączenia sieciowego....5 5. Konfiguracja przeglądarki
BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu
Informacje na temat produktu C Instalacja A B D A: Wtyk USB B: Osłona C: Kontrolka połączenia [miga powoli = gotowy do użytku] [miga szybko = aktywność Bluetooth] D: Przedłużacz USB 1 ON Włącz komputer.
instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s
instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...
DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus
Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem
Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006-1 - Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami
TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Odinstalowanie starych sterowników i urządzeń (3.1) 2. Instalacja sterownika w Windows (3.2) 3. Instalacja programu DirectX 8.1 w Windows (3.3) 4. Podłączanie
ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1
ZyXEL NBG-415N Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone Wprowadzenie
Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji
Instrukcja szybkiej instalacji bezprzewodowego routera netis N ADSL2+ z modemem z Neostradą Orange Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji Instrukcja szybkiej instalacji
DI-614+ Przed rozpoczęciem. Zawartość opakowania. Bezprzewodowy ruter 2,4 GHz. Ruter bezprzewodowy 2,4 GHz DI-614+
Do skonfigurowania rutera może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. Przed rozpoczęciem DI-614+ Bezprzewodowy ruter 2,4 GHz 1. Jeżeli ruter został
Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem
ADSL 2/2+ Modem Router
ADSL 2/2+ Modem Router ADE-3410 / ADE-3400v2 / ADE-4400v2 Skrócona instrukcja obsługi. ADE-3410 / 3400.v2 / 4400.v2 07.2006 Planet ADE-3400 / 4400 ADSL 2/2+ jest urządzeniem typu "combo", łączącym modem
P-793H v2. Skrócona instrukcja obsługi. Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding)
P-793H v2 Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding) Domyślne dane logowania: Adres IP: http://192.168.1.1 Nazwa użytkownika: user Hasło administratora: 1234 Skrócona instrukcja
Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).
Instalacja Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Podłącz kabel sieciowy do port WAN routera i do portu LAN modemu. Podłącz kabel sieciowy do komputera
LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji
LevelOne WBR-6011 N MAX Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 2-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor:
CC400020 Bezprzewodowy modem router ADSL firmy Sweex
CC400020 Bezprzewodowy modem router ADSL firmy Sweex Wstęp Dziękujemy za nabycie tego bezprzewodowego modemu routera ADSL firmy Sweex. Przede wszystkim zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji,
Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4
Podręcznik instalacji oprogramowania
Podręcznik instalacji oprogramowania W tym podręczniku opisano, jako zainstalować oprogramowanie w przypadku drukarek podłączanych przez USB lub sieć. Połączenie sieciowe jest niedostępne w przypadku modeli
Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika) Kabel ethernetowy (Kat. 5 UTP)
Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7. DWL-G810 D-Link AirPlus XtremeG most Ethernet-sieć bezprzewodowa
P-791R v2 Router G.SHDSL.bis
P-791R v2 Router G.SHDSL.bis Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Kwiecień 2007 Wydanie 1 DOMYŚLNE LOGOWANIE Adres IP http://192.168.1.1 Hasło administratora 1234 Hasło użytkownika user Copyright 2007.
TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD
1 Wstęp Gratulujemy Państwu zakupu karty PCI Trust 100MB Speedshare. Karta PCI Trust 100MB Speedshare pozwala na połączenie komputera do sieci lokalnej (LAN) i/lub łącz internetowych o dużej przepustowości
Linksys/Cisco SPA2102, SPA3102 Instrukcja Konfiguracji
Linksys/Cisco SPA2102, SPA3102 Instrukcja Konfiguracji 1. Logowanie się do systemu ipfon24 Aby zalogować się do systemu należy wejść na https://ipfon24.ipfon.pl i zalogować się podające login wybrany podczas
ADSL Router Instrukcja instalacji
ADSL Router Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1 1.1 Przedni panel...1 1.2 Tylni panel...1 2. Zawartość opakowania...2 3. Podłączenie urządzenia...2 4. Konfiguracja połączenia sieciowego....3
Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP
Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-G730AP Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy D-Link
Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu
Instrukcja obsługi Grand IP Camera III Kamera IP do monitoringu 1 ROZDZIAŁ 1 1.1Wstęp Grandtec przedstawia kamerę IP z wbudowanym serwerem web i możliwością zarządzania przez WWW. Produkt stanowi idealne
NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006
NPS-520 Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Informacje ogólne POLSKI Urządzenie NPS-520 jest serwerem
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia
LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji
LevelOne WBR-6005 N Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 5-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor: Impakt
THOMSON SpeedTouch 716 WL
THOMSON SpeedTouch 716 WL Modem ADSL, Router, Switch, Wi-Fi, VoIP Instrukcja podłączenia i uruchomienia Thomson Speedtouch 716 WL jest urządzeniem umoŝliwiającym dostęp do Internetu poprzez wbudowany modem
THOMSON SpeedTouch 780 WL
THOMSON SpeedTouch 780 WL Modem ADSL, Router, Switch, Wi-Fi, VoIP Instrukcja podłączenia i uruchomienia Thomson Speedtouch 780 WL jest urządzeniem umoŝliwiającym dostęp do Internetu poprzez wbudowany modem
Modem ADSL + router Wireless ready
Seria Instant Broadband Modem ADSL + router Wireless ready Zawartoć zestawu:. Zasilacz sieciowy. CD-Rom instalacyjny z instrukcją obsługi. Kabel telefoniczny z wtykiem RJ-11. Jak zainstalować urządzenie
instrukcja instalacji w systemie Mac OS X modemu USB ZTE ZXDSL 852
instrukcja instalacji w systemie Mac OS X modemu USB ZTE ZXDSL 852 Neostrada tp Spis treści 1. Instalacja sterowników modemu ZTE ZXDSL 852... 3 2. Instalacja modemu ZTE ZXDSL 852... 7 3. Konfiguracja systemu
Dokładniejsze informacje można znaleźć w Podręczniku użytkownika.
Bezprzewodowy ruter ADSL 802.11b DSL-604+ Instrukcja szybkiej instalacji Dokładniejsze informacje można znaleźć w Podręczniku użytkownika. Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki dotyczące instalowania
TRUST AMI MOUSE 250SX WIRELESS OPTICAL
1. Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników TRUST AMI MOUSE 250SX WIRELESS OPTICAL. Myszka ta umożliwia bezprzewodową i optyczną pracę. Myszka posiada dwa kanały. Myszka posiada 5 przycisków.
DI-524 Ruter bezprzewodowy AirPlus G. Kabel Ethernet (bezpośredni) Jeżeli którejkolwiek z tych pozycji brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Do skonfigurowania rutera może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7. DI-524 Ruter bezprzewodowy AirPlus G 108G/2.4GHz Przed rozpoczęciem 1. Jeżeli ruter
Modem router ADSL 2/2+
Modem router ADSL 2/2+ ADE-3400, ADE-4400 Skrócona instrukcja obsługi. ADE-3400/4400 10.2005 Planet ADE-3400 / 4400 ADSL 2/2+ jest urządzeniem typu "combo", łączącym modem ADSL 2/2+ i router NAT. Umożliwia
TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE
TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0 1 1. Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników Trust Wireless Keyboard & Mouse. W razie wątpliwości skontaktuj się
Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP
Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0 DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP Wymagania systemowe Wymagania systemowe MS Windows 2000/XP co najmniej 128MB pamięci RAM (zalecane 256MB) sieć bezprzewodowa (802.11b/802.11g)
BT310 BLUETOOTH USB PRINTER ADAPTER
1 Instalacja Przed przystąpieniem do używania adaptera Bluetooth Printer Adapter należy upewnić się, że dana drukarka działa z kablem USB (punkt 1 w Instrukcji szybkiej instalacji). 1.1 Uzyskanie połączenia
Dysk CD (zawierający podręcznik użytkownika) Kabel Ethernet (bezpośredni) Zasilacz napięcia stałego 5 V
Do skonfigurowania rutera może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. Przed rozpoczęciem DI-784 Dwupasmowy ruter bezprzewodowy 11a/11g 108 Mb/s 1.
THOMSON SpeedTouch 706 WL
THOMSON SpeedTouch 706 WL bramka VoIP jeden port FXS do podłączenia aparatu telefonicznego wbudowany port FXO do podłączenia linii stacjonarnej PSTN sieć bezprzewodowa WiFi 2 portowy switch WAN poprzez
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia
320 SPACEC@M. User s manual V2.0
320 SPACEC@M User s manual U K D E F R IT E S PL N L P T G R V2.0 320 SPACEC@M U K D E F R IT E S Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej
Zawartość opakowania. Lista terminologii. Powerline Adapter
Powerline Adapter Uwaga! chronić Powerline Adapter przed działaniem bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu, na które bezpośrednio padają promienie słoneczne lub w pobliżu urządzeń
instrukcja instalacji w systemie Mac OS modemu USB ZTE ZXDSL 852
instrukcja instalacji w systemie Mac OS modemu USB ZTE ZXDSL 852 Spis treści 1. Instalacja sterowników... 3 a) wymagania... 3 b) lokalizacja sterowników... 3 c) instalacja sterowników... 3 2. Podłączenie
Instrukcja instalacji Encore ADSL 2 + WIG
Instrukcja instalacji Encore ADSL 2 + WIG 1. Wymagania sprzętowe: - aktywna usługa ADSL na łączu od dostawcy usług internetowych - komputer z systemem operacyjnym Windows 98/Me/2000/XP/Vista - karta sieciowa
Krok 2 Podłącz zasilanie do routera bezprzewodowego. Uruchom komputer i zaloguj się jako administrator.
5.0 6.8.3.5 Laboratorium - Pierwsze podłączenie się do routera Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz konfigurował podstawowe ustawienia dla routera Linksys E2500.
BROADBAND INTERNET ROUTER- INSTRUKCJA OBSŁUGI
BROADBAND INTERNET ROUTER- INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Broadband Router 10/100 WPROWADZENIE A. Panel przedni 2 WSKAŹNIK LED Lp. Dioda Funkcja 1 Dioda zasilania Jeśli aktywna- zostało włączone zasilanie routera
TRUST USB VIDEO EDITOR
TRUST USB VIDEO EDITOR Instrukcja szybkiej instalacji PL Wersja 1.0 1 1. Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników Trust USB Video Editor. Do instalacji tego produktu nie jest wymagane doświadczenie
ADSL Router Instrukcja instalacji
ADSL Router Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1 1.1 Przedni panel...1 1.2 Tylni panel...1 2. Zawartość opakowania...2 3. Podłączenie urządzenia...2 4. Instalacja oprogramowania...3
P-2602R/RL-DxA. Szybki start. ADSL2+ VoIP IAD. Wersja 1.00. Wydanie 1
P-2602R/RL-DxA ADSL2+ VoIP IAD Szybki start Wersja 1.00 Wydanie 1 Maj 2008 Przegląd Zintegrowane urządzenie dostępowe (IAD) Prestige 2602R/RL-DxA to ruter ADSL2+ wyposażony w dwa porty telefoniczne do
NSA GB HDD. Skrócona instrukcja obsługi. 1-wnękowy serwer mediów. Domyślne dane logowania. Adres WWW: nsa310 Hasło: 1234
NSA310 + 500 GB HDD 1-wnękowy serwer mediów Domyślne dane logowania Adres WWW: nsa310 Hasło: 1234 Skrócona instrukcja obsługi Wersja oprogramowania 4.22 Wydanie 2, 1/2012 Gdzie znaleźć certyfikaty zgodności:
Linksys/Cisco RT31P2, WRT54GP2. Instrukcja Konfiguracji
Linksys/Cisco RT31P2, WRT54GP2 Instrukcja Konfiguracji 1. Logowanie się do systemu ipfon24 Aby zalogować się do systemu należy wejść na https://ipfon24.ipfon.pl i zalogować się podające login wybrany podczas
LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji
LevelOne WBR-3601 Modem ADSL / Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 2-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor:
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1)
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1)! 2. Odinstalowanie starych sterowników i produktów (3.2) 3. Instalacja sterownika w Windows 98/ 98SE/ Me/ 2000/ XP (3.3) 4. Instalacja karty
Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania
Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub
Korzystaj z niżej opisanych kroków razem z tabelą 1 oraz rysunkiem 1. Podłączenie Funkcja A
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1) 2. Odinstalowanie starych sterowników i produktów (3.2) 3. Instalacja karty USB (3.3) 4. Instalacja w Windows (3.5) 5. Instalacja w systemie
Instalacja i uruchomienie usługi telefonii internetowej HaloNet dla FRITZ!Box Fon WLAN 7170
Instalacja i uruchomienie usługi telefonii internetowej HaloNet dla FRITZ!Box Fon WLAN 7170 SPIS TREŚCI 1. Podłączenie urządzenia. 2. Konfiguracja połączenia z Internetem. 3. Konfiguracja VoIP HaloNet.
MINI ROUTER DO TV/PS
MINI ROUTER DO TV/PS MODEL: AK21 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup produktu. Proszę przeczytać tę instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania produktu i zachować ją na przyszłość. 1. Informacje
P-660HN-TxA. Skrócona instrukcja obsługi. 4-portowa brama bezprzewodowa 802.11n z modemem ADSL2+
4-portowa brama bezprzewodowa 802.11n z modemem ADSL2+ Firmware v3.40 Wydanie 2, sierpień 2010 Domyślne dane do logowania: Adres IP: http://10.0.0.138 Hasło: 1234 Skrócona instrukcja obsługi Copyright
Instrukcja szybkiej instalacji
7106503413 TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomiania. TP-LINK jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy TP-LINK TECHNOLOGIES Co., LTD. Inne marki i
Cisco EPC2100 Instrukcja obsługi modemu
Urządzenie WiFi samo w sobie nie ogranicza prędkości usługi internetowej. Korzystając jednak z urządzenia (komputera stacjonarnego, laptopa itp.) podłączonego do Internetu poprzez WiFi, na osiąganą prędkość
Instrukcja szybkiej instalacji
Instrukcja szybkiej instalacji Do konfiguracji rutera może posłużyć dowolna nowoczesna przeglądarka np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. Przed rozpoczęciem 1. Jeśli zakupiłeś ruter w celu
INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Kasda KW 58283
INSTRUKCJA INSTALACJI Modem Kasda KW 58283 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 1. Zestaw instalacyjny... 3 2. Budowa modemu ADSL WiFi... 4 2.1. Przedni panel... 4 2.2. Tylny panel... 5 3. Podłączenie modemu ADSL WiFi...
Podłączenie rutera DI-804HV do sieci. Zrestartuj komputer
Przed rozpoczęciem 1. Dziękujemy za zakupienie tego rutera, umoŝliwiającego współuŝytkowanie szybkiego połączenia z Internetem przez kilka komputerów. Aby współuŝytkowanie szybkiego dostępu do Internetu
THOMSON SpeedTouch 585v6
THOMSON SpeedTouch 585v6 Modem ADSL, router, switch, Wi-Fi Instrukcja podłączenia i uruchomienia Router Speedtouch 585v5 jest urządzeniem umoŝliwiającym dostęp do Internetu poprzez wbudowany modem ADSL
Zawartość opakowania. Podręcznik instalacji bezprzewodowego modemu/routera N300 Wireless ADSL2+ DGN2200v4
Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub
Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+
Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, Windows 2000, Windows ME, Windows 98SE. Przed rozpoczęciem DWL-G650+ Karta Cardbus sieci bezprzewodowej (2.4 GHz) AirPlus G+ Do korzystania z karty
Skrócona Instrukcja obsługi
Skrócona Instrukcja obsługi TD-8610/TD-8810/TD-8811/TD-8840/TD-8841 Zewnętrzny Modem ADSL2+/Router Rev: 1.0.1 71065041 1. Konfiguracja komputera 1) Połączyć Modem ADSL/ Router zgodnie z rysunkiem 1. 2)
Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r.
Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. 1 PRAWA AUTORSKIE Copyright Edimax Technology Co., Ltd. wszelkie prawa zastrzeżone.
Brama ADSL Szybki Start
Zawartość zestawu Brama ADSL -G Podręcznik użytkownika na płycie CD-Rom Kabel ethernetowy RJ45 Kabel telefoniczny RJ11 Zasilacz sieciowy Brama ADSL Szybki Start Rozdział 1: Podłączanie urządzenia W punkcie
Pierwsze korzystanie z urządzenia Rozdział
Pierwsze korzystanie z urządzenia Rozdział 1. Instalacja sterownika (4.1) 2. Podłączenie modemu (4.1)! 3. Korzystanie z konta internetowego (6.1) 1 Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników
Instrukcja instalacji usługi internetowej INEA
SPIS TREŚCI 1. Czynności wstępne................................. 2 2. Opis modemu Cisco EPC3925............................ 2 2.1. Charakterystyka modemu Cisco EPC3925................... 2 2.2. Panel
MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)
Pierwsze użycie sposób postępowania 1. Podłączenie (4.1) 2. Odinstalowanie starych sterowników i produktów (4.2) 3. Instalacja w systemie Windows (4.3) 4. Sprawdzenie po instalacji (5)! 1 Wstęp Instrukcja
Era Internet Stacjonarny Modem ADSL Webr@cer 821. Instrukcja obsługi
Era Internet Stacjonarny Modem A Webr@cer 821 Instrukcja obsługi 1. Modem bezprzewodowy A 1.1. Panel przedni Etykieta Działanie Wył. Opis Urządzenie nie jest zasilanie Wł. Urządzenie podłączone do zasilania