Seria MV 5000 / PV Zawory regulacyjne
|
|
- Stanisław Olejnik
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja montażu i obsługi Zawory regulacyjne Seria MV 5000 / PV 6000 SPIS TREŚCI Strona 1 Informacje ogólne Instrukcja montażu Montaż siłownika Połączenia elektryczne Połączenia pneumatyczne 3 2 Uruchomienie 4 3 Konserwacja Dławnica Wymiana pakunku Wymiana uszczelnienia mieszkowego Wymiana zespołu grzyba 6 NEKS 1 Momenty dokręcania śrub 7 2 Lista części zamiennych 10 3 Lista części zamiennych do zaworów MV 54 / PV Deklaracja zgodności CE 14 Niniejsza instrukcja montażu i obsługi może być używana do nastęujących typów zaworów MV 5211, MV 5221, MV 5231, MV 5214, MV 5224, MV 5234, MV 5241 MV 5311, MV 5321, MV 5331, MV 5314, MV 5324, MV 5334, MV 5341 MV 5411, MV 5421, MV 5431, MV 5414, MV 5424, MV 5434 PV 6211, PV 6221, PV 6231, PV 6214, PV 6224, PV 6234, PV 6241 PV 6311, PV 6321, PV 6331, PV 6314, PV 6324, PV 6334, PV 6341 PV 6411, PV 6421, PV 6431, PV 6414, PV 6424, PV /2
2 1 Informacje ogólne Zawory regulacyjne są stosowane do regulacji cieczy, mediów gazowych oraz pary wodnej. Decyzja który zawór powinien zostać zastosowany, zależy od parametrów pracy oraz wymagań zaworu regulacyjnego. Zawór różnicuje się na podstawie typu, średnicy nominalnej, ciśnienia nominalnego, oraz materiału korpusu, uszczelek oraz rodzaju kołnierzy. Dla różnych celów regulacji, stosowane są rozmaite typy grzybków oraz odmienne konstrukcje części wewnętrznych. Uwaga! Zawory regulacyjne powinny być używane tylko i wyłącznie dla odpowiednich danych procesowych oraz projektowych. Materiał korpusu oraz ciśnienie nominalne zaworu są oznaczone na zaworze. Dane te muszą odpowiadać parametrom roboczym oraz być odpowiednie do stosowanego czynnika. Każdy zawór posiada unikalny numer seryjny, który jest wybity na tabliczce znamionowej zaworu "W. Nr.". W przypadku zamawiania części zamiennych, zawsze należy podać numer seryjny zaworu (patrz rysunek 1) Liczne testy (testy ciśnienia, testy szczelności) są wykonywane w fabryce dla każdego zaworu. W fabryce wykonywane są również nastawy zaworu, dlatego tez kalibracja lub nastawy zaworu nie są konieczne. Uwaga! Przed zainstalowaniem zaworu lub pracą zaworu należy przeczytać ostrzeżenia o zagrożeniach..." Tylko przeszkolony i wykwalifikowany zespół specjalistów może instalować i obsługiwać zawory. Stosowanie na wolnym powietrzu: Jeżeli siłownik będzie instalowany na zewnątrz, wymagana jest ochrona przed słońcem, deszczem, lodem oraz pyłem. Instalacja: Proszę skontaktować się z dostawcą. Instalacja i połączenia 1.1 Instrukcja montażu Przed instalacją zaworu należy przeczytać poniższe punkty: Przestrzeń montażowa: Punkt instalacji powinien posiadać wystarczająco dużo miejsca, aby zapewnić odpowiednią konserwację zaworu oraz wystarczająco dużo miejsca, by otworzyć pokrywę siłownika. Zawory z napędami instalowane na zewnątrz powinny posiadać odpowiednią ochronę przed słońcem i deszczem. Przed instalacją: Zaślepki powinny być usunięte z kołnierzy. Czyszczenie rurociągów: Przed zainstalowaniem zaworu regulacyjnego, Rurociągi należy przepłukać i przedmuchać, aby usunąć wszelkie zanieczyszczenia, kawałki spawów, kamień itp. Zapobiega to wewnętrznym przeciekom zaworu. Filtr siatkowy powinien być zainstalowany przed zaworem regulacyjnym by wyłapywać pozostałe cząstki. Kierunek przepływu: Dla zaworów dwudrogowych strzałka na korpusie zaworu pokazuje kierunek przepływu przez zawór. Dla zaworów mieszających wylot jest oznaczony symbolem "" na korpusie zaworu. Dla zaworów rozdzielających, wlot jest oznaczony symbolem "" na korpusie zaworu. Pozycja instalacji: Dopuszczalna jest pozycja siłownika pionowa lub pozioma. Jeżeli zawór jest instalowany pionowo, pillary zaworu powinny brać na siebie ciężar siłownika. Naprężenia korpusu: by zapobiec obciążeniom oraz naprężeniom korpusu należy przedsięwziąć odpowiednie środki ostrożności. 12/2
3 Układ rurociągów: Dla prawidłowej pracy zaworu odcinek rurociągu prostego (niezakłócony) przed zaworem powinien wynosić > 5x DN. Za zaworem odcinek rurociągu prostego (niezakłócony) powinien wynosić > 10x DN. Dla gazów o małej gęstości odcinek prosty za i przed zaworem powinien być dwukrotnie większy. Ochrona przed przegrzaniem: y chronić siłownik przed przegrzaniem rurociągi oraz korpusy zaworów powinny być zaizolowane. Prace te powinny być wykonane przed uruchomieniem instalacji. 1.2 Montaż siłownika Zawory są standardowo dostarczane z zamontowanymi siłownikami. W przypadku demontażu lub zmiany siłownika należy zapoznać się z rozdziałem instrukcja montażu I eksploatacji siłowników. Uwaga! Trzpienie zaworów z uszczelnieniem mieszkowym nie powinny być przekręcane (może to spowodować zniszczenie uszczelnienia). Jeżeli siłownik jest zdemontowany, zawór można naciskać od góry ze względu na ciśnienie w zaworze. 1.3 Połączenia elektryczne Połączenie elektryczne zaworu może się odbywać jedynie zgodnie z instrukcją montażu i eksploatacji siłowników. Uwaga! Wyłączyć zasilanie zgodnie z instrukcją, przed podłączeniem porównać rodzaje prądu, mocy i częstotliwości z danymi na tabliczce znamionowej siłownika 1.4 Połączenia pneumatyczne Zapewnić by każdy zawór posiadał własny regulator ciśnienia by zapobiec ryzyku odłączenia. Uwaga! W każdym przypadku unikać wilgotnego powietrza by zapobiec powstawaniu kondensatu w układzie. W szczególności pozycjonery wymagają suchego, wolnego od oleju powietrza. 12/2
4 2 Uruchomienie Zawory są nastawione I przetestowane w fabryce producenta. Dodatkowa nastawa zaworów w związku z tym jest niepotrzebna. Zawory regulacyjne serii MV 5_41 / PV 6_41 są ustawione fabryczne na 100% otwarcia przy wejściu cyrkulacyjnym, wejście =>. (Patrz dokument dla końcowej procedury nastawy dla wartości Kv.) Rozruch może się zacząć kiedy punkty z rozdziału 2 Instalacja I połączenia są wykonane. Podczas rozruchu należy uważać na następujące elementy: Przeciek na trzpieniu i zaworze Dla zaworów z uszczelnieniem trzpienia w postaci czystego grafitu, uszczelnienie można dokręcać ostrożnie, aż wyciek został zatrzymany. Wszystkie inne systemy uszczelniające trzpień mają wstępnie naprężony system sprężyn, które nie wymagają żadnych dodatkowych doszczelnień. Uwaga! Ciągłe i intensywne dokręcanie powoduje duże tarcie, co pogarsza poruszanie się trzpienia. Śruby połączeń kołnierzowych nigdy nie powinny być luźno dokręcone, gdy zawór jest pod wpływem temperatury lub ciśnienia. Sprawdzenie doboru W normalnych warunkach pracy zawór powinien pracować w zakresie od 70 do 100 % maksymalnego skoku. Jeżeli maksymalny przepływ jest nieosiągnięty: sprawdzić czy zawór rzeczywiście jest w 100% otwarty sprawdzić czy zawory zwrotne są otwarte oraz czy filtry siatkowe są czyste. Sprawdzić czy aktualne parametry pracy są zgodne z parametrami projektowymi zawór pracuje na małym zakresie skoku: by zapobiec przedwczesnemu zużyciu zaworu konstrukcja zaworu powinna być zaadoptowana do aktualnych parametrów roboczych Pomiary powinny być omówione z producentem. Sprawdzenie regulacji We wszystkich przypadkach należy sprawdzić czy obwód regulacji jest stabilny. Niestabilna pętla sprzężenia (stałe poruszanie się do tyłu i jeden krok naprzód) powoduje przedwczesne zużycie. W tym przypadku prosimy o kontakt z producentem. Dla napędów elektrycznych czas pomiędzy zmianami kierunku napędu powinien wynosić co najmniej 200 ms. Minimalny odcinek czasu w jednym kierunku powinien wynosić co najmniej 50 ms. by uniknąć przedwczesnego zużycia należy unikać oscylacji zamknięcia, przy maksymalnie 1200 cykli na godzinę. 12/2
5 3 Konserwacja 3.1 Dławnica Zazwyczaj pakunek na trzpieniu powinien być wymieniony lub niezwłocznie doszczelniony, ponieważ w innym przypadku, nowy pakunek może przeciekać po krótkim okresie pracy. Konstrukcja pakunku jest pokazana w karcie technicznej. Pakunek dostępny jest jako część zamienna dostarczana przez producenta. y zamówić pakunek należy zawsze podać numer seryjny zaworu do którego jest zamawiany pakunek (wybity na tabliczce znamionowej zaworu) 3.2 Wymiana pakunku Zawór i rurociągi powinny być odcięte, bez ciśnienia oraz puste gdzie zawór jest instalowany w celu wymiany uszczelnienia trzpienia, siłownik musi zostać zdemontowany (tę procedurę można znaleźć w instrukcji obsługi siłownika). Odkręcić I zdjąć nakrętkę (411) usunąć stary pakunek i wyczyścić komorę w której jest umieszczana dławnica wyczyścić trzpień zaworu włożyć nowy zestaw pakunku wg rysunku przekrojowego dokręcić nakrętkę (411) i zamontować siłownik na zawór oraz sprawdzić ustawienia wyłączników krańcowych Uwaga! Dla pakunków grafitowych ciągłe dokręcanie może spowodować duże tarcie co pogarsza poruszanie się trzpienia. 3.3 Wymiana uszczelnienia mieszkowego Uszczelnienie mieszkowe oraz zespół grzybka zmontowane są w jeden zespół i zawsze muszą być wymieniane razem. Dlatego też uszczelki do zaworu (), są niezbędne. Zawór i rurociągi powinny być odcięte, bez ciśnienia oraz puste gdzie zawór jest instalowany W celu wymiany uszczelnienia mieszkowego siłownik musi zostać zdemontowany. Procedurę demontażu siłownika można znaleźć w instrukcji obsługi siłownika zawory dwudrogowe oraz rozdzielające: zdemontować pokrywę () z korpusu() zawory mieszające: zdemontować kołnierz () z korpusu () zdemontować pakunek (441) odkręcić wkręt (451) oraz wkręt dociskowy (449) zdemontować zespół grzybka (300) zdemontować uszczelkę (444) oraz wyczyścić powierzchnię na której jest umieszczona uszczelka zamontować nowy grzybek (300) oraz nowa uszczelkę (444). Usadowić wkręt dociskowy (449) by zapobiec skręceniu zamontować nowy pakunek (441) wyczyścić powierzchnię pod uszczelkę na korpusie () zawory dwudrogowe oraz rozdzielające: zamontować pokrywę () z zespołem grzybka (300) na korpusie zaworu () zawory mieszające:zamontować -kołnierz () na korpusie () oraz dokręcić śruby stopniowo, naprzemiennie w kilku krokach. (tabela z momentami jest w aneksie) zamontować siłownik na zaworze oraz sprawdzić wyłączniki krańcowe zgodnie z instrukcją obsługi siłownika. 12/2
6 3.4 Wymiana zespołu grzyba Kiedy wymieniany jest zespół grzyba (300), zalecamy by uszczelnienie trzpienia było również wymienione. y wymienić zespół grzyba, wymagana jest uszczelka () pomiędzy pokrywą () oraz korpusem () Zawory z uszczelnieniem mieszkowym Patrz instrukcja obsługi wymiany uszczelnienia mieszkowego 4.3 Wymiana uszczelnienia mieszkowego Zawory z pakunkiem Zawór i rurociągi powinny być odcięte, bez ciśnienia oraz puste gdzie zawór jest instalowany W celu wymiany zespołu grzyba siłownik musi być zdemontowany. Procedurę demontażu siłownika można znaleźć w instrukcji obsługi siłownika Zawory dwudrogowe oraz rozdzielające: zdemontować pokrywę () z korpusu () zawory mieszające: zdemontować kołnierz () z korpusu () zdemontować zespół grzyba (300) z pokrywy () wyczyścić powierzchnię gdzie są umieszczane uszczelki zawory dwudrogowe oraz rozdzielające: zamontować pokrywę () z zespołem grzyba(300) na korpusie zaworu () zawory mieszające: zamontować - kołnierz () na korpusie () oraz dokręcić śruby stopniowo, naprzemiennie w w kilku krokach. (tabela z momentami jest w dodatku) zamontować siłownik na zaworze oraz sprawdzić wyłączniki krańcowe zgodnie z instrukcją obsługi siłownika. 12/2
7 neks 1 Momenty dokręcania śrub gwint Wymiar uszczelki moment DN PN n D / mm d1 / d2 / s / mm Ma / Nm mm mm 15 / M , / M , / M , M , M , M , M , M , M , M , M , M , gwint Wymiar uszczelki moment DN PN n D / mm d1 / d2 / s / mm Ma / Nm mm mm M , M , M , M , M , M , M , M , M , M , M , Momenty dokręcania śrub Dławnica dla uszczelnienia mieszkowego M 24 x 1,5 M 68 x 1,5 150 Nm klucz 12/2
8 Rysunek 1: Tabliczka znamionowa na zaworze Maksymalna dopuszczalna temperatura pracy/ciśnienie podane jest w dokumentacji technicznej Ciśnienie próbne PT = 1,5 x PN PN...ciśnienie nominalne 12/2
9 Korelacja ciśnienia do temperatury dla różnych materiałów korpusu zaworów Zgodne z DIN EN :2008 / DIN EN :1997 Maksymalne ciśnienie w bar przy danej temperaturze w C PN Materiał EN-GJL-250 (0.6025) EN-GJS LT (0.7043) GP240GH (1.0619) GX5CrNiMo (1.4408) , ,5 11,5 11** 10,5* * EN-GJS LT (0.7043) GP240GH (1.0619) GX5CrNiMo (1.4408) ** 17** GP240GH (1.0619)* GX5CrNiMo (1.4408) GX5CrNiMoNb (1.4581) ,5 31,5 29,5 28,5* * 27** GP240GH (1.0619) G17CrMo 5-5 (1.7357) GX5CrNiMo (1.4408) GX5CrNiMoNb (1.4581) ** 43** GP240GH (1.0619) G17CrMo 5-5 (1.7357) GX5CrNiMo (1.4408) GX5CrNiMoNb (1.4581) ** 68** GP240GH (1.0619) G17CrMo 5-5 (1.7357) Wartości są zaokrąglone * DIN EN : 1997 ** Wyłączenie z korozji międzykrystalicznej(bez kwasów i środowiska kwaśnego) Ograniczenia zgodne z SME 16.34:1996 klasa materiał Maksymalne ciśnienie w bar przy danej temperaturze w C # ,5 7,5 6,5 5, # WC # # # ,5 4 3,5 2,5 1 # CF8M # # # WC9 # Wartości są zaokrąglone 12/2
10 2 Lista części zamiennych Poz DE G PL GG 25;GGG40.3;GS-C 25 VG... Gehäuse body korpus FSIR... Sitzring seat ring Pierścień gniazda GG 25;GGG40.3;GS-C 25 VD... Deckel bonnet pokrywa 300 VK... Kegelgruppe cone assembly Zespół grzyba FKKP... Kegelkopf cone head Głowica grzyba Kegelspindel cone spindle Trzpień grzyba Metallbalg metal bellow Mieszek metalowy 304 PTFE mit 25% Glasfaser Führungsring bush Pierścień prowadzący 400 CVSHHNE Spindelabdichtung spindel packing pakunek 401 Ms 58 Überwurfmutter cap nut Nakrętka 402 Rg 7 Führungsbuchse fairlead bush łozysko 403 Rg 7 Führungsring bush Pierścień prowadzący Distanzrohr spacer Tuleja dystansowa 405 N 90 bstreifring scraper ring Pierscień zgarniający 406 PTFE GDID... Dachmanschetten chevron rings pierścienie Scheibe washer dysk 408 X 12 CrNi 177 Druckfeder spring sprężyna 409 NR O-Ring o-ring o-ring 420 CVSHONE Spindelabdichtung spindel packing pakunek 421 Rg 7 Führungsbuchse fairlead bush łożysko 422 DIN M10X20 Sechskantschraub e bolt śruba 423 N 90 bstreifring scraper ring Pierscień zgarniający 424 PTFE GDID... Dachmanschetten chevron rings pierscienie 425 EPDM O-Ring o-ring o-ring 426 DIN 1804; M85x2 verz. Nutmutter slotted ring nut Nakrętka pierścienia Scheibe washer dysk 428 H II; C 22 Trägerplatte mounting plate Płytka montażowa Druckfeder spring sprężyna 430 Rg 7 uchse bush Pierścień prowadzący 431 G-z 12 uchse bush Pierścień prowadzący 440 CVSHHLOE Sicherh.stopfbuchs Dławnica safety stuffing box e zabezpieczająca Überwurfmutter cap nut nkrętka Scheibe washer dysk 443 DIN Sechskantschraub e bolt śruba 444 Reingraphit FDIF... Flachdichtring gasket uszczelka 445 PTFE weiß bstreifring scraper ring Pierscień zgarniający 446 PTFE weiß GDID... Dachmanschetten chevron rings pierścienie Scheibe washer dysk Tellerfederpacket spring washer Podkładka spręzysta 449 DIN H verz. Gewindestift grub screw Wkręt dociskowy 450 Klingersil C 4400 Dichtring seal ring Uszczelka pierścienia 451 DIN Sechskantschraub e bolt śruba C 35 Y Sechskantmutter nut narętka Ck 35 Yk Stiftschraube stud śruba Reingraphit FDIF... Flachdichtring gasket uszczelka GGG 40.3;GS-C 25 V... -Flansch -flange - Kołnierz 800 CVSHHN Spindelabdichtung spindel packing Pakunek Distanzrohr spacer Tuleja dystansowa 802 Rg 7 Führungsring bush Pierścień prowadzący 803 Reingraphit Presspackung packing pakunek 804 Rg 7 Stopfbuchse stuffing box dławica 805 Ms 58 Überwurfmutter cap nut nakretka 820 CVSHON Spindelabdichtung spindel packing pakunek 821 Rg 7 uchse bush Pierścień prowadzący 822 Reingraphit Presspackung packing pakunek 823 H II; C 22 Trägerplatte mounting plate Płytka montażowa 824 DIN 1804; M85x2 verz. Nutmutter slotted ring nut Nakrętka pierścienia Stopfbuchse stuffing box dławica 826 DIN Stiftschraube stud śruba 827 DIN Sechskantmutter nut nakrętka 12/2
11 Lista części zamiennych do zaworów MV 52.. / PV 62..; MV 53.. / PV MV 5211, PV 6211, DN 15-65, MV 5221, PV 6221, DN 20-80, MV 5231, PV 6231, DN 20-80, MV 5211, PV 6211, DN , MV 5221, PV 6221, DN , MV 5231, PV 6231, DN , MV 5214, PV 6214, DN PN MV 5224, PV 6224, DN , PN MV 5234, PV 6234, DN , PN /2
12 3 Lista części zamiennych do zaworów MV 54 / PV 64 Pos D G PL GG 25; GGG40.3; GS-C 25 VG... Gehäuse body korpus FSIR... Sitzring seat ring Pierścień gniazda GG 25; GGG40.3; GS-C 25 VD... Deckel bonnet pokrywa FKKP... Kegelkopf cone head Głowica grzyba Kegelspindel cone spindle Trzpień grzyba Metallbalg metal bellow Mieszek metalowy 304 PTFE mit 25% Glasfaser Führungsring bush Pierścień prowadzący 400 CVSNHNE Spindelabdichtu ng spindle packing pakunek 401 Rg 7 Führungsbuchse fairlead bush łożysko 402 DIN M10x20 Sechskantschra ube bolt śruba 403 N 90 bstreifring scraper ring Pierscień zgarniający 404 PTFE GDID... Dachmanschett en chevron rings pierścienie Druckfeder spring sprężyna 406 DIN 1804; M85x2 verz. Nutmutter slotted ring nut Nakrętka pierścienia 407 H II Trägerplatte mounting plate Płytka montażowa 408 EPDM O-Ring o-ring o-ring 409 EPDM O-Ring o-ring o-ring Distanzrohr spacer Tuleja dystansowa 411 G-z 12 Führungsring bush Pierścień prowadzący 412 DIN x Zylinderkerbstift grooved dowel pin Kołek z rowkiem Scheibe washer dysk 440 CVSHHLOE Sicherh.stopfbuc safety stuffing Dławnica hse box zabezpieczająca Überwurfmutter cap nut nakrętka 442 DIN1804 M68x1,5-45H Nakrętka Nutmutter slotted ring nut verz. pierścienia 443 PTFE weiß GDID... Dachmanschett en chevron rings pierścienie Druckfeder spring spręzyna 445 G-z 12 Führungsring bush Pierścień prowadzący 446 Reingraphit FDIF... Flachdichtring gasket uszczelka 447 DIN 913 M8x20-45H verz. Gewindestift grub screw Wkręt dociskowy C 35 Y Sechskantmutte r nut nakrętka Ck 35 Yk Stiftschraube stud śruba Reingraphit FDIF... Flachdichtring gasket uszczelka GG 25, GGG 40.3;GS-C 25,.. V... -Flansch -flange -kołnierz 800 CVSHHN Spindelabdichtu ng spindle packing pakunek Distanzrohr spacer Tuleja dystansowa 802 G-z 12 Führungsring bush Pierścień prowadzacy 803 Reingraphit Presspackung packing pakunek 804 H II Trägerplatte mounting plate Płytka montażowa 805 DIN 1804 M85x2 verz. Nutmutter slotted ring nut Nakrętka pierścienia Stopfbuchse stuffing box dławica 807 DIN Stiftschraube stud śruba 808 DIN Sechskantmutte r nut nakrętka 12/2
13 Lista części zamiennych do zaworów MV 54.. / PV MV 5411, PV 6411, DN , MV 5421, PV 6421, DN , MV 5431, PV 6431, DN , MV 5414, PV 6414, DN , PN 25 MV 5424, PV 6424, DN , PN 25 MV 5434, PV 6434, DN , PN 25 12/2
14 4 Deklaracja zgodności CE Konformitätserklärung gemäß EG-Richtlinie 97/23/EG, nhang VII Wir die Firma: Regeltechnik Kornwestheim GmbH Max- Planck Straße 3 D Kornwestheim erklären, daß die Produkte Stellventile als druckhaltende usrüstungsteile Produkttypen: MV MV 5999 PV PV 6999 mit der Richtlinie 97/23/EG übereinstimmen und folgendem Konformitätsbewertungsverfahren unterzogen wurden: Kat. III, Modul H ngewandte Normen: TRD, D2000 Die Überwachung erfolgt durch den TÜV Süd Industrie Service GmbH Gottlieb-Daimler-Strasse 7 D Filderstadt 0036 Declaration of conformity in accordance with EMC directive 97/23/EC, annex VII The company: Regeltechnik Kornwestheim GmbH Max- Planck Straße 3 D Kornwestheim declares, that the Products Control valves as pressureholding parts Types of products: MV MV 5999 PV PV 6999 comply with directive 97/23/EEC and following conformity assurance system is used: Kat. III, Module H pplicable Standards: TRD, D2000 Surveillance is done by TÜV Süd Industrie Service GmbH Gottlieb-Daimler-Strasse 7 D Filderstadt 0036 Deklaracja zgodnosci zgodna z dyrektywą 97/ 23 CE, aneks VII Firma : Regeltechnik Kornwestheim GmbH Max-Planck Straße 3 D Kornwestheim deklaruje, że produkty Zawory regulacyjne jako części elementów ciśnieniowych Typy produktów : MV MV 5999 PV PV 6999 zgodnie z dyrektywą 97/23/CE oraz zgodnie z procedurami oceny zgodnosci zostały poddane. Kat III, Module H Obowiązujące normy : TRD, D2000 Monitoring odbywa się przez : TÜV Süd Industrie Service GmbH Gottlieb-Daimler-Strasse 7 D Filderstadt 0036 Zmiany techniczne zastrzeżone Przedstawicielstwo w Polsce: STIM spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp. k ytom, ul. Składowa 26 tel./fax , , info@stim.bytom.pl, 12/2
Elektrische Baureihen Electric Series Seria elekrtyczna MV 5211 MV Pneumatische Baureihen Pneumatic Series Seria pneumatyczna PV 6211 PV 6311
5703-7010 Elektrische Baureihen Electric Series Seria elekrtyczna Pneumatische Baureihen Pneumatic Series Seria pneumatyczna Elektrik- und Pneumatikventile für Wassereinspritzung an Dampfumformstationen
Speisewasserregelventil mit Freilauf Feed-water control valves with spill back Zawory wody zasilajacej z przelewem
Feed-water control valves with spill back Zawory wody zasilajacej z przelewem 5704-7010 Baureihen Series Seria MV 5291 MV 5391 Regelventil für Speisewasserregelung von Dampfkesseln mit sicherem Schutz
Absalzventile Continuos blow down valves Zawory ciągłego odsalania
5706-7010 Elektrische Baureihen Electric series Seria elektryczna MV 5291-D Pneumatische Baureihen Pneumatic series Seria pneumatyczna PV 6291-D Motorventile zur kontinuierlichen automatischen Absalzung
Absperr- und Regelventile Shut-off and control valves Zawory odcinające i regulacyjne
5300-7010 v Elektrische aureihen Electric series Seria elektryczna MV 5311 MV 5314 MV 5321 MV 5324 MV 5331 MV 5334 Pneumatische aureihen Pneumatic series Seria pneumatytczna PV 6311 PV 6314 PV 6321 PV
Regelventile in Dreiwegeform Three way control valves Zawory regulacyjne 3-drogowe
Three way control valves 5270-7010 Elektrische Baureihen Electric series Seria elektryczna MV 5271 MV 5274 Pneumatische Baureihen Pneumatic series Seria pneumatyczna PV 6271 PV 6274 Motorventile für die
PRZEPUSTNICE MIĘDZYKOŁNIERZOWE TYP WAFER ze stali węglowej serii ( )
Operation PRZEPUSTNICE MIĘDZYKOŁNIERZOWE TYP WAFER ze stali węglowej serii 1100 (1000-100) C ont R o L Zastosowanie Międzykołnierzowe przepustnice typu Wafer serii 1100 (1000 100) zostały specjalnie zaprojektowane
Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Mikrozawór typu 3510
Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3510 1 i 3510 7 Mikrozawór typu 3510 Wykonanie zgodnie z normami DIN Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do regulacji małych przepływów w instalacjach
Absperr- und Regelventile Shut-off and control valves Zawory odcinające i regulacyjne
bsperr- und Regelventile 5400-7010 Elektrische aureihen Electric series Seria elektryczna MV 5411 MV 5414 MV 5421 MV 5424 MV 5431 MV 5434 Pneumatische aureihen Pneumatic series Seria pneumatyczna MV 5411
Materiał : Stal nierdzewna
Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 1/4" do 3" gwint wewnętrzny BSP - 20 C + 200 C Max Ciśnienie : 63 Barów Specyfikacje : PTFE+FKM uszczelki na trzpieniu Gniazdo z wypełnieniem
Zawór upustowy typ 620
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ 60 Materiał obudowy Materiał gniazda i grzybka
Seria 240 Zawór o działaniu zamknij/otwórz z siłownikiem pneumatycznym typ 3351
Seria 240 Zawór o działaniu zamknij/otwórz z siłownikiem pneumatycznym typ 3351 Zastosowanie Zawór regulacyjny o szczelnym zamknięciu przeznaczony do regulowania przepływu cieczy, gazów niepalnych i pary,
Instrukcja montażu i eksploatacji. - Zawory zaporowe PN Kat. Nr 218, 222, 412, 422, Zawory zwrotne PN Kat. Nr 292, 293, 464, 564
Strona: 1 Instrukcja montażu i eksploatacji Temat: - Zawory zaporowe PN 40 0 Kat. Nr 218, 222, 4, 422, 530 - Zawory zaporowe z mieszkiem PN 40 Kat. Nr 218M - Zawory zwrotne PN 40 0 Kat. Nr 292, 293, 464,
Zawór regulacyjny typ 650 z napędem elektrycznym
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-1 Wrocław Tel./Fax: + 71 3 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór regulacyjny typ 50 z napędem elektrycznym Materiał obudowy
Instrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27
Instrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27 str.2 Opis Zawory odmulające z siłownikiem membranowym, z mechanizmem szybkiego zamykania i urządzeniem blokującym. Zawory
Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym Opis Zawory VRB zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VF 2 VF 3 Zawory VF 2 i VF 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym Opis Zawory zostały zaprojektowane do współpracy z siłownikami AMV(E)
Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VL 2 VL 3 Zawory VL 2 i VL 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
Zawór klapowy zwrotny typ 33
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy HI-PVC PP PVDF Uszczelnienia (do wyboru)
SV60 Zawory bezpieczeństwa kołnierzowe
Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 SV60 Zawory bezpieczeństwa kołnierzowe Opis Pełnoskokowe zawory bezpieczeństwa SV60 przeznaczone są do pracy w instalacjach pary wodnej, gazów obojętnych i wody. Mogą być
Absperr- und Regelventile Shut-off and control valves Zawory odcinające i regulacyjne
bsperr- und Regelventile 5200-7010-K Elektrische aureihen Electric series Seria elektryczna MV 5211-K MV 5214-K MV 5221-K MV 5224-K MV 5231-K MV 5234-K Pneumatische aureihen Pneumatic series Seria Pneumatyczna
Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym
rkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym Opis Właściwości: Konstrukcja szczelna dla pęcherzyków powietrza Mechaniczne połączenia
Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VF 2 VF 3 Zawory VF 2 i VF 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
ODWADNIACZ TERMODYNAMICZNY:
ODWADNIACZ TERMODYNAMICZNY: STIM 41-902 Bytom, ul. Składowa 26 tel/fax 0-32 281 45 01, 0-32 281 99 80, email info@stim.bytom.pl, www.stim.bytom.pl WSTĘP Przed przystąpieniem do instalacji czy obsługi odwadniacza
Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn. Opis Połączenia z innymi siłownikami można znaleźć w sekcji Akcesoria.
SPIRA-TROL KE / KL / KF Zawory regulacyjne DN15-100, PN25 / PN40
strona 1 / 8 Cert, No, LRQ 0963008 ISO 9001 SPIR-TROL K / KL / KF Zawory regulacyjne DN15-100, PN25 / PN40 Opis Zawory regulacyjne powszechnego użytku, dwudrogowe, jednogniazdowe. Cechy szczególne zaworów
Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna
Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 8 do 100 mm Gwintowane BSP albo NPT, Spawanie stykowe albo z mufą -20 C + 180 C Max Ciśnienie : 63 Barów do DN20 Specyfikacje : Trzpień
Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VF 2 VF 3 Zawory VF 2 i VF 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
Zawory grzybkowe (PN 16) VRB 2 - zawór 2-drogowy, gwint wewnętrzny i zewnętrzny VRB 3 - zawór 3-drogowy, gwint wewnętrzny i zewnętrzny
rkusz informacyjny Zawory grzybkowe (PN 16) VR 2 - zawór 2-drogowy, gwint wewnętrzny i zewnętrzny VR 3 - zawór 3-drogowy, gwint wewnętrzny i zewnętrzny Opis VR 2 z gwintem wewn. VR 3 z gwintem wewn. VR
ZASUWA NOŻOWA PN10 Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM
CHARAKTERYSTYKA Zasuwy nożowe S-GATE wyposażone w siłownik pneumatyczny przeznaczone są do automatyzacji przepływu w sieciach przesyłowych i zbiornikach. Obszary zastosowania zasuw to uzdatnianie wody,
Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn. Opis Zawory VRB zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne
Technote. Frese YDF-2F i YDF-20F Zawory Regulacyjne Ciśnienia Różnicowego. Zastosowanie. Zalety. Cechy.
Strona 1 z 5 Zastosowanie są zaworami regulacyjnymi ciśnienia różnicowego, do stosowania w instalacjach grzewczych, ciepła technologicznego oraz sieciach ciepłowniczych. Model ten jest wysoko wydajnym
Zawory przelotowe kołnierzowe, PN16
4 340 Zawory przelotowe kołnierzowe, PN16 VVF41... Zawory przelotowe, PN16, z przyłączami kołnierzowymi Żeliwo szare GG-25 DN50... DN150 mm k vs 31... 300 m 3 /h Skok 20 mm lub 40 mm Mogą współpracować
ABV21i Zawór odmulający z siłownikiem pneumatycznym
Spirax Sarco zastrzega sobie prawo do zmiany konstrukcji i danych technicznych bez wcześniejszego powiadomienia ABV21i odmulający z siłownikiem pneumatycznym Opis Jednoczęściowe zawory kulowe ABV21i ze
PVC-U PP PP / PVDF 2)
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia
Materiał : Korpus żeliwny
Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 300 Między kołnierzami PN10/16 i ISO PN20 ANSI150-10 C + 80 C Max Ciśnienie : 16 Barów Specyfikacje : Długa szyjka dla izolacji
Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VL 2 VL 3 Zawory VL 2 i VL 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
Zawory przelotowe kołnierzowe, PN16
4 345 Zawory przelotowe kołnierzowe, PN16 VVF45... Zawory przelotowe, PN16, z przyłączami kołnierzowymi żeliwo sferoidalne GGG-40 DN50... 150 mm k vs 19... 300 m3/h Skok 20 mm lub 40 mm Mogą współpracować
3 drogowe zawory regulacyjne z serii 24003
Instrukcja obsługi Zawory regulacyjne 24003 3 drogowe 3 drogowe zawory regulacyjne z serii 24003! OSTRZEŻENIE Ostrzeżenia i uwagi patrz Dodatkowa Instrukcja bezpieczeństwa pracy SSI 1 Instalacja 1. Przed
Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia
Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3252 1 i 3252 7 Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do regulacji małych
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,
REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura :
REF. 7 64 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : Max Ciśnienie : Specyfikacje : DN 15 do 150 mm Kołnierze ISO PN1640 R.F. - 10 C + 180 C 40 Barów
Przepustnica typ 57 L
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do
Seria 250 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór trójdrogowy typu Wykonanie zgodnie z normami DIN
Seria 250 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3253 1 i 3253 7 Zawór trójdrogowy typu 3253 Wykonanie zgodnie z normami DIN Zastosowanie Zawór rozdzielający lub mieszający przeznaczony do
zawór kołnierzowy sterowanie pneumatyczne Seria SE06, SE07, SE08, SE09
zawór kołnierzowy sterowanie pneumatyczne Seria SE06, SE07, SE08, SE09 budowa przyłącze materiały medium sterujące zakres zastosowania lepkość medium temperatura medium temperatura otoczenia ciśnienie
R o L. PRZEPUSTNICE DO SPAWANIA ze stali węglowej seria BLUE LINE. Zastosowanie
DO SPAWANIA ze stali węglowej seria 100 C ont R o L Zastosowanie Przepustnice do wspawania serii 100 zostały specjalnie zaprojektowane do pracy w sieciach ciepłowniczych i chłodniczych. Mogą być stosowane
REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN
REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN 15 200 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie: 2007 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i
Regulator temperatury do instalacji chłodniczych (NC) (PN 25) AVT / VGU gwint zewnętrzny AVT / VGUF kołnierz
Arkusz informacyjny Regulator temperatury do instalacji chłodniczych (NC) (PN 25) AVT / VGU gwint zewnętrzny AVT / VGUF kołnierz Opis AVT / VGU AVT / VGUF AVT / VGU(F) jest proporcjonalnym regulatorem
NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16
Średnice: DN 50 600 Przyłącza: Kołnierze R.F. PN10/16 Temperatura min.: 10 C Temperatura maks.: + 120 C Ciśnienie maks.: 16 bar do wymiaru DN 300 (10 bar powyżej) Specyfikacja: Dysk z żeliwa sferoidalnego
ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2
ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2 DN 20 50 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie: 2009 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i transport 4. Instalowanie
Zawór zaporowy niewymagający konserwacji, z uszczelnieniem metalicznym
Karta katalogowa 7150.1/4-61 BOA-H R Zawór zaporowy niewymagający konserwacji, z uszczelnieniem metalicznym z mieszkiem z kołnierzami wg normy europejskiej 1092-2 Typ 21 Żeliwo szare PN 16 DN 15-300 Żeliwo
Materiał : Korpus żeliwny
Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 1200 Między kołnierzami PN10/16, ANSI150 do DN600-10 C + 110 C ( 130 C chwilowo) Max Ciśnienie : 16 Barów do DN300 Specyfikacje
GESTRA Zawór kulowy z kulą sektorową NAF Setball PN 10-40, ANSI 150, 300 DN Wydanie 05/03
GESTRA Zawór kulowy z kulą sektorową PN 10-40, ANSI 150, 300 DN 25-400 Wydanie 05/03 PN 10-40, ANSI 150, 300 DN 25-400 D2 Przeznaczenie Przemysł celulozowo - papierniczy, przemysł chemiczny, petrochemiczny
Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462
Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy. 1 1 Zastosowania... 2 2 Dane techniczne... 2 3 Działanie... 2 4 Montaż... 3 5 Przygotowanie
NAF-Triball Zawory kulowe PN DN
NAF-Triball Zawory kulowe PN 16-40 DN 10-100 Wydanie 10/02 NAF-Triball DN 10-100 PN 16-40 A8 Przeznaczenie: do cieczy, gazów, pary wodnej Charakterystyka: Zawory kulowe, pełnoprzelotowe do zastosowań jako
Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN16
4 440 Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN6 VXF4... Zawory trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Mogą być stosowane jako zawory mieszające lub rozdzielające Żeliwo szare GG-25 DN5... DN50 mm k vs,9...
Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie
36 Zawory przelotowe, PN6, gwintowane zewnętrznie VVG... Korpus zaworu z brązu CC9K (Rg5) Średnica DN5 DN0 k vs 5 25 m 3 /h Przyłącza z gwintem zewnętrznym G B wg ISO 228/ do uszczelnień płaskich Śrubunki
Zawory obrotowe czterodrogowe PN10
4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25
ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie
Przeznaczenie i zastosowanie Zasuwy nożowe służą do regulacji lub zamykania przepływu płynnych czynników roboczych o dużej gęstości, emulsji oraz czynników roboczych będących proszkami i granulatami. Stosowane
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO GAZU SERII 02, 06, 36, 46
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO GAZU SERII 02, 06, 36, 46 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pracy w pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej, montowane na rurociągach jako zasuwy
I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769
WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy
Seria 240 Zawór regulacyjny z siłownikiem pneumatycznym typ i Zawór niskotemperaturowy typu 3248
Seria 240 Zawór regulacyjny z siłownikiem pneumatycznym typ 3248-1 i 3248-7 Zawór niskotemperaturowy typu 3248 Wykonanie zgodnie z normami DIN Zastosowanie Zawór przelotowy lub kątowy przeznaczony do stosowania
Specyfikacja techniczna ECOTROL zawór regulacyjny 6N
Podstawowe dane Seria 6N Średnica znamionowa -500/ 0 Ciśnienie znamionowe PN/ANSI 16-40 / -00 Charakterystyka stało procentowa lub liniowa Regulacyjność 40 : 1 Prowadzenie grzyba Szczelność gniazda poprzez
REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCW-2; RCW-2M; RCW-2T DN
REDUKTORY CIŚNIENIA TYPU RCW-2; RCW-2M; RCW-2T DN 20 200 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie 2008 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i transport
Specyfikacja. Typ: DK. Reduktor ciśnienia. Stal nierdzewna
Specyfikacja KONSTRUKCJA Zawór redukcyjny sprężynowy z tłokiem różnicy ciśnień. Wykonany w całości ze stali nierdzewnej, bez sterowania zwrotnego. Typ: DK Reduktor ciśnienia Stal nierdzewna PRZYŁĄCZA Kołnierze:
Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA
Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA Opis Wskaźnik położenia Ogranicznik momentu obrotowego Urządzenie fabrycznie kompletne i gotowe do instalacji Cechy zaworu: Zamocowana na wielowypuście kuliście
Zawory serii V2001 zawór trójdrogowy typu 3323 z siłownikiem pneumatycznym lub elektrycznym
Zawory serii V2001 zawór trójdrogowy typu 3323 z siłownikiem pneumatycznym lub elektrycznym Zastosowanie Zawór mieszający lub rozdzielający dla instalacji przemysłowych. Średnica nominalna od DN 15 do
Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane podstawowe: DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar
Zawór segmentowy z siłownikiem pneumatycznym typ 3310/BR 31a i typ 3310/3278
Zawór segmentowy z siłownikiem pneumatycznym typ 3310/BR 31a i typ 3310/3278 Wykonanie zgodnie z normami ANSI Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do sterowania procesami przemysłowymi oraz do budowy
VD215-VD232. Mały zawór liniowy / PN25 Kompaktowy zawór do ciepłownictwa WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE ZASTOSOWANIE KARTA KATALOGOWA VD215-VD232/PN25
VD215VD232/PN25 VD215VD232 Mały zawór liniowy / PN25 Kompaktowy zawór do ciepłownictwa WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA Odciążony ciśnieniowo, k vs 1.0...10 m 3 /h Normalnie zamknięty Dostarczany z pokrętłem
Uupustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)
Arkusz informacyjny Uupustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2() (PN 6, 25, 40) Opis Jest to upustowy regulator ciśnienia bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator
Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN6
4 40 Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN6 VXF2... Zawory trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Mogą być stosowane jako zawory mieszające lub rozdzielające Żeliwo szare GG-25 DN25... DN00 mm k vs,9...
Więcej niż automatyka More than Automation
Więcej niż automatyka More than Automation SCHŁADZACZE PARY: PIERŚCIENIOWE TYPU SP-1, LANCOWE i TŁOCZKOWE TYPU ST-1 SCHŁADZACZ PIERŚCIENIOWY PARY TYPU SP-1 ZASTOSOWANIE: Dla średnic rurociągów parowych
Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VF 2 VF 3 Zawory VF 2 i VF 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
Zawory przelotowe kołnierzowe, PN10
4 320 Zawory przelotowe kołnierzowe, PN0 VVF3... Zawory przelotowe, PN0, z przyłączami kołnierzowymi Żeliwo szare GG-25 DN25... 50 mm k vs 5... 300 m 3 /h Skok 20 lub 40 mm Mogą współpracować z siłownikami
Zawory przelotowe kołnierzowe, PN40
4 382 DN15 / DN25 DN40... DN150 Zawory przelotowe kołnierzowe, PN40 VVF61... Zawory przelotowe, PN40, z przyłączami kołnierzowymi DN50... DN150 mm DN15 i DN25: staliwo GS-C 25 N DN40... DN150: staliwo
Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN40
4 482 DN15 / DN25 DN40... DN150 Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN40 VXF61... Zawory trójdrogowe, PN40, z przyłączami kołnierzowymi Mogą być stosowane jako zawory mieszające lub rozdzielające DN15 i DN25:
LCV3, LCV4, LCV6, LCV7 Zawory zwrotne grzybkowe, kołnierzowe DN15-100
Spirax Sarco zastrzega sobie prawo do zmiany konstrukcji i danych technicznych bez wcześjszego powiadomienia ert. No. LRQ 0963008 ISO 900 LV3, LV4, LV6, LV7 Zawory zwrotne grzybkowe, kołrzowe DN5-00 Opis
Klapy odcinające PN6, PN10, PN16
4 131 Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 VKF41.. Korpus z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN40 200 k vs 50 4000 m 3 /h Do montażu pomiędzy kołnierzami PN6, PN10, PN16 wg ISO 7005 Metaliczne szczelne zamknięcie
Dampfumformventile Steam converting valves Zawory redukcyjno-schładzające
5702-7010 Elektrische Baureihen Electric series Seria elektryczna MV 5351 MV 5451 Pneumatische Baureihen Pneumatic series Seria pneumatyczna PV 6351 PV 6451 MV 5451 Dampfumformventile für die Druckreduzierung
Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA
Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA Opis Wskaźnik położenia Ogranicznik momentu obrotowego Urządzenie fabrycznie kompletne i gotowe do instalacji Cechy zaworu: Zamocowana na wielowypuście kuliście
ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR
ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter max.
MK MK GESTRA Systemy pary i kondensatu
GESTRA Systemy pary i kondensatu MK 36-51 MK 36-52 Instrukcja obsługi i montażu 808309-06/309cs Odwadniacz termostatyczny membranowy MK 36-51 MK 36-52 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Odwadniacze
Zawory obrotowe trójdrogowe PN6
4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica
3 drogowe zawory regulacyjne z serii 24003
Biuletyn Zawory regulacyjne 24003 3 drogowe 3 drogowe zawory regulacyjne z serii 24003 Seria 24003 3 drogowych wyjątkowo trwałych regulacyjnych zaworów przemysłowych do aplikacji mieszania i rozdziału
ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL
ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE PSL materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal diameter
Regulator temperatury do układów ogrzewania (PN 25) AVT / VG gwint zewnętrzny AVT / VGF kołnierz
Arkusz informacyjny Regulator temperatury do układów ogrzewania (PN 25) AVT / VG gwint zewnętrzny AVT / VGF kołnierz Opis AVT / VG AVT / VGF AVT / VG(F) jest proporcjonalnym regulatorem temperatury bezpośredniego
Regulator temperaturyr (NC) (PN 25) AVT / VGU - gwint zewnętrzny AVT / VGUF - kołnierz
Arkusz informacyjny Regulator temperaturyr (NC) (PN 25) AVT / VGU - gwint zewnętrzny AVT / VGUF - kołnierz Opis TR(TW)700 AVT / VGUF AVT / VGU(F) jest proporcjonalnym regulatorem temperatury bezpośredniego
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH Z NAPĘDEM RĘCZNYM
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH TYPY: COMBI 01 i COMBI 11 Z NAPĘDEM RĘCZNYM PN-EN 12050-4: Zawory zwrotne do ścieków bez fekaliów i do ścieków zawierających fekalia DN 50 DN 80 Poziom hałasu
Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * -8 Wrocław Tel./Fax: +8 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór redukcyjny typ V 8 i typ V 8 Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65 15 AFQM DN 150 50
BSA_T i BSA Zawory odcinające z dławnicą mieszkową
Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 BSA_T i BSA Zawory odcinające z dławnicą mieszkową Opis Zawory odcinające z grzybkiem regulacyjnym lub płaskim, z dławnicą mieszkową, korpusem żeliwnym, staliwnym lub wykonane
Zawór redukcji ciśnienia typ E
Zawór redukcji ciśnienia typ E2115-00 Referencje Wymiary i masy DN Masa mm kg Referencje 50 20,0 RCA50DBCHA 65 23,0 RCA65DBCHA 80 25,0 RCA80DBCHA 100 36,0 RCB10DBCHA 125 51,0 RCB12DBCHA 150 62,0 RCB15DBCHA
Regulator upustowy różnicy ciśnień AVPA (PN 16 i PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy różnicy ciśnień AVPA (PN 16 i PN 25) Opis Jest to regulator upustowy różnicy ciśnień, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator
Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa Opis AVP(-F) jest regulatorem różnicy ciśnień bezpośredniego działania przeznaczonym
ZASUWA ŻELIWNA PIERŚCIENIOWA PN10
DN 40 do DN 300 Kołnierze ISO PN10-10 C + 90 C Max Ciśnienie : 10 Barów do Dn 150 Zakres średnic : Końcówki : Min Temperatura : Max Temperatura : Specifikacja : Trzpień niewznoszący z kółkiem Metal/metal
PRZEPUSTNICA ZE STALI NIERDZEWNEJ Z PODWÓJNYM MIMOŚRODEM PN25
Certificate 3.1 Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 50 do 600 mm Międzykołnierzowe PN25-29 C + 210 C Max Ciśnienie : 25 Barów Specyfikacja : Podwójny mimośród Typ Wafer
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
Służymy radą w zakresie doboru optymalnych parametrów reduktorów i regulatorów.
Katalog wyrobów Szanowni Państwo! Uprzejmie informujemy, że w aktualnym programie naszej produkcji znajdują się: reduktory ciśnienia pary, wody, powietrza i innych mediów typu RCP, RCW: DN15 do DN200