WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2012
|
|
- Artur Borowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2012 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla beneficjentów projektów transferu innowacji z konkursu 2012 odnośnie przygotowania raportu cząstkowego. Dokumenty raportu cząstkowego 1 Dokument Format Zawartość Elektroniczny formularz raportu e-form Część opisowa (merytoryczna i finansowa) raportu końcowego Tabele finansowe MS Excel Część finansowa raportu Tabele od G1 do G7 Załączniki do raportu cząstkowego 23 część opisowa 1. Protokoły ze spotkań partnerskich (1 zestaw 4 ). 2. Rezultaty/produkty projektu w aktualnej fazie rozwoju (1 zestaw lub wersja elektroniczna). 3. Ewentualnie inne, wg uznania beneficjenta (np. dokumenty dotyczące testowania/ewaluacji/działań upowszechniających) (1 zestaw). Załączniki do raportu cząstkowego część finansowa 1. Tabele finansowe G1-G7 (MS Excel) szczegółowy budżet projektu (wersja elektroniczna na CD/pendrive oraz podpisana przez osobę uprawnioną wersja papierowa-1 egz.) Wyciągi bankowe beneficjenta, potwierdzające przekazanie środków partnerom (1 zestaw: kopie poświadczone za zgodność z oryginałem). Składanie raportu cząstkowego do NA Beneficjenci projektów TOI zobowiązani są do złożenia do NA raportu cząstkowego, zgodnie z postanowieniami art. V umowy finansowej, który określa termin złożenia raportu oraz okres sprawozdawczy (zazwyczaj 12 pierwszych miesięcy projektu). Formularz raportu cząstkowego dla projektów TOI 2012 ma formę elektronicznego formularza składanego w systemie on-line (aktywny plik PDF rozwiązanie analogiczne jak przy składaniu wniosku w konkursie 2012). Każdy beneficjent otrzyma z Narodowej Agencji drogą elektroniczną na adres owy osoby kontaktowej indywidualny formularz raportu cząstkowego dla swojego projektu. Formularz należy wypełnić, złożyć on-line, a następnie wydrukować, datować, podpisać (osoba upoważniona) i przesłać w wersji papierowej (1 egzemplarz) na adres NA wraz z wymaganymi załącznikami. Szczegółowe informacje techniczne nt. elektronicznych formularzy dostępne są na stronie: 1 Elektroniczny formularz raportu cząstkowego zostanie dostarczony każdemu beneficjentowi indywidualnie drogą elektroniczną na adres owy osoby kontaktowej w instytucji beneficjenta. 2 Wersje elektroniczne należy zamieścić na nośnikach: płyta CD lub pendrive. Należy je właściwie opisać, tak, żeby ich nazewnictwo było zgodne z tym zamieszczonym w sekcji J. 3 Tam gdzie to możliwe prosimy o dostarczenie wersji elektronicznej. 4 Możliwe przesłanie skanu 5 Tabele finansowe do części finansowej dostępne są do pobrania na stronie NA: 1
2 I. Część opisowa raportu cząstkowego Wypełniając sekcje od A do J formularza raportu należy opisać przebieg realizacji projektu (raport prosimy sporządzić w języku partnerstwa z koniecznością potwierdzenia ostatecznej wersji z partnerami 6 ). Struktura formularza raportu cząstkowego jest zbieżna ze strukturą formularza wniosku, co ułatwia przedstawienie stanu zaawansowania prac zaplanowanych w planie pracy z podziałem na poszczególne pakiety robocze. Prosimy o oznaczenie w czytelny sposób załączników do części opisowej, wymienionych w sekcji J. II. Część finansowa raportu cząstkowego W sekcji K formularza raportu należy przedstawić, w podziale na partnerów, budżet zrealizowany w okresie objętym sprawozdaniem. UWAGA Przed wypełnieniem części K w formularzu elektronicznym raportu, należy wypełnić samokalkulujace tabele finansowe Excel (G1-7) 7, stanowiące załącznik do raportu cząstkowego. Następnie wykorzystując obliczenia z tabeli podsumowującej G2 należy wypełnić sekcję K w elektronicznym formularzu raportu. II.1. Instrukcja wypełniania tabel finansowych G1-G7 Samokalkulujące tabele finansowe Excel (tabele od G1 do G7) to narzędzie umożliwiające szczegółowe przedstawienie stanu realizacji budżetu. Jego struktura pokrywa się z budową budżetu projektów TOI, stanowiącego załącznik do umowy finansowej 8. Prosimy o dostarczenie tabel w wersji elektronicznej (na CD/pendrive lub em) oraz w wersji papierowej (Tabela G1, przedstawiająca całość budżetu musi być datowana, opatrzona stemplem organizacji i podpisana przez przedstawiciela prawnego organizacji beneficjenta 9 ). Wszystkie kwoty muszą być wyrażone w euro. Przy rozliczaniu projektów TOI stosuje się zasady określone w umowie finansowej oraz w Przewodniku dla wnioskodawców (fragment dotyczący przepisów administracyjnych i finansowych) 10. Przed wypełnieniem tabeli finansowych prosimy zapoznać się z poniższymi wskazówkami: Nie należy samemu zmieniać tabel samokalkulujących, np. wstawiać dodatkowych wierszy lub kolumn. Jeśli liczba wierszy jest niewystarczająca, prosimy o kontakt z NA. Należy wypełniać tylko białe pola w tabelach. Pola żółte, to samokalkulujące komórki, które wypełnią się automatycznie po wypełnieniu białych pól. Pola pomarańczowe to nagłówki i tytuły budżetu. 6 Potwierdzenie może być w formie wiadomości . Prosimy dołączyć te wiadomości do sprawozdania. 7 Tabele finansowe do części finansowej dostępne są do pobrania na stronie NA: 8 Kategorie budżetu projektu TOI to: koszty osobowe, koszty podróży i pobytu, koszty sprzętu, koszty inne, koszty podwykonawstwa, koszty bieżące. 9 W przypadku, gdy nastąpiła zmiana przedstawiciela prawnego organizacji, należy poinformować NA oraz dosłać dokumenty potwierdzające umocowanie nowego reprezentanta prawnego. 10 Zasady Przewodnika dostępne są do pobrania na stronie NA: 2
3 Radzimy rozpocząć pracę od wypełnienia tabeli od G3 do G7 (tabele kosztów poniesionych dotychczas przez partnerstwo). Część komórek w tabeli G1 i G2 wypełni się wówczas automatycznie (pola żółte). Na końcu należy uzupełnić pozostałe białe pola w tabeli G1 i G2. W kolumnie numeracji partnerów należy podawać same liczby 1, 2, a nie P1, P2. Po wypełnieniu tabel, należy odpowiednio ustawić obszar wydruku, tak by wydrukować tylko strony zawierające informacje (i nie drukować pustych stron). W tym celu z menu plik należy wybrać funkcję obszar wydruku (w wersji angielskiej programu Excel, z menu file, należy wybrać funkcję set print area ). Prosimy o podawanie w tabelach samokalkulujących jasnych opisów poniesionych kosztów. Prosimy o jednolite podawanie dat: dd/mm/rrrr. Przed wydrukowaniem prosimy sprawdzić, czy we wszystkich komórkach zawartość pokazuje się prawidłowo w przypadku #### prosimy znaleźć i usunąć błąd lub skontaktować się z NA. Do sprawozdania cząstkowego nie należy dołączać żadnych dowodów księgowych, lecz przechowywać je na wypadek kontroli lub audytu 11 (również po zakończeniu projektu). Identyfikacja projektu Należy uzupełnić dane identyfikujące projekt (wszystkie dane zawarte są w umowie finansowej z NA). Tabele finansowe dostępne są w języku angielskim, niemieckim i francuskim, wyboru dokonuje się w poniższym formularzu. PROJECT IDENTIFICATION Project Reference: Agreement Number: Tu prosimy wpisać nr projektu (example) PL1-LEO Tu prosimy wpisać nr umowy z NA (example) PL1-LEO Language (please select): Wyboru języka tabeli dokonuje się klikając na niniejsze pole i wybierając język z listy EN / DE / FR Start Date (dd/mm/yyyy) End Date (dd/mm/yyyy) Tu prosimy wpisać datę rozpoczęcia projektu, zgodnie z umową finansową Tu prosimy wpisać datę zakończenia właściwego okresu sprawozdawczego projektu, zgodnie z umową finansową Tabela G.1 (a, b, c): Budżet całkowity Tabele te prezentują podsumowanie budżetu projektu. Pola żółte wypełnią się automatycznie, gdy uzupełnią Państwo tabele G2-G7. 11 NA pozostawia do decyzji partnerstwa kto przechowuje ww. dokumentację, tj. każdy partner samodzielnie czy też koordynator projektu. Na prośbę NA lub ewentualnego audytu koordynator powinien być w stanie dostarczyć dokumentację potwierdzającą poniesione przez partnerstwo koszty. 3
4 W oparciu o aktualny zakontraktowany budżet projektu 12, należy uzupełnić białe pola tabeli. Tabela ta pozwala na ocenę stanu realizacji budżetu (kolumna C - Actual Budget) względem zakontraktowanego budżetu (kolumna B - Contractual Budget). Prosimy o wypełnienie białych pól w oparciu o zakontraktowany budżet projektu (w jego ostatecznej wersji jeśli budżet był zmieniony aneksem do umowy) Żółte pola wypełnią się automatycznie, po uzupełnieniu przez Państwa tabel G2-G7 Prosimy podać dane z art. III.3 umowy finansowej: max. kwota grantu oraz % dofinansowania Prosimy pamiętać o dacie, pieczątce organizacji i podpisie prawnego Prosimy podać kwoty dotychczas reprezentanta organizacji na otrzymanych środków z LdV ( transze papierowej wersji raportu grantu przekazane przez NA) Tabela G.2.a: Przychody projektu, podział wg partnerów Tabela ta prezentuje przychody projektu w podziale pomiędzy partnerów. W białych polach należy podać: 12 Budżet projektu z Załącznika nr 2 do umowy finansowej z NA lub też ewentualnie zmieniony budżet określony w Aneksie do umowy finansowej z NA (dotyczy sytuacji gdy beneficjent podpisał aneks z NA w związku ze zmianami w budżecie). 4
5 - kwoty grantu przekazane dotychczas każdemu z partnerów (muszą one być zgodne z kwotami, które podają Państwo w tabeli G.2.c: przelewy do partnerów). Ich suma powinna odpowiadać kwocie dotychczas przekazanej z NA; - kwoty wydane przez partnerów ze środków własnych; - ewentualne przychody uzyskane przez partnerów z działań projektu (np. z pobieranych opłat konferencyjnych). Tabela G.2.b: Koszty, podział wg partnerów Tabela ta prezentuje podział poniesionych kosztów w podziale na partnerów. Żółte pola wypełnią się automatycznie, gdy uzupełnią Państwo tabele G3-G7. W białych polach należy zadeklarować dotychczasowe koszty bieżące partnerów. G.2a: Breakdown of Income Sources (by partner) INCOME I. Grants TOTAL % breakdown Leonardo da Vinci 0 0,00% , , ,00 - National Support 0 0,00% - Regional Support Prosimy o podanie kwot 0 grantu 0,00% - Other Community Programmes przekazanych partnerom 0 0,00% - Other Sources (provide = detail kwoty separately) przelewów z 0 tab. G2c 0,00% Sub-total I 0 0,00% II. Other Project Income - Own Funds 0 0,00% , ,00 - Interest 0 0,00% - Other Income (product sales, seminar fees, sponsorship, etc.) 0 0,00% III. Direct Żółte costs pola wypełnią się Prosimy o podanie kwot dotychczas 0 0,00% automatycznie wydatkowanych ze środków własnych partnerów TOTAL (I + II) 0 0,00% G.2b: Breakdown of Expenses incurred (by partner) Partner Number TOTAL % breakdown I. Staff Costs 0,00 0,00% 0,00 0,00 0,00 II. Operating Costs - Travel & Subsistence 00,00 00,00% 00,00 0,00 0,00 - Equipment (up to 10 %) 0,00 0,00% 0,00 0,00 0,00 - Subcontracting costs (up to 30%) 0,00 0,00% 0,00 0,00 0,00 - Other 0,00 0,00% 0,00 0,00 0,00 III. Direct costs 00,00 00,00% 00,00 0,00 0,00 IV. Indirect costs (up to 7%) 3 000,00 0,00% 1 200, ,00 800,00 Prosimy o podanie kosztów bieżących TOTAL (I + II + III) 00,00 00,00% 00,00 0,00 0,00 5
6 Tabela G.2.c: Przelewy grantu do partnerów Tabela prezentuje dotychczasowe przelewy środków z grantu do partnerów w odniesieniu do części grantu, która każdemu z nich przysługuje zgodnie z zakontraktowanym budżetem. Do raportu cząstkowego należy dołączyć czytelne, potwierdzone za zgodność z oryginałem kopie dokumentów potwierdzających przelewy grantu do partnerów (wyciągi bankowe). Na kopii należy podać numer referencyjny z tabeli G.2.c. Dane wpisywane do tabeli G.2.c muszą być spójne z dokumentem źródłowym. Nazwa partnera Nr partnera, 1, 2, 3 Data przelewu, prosimy o jednolite wpisywanie dat: dd/mm/rrrr G.2c: Details of Bank Transfers (between Contractor and Project Partners) Reference Partner Name Partner (required) LdV Contribution (EUR) Amount Paid (EUR) % Paid (EUR) Date of Payment Currency Used 1 Organizacja A , ,00 46,00% 05/12/2010 EUR 2 Uniwersytet B , ,00 45,00% 07/12/2010 EUR 3 Instytucja C ,00 40,00% 05/12/2010 EUR Numer referencyjny dokumentu źródłowego/wyciągu bankowego (np. G.2c/1) Całkowita kwota grantu partnera wg zakontraktowanego budżetu Kwota faktycznie przekazanych partnerowi środków z grantu Tabela G.3: Koszty osobowe W tabeli należy wykazać faktycznie poniesione przez partnerów koszty osobowe związane z projektem. Kalkulacji dokonuje się w oparciu o faktyczną stawkę dzienną, która nie może być wyższa dla danej kategorii pracownika niż maksymalne limity ustalane przez Komisję Europejską 13. Ponoszone koszty osobowe, jak wszystkie koszty bezpośrednie projektu, muszą mieć odzwierciedlenie w dokumentacji finansowej/księgowej partnerów (np. wyciągi z listy płac). Do sprawozdania cząstkowego nie należy dołączać dowodów księgowych ponoszenia kosztów osobowych, lecz przechowywać je na wypadek kontroli lub audytu 14. Do ewidencji czasu pracy poszczególnych osób na rzecz projektu często stosowane i polecane przez NA są karty czasu pracy. 13 Dokument dostępny jest do pobrania na stronie NA: 14 NA pozostawia do decyzji partnerstwa kto przechowuje ww. dokumentację, tj. każdy partner samodzielnie czy też koordynator projektu. Na prośbę NA lub ewentualnego audytu koordynator powinien być w stanie dostarczyć dokumentację potwierdzającą poniesione przez partnerstwo koszty. 6
7 Tabela G.3. Koszty osobowe Nazwa partnera Nr partnera, 1, 2, 3 Wykonywane zadania (prosimy o podanie 1 z kategorii: manager, researcher/trainer; technical, administrative) Okres pracy Prosimy o jednolite wpisywanie dat: dd/mm/yyyy Organisation Partner (required) Country Code Refere nce Name of the Person Name of activities Start date of activities (dd/mm/yyyy) End date of activities dd/mm/yyyy) Number of working days for the project (full-time equivalent) Salary (including employer costs) or fulltime rate per day Organizacja A 1 PL 1 Anna X Development of training materials 01/11/ /10/ ,00 (researcher) Organizacja A 1 PL 2 Adam Y Administrative 01/11/ /10/ ,00 John Z Project 30/10/ Uniwersytet B 2 UK 3 management (manager) 01/11/ ,00 TOTAL COST W jednym wierszu należy umieszczać informacje nt. jednej osoby, wypełniając wszystkie białe pola Koszty osobowe wylicza się mnożąc liczbę dni przepracowanych na rzecz projektu przez faktyczną stawkę dzienną danej osoby Żółte pola wypełnią się automatycznie 7
8 Tabela G.4: Koszty podróży i pobytu W tabeli tej wykazywane są koszty podróży osób pracujących na rzecz projektu 15. W jednym wierszu należy wykazać koszty podróży i pobytu jednej osoby, wypełniając białe pola. Podróże należy rozliczać zgodnie z normalnymi procedurami przyjętymi w instytucjach partnerów, stosując się do zapisów art. 4.F. Przewodnika dla wnioskodawców i nie przekraczając limitów dziennych stawek diet określonych przez Komisję Europejską 16. Koszty podróży rozliczane są zgodnie z wewnętrznymi procedurami normalnie stosowanymi w instytucji partnerów przy finansowaniu podróży służbowych pracowników, które mogą polegać na: - zwrocie faktycznie poniesionych kosztów (refundacja na podstawie rachunków/faktur), lub - wypłacie diet (stawki muszą być zgodne z procedurami normalnie stosowanymi w instytucji partnera, nie należy automatycznie przyjmować maksymalnych limitów określonych przez KE). Stawki te nie mogą przekraczać limitów dziennych stawek diet określonych przez Komisję Europejską. Do sprawozdania cząstkowego nie należy dołączać dowodów księgowych ponoszenia kosztów podróży i pobytu (ani biletów i kart pokładowych), lecz przechowywać je na wypadek kontroli lub audytu Koszty podróży innych osób, np. podwykonawców (w tym ekspertów zatrudnionych na zasadzie podwykonawstwa) czy przedstawicieli beneficjentów zaproszonych np. do udziału w konferencji czy szkoleniu pilotażowym/testującym, należy wykazywać w tabeli G.6 lub G.7, zgodnie z art. 4.F. Przewodnika dla wnioskodawców: 16 Maksymalne dzienne stawki diet/kosztów utrzymania dostępne są na: 17 NA pozostawia do decyzji partnerstwa kto przechowuje ww. dokumentację, tj. każdy partner samodzielnie czy też koordynator projektu. Na prośbę NA lub ewentualnego audytu koordynator powinien być w stanie dostarczyć dokumentację potwierdzającą poniesione przez partnerstwo koszty. 8
9 Tabela G.4 Przy wyliczaniu liczby dni, należy uwzględnić, że pełny dzień normalnie obejmuje nocleg. Możliwe jest wpisywanie niepełnych dni, np. 0,5; 1,5. Partner (require d) Reference Name of Person (one person per trip per line) From (dd/mm/yyyy) To (dd/mm/yyyy) Duration (no. of days which include overnight stays) City (departure) Country (departure) City (destination) Country (destination) 1 1 Anna X 16/11/ /11/ Warsaw PL Berlin Germany 2 2 John Z 16/11/ /11/ London UK Berlin Germany Objective of the Trip Transport Type(s) Travel Costs Subsistence Costs TOTAL COST Partner Meeting Plane 694, ,40 Partner Meeting Plane 305, ,78 Zasady rozliczania podróży przedstawione są szczegółowo w art. 4.F. Przewodnika dla wnioskodawców. 9
10 Tabela G.5: Koszty sprzętu (tylko amortyzacji) W tabeli należy wykazać koszty związane z zakupem, wynajmem, leasingiem sprzętu, stosując się do umowy finansowej oraz zapisów art. 4.F. Przewodnika dla wnioskodawców. Można rozliczyć tylko sprzęt konieczny do osiągnięcia rezultatów projektu. Wykorzystanie wszelkiego sprzętu związanego z administracją projektu oraz sprzętu zakupionego przed realizacją projektu, należy uwzględniać w kategorii kosztów bieżących. Całkowity koszt sprzętu, wykazywany w tabeli G.5, nie może przekroczyć 10% całkowitych bezpośrednich kosztów projektu. Do sprawozdania cząstkowego nie należy dołączać dowodów księgowych ponoszenia kosztów sprzętu, lecz przechowywać je na wypadek kontroli lub audytu 18. Tabela G.5 Należy jasno określić cel zakupu/wynajmu sprzętu Tables G.5. Equipment Costs (depreciation only) Okres amortyzacji danego sprzętu wg przepisów kraju partnera Stopień wykorzystania sprzętu na rzecz projektu Partner (requir ed) 1 2 Referenc e 1 2 Nature&Specificat ion Hire of color printer Purchase of learning platform software Purpose Printing of dissemination materials Preparing product number 2 Period of use in the Project (months) Depreciati on time (months) Purchase cost Purchase date (dd/mm/yy) Depreciati on Amount Degree of use in Project (%) ,00 01/11/ ,00 80% 6 TOTAL COST 576, ,00 01/11/ ,33 100% 127,33 Okres wykorzystywania sprzętu na potrzeby projektu (w miesiącach) Na podstawie ceny całkowitej, stawki amortyzacji i stopnia wykorzystania sprzętu na rzecz projektu, tabela wyliczy kwotę, którą można rozliczyć w ramach projektu 18 NA pozostawia do decyzji partnerstwa kto przechowuje ww. dokumentację, tj. każdy partner samodzielnie czy też koordynator projektu. Na prośbę NA lub ewentualnego audytu koordynator powinien być w stanie dostarczyć dokumentację potwierdzającą poniesione przez partnerstwo koszty. 10
11 Tabela G.6: Inne koszty W tej kategorii należy umieścić wszelkie koszty związane bezpośrednio z realizacją projektu, które nie dają się zakwalifikować do pozostałych kategorii (kosztów osobowych, podróży, itp.). Nie należy umieszczać tu kosztów, które powinny być w innych kategoriach, np. w kosztach bieżących lub kosztach podwykonawstwa. Przykładowe pozycje wymieniane w tej kategorii to koszty wynajmu sali na spotkania/konferencje, zakupu praw autorskich/licencji, koszty związane z upowszechnianiem projektu (np. ogłoszenia w prasie, publikacje sponsorowane). W tabeli G.6 należy podać szczegóły związane z danym kosztem, podając stopień wykorzystania na rzecz projektu. Tables G.6. Other costs Partner (require d) 1 2 Item Book Methodology in e-learning Travel and subsistence of external expert Ms. Kate Y. Purpose Preparation for product number 3 Presentation during conference in Warsaw 01/05/2011 Refer ence Cost date Cost Degree of use in Project (%) 1 05/03/ ,00 20% TOTAL COST 10, /05/ ,64 100% 237,14 Do sprawozdania cząstkowego nie należy dołączać dowodów księgowych ponoszenia kosztów innych, lecz przechowywać je na wypadek kontroli lub audytu NA pozostawia do decyzji partnerstwa kto przechowuje ww. dokumentację, tj. każdy partner samodzielnie czy też koordynator projektu. Na prośbę NA lub ewentualnego audytu koordynator powinien być w stanie dostarczyć dokumentację potwierdzającą poniesione przez partnerstwo koszty. 11
12 Tabela G.7: Koszty podwykonawstwa W tabeli należy wykazać wszystkie koszty związane z podwykonawstwem, stosując się do zapisów art. F.4 Przewodnika dla wnioskodawców oraz umowy finansowej z NA. Do sprawozdania cząstkowego nie należy dołączać dowodów księgowych ponoszenia kosztów podwykonawstwa, lecz przechowywać je na wypadek kontroli lub audytu. Table G.7: Sub-contracting Costs Partner (required) Sub-contracted Activities Start date of activities (dd/mm/yyyy) End date of activities (dd/mm/yyyy) Reference TOTAL COST 1 2 Translation of dissemination materials (Polish-English) Printing of product number 3 (publication) 05/08/ /08/ /10/ /10/ ,00 833,30 12
13 Raport cząstkowy TOI 2012 Lista sprawdzająca Przed wysłaniem raportu cząstkowego, prosimy upewnić się, iż spełnia on poniższe warunki: Elektroniczny formularz raportu otrzymany z NA został złożony drogą elektroniczną (eform) oraz została przesłana bądź dołączona elektroniczna wersja tabel samokalkulujących G.1-7 Raport cząstkowy jest dostarczony w wersji papierowej 1 oryginał wraz z załącznikami w tym tabele samokalkulujące G.1-7 W stosownej sekcji raport jest datowany, opieczętowany i podpisany przez uprawnioną osobę Część opisowa (raport merytoryczny): Wszystkie sekcje formularza są wypełnione (A-L) Załączniki wymienione w sekcji J są oznaczone i dołączone do raportu Jeśli nastąpiła zmiana reprezentanta prawnego: -stosowne dokumenty potwierdzające umocowanie nowego reprezentanta prawnego Protokoły ze spotkań partnerskich Rezultaty/produkty projektu w aktualnej fazie rozwoju (1 zestaw lub wersja elektroniczna) UWAGA! W przypadku rezultatów dostępnych na platformach internetowych, prosimy o podawanie aktualnych linków oraz loginów i haseł dostępu dla Narodowej Agencji Inne załączniki (materiały dokumentujące działania upowszechniające (np. strategia upowszechniania i wykorzystania rezultatów) lub dokumenty dotyczące testowania/ewaluacji (1 zestaw lub wersja elektroniczna) Strona internetowa projektu została zaktualizowana (oraz posiada prawidłowe logo Programu), informacje o projekcie są umieszczone na stronach beneficjenta i partnerów Informacje o projekcie w bazie ADAM zostały zaktualizowane Część finansowa: Sekcja K elektronicznego formularza raportu jest wypełniona Tabele samokalkulujące G.1-7 są kompletnie wypełnione, dostarczone w wersji elektronicznej oraz papierowej Tabela G1 jest w stosownym miejscu datowana, opieczętowana i podpisana przez uprawnioną osobę Wyciągi bankowe beneficjenta, potwierdzające przekazanie środków partnerom są dołączone i potwierdzone za zgodność z oryginałem Kwoty wykazane w części K raportu są takie same jak w tabelach G.1-7 Kontakt z Zespołem projektów tematycznych, projekty transferu innowacji: leonardo-toi@frse.org.pl 13
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2013
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2013 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2010
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2010 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2011
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2011 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW. Raport końcowy projektów transferu innowacji 2010
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport końcowy projektów transferu innowacji 2010 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla beneficjentów
Charakterystyka projektów TOI LdV i zasady ich finansowania
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Charakterystyka projektów TOI LdV i zasady ich finansowania Warszawa, 10 listopada 2011 r. Cel programu Uczenie
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Zarządzanie projektem TOI 2013 Zarządzanie finansami projektu Koszty uprawnione Ogólne
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Raport cząstkowy część finansowa tabele finansowe, kwalifikacja kosztów, rozliczenie końcowe
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Zarządzanie projektem TOI część II Zarządzanie finansami projektu, koszty uprawnione,
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Zarządzanie projektem TOI 2012 Zarządzanie finansami projektu Koszty uprawnione Ogólne
Przygotowanie budżetu projektu
Katowice, 17.05.2012 Przygotowanie budżetu projektu Barbara Trammer Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut Podstawowych Problemów Techniki Polskiej Akademii Nauk Źródła informacji Model
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Raport cząstkowy TOI 2011 - część finansowa Sprawozdanie finansowe Polityka kursowa, kwalifikacja
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Raport cząstkowy TOI 2012 - część finansowa Sprawozdanie finansowe Polityka kursowa, kwalifikacja
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku.
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku. Sprawdź, czy wskazana data odpowiada AKTUALNEMU terminowi składania
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe Ŝycie Program Leonardo da Vinci projekty staŝy IVT & PLM
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe Ŝycie Program Leonardo da Vinci projekty staŝy IVT & PLM Sprawozdawczość Konkurs 2011 Sprawozdawczość Raportowanie działań
Raport cząstkowy wskazówki dla beneficjentów
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Raport cząstkowy wskazówki dla beneficjentów Szkolenie z beneficjentami TOI 2012 Warszawa,
Raport końcowy zagadnienia formalne i merytoryczne
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Raport końcowy zagadnienia formalne i merytoryczne Szkolenie dla beneficjentów TOI 2011
SPRAWOZDANIE Z POSTĘPU PRAC ( PROGRESS REPORT )
NARODOWA AGENCJA PROGRAMU LEONARDO DA VINCI / KOMISJA EUROPEJSKA SPRAWOZDANIE Z POSTĘPU PRAC ( PROGRESS REPORT ) Numer umowy: Okres ważności Umowy: Okres objęty sprawozdaniem: Tytuł: Beneficjent: Przedstawiciel
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe Ŝycie Program Leonardo da Vinci projekty staŝy 2010
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe Ŝycie Program Leonardo da Vinci projekty staŝy 2010 Sprawozdawczość RODZAJE RAPORTÓW ad hoc Narodowa Agencja moŝe w dowolnym
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Projekty mobilności Sprawozdawczość Raportowanie działań Raporty cząstkowe Sprawozdawczość
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU. Erasmus+ Młodzież. Akcja 3 (KA3) Rozwój polityki młodzieżowej
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU Erasmus+ Młodzież Akcja 3 (KA3) Rozwój polityki młodzieżowej aktualizacja: 09/01/2015 UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM WYPEŁNIANIA WNIOSKU NALEŻY GO ZAPISAĆ NA SWOIM KOMPUTERZE
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku.
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku. Sprawdź, czy wskazana data terminu złożenia wniosku odpowiada terminowi
Uwagi ogólne. Instrukcja wypełniania poszczególnych pól wniosku. Nr pola. Opis uzupełnienia komórki
Projekt jest finansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Kujawsko-Pomorskiego na lata 2007-2013 oraz ze środków budżetu państwa
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Raport końcowy część finansowa tabele finansowe, kwalifikacja kosztów, rozliczenie końcowe
ZAŁĄCZNIKI DO eform (formularza wniosku)
ZAŁĄCZNIKI DO eform (formularza wniosku) * - obowiązkowe wzory dokumentów, które pobrać należy ze strony: http://eacea.ec.europa.eu/creative-europe/funding/support-european-cooperation-projects-2016_en
Program Operacyjny Kapitał Ludzki
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Program Operacyjny Kapitał Ludzki Zagraniczna mobilność szkolnej kadry edukacyjnej w ramach projektów instytucjonalnych Projekt współfinansowany przez Unię Europejską
INSTRUKCJA TECHNICZNA WYPEŁNIANIA WNIOSKU. Erasmus+ Edukacja dorosłych. Akcja 1 (KA1) Mobilność kadry edukacji dorosłych
INSTRUKCJA TECHNICZNA WYPEŁNIANIA WNIOSKU Erasmus+ Edukacja dorosłych Akcja 1 (KA1) Mobilność kadry edukacji dorosłych 15/01/2015 UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM WYPEŁNIANIA WNIOSKU NALEŻY GO ZAPISAĆ NA SWOIM
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Raport końcowy część finansowa tabele finansowe, kwalifikacja kosztów, rozliczenie końcowe
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku.
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku. Sprawdź, czy wskazana data odpowiada AKTUALNEMU terminowi składania
WIZYTY PRZYGOTOWAWCZE. Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy. Raport końcowy
WIZYTY PRZYGOTOWAWCZE Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy Raport końcowy nr: 1. IDENTYFIKACJA PROJEKTU Numer umowy Beneficjent Prawny przedstawiciel Beneficjenta Uczestnik indywidualny Ostateczny termin
Jak wypełnić sprawozdanie z wykonania zadania publicznego?
Jak wypełnić sprawozdanie z wykonania zadania publicznego? Jeśli organizacja otrzymała w tym roku dotację w ramach otwartego konkursu ofert, po zrealizowaniu zadania czeka ją sporządzenie sprawozdania.
Sprawdź, czy wskazana data terminu złożenia wniosku odpowiada terminowi składania wniosku na który składasz projekt.
Sprawdź, czy wskazana data terminu złożenia wniosku odpowiada terminowi składania wniosku na który składasz projekt. Wskaż daty rozpoczęcia i zakończenia projektu. Chodzi o daty, w ramach których odbędą
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku.
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku. Sprawdź, czy wskazana data terminu złożenia wniosku odpowiada terminowi
Współpraca Narodowej Agencji z Beneficjentami
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Współpraca Narodowej Agencji z Beneficjentami Szkolenie z Beneficjentami TOI 2012 Warszawa, 18.09.2012 r. Cykl projektu
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Umowa finansowa Projekty transferu innowacji 14.09.2011 r. Warszawa Proces kontraktowania
PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 ZASADY SPORZĄDZANIA RAPORTÓW
PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 ZASADY SPORZĄDZANIA RAPORTÓW Raporty finansowe Lublin, 5-6 luty 2013 Strona tytułowa. Podajemy: 1. numer umowy i ewentualnego addendum
INSTRUKCJA TECHNICZNA WYPEŁNIANIA WNIOSKU. Erasmus+ Edukacja dorosłych. Akcja 1 (KA1) Mobilność kadry edukacji dorosłych
INSTRUKCJA TECHNICZNA WYPEŁNIANIA WNIOSKU Erasmus+ Edukacja dorosłych Akcja 1 (KA1) Mobilność kadry edukacji dorosłych aktualizacja: 05/03/2014 UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM WYPEŁNIANIA WNIOSKU NALEŻY GO ZAPISAĆ
PARTNERSTWA STRATEGICZNE W SZKOLNICTWIE WYŻSZYM ZASADY FINANSOWANIA
PARTNERSTWA STRATEGICZNE W SZKOLNICTWIE WYŻSZYM ZASADY FINANSOWANIA Katarzyna Żarek, Narodowa Agencja Programu Erasmus+ ZASADY FINANSOWANIA Zastosowanie kwot ryczałtowych i rzeczywistych Wkład własny vs.
Program Leonardo da Vinci Raport cząstkowy TOI 2013. Zarządzenie finansami w projekcie Warszawa, 15.09.2014 r.
Program Leonardo da Vinci Raport cząstkowy TOI 2013 Zarządzenie finansami w projekcie Warszawa, 15.09.2014 r. SPIS TREŚCI 1. Ogólne zasady finansowe 2. Koszty uprawnione i nieuprawnione 3. Polityka kursowa
Część I sprawozdania - Sprawozdanie merytoryczne, w punkcie:
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA SPRAWOZDANIA CZĘŚCIOWEGO LUB KOŃCOWEGO z wykonania zadania publicznego realizowanego na mocy Ustawy o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie (Dz. U. Nr 96, poz. 873 z
Uwagi ogólne. 3) wnioskowaniu o przyznanie płatności końcowej, dotyczącej zrealizowania pełnego zakresu rzeczowego i finansowego przedsięwzięcia.
Projekt jest finansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Kujawsko-Pomorskiego na lata 2007-2013 oraz ze środków budżetu państwa
Program Leonardo da Vinci projekty mobilności
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci projekty mobilności Sprawozdawczość Konkurs 2013 KONTROLA I SPRAWOZDAWCZOŚĆ W trakcie
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci projekty mobilności
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci projekty mobilności Sprawozdawczość Konkurs 2012 Kontrola i sprawozdawczość W trakcie
Raport końcowy Polsko-Litewski Fundusz Wymiany Młodzieży Format 1. Wniosek numer: [numer]
Wzór raportu końcowego ---------------------------------------------------------------- Raport końcowy Polsko-Litewski Fundusz Wymiany Młodzieży Format 1. Wniosek numer: [numer] Część I. Dane identyfikacyjne
Akcja 2 Partnerstwa strategiczne na rzecz edukacji dorosłych
Akcja 2 Partnerstwa strategiczne na rzecz edukacji dorosłych Zarządzanie finansami UMOWY 2014, 2015, 2016 Warszawa, 21.07.2017 Przewodnik po programie Erasmus+ Warunki szczególne umowy finansowej Warunki
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU. Erasmus+ Edukacja dorosłych. Akcja 2 (KA2) Partnerstwa Strategiczne
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU Erasmus+ Edukacja dorosłych Akcja 2 (KA2) Partnerstwa Strategiczne aktualizacja: 1/04/2014 Spis treści Uwagi ogólne... 3 B. Informacje o projekcie (Context)... 3 B.1. Dane
Zasady konstrukcji budżetu projektów typu Partnerstwa strategiczne. Anna Bielecka
Zasady konstrukcji budżetu projektów typu Partnerstwa strategiczne Anna Bielecka Zasady finansowania Zastosowanie kwot ryczałtowych i rzeczywistych Wkład własny vs. wysokość kwot ryczałtowych Proste wyliczenie
MINISTERSTWO EDUKACJI NARODOWEJ Biuro Wdrażania Europejskiego Funduszu Społecznego Warszawa, 2007-05-
MINISTERSTWO EDUKACJI NARODOWEJ Biuro Wdrażania Europejskiego Funduszu Społecznego Warszawa, 2007-05- BWE-AS/SP/MK/KR/WKW/2007 W związku z licznym zapytaniami beneficjentów dotyczącymi sposobu rozliczania,
Raport z postępu realizacji projektu najczęstsze błędy
Raport z postępu realizacji projektu najczęstsze błędy Błędy formalne (1) 1. Kompletność dokumentów = 1x oryginał: raport z postępu - część opisowa oraz tabele finansowe 1, 2 i 3, wszystkie raporty cząstkowe
PORADNIK. Jak wypełniać wniosek Beneficjenta o płatność w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki
Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego Wydział Europejskiego Funduszu Społecznego PORADNIK Jak wypełniać wniosek Beneficjenta o płatność w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki Maj 2009 Publikacja
INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA WNIOSKU ON-LINE W AKCJI Projekty Wolontariatu Seniorów
INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA WNIOSKU ON-LINE W AKCJI Projekty Wolontariatu Seniorów 1. Logowanie się do systemu możliwe jest po uprzednim założeniu konta w Systemie Dokumentów OnLine FRSE: http://online.frse.org.pl.
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA SPRAWOZDANIA CZĘŚCIOWEGO LUB KOŃCOWEGO
Załącznik nr 6 INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA SPRAWOZDANIA CZĘŚCIOWEGO LUB KOŃCOWEGO z wykonania zadania publicznego realizowanego na mocy Ustawy o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie (Dz. U. Nr
Projekt zintegrowany LIFE
Projekt zintegrowany LIFE Najczę ciej popełniane błędy w sprawozdaniach finansowych Joanna Kiersnowska Specjalista ds.projektu LIFE Sprawozdanie sporz dzamy NARASTAJ CO! Okresy sprawozdawcze: Do końca
Instrukcja sporządzania. zestawienia wydatków poniesionych w ramach: - podstawowego wsparcia pomostowego, -przedłuŝonego wsparcia pomostowego
Wydanie z dnia 04.02.2011r. Instrukcja sporządzania zestawienia wydatków poniesionych w ramach: - podstawowego wsparcia pomostowego, -przedłuŝonego wsparcia pomostowego Instrukcja przeznaczona jest dla
Program Leonardo da Vinci Raport końcowy TOI Rozliczenie końcowe. Warszawa, r.
Program Leonardo da Vinci Raport końcowy TOI 2012 Rozliczenie końcowe Warszawa, 16.09.2014 r. SPIS TREŚCI 1. Ogólne zasady finansowe 2. Koszty uprawnione i nieuprawnione 3. Polityka kursowa 4. Sprawozdanie
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Wniosek o aneks Monitoring 9.11.2011 r. Warszawa Monitoring cel i rodzaj Narodowe Agencje
Spotkanie informacyjne dla Koordynatorów zzakresu rozliczania przedsięwzięć
Spotkanie informacyjne dla Koordynatorów zzakresu rozliczania przedsięwzięć Toruń, 24 lipca 2014 r. Projektjest współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego
Zarządzanie finansami Spotkanie wprowadzające 2019
Polsko- -Litewski Fundusz Wymiany Młodzieży Zarządzanie finansami Spotkanie wprowadzające 2019 SPIS TREŚCI 1 Kwalifikowalność kosztów 2 Dokumentowanie kosztów projektu 3 Przesunięcia budżetowe 4 Polityka
Zarządzanie finansami w projekcie Polsko-Ukraińska Rada Wymiany Młodzieży KONKURS 2016
Zarządzanie finansami w projekcie Polsko-Ukraińska Rada Wymiany Młodzieży KONKURS 2016 SPIS TREŚCI 1. Kwalifikowalność kosztów 2. Kategorie budżetowe w projekcie 3. Przewalutowanie kosztów 4. Typy kontroli
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku.
Uwaga! Poniższy dokument jest dokumentem pomocniczym do wypełniania wniosku. Należy go stosować łącznie z Instrukcją wypełniania wniosku. Sprawdź, czy wskazana data odpowiada AKTUALNEMU terminowi składania
INSTRUKCJA SKŁADANIA RAPORTU KOŃCOWEGO. Erasmus+ Szkolnictwo wyższe
INSTRUKCJA SKŁADANIA RAPORTU KOŃCOWEGO Erasmus+ Szkolnictwo wyższe Akcja 2 (KA2) umowa 2014 Partnerstwa strategiczne Wersja 1 z 07/09/2016 Spis treści FORMULARZ RAPORTU... 3 1. Informacje o projekcie...
Sprawozdanie końcowe z wykonania prac konserwatorskich, restauratorskich lub robót budowlanych przy zabytku. Magdalena Sowińska Aneta Winciorek
Sprawozdanie końcowe z wykonania prac konserwatorskich, restauratorskich lub robót budowlanych przy zabytku Magdalena Sowińska Aneta Winciorek Obowiązek Beneficjenta W terminie 30 dni od dnia zakończenia
LISTA SPRAWDZAJĄCA WNIOSKU BENEFICJENTA O PŁATNOŚĆ W RAMACH OSI PRIORYTETOWYCH
Załącznik 8.3 Lista sprawdzająca wniosku beneficjenta o płatność w ramach osi priorytetowych 1-7 LISTA SPRAWDZAJĄCA WNIOSKU BENEFICJENTA O PŁATNOŚĆ W RAMACH OSI PRIORYTETOWYCH 1-7 Regionalny Program Operacyjny
Ogłoszenie o naborze wniosków Zasady i procedury
Ogłoszenie o naborze wniosków Zasady i procedury Ośrodek Przetwarzania Informacji (OPI) Instytucja Realizująca Polsko-Szwajcarskiego Programu Badawczego (PSPB) informuje, że wnioski o dofinansowanie w
Najczęściej popełniane błędy we wnioskach o płatność POKL. 29 października 2008 r.
Najczęściej popełniane błędy we wnioskach o płatność POKL 1_WNIOSEK ZA OKRES: od... do... okres za jaki składany jest wniosek MUSI BYĆ zgodny z przyjętym w umowie o dofinansowanie harmonogramem płatności.
Instrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR
Instrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR Szwajcarsko Polski Program Współpracy Projekt pn. Alpejsko Karpacki Most Współpracy Działanie 5 Fundusze Grantowe
WZÓR. z wykonania zadania publicznego.... (tytuł zadania publicznego) Należy wpisać tytuł zadania ustalony w umowie i ofercie.
WZÓR SPRAWOZDANIE (CZĘŚCIOWE/KOŃCOWE 1) ) 2) Wszędzie, tam gdzie występuje 1) należy odnieść się do polecenia niepotrzebne skreślić. z wykonania... (tytuł ) tytuł ustalony w umowie i ofercie. w okresie
Raport finansowy końcowy do Umowy finansowej nr za okres od do Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy Współpraca Instytucjonalna
Raport finansowy końcowy do Umowy finansowej nr za okres od do Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy Współpraca Instytucjonalna Numer dokumentu: 1. IDENTYFIKACJA PROJEKTU Tytuł projektu Nazwa Beneficjenta
ZASADY FINANSOWANIA PROJEKTÓW TYPU PARTNERSTWA STRATEGICZNE W SEKTORZE SZKOLNICTWA WYŻSZEGO. Konkurs 2017
ZASADY FINANSOWANIA PROJEKTÓW TYPU PARTNERSTWA STRATEGICZNE W SEKTORZE SZKOLNICTWA WYŻSZEGO Konkurs 2017 Zasady finansowania Dofinansowanie z programu Erasmus+ w większości kategorii budżetowych jest kalkulowane
Tabela zmian z sierpnia 2010 r.
Tabela zmian z sierpnia 2010 r. Instrukcja wypełniania Wniosku Beneficjenta o płatność w ramach osi priorytetowych 1-7 Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Zachodniopomorskiego na lata 2007-2013
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU O PŁATNOŚĆ *
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU O PŁATNOŚĆ * UWAGI OGÓLNE Formularz jest przeznaczony dla beneficjentów realizujących projekty w ramach Działania 4.3 Kredyt technologiczny Programu Operacyjnego Innowacyjna
Wypełnić dane w odpowiednich rubrykach zgodnie z aktualnym dokumentem rejestrowym.
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA RAPORTU KOŃCOWEGO W CZĘŚCI B Lp. Opis 1 DANE WYKONAWCY PROJEKTU Wypełnić dane w odpowiednich rubrykach zgodnie z aktualnym dokumentem rejestrowym. UWAGA: Należy pamiętać, iż w przypadku
Prosimy o nieprzysyłanie papierowej wersji sprawozdania bez wezwania Operatora!
Szanowni Państwo, przygotowaliśmy instrukcję składania sprawozdań w generatorze FIO-Mazowsze Lokalnie. Zapoznanie się z nią na pewno skróci czas tworzenia sprawozdania, dlatego zachęcamy do przeczytania.
Sprawozdanie końcowe z wykonania prac konserwatorskich, restauratorskich lub robót budowlanych przy zabytku. Aneta Winciorek Monika Gering
Sprawozdanie końcowe z wykonania prac konserwatorskich, restauratorskich lub robót budowlanych przy zabytku Aneta Winciorek Monika Gering Obowiązek Beneficjenta W terminie 30 dni od dnia zakończenia wykonania
RAPORT CZĘŚCIOWY MERYTORYCZNY do Umowy finansowej nr za okres od do.. FUNDUSZ STYPENDIALNY I SZKOLENIOWY. Działanie Współpraca Instytucjonalna
RAPORT CZĘŚCIOWY MERYTORYCZNY do Umowy finansowej nr za okres od do.. FUNDUSZ STYPENDIALNY I SZKOLENIOWY Działanie Współpraca Instytucjonalna 1. IDENTYFIKACJA PROJEKTU Tytuł projektu Beneficjent (nazwa
UWAGI OGÓLNE BLOK: INFORMACJE O PROJEKCIE
Załącznik 4 Instrukcja wypełniania załącznika nr 11 do Wytycznych Ministra Infrastruktury i Rozwoju w zakresie warunków gromadzenia i przekazywania danych w postaci elektronicznej na lata 2014-2020 (dla
Szkolenie dla Beneficjentów. Realizacja projektów w ramach POIG. Ośrodek Przetwarzania Informacji
Szkolenie dla Beneficjentów Realizacja projektów w ramach POIG Wskaźniki projektu-zalecenia i wskazówki dla Beneficjenta Warszawa, 17.01.2008 Wskaźniki produktu i rezultatu Prosimy nie umieszczać we wniosku
7PR-mozliwości dla MŚP 30 czerwca 2008
7PR-mozliwości dla MŚP 30 czerwca 2008 JAK PRZYGOTOWAĆ BUDśET PROJEKTU Barbara Trammer Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut Podstawowych Problemów Techniki Polskiej Akademii Nauk DOKUMENTY
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU Erasmus+ Edukacja dorosłych Akcja 2 (KA2) Partnerstwa Strategiczne aktualizacja: 16/02/2015 Spis treści Uwagi ogólne... 3 B. Informacje o projekcie (Context)... 3 B.1. Dane
ANEKS do umowy finansowej nr FUNDUSZ STYPENDIALNY I SZKOLENIOWY Współpraca Instytucjonalna
ANEKS do umowy finansowej nr FUNDUSZ STYPENDIALNY I SZKOLENIOWY Współpraca Instytucjonalna zawarty pomiędzy: Fundacją Rozwoju Systemu Edukacji Operatorem Programu Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy z siedziba
Załącznik 8.3 Lista sprawdzająca wniosku beneficjenta o płatność w ramach osi priorytetowych 1-7
Załącznik 8.3 Lista sprawdzająca wniosku beneficjenta o płatność w ramach osi priorytetowych 1-7 LISTA SPRAWDZAJĄCA WNIOSKU BENEFICJENTA O PŁATNOŚĆ W RAMACH OSI PRIORYTETOWYCH 1-7 Regionalny Program Operacyjny
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA KONKRETNYCH POZYCJI WNIOSKU
Załącznik 4a Instrukcja wypełniania załącznika nr 4 INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA KONKRETNYCH POZYCJI WNIOSKU 20. Numer wniosku o płatność - należy w tym miejscu podać numer wniosku o płatność. Numer powinien
Program Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Projekty staży i wymian IVT, PLM, VETPRO Umowa Kontraktowanie (1) 1. Formularz kontraktowy
Instrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR
Instrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR Szwajcarsko Polski Program Współpracy Projekt pn. Alpejsko Karpacki Most Współpracy Działanie 5 Fundusze Grantowe
INSTRUKCJA SKŁADANIA SPRAWOZDANIA W SYSTEMIE WITKAC.PL
INSTRUKCJA SKŁADANIA SPRAWOZDANIA W SYSTEMIE WITKAC.PL Spis treści I. Dodawanie sprawozdań... 3 II. Wypełnianie sprawozdania... 4 III. Składanie sprawozdania... 9 V. Weryfikacja... 13 I. Dodawanie sprawozdań
Europejska Baza Produktów (European Shared Treasure)
Europejska Baza Produktów (European Shared Treasure) Szkolenie dla Beneficjentów Programu Leonardo da Vinci (Projekty partnerskie) KONKURS 2011 Warszawa, 13 czerwca 2013 roku Artykuł 8 Umowy Finansowej
WNIOSEK Program sportowy pt. Wybieram sport skreślam nudę. Instrukcja
WNIOSEK Program sportowy pt. Wybieram sport skreślam nudę Instrukcja Przedłożenie wniosku jest warunkiem niezbędnym ubiegania się o grant z Fundacji ANWIL dla WŁOCŁAWKA. Wniosek jest opiniowany przez Radę
Jak przygotować dobry projekt w programie Leonardo da Vinci?
Jak przygotować dobry projekt w programie Leonardo da Vinci? Cechy dobrego projektu pomysł spójność logiczna właściwe partnerstwo efektywność klarowna strategia realizacji możliwość wpływu uczestników
Załącznik nr II Wytyczne do raportu finansowego dla projektów w ramach Polsko- Litewskiego Funduszu Wymiany Młodzieży Format 2.
Niniejsze wytyczne nie zwalniają z obowiązku stosowania przepisów prawa krajowego, w szczególności ustawy o finansach publicznych, ustawy o rachunkowości czy przepisów odnoszących się do kontroli podatkowej
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU Erasmus+ Kształcenie i szkolenia zawodowe Akcja 1 (KA1) Mobilność uczniów i kadry aktualizacja: 17/02/2015 UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM WYPEŁNIANIA WNIOSKU NALEŻY GO ZAPISAĆ
SPRAWOZDANIE (CZĘŚCIOWE/KOŃCOWE 1) ) 2) z wykonania zadania publicznego niepotrzebne skreślić
INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA SPRAWOZDANIA Z WYKONANIA ZADANIA PUBLICZNEGO SPRAWOZDANIE (CZĘŚCIOWE/KOŃCOWE 1) ) 2) z wykonania zadania publicznego niepotrzebne skreślić wpisać pełną nazwę zadania publicznego......
Załącznik nr 9a do Przewodnika Beneficjenta RPO WP 2007-2013 dla Działań 1.1-1.2
Załącznik nr 9a do Przewodnika Beneficjenta RPO WP 2007-2013 dla Działań 1.1-1.2 WZÓR WNIOSKU BENEFICJENTA O ZALICZKĘ WRAZ Z INSTRUKCJĄ JEGO WYPEŁNIANIA DLA PROJEKTU FINANSOWANEGO W RAMACH REGIONALNEGO
Wymagania odnośnie przygotowania wniosku o dofinansowanie
Wymagania odnośnie przygotowania wniosku o dofinansowanie Wniosek o dofinansowanie projektu systemowego winien zostać przygotowany za pomocą aktualnej wersji 5.3 Generatora Wniosków Aplikacyjnych. Dostęp
Raport końcowy Wizyty Studyjne FUNDUSZ STYPENDIALNY I SZKOLENIOWY Numer dokumentu: XXX
Raport końcowy Wizyty Studyjne FUNDUSZ STYPENDIALNY I SZKOLENIOWY Numer dokumentu: XXX I. IDENTYFIKACJA PROJEKTU Numer umowy Beneficjent Prawny przedstawiciel Beneficjenta Pan/Pani Imię Nazwisko Tytuł
I NABÓR WNIOSKÓW W PWT PL-RU BUDŻET
I NABÓR WNIOSKÓW W PWT PL-RU 2014-2020 BUDŻET BUDŻET PROJEKTU Budżet projektu może zawierać: KOSZTY KWALIFIKOWALNE Bezpośrednie LB1 Koszty personelu Pośrednie LB7 Koszty administracyjne LB2 Koszty podróży
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU. Erasmus+ Młodzież. Akcja 1 (KA1) Mobilność edukacyjna
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA WNIOSKU Erasmus+ Młodzież Akcja 1 (KA1) Mobilność edukacyjna aktualizacja: 9/09/2014 UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM WYPEŁNIANIA WNIOSKU NALEŻY GO ZAPISAĆ NA SWOIM KOMPUTERZE i dopiero
Polsko- -Ukraińska Rada Wymiany Młodzieży. Zarządzanie finansami. Spotkanie wprowadzające 2019 r.
Polsko- -Ukraińska Rada Wymiany Młodzieży Zarządzanie finansami Spotkanie wprowadzające 2019 r. Spis treści 1. Kwalifikowalność kosztów 2. Dokumentowanie kosztów w projekcie 3. Przesunięcia budżetowe 4.
PROGRAM WSPÓŁPRACY INTERREG POLSKA SAKSONIA Zmiany w projekcie, stosowanie ryczałtów w projekcie, informacja i promocja projektów
PROGRAM WSPÓŁPRACY INTERREG POLSKA SAKSONIA 2014-2020 Zmiany w projekcie, stosowanie ryczałtów w projekcie, informacja i promocja projektów Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia
w załączeniu przekazujemy instrukcję do modułu sprawozdań w generatorze FIO-Mazowsze Lokalnie.
Szanowni Państwo, w załączeniu przekazujemy instrukcję do modułu sprawozdań w generatorze FIO-Mazowsze Lokalnie. Dla komfortu pracy zalecamy, aby treść sprawozdania przygotowali Państwo w dokumencie tekstowym.doc,
Formularz raportu postępów i zasady oceny
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Formularz raportu postępów i zasady oceny Warszawa, 11 czerwca 2013 Plan wystąpienia Omówienie formularza raportu
Prezentacja wniosku aplikacyjnego Trzeci nabór wniosków
Prezentacja wniosku aplikacyjnego Trzeci nabór wniosków Należy to pole zostawić puste. Proszę podać pełny tytuł projektu parasolowego. Dokładna i pełna oficjalna nazwa partnera wiodącego i państwo, w którym