Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73"

Transkrypt

1 Radio/CD Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73 Instrukcja obs³ugi i monta u

2 ELEMENTY OBS UGI

3 Elementy obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk w³¹czania/wy³¹czania urz¹dzenia; 11 Pokrêt³o regulacji g³oœnoœci Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu sterowania (Release- Panel). Przycisk NEXT wywo³ywanie nastêpnych stron danego menu; zmiana elementu pamiêci w trybie Radio. Programowalne przyciski ze zmienionymi funkcjami. Dany przycisk uruchamia funkcjê, która na wyœwietlaczu jest aktualnie wyœwietlana obok przycisku. 12 Przycisk SOURCE uruchamianie odtwarzania ze zród³a dÿwiêku: odtwarzacz p³yt CD lub zmieniacz p³yt CD lub odtwarzacz Compact Drive MP3 (tylko, je eli jest pod³¹czony) albo uruchamianie odtwarzania z zewnêtrznego Ÿród³a dÿwiêku (tylko, je eli jest pod³¹czone). Przycisk TUNER uruchamianie trybu pracy Radio; wywo³ywanie menu funkcji Radio (wykonalne tylko w trybie pracy Radio) Przycisk DEQ+ wywo³ywanie menu korektora (equalizera). Przycisk otwieranie uchylnego panelu sterowania (Flip-Release- Panel). Joystick. Przycisk MENU wywo³ywanie menu celem wykonania podstawowych ustawieñ wyjœciowych. Przycisk AUDIO ustawianie tonów wysokich i niskich oraz konfiguracji proporcji nag³aœniania (balnsu i fader) oraz funkcji loudness [krótkie naciœniêcie]; w³¹czanie/wy³¹czanie uk³adu wyciszania (MUTE) [d³ugie naciœniêcie]. Wyœwietlacz. 3

4 SPIS TREŒCI Elementy obs³ugi Wskazówki i akcesoria Bezpieczeñstwo ruchu drogowego Wskazówka dotycz¹ca bezpieczeñstwa. 6 Monta Akcesoria Zdejmowany panel sterowania Zabezpieczenie przed kradzie ¹ Zdejmowanie panelu sterowania Zak³adanie panelu sterowania W³¹czanie/wy³¹czanie urz¹dzenia W³¹czanie/wy³¹czanie za pomoc¹ przycisku W³¹czanie/wy³¹czanie za pomoc¹ stacyjki zap³onu pojazdu Ustawianie systemu g³oœnoœci Nastawianie g³oœnoœci dla momentu w³¹czania urz¹dzenia W³¹czanie wyciszenie (MUTE) Uk³ad wyciszania: telefon audio/ nawigacja audio Automatyczne dopasowanie poziomu g³oœnoœci do prêdkoœci poruszania siê pojazdu (Automatic Sound) Ustawianie brzmienia dÿwiêku i konfiguracji proporcji nag³aœniania.. 11 Ustawianie tonów niskich (Bass) Ustawianie tonów wysokich (Treble) X-BASS Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania lewo/prawo(balance) Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania przód/ty³ (Fader) Ustawianie wyœwietlacza Ustawianie k¹ta odczytu Ustawianie jasnoœci podœwietleñ urz¹dzenia Ustawianie koloru podœwietlenia przycisków Ustawianie wskaÿnika poziomu sygna³ów Tryb pracy radio Ustawianie tunera W³¹czenie trybu pracy radio RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wybieranie zakresu fal/elementu pamiêci Nastawianie stacji Nastawianie czu³oœci automatycznego strojenia Zapamiêtywanie stacjii Automatyczne zapisywanie stacji w pamiêci (Travelstore) Przywo³ywanie stacji z pamiêci PTY Typ (rodzaj) programu Optymalizacja odbioru radiowego Wybieranie wyœwietlania radiotekst Komunikaty dla kierowców W³¹czanie/wy³¹czanie pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców Ustawianie g³oœnoœci komunikatów dla kierowców Tryb pracy odtwarzacz p³yt CD W³¹czanie trybu odtwarzania p³yt CD, wk³adanie p³yty CD Wyjmowanie p³yty CD Wybór utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem). 20 Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX) Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów (REPEAT) Wyœwietlanie tekstów zapisanych na p³ycie CD Ustawianie p³yn¹cych tekstów Pierwszeñstwo komunikatów dla kierowców podczas trybu pracy odtwarzacz p³yt CD Tryb pracy zmieniacz p³yt CD (opcja) W³¹czanie trybu pracy zmieniacz p³yt CD Wybór p³yty CD Wybór utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem).. 22 Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca³ych p³yt CD (REPEAT).. 22 Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX) Nadawanie nazw p³ytom CD

5 SPIS TREŒCI Zegar wyœwietlanie godziny Ustawianie zegara (aktualnej godziny).. 25 Korektor (Equalizer) W³¹czanie / wy³¹czanie korektora Ustawianie korektora (Equalizer) Pomiar dla automatycznej samokorekcji Wybieranie korektora Wybieranie wstêpnego ustawienia brzmienia dÿwieku (Preset) Rêczne ustawianie korektora Pomoc przy nastawianiu korektora TMC dla dynamicznych systemów nawigacji Przedwzmacniacze/Subout Zewnêtrzne Ÿród³a audio Dane techniczne Wzmacniacz Tuner Odtwarzacz kaset Wyjœcie przedwzmacniacza Czu³oœæ wejœciowa Instrukcja monta u Miêdzynarodowe numery serwisów Polska: Telefon: (0-22) Fax: (0-22) Hotline:

6 WSKAZÓWKI I AKCESORIA Wskazówki i akcesoria Bardzo dziêkujemy za zakupienie niniejszego wyrobu firmy Blaupunkt i yczymy pe³nego zadowolenia z eksploatacji nowego sprzêtu. Przed pierwszym uruchomieniem urz¹dzenia, nale y dok³adnie zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹. Firma Blaupunkt stale pracuje nad tym aby instrukcje by³y proste i zrozumia³e dla u ytkownika. Jednak e, w przypadku jakichkolwiek pytañ, nale y zwróciæ siê do autoryzowanego dostawcy lub skorzystaæ z Hotline Blaupunkt. Numer telefonu umieszczono na ostatniej stronie niniejszej instrukcji. Na nasze wyroby zakupione na terenie Unii Europejskiej udzielamy jednolitej gwarancji producenta. BLAUPUNKT Robert Bosch Sp. z o.o. ul. Poleczki Warszawa Tel. (22) Fax: (022) Hotline: Bezpieczeñstwo ruchu drogowego Bezpieczeñstwo ruchu drogowego jest najwa niejsze. Prosimy obs³ugiwaæ urz¹dzenie tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. Przed wyruszeniem pojazdem w drogê, prosimy równie przyswoiæ sobie praktyczn¹ obs³ugê urz¹dzenia. Podczas jazdy musi byæ zagwarantowana odpowiednio wczesna s³yszalnoœæ sygna³ów ostrzegawczych: np. Policji, Stra y Po arnej oraz S³u b Ratunkowych. Zatem, nale y nastawiaæ umiarkowany poziom g³oœnoœci urz¹dzenia. Wskazówka dotycz¹ca bezpieczeñstwa Radio samochodowe oraz uchylny panel sterowania (Flip-Release-Panel) nagrzewaj¹ siê podczas pracy. Dlatego przy zdejmowaniu, Flip-Release-Panel nale y trzymaæ tylko za niemetalowe powierzchnie. Przed ewentualnym demonta em radia samochodowego, nale y odczekaæ a ostygnie. Monta Po podjêciu decyzji o samodzielnym monta u urz¹dzenia, prosimy koniecznie przeczytaæ instrukcjê oraz zalecenia do monta- u i pod³¹czenia, podane na koñcu niniejszej instrukcji. 6

7 WSKAZÓWKI I AKCESORIA Akcesoria Nale y stosowaæ jedynie akcesoria i czêœci zamienne dopuszczone przez firmê Blaupunkt. Zdalne sterowanie Za pomoc¹ zdalnego sterowania RC 08 lub RC 10 lub RC 10H (dostêpne jako wyposa enie dodatkowe), przymocowanego do kierownicy, mo na bez odrywania r¹k od kierownicy obs³ugiwaæ najwa niejsze funkcje urz¹dzenia. Zdalne sterowanie nie umo liwia w³¹czania i wy³¹czania urz¹dzenia. Wzmacniacz Mo na zastosowaæ wszystkie wzmacniacze produkcji firmy Blaupunkt. MP3 zostan¹ odtworzone (po pod³¹czeniu urz¹dzenia Compact Drive MP3 do radia w pojeÿdzie), w taki sam sposób jak utwory ze standardowej p³yty CD. Compact Drive MP3 obs³ugiwany jest podobnie jak zmieniacz p³yt CD i wiêkszoœæ funkcji zmieniacza p³yt CD mo e byæ równie wykorzystywana przez Compact Drive MP3. Mikrofon pomiarowy Mikrofon pomiarowy (dostêpny jako wyposa enie dodatkowe), wykorzystuje siê w korektorze (equalizer) w celu realizacji funkcji automatycznego ustawiania charakterystyki brzmienia dÿwiêku. Zmieniacze p³yt CD Do tych urz¹dzeñ w punktach sprzeda y wyposa enia dodatkowego mo na nabyæ nastêpuj¹ce zmieniacze p³yt CD produkcji firmy Blaupunkt: CDC A02, CDC A 08, CDC A 072 oraz IDC A 09. Poprzez z³¹cze kablowe (adapter) (Blaupunkt- Nr: ) mo na tak e pod³¹czyæ zmieniacz p³yt CD CDC A 071. Odtwarzacz Compact Drive MP3 Celem uzyskania dostêpu do utworów muzycznych w formacie MP3, mo na zainstalowaæ Compact Drive MP3 w miejsce zmieniacza p³yt CD. Po zainstalowaniu Compact Drive MP3, najpierw nale y u yæ komputera w celu zapamiêtania utworów muzycznych na œcie kach MP3 dysku twardego Microdrive, znajduj¹cego siê w Compact Drive MP3. Nastêpnie, utwory 7

8 ZDEJMOWANY PANEL STEROWANIA Zdejmowany panel sterowania Zabezpieczenie przed kradzie ¹ W celu ochrony przed kradzie ¹, urz¹dzenie zosta³o wyposa one w zdejmowany panel sterowania (Flip-Release-Panel). Panel sterowania urz¹dzenia nale y chroniæ przed kradzie ¹ i przy ka dorazowym opuszczaniu pojazdu zabieraæ go ze sob¹. Nie nale y pozostawiaæ panelu w pojeÿdzie, nawet w ukrytym miejscu. Prosta konstrukcja panelu umo liwia jego ³atwe zdejmowanie. Wskazówka Nie nale y dopuœciæ do upadku panelu sterowania. Panel sterowania nie powinien byæ nara ony na bezpoœrednie promieniowanie s³oneczne lub ciep³o z innych Ÿróde³. Panel sterowania nale y przechowywaæ w dostarczonym do tego celu futerale. Nale y unikaæ bezpoœredniego dotykania rêkoma do kontaktów w panelu sterowania. W razie koniecznoœci, kontakty nale y przemyæ czystym alkoholem i wytrzeæ tkanin¹ nie pozostawiaj¹c¹ zanieczyszczeñ. Zdejmowanie panelu sterowania 2 Nacisn¹æ przycisk. Zatrzask blokuj¹cy panel sterowania zostanie zwolniony. Panel sterowania poci¹gn¹æ trochê do przodu i nastêpnie, ruchem w lewo, wyj¹æ z urz¹dzenia. Urz¹dzenie wy³¹cza siê po zdjêciu panelu sterowania. Aktualne, ostatnie ustawienia urz¹dzenia zostaj¹ zapamiêtane. Znajduj¹ca siê w urz¹dzeniu p³yta CD pozostaje w mechanizmie napêdu. Zak³adanie panelu sterowania Panel sterowania wsun¹æ od lewej strony do prawej, w prowadnice urz¹dzenia. Lekko wcisn¹æ lew¹ stronê panelu sterowania, w kierunku urz¹dzenia, a w s³yszalny sposób zaskoczy we w³aœciwe miejsce. Wskazówka Przy zak³adaniu panelu sterowania nie nale y naciskaæ na wyœwietlacz. Je eli urz¹dzenie by³o w³¹czone w chwili zdejmowania panelu sterowania, to po za- ³o eniu panelu, urz¹dzenie automatycznie uruchomi siê z zachowaniem ustawieñ, które by³y w momencie zdjêcia panelu (radio, odtwarzacz p³yt CD, zmieniacz p³yt CD lub Compact Drive MP3 albo AUX). 8

9 W CZANIE/WY CZANIE W³¹czanie/wy³¹czanie urz¹dzenia Do dyspozycji stoi szereg poni ej opisanych mo liwoœci w³¹czania i wy³¹czania urz¹dzenia. W³¹czanie/wy³¹czanie za pomoc¹ przycisku Celem w³¹czenia urz¹dzenia nale y nacisn¹æ przycisk, a zapadka wyczuwalnie zwolni siê i przycisk wysunie siê. Urz¹dzenie w³¹czy siê. Celem wy³¹czenia urz¹dzenia nale y nacisn¹æ przycisk. Urz¹dzenie wy³¹czy siê W³¹czanie/wy³¹czanie za pomoc¹ stacyjki zap³onu pojazdu Je eli urz¹dzenie jest prawid³owo pod³¹czone do instalacji zap³onu pojazdu i nie zosta³o wy³¹czone za pomoc¹ przycisku, to mo e byæ w³¹czane i wy³¹czane kluczykiem poprzez stacyjkê, razem z zap³onem pojazdu. Urz¹dzenie mo na równie w³¹czyæ przy wy³¹czonym stacyjk¹ zap³onie. Nale y nacisn¹æ przycisk, a zapadka wyczuwalnie zwolni siê i przycisk wysunie siê. Wskazówka Przy wy³¹czonym zap³onie, po godzinie, urz¹dzenie automatycznie wy³¹czy siê, co chroni akumulator przed roz³adowaniem. USTAWIANIE G OŒNOŒCI Ustawianie systemu g³oœnoœci Si³a g³osu dla systemu urz¹dzenia regulowana jest skokowo od 0 (wy³¹czona) do 50 (maksymalna). Wzrost poziomu g³oœnoœci systemu uzyskuje siê przez obracanie pokrêt³a g³oœnoœci w prawo. Zmniejszenie g³oœnoœci systemu uzyskuje siê przez obracanie pokrêt³a g³oœnoœci w lewo. Nastawianie g³oœnoœci dla momentu w³¹czania urz¹dzenia Mo na nastawiaæ poziom g³oœnoœci, z którym wystartuje urz¹dzenie, w chwili jego w³¹czenia. Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu VOL. napisu ON. Poziom g³oœnoœci urz¹dzenia dla momentu w³¹czania ustawia siê pokrêt³em regulacji. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ jostick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Wskazówka Celem unikniêcia uszkodzenia s³uchu w momencie w³¹czania urz¹dzenia, nastawianie g³oœnoœci ograniczono do 40. W³¹czenie wyciszenie (MUTE) Istnieje mo liwoœæ natychmiastowego wyciszenia (Mute) g³oœnoœci. Nacisn¹æ i prztrzymaæ przycisk AUDIO d³u ej ni dwie sekundy. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis MUTE. Wy³¹czenie wyciszenia Nale y krótko nacisn¹æ przycisk AUDIO lub pokrêciæ pokrêt³em nastawiania poziomu g³oœnoœci. 9

10 USTAWIANIE G OŒNOŒCI Uk³ad wyciszania: telefon audio/ nawigacja audio Je eli urz¹dzenie po³¹czone jest z telefonem (komórkowym) lub systemem nawigacyjnym, to przyjêcie rozmowy telefonicznej albo podawanego g³osem komunikatu dotycz¹cego nawigacji, spowoduje wyciszenie urz¹dzenia. Informacja lub rozmowa jest transmitowana, poprzez uk³ad audio, do g³oœników w pojeÿdzie. Celem realizacji tej funkcji, do urz¹dzenia nale- y pod³¹czyæ telefon lub system nawigacyjny, zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji monta u urz¹dzenia. Fachowcy z autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt zawsze doradz¹, jakie systemy nawigacyjne mo na zainstalowaæ w danym pojeÿdzie. Je eli, podczas rozmowy telefonicznej lub s³uchania zaleceñ dla nawigacji, odbierany jest komunikat o sytuacji w ruchu drogowym, to odtworzenie komunikatu nast¹pi dopiero po zakoñczeniu rozmowy lub zalecenia. Natomiast, gdy podczas s³uchania komunikatu drogowego przyjdzie rozmowa telefoniczna lub podawany g³osem komunikat nawigacyjny, to odbieranie komunikatu drogowego zostanie przerwane i bêdzie mo na us³yszeæ rozmowê lub komunikat nawigacyjny. Poziom emisji akustycznej z jakim w³¹czaj¹ siê rozmowy telefoniczne lub nadawane g³osem komunikaty nawigacyjne mo na ustawiaæ. Nacisn¹æ przycisk MENU. napisu VOL. napisu TEL dla ustawienia g³oœnoœci rozmowy telefonicznej, lub NAVI dla komunikatów g³osowych. 10 Teraz pokrêt³em regulacji g³oœnoœci nale y ustawiæ ¹dany poziom g³oœnoœci. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Wskazówka Podczas emisji rozmowy telefonicznej mo na bezpoœrednio ustawiæ poziom g³oœnoœci za pomoc¹ pokrêt³a regulacji g³oœnoœci. Automatyczne dopasowywanie poziomu g³oœnoœci do prêdkoœci poruszania siê pojazdu (Automatic Sound) Za pomoc¹ tej funkcji nastêpuje automatyczne dopasowywanie poziomu g³oœnoœci do prêdkoœci, z jak¹ porusza siê pojazd. Realizacja tej funkcji, wymaga pod³¹czenia urz¹dzenia zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji jego monta u. Automatyczna regulacja poziomu g³oœnoœci w górê, odbywa siê w szeœciu stopniach, (0 5) przy czym 0 oznacza w³¹czenie a 5 maksymalne podniesienie g³oœnoœci. Nacisn¹æ przycisk MENU. napisu VOL. napisu AUTO. Teraz d ojstikiem nale y ustawiæ ¹dany poziom g³oœnoœci. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Wskazówka Ustawienie optymalnego poziomu g³oœnoœci, zale y od poziomu ha³asu zwi¹zanego z prêdkoœci¹ poruszania siê danego pojazdu i poziomu jego szumów w³asnych. St¹d drog¹ przeprowadzania prób, nale y ustawiæ optymalny poziom g³oœnoœci dla tego konkretnego pojazdu.

11 BRZMIENIE D WIÊKU I KONFIGURACJA PROPORCJI NAG AŒNIANIA Ustawianie brzmienia dÿwiêku i konfiguracji proporcji nag³aœniania Dla ka dego Ÿród³a dÿwiêku mo na oddzielnie ustawiaæ niskie tony, wysokie tony oraz X-BASS. Ustawianie tonów niskich (Bass) Nale y nacisn¹æ przycisk AUDIO. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis AUDIO 1. napisu BASS. Teraz, poruszaj¹c d ojstikiem w górê wzglêdnie w prawo, wzmacnia siê niskie tony albo poruszaj¹c w dó³ wzglêdnie w lewo, os³abia siê niskie tony. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk AUDIO. Ustawianie tonów wysokich (Treble) Nale y nacisn¹æ przycisk AUDIO. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis AUDIO 1. napisu TREB. Teraz, poruszaj¹c d ojstikiem w górê wzglêdnie w prawo, wzmacnia siê wysokie tony albo poruszaj¹c w dó³ wzglêdnie w lewo, os³abia siê wysokie tony. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk AUDIO. X-BASS Pojêcie X-BASS oznacza: podniesienie (podbicie) niskich czêstotliwoœci (basów) przy ma³ej g³oœnoœci. Stopieñ podbicia X-BASS ustawia siê skokowo od 0 (wy³¹czone) do 6 (maksymalne). Gdy X-BASS zostanie w³¹czone, obok piktogramu X-BASS, na wyœwietlaczu, rozjaœni siê ustawiona intensywnoœæ podbicia X-BASS. Nale y nacisn¹æ przycisk AUDIO. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis AUDIO 1. napisu X-BASS. Teraz, poruszaj¹c d ojstikiem w górê wzglêdnie w prawo, wzmacnia siê X-BASS albo poruszaj¹c w dó³ wzglêdnie w lewo, os³abia siê X-BASS. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk AUDIO. Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania lewo/prawo (Balance) Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci lewo/prawo (balans) nale y nacisn¹æ przycisk AUDIO. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis AUDIO 1. napisu BAL. Teraz, poruszaj¹c d ojstikiem w górê wzglêdnie w prawo albo w dó³ wzglêdnie w lewo, ustawiæ rozdzia³ poziomu g³oœnoœci na prawo/lewo. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk AUDIO. 11

12 BRZMIENIE D WIÊKU I KONFIGURACJA PROPORCJI NAG ŒNIANIA Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania przód/ty³ (Fader) Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci przód/ty³ (Fader) nale y nacisn¹æ przycisk AUDIO. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis AU- DIO 1. napisu FADE. Teraz, poruszaj¹c d ojstikiem w górê wzglêdnie w prawo albo w dó³ wzglêdnie w lewo, ustawiæ rozdzia³ poziomu g³oœnoœci na przód/ty³. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk AUDIO. Ustawianie wyœwietlacza WYŒWIETLACZ Wyœwietlacz mo na dopasowaæ do swoich wymagañ oraz do po³o enia, w jakim zosta³ zamontowany w pojeÿdzie. Ustawienie k¹ta odczytu Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu DISP. napisu ANGL. Teraz, poruszaj¹c d ojstikiem w górê wzglêdnie w prawo albo w dó³ wzglêdnie w lewo, ustawiæ k¹t odczytu. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Ustawienie jasnoœci podœwietleñ w urz¹dzeniu Po zamontowaniu urz¹dzenia zgodnie z wymaganiami podanymi w instrukcji monta u, prze³¹czanie jasnoœci podœwietleñ dla dnia i nocy odbywaæ siê bêdzie wspólnie ze œwiat³ami pojazdu. Jasnoœæ podœwietleñ dla dnia i nocy mo na oddzielnie ustawiaæ, skokowo, w zakresie 1-6. Zaleca siê ustawienie na pozycjê 6 Jasnoœæ podœwietlenia dla dnia Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu DISP. napisu DAY. Teraz, poruszaj¹c d ojstickiem w górê wzglêdnie w prawo albo w dó³ wzglêdnie w lewo, ustawiæ odpowiedni¹ janoœæ. 12

13 Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Jasnoœæ podœwietlenia dla nocy Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu DISP. napisu NGHT. Teraz, poruszaj¹c d ojstickiem w górê wzglêdnie w prawo albo w dó³ wzglênie w lewo, ustawiæ odpowiedni¹ jasnoœæ. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Ustawienie koloru podœwietlenia przycisków Zgodnie ze swoimi wymaganiami, mo na dopasowaæ kolor, w jakim maj¹ byæ podœwietlane przyciski w urz¹dzeniu. Wybraæ mo na COLOR 1 lub COLOR 2. Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu DISP. napisu KEYS tyle razy, a wybrany kolor ( COLOR 1 lub CO- LOR 2 ) pojawi siê wyœwietlaczu. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. WYŒWIETLACZ Ustawianie wskaÿnika poziomów sygna³ów Na wyœwietlaczu, wskaÿnik poziomu sygna³u, w trakcie przeprowadzania ustawieñ, na krótko wyœwietla siê w postaci piktogramów: g³oœnoœæ, nastawy regulacji w uk³adzie brzmienia dÿwiêku oraz nastawy korektora (equalizera). Je eli nie s¹ wprowadzane zmiany, wska- Ÿnik poziomu wyœwietla poziom sygna³u wyjœciowego z radia. Mo na równie wy³¹czyæ pokazywanie poziomu i w ten sposób uzyskaæ ci¹g³e pokazywanie aktualnego poziomu g³oœnoœci. W³¹czanie/wy³¹czanie wskazañ wskaÿnika poziomów sygna³ów Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. napisu DISP. napisu EQ tyle razy, a wybrana funkcja ( EQ DISPLAY OFF albo EQ DISPLAY ON ) pojawi siê na wyœwietlaczu. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. 13

14 Tryb pracy radio Urz¹dzenie wyposa one jest w odbiornik z systemem RDS. Coraz wiêcej stacji nadawczych FM (UKF) emituje sygna³y, które obok normalnego programu zawieraj¹ tak e inne informacje jak np. nazwê danej stacji oraz typy (rodzaje) nadawanych programów (PTY). Je eli program zostanie odebrany i zidentyfikowany to na wyœwietlaczu pojawi siê logo stacji. Na yczenie, na wyœwietlaczu mo e byæ równie wyœwietlana nazwa typu programu. Dalsze informacje na ten temat podane s¹ w akapicie PTY typ (rodzaj) programu. Ustawianie tunera Celem zapewnienia najkorzystniejszego dzia³ania czêœci radiowej, nale y urz¹dzenie nastawiæ na region, w którym jest ono eksploatowane. Mo na wybieraæ miêdzy Europ¹ i Ameryk¹ (USA). Fabrycznie tuner ustawiony jest na ten region, na którego terenie jest on sprzedawany. Przy problemach z odbiorem stacji radiowych, nale y sprawdziæ wy ej omawiane ustawienie. Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu SETP. napisu AREA. przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego napisu dla wybranego regionu EURO albo USA. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. W³¹czenie trybu pracy radio Je eli urz¹dzenie ustawione jest na tryb pracy: odtwarzacz p³yt CD, kaseta, Multi TRYB PRACY RADIO Media Card (MMC) (w zale noœci od wyposa enia urz¹dzenia) lub zmieniacz p³yt CD albo Compact Drive MP3 to nale y naciskaæ przycisk TUNER. W celu dokonania wyboru stacji radiowej na wyœwietlaczu pojawi siê podstawowe menu. Funkcje trybu pracy Radio sterowane s¹ za pomoc¹ menu funkcji radio. Aby wejœæ do menu funkcji radio, nale y w trybie Radio ponownie nacisn¹æ przycisk TUNER. Ze wszystkich pozosta- ³ych trybów pracy, do menu funkcji radio mo na wejœæ, je eli równoczeœnie naciœnie siê przyciski MENU oraz programowalny napisu TUNE. RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wchodz¹ce w sk³ad systemu RDS funkcje odbioru: AF (czêstotliwoœæ alternatywna Alternativ Frequency) oraz funkcja REG (odbioru programu regionalnego Regional) rozszerzaj¹ spektrum us³ug dostarczanych przez urz¹dzenie (tylko w zakresie odbioru fal FM (UKF). AF. W³¹czenie tej funkcji powoduje, e urz¹dzenie, dla wybranego programu radiowego, w tle, automatycznie poszukuje i dostraja siê do czêstotliwoœci stacji, na której ten program jest najlepiej przez niego odbierany. REG. Niektóre stacje, w okreœlonych porach, dziel¹ swój program, dodaj¹c program regionalny o innej treœæ. Przy pomocy funkcji REG zapobiega siê przestrajaniu odbiornika radiowego na czêstotliwoœci alternatywne, które nadaj¹ programy o innej treœci ni program regionalny. Wskazówka Funkcja REG musi zostaæ wczeœniej w menu funkcje radio specjalnie w³¹czona lub wy³¹czona. 14

15 RDS w³¹czanie lub wy³¹czanie funkcji odbioru Celem wykorzystywania w systemie RDS funkcji odbioru AF oraz REG, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje radio. Nacisn¹æ programowalny przycisk napisu RDS. Na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê RDS ON lub RDS OFF. Aby ponownie wejœæ do podstawowego menu nale y, nacisn¹æ przycisk TUNER albo joystick OK. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. W³¹czanie/wy³¹czanie funkcji REG Celem wykorzystywania funkcji REG, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje radio. napisu REG. Na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê REG ON lub REG OFF. Nacisn¹æ przycisk TUNER albo joystick OK. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Wybieranie zakresu fal/elementu pamiêci Radioodtwarzacz odbiera programy radiowe na zakresach fal FM (UKF), oraz AM na zakresach fal MW (ŒR) i LW (D ). Zakres fal FM (UKF) dysponuje czterema elementami pamiêci (podzakresy), natomiast dla ka dego z zakresów fal MW (ŒR) oraz LW TRYB PRACY RADIO (D ) do dyspozycji jest tylko po jednym elemencie pamiêci. Na ka dym z elementów pamiêci mo na zapamiêtaæ szeœæ stacji nadawczych. Wybieranie zakresu fal Celem wybrania jednego z zakresów fal FM (UKF), MW (ŒR) oraz LW (D ), w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje radio. Nacisn¹æ programowalny przycisk zwi¹zany z wyœwietlan¹ na wyœwietlaczu funkcj¹ BAND. Celem wybrania zakresu fal FM (UKF) nacisn¹æ programowalny przycisk zwi¹zany z wyœwietlan¹ na wyœwietlaczu funkcj¹ FM. Celem wybrania zakresu fal MW (ŒR) nacisn¹æ programowalny przycisk zwi¹zany z wyœwietlan¹ na wyœwietlaczu funkcj¹ MW. Celem wybrania zakresu fal LW (D ) nacisn¹æ programowalny przycisk zwi¹zany z wyœwietlan¹ na wyœwietlaczu funkcj¹ LW. Na wyœwietlaczu pojawi siê podstawowe menu radio dla wybranego zakresu fal. Wybieranie elementu pamiêci FM (UKF) Celem prze³¹czania siê miêdzy elementami pamiêci FM 1, FM 2, FM 3 albo FMT pamiêci FM (UKF) nale y naciskaæ przycisk NEXT tyle razy, a na wyœwietlaczu pojawi siê wybrany element pamiêci. Elementy pamiêci wywo³ywane s¹ w nastêpuj¹cej kolejnoœci FM 1, FM 2, FM 3 oraz FMT. 15

16 TRYB PRACY RADIO Nastawianie stacji Jest szereg mo liwoœci nastawiania poszczególnych stacji radionadawczych. Automatyczne wyszukiwanie stacji nadawczych (automatyczne strojenie) Poruszyæ d ojstickiem do góry lub na dó³. Nastêpna, odpowiednio silna stacja nadawcza zostanie nastawiana. Rêczne wyszukiwanie stacji Mo na równie rêcznie wyszukiwaæ stacje radionadawcze. Nale y poruszyæ d ojstickiem w lewo lub w prawo. Wskazówka Stacje mo na rêcznie wyszukiwaæ tylko po wczeœniejszym wy³¹czeniu funkcji komfortowego odbioru w systemie RDS. Przes³uchiwanie stacji tej samej sieci [tylko FM (UKF)] Je eli jakaœ stacja radiowa emituje szereg ró nych programów to mo na je przes³uchiwaæ na zasadzie przes³uchiwania w tak zwanym ³añcuchu stacji nadawczych. Nale y poruszyæ d ojstickiem w lewo lub w prawo. Wskazówka U ycie powy szej funkcji jest mo liwe tylko wtedy, gdy wczeœniej w³¹czono funkcjê komfortowego odbioru RDS. Mo na jednak zmieniaæ tylko na te stacje, które by³y przynajmniej jeden raz odbierane. Nastawianie czu³oœci automatycznego strojenia Mo na dokonaæ wyboru czy radioodtwarzacz ma odbieraæ tylko stacje z mocnymi sygna³ami (odbiór bliski) albo równie stacje odbierane ze s³abszymi sygna³ami (odbiór daleki). W trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje radio. Nastêpnie nacisn¹æ przycisk NEXT. napisu SENS. Na wyœwietlaczu pojawi siê wartoœæ aktualnie ustawionej czu³oœci. SENS 6 odpowiada najwy szej czu³oœci dla odbioru najbardziej oddalonych stacji. Napis SENS 1 odpowiada najni szej czu³oœci. Teraz, poruszaj¹c d ojstickiem w górê wzglêdnie w prawo albo w dó³ wzglêdnie w lewo, ustawiæ odpowiedni¹ czu- ³oœæ. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Zapamiêtywanie stacji Rêczne zapisywanie stacji w pamiêci Nale y wybraæ ¹dany element pamiêci FM1, FM2, FM3 lub FMT lub jeden z zakresów MW (ŒR) albo LW (D ). Nastawiæ ¹dan¹ stacjê w sposób opisany w akapicie Nastawianie stacji. Nacisn¹æ i przytrzymaæ d³u ej ni 2 sekundy ten przycisk z zespo³u 6 przycisków, na którym ma zostaæ zapamiêtana dana stacja. Automatyczne zapisywanie stacji w pamiêci (Travelstore) Istnieje mo liwoœæ automatycznego zapisywania w pamiêci szeœciu najsilniejszych stacji FM (UKF) w kolejnoœci si³y ich sygna³u, odbieranego na obszarze danego regionu. Stacje zostan¹ zapamiêtane w elemencie pamiêci FMT. 16

17 Wskazówka Podczas wprowadzania, automatycznie zostanie usuniêta stacja poprzednio zapamiêtana w tym elemencie pamiêci. Start funkcji Travelstore W trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje radio. Nacisn¹æ programowalny przycisk napisu TS. Rozpoczyna siê proces zapamiêtywania. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis T-STO- RE. Po zakoñczeniu procesu zapamiêtywania s³yszalny bêdzie program ze stacji zapamiêtanej na 1 pozycji elementu pamiêci FMT. Przywo³ywanie stacji z pamiêci Nale y wybraæ odpowiedni element pamiêci lub zakres fal, na którym zosta³a zapamiêtana dana stacja. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu logo lub czêstotliwoœci wybranej stacji. PTY Typ (rodzaj) programu Niektóre stacje FM (UKF) poza swoj¹ nazw¹ nadaj¹ tak e informacjê o rodzaju emitowanego programu. Informacje te, urz¹dzenie odbiera i wyœwietla na wyœwietlaczu. Takimi rodzajami mog¹ byæ np.: CULTURE (kultura); TRAVEL (podró e); SPORT; NEWS (wiadomoœci); POP MUSIC (muzyka pop); ROCK MUSIC (muzyka rockowa); JAZZ; CLASSICS (muzyka klasyczna). TRYB PRACY RADIO Funkcja PTY umo liwia ukierunkowane wyszukiwanie stacji nadaj¹cych programy okreœlonego rodzaju. PTY-EON Je eli wybrano rodzaj programu oraz uruchomiono funkcjê poszukiwania tego programu, urz¹dzenie przestroi siê z aktualnie odbieranej stacji, na stacjê nadaj¹c¹ wybrany rodzaj programu. Wskazówka Gdy nie zostanie znaleziona stacja nadaj¹ca wybrany rodzaj programu, rozlegnie siê sygna³ akustyczny Beep i na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê NO PTY. Urz¹dzenie przestroi siê z powrotem na ostatnio odbieran¹ stacjê. Je eli póÿniej, nastawiona lub inna stacja w ³añcuchu stacji, rozpocznie emisjê wybranego (w PTY) rodzaju programu, to urz¹dzenie automatycznie przestroi siê z odbieranej do tej pory stacji, na stacjê z uprzednio wybranym rodzajem programu. Gdy urz¹dzenie pracuje w trybie pracy z odtwarzaczem p³yt CD lub zmieniaczem p³yt CD, to tak e prze³¹czy siê, na wybrany wczeœniej rodzaj programu PTY. W³¹czanie PTY Celem wykorzystywania funkcji PTY, w trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje radio. napisu PTY. Je eli zosta³ w³¹czony PTY, na wyœwietlaczu pojawi siê nazwa aktualnie odbieranego rodzaju programu. Na wyœwietlaczu rozjaœni³ siê piktogram PTY. Obok programowalnych przycisków pojawi¹ siê nazwy rodzajów programów PTY. 17

18 TRYB PRACY RADIO Wy³¹czanie PTY Celem wy³¹czenia dzia³ania funkcji PTY nale y w trakcie wyœwietlania rodzajów programów nacisn¹æ programowalny napisu OFF. Wybór rodzaju programu i start procesu wyszukiwania Menu rodzajów programów PTY ma kilka stron, na których umieszczone s¹ znane rodzaje programów. Celem przekartkowania tych stron, nale y trzymaæ naciœniêty przycisk NEXT, a do chwili gdy obok któregoœ z programowalnych przycisków pojawi siê nazwa poszukiwanego rodzaju programu. Nacisn¹æ programowalny przycisk obok wybranego rodzaju programu. Teraz, poruszaj¹c d ojstickiem w górê wzglêdnie w prawo lub w dó³, wzglêdnie w lewo, wystartowaæ proces szukania. Zostanie nastawiona nastêpna, z odbieralnych na danym terenie, stacja emituj¹ca wybrany rodzaj programu. Je eli nie zostanie znaleziona adna stacja nadaj¹ca wybrany rodzaj programu, rozlegnie siê sygna³ akustyczny i na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê napis NO PTY (brak PTY), po czym urz¹dzenie prze³¹czy siê z powrotem na ostatnio odbieran¹ stacjê. 18 Wskazówka Chc¹c powróciæ do wyœwietlania rodzajów programów nale y poruszyæ d ojstickiem w dowolnym kierunku. Optymalizacja odbioru radiowego Zale ne od zak³óceñ obni enie wysokich tonów (HiCut) Funkcja HiCut powoduje poprawê odbioru akustycznego przy s³abym sygnale radiowym. Podczas wystêpowania zak³óceñ, nastêpuje automatyczne obni enie ich poziomu poprzez ograniczenie wysokich tonów. Ustawianie funkcji HiCut W trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi siê pierwsza strona menu funkcje radio. Nastêpnie nacisn¹æ przycisk NEXT. napisu HCUT. Teraz, poruszaj¹c d ojstickiem w górê wzglêdnie w prawo albo w dó³ wzglêdnie w lewo, ustawiæ odpowiedni poziom HiCut. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. Wybieranie wyœwietlania radiotekst Niektóre nadajniki radiowe wykorzystuj¹ sygna³ RDS do przekazywania informacji typu p³yn¹cy tekst, tzw. radiotekst. Istnieje mo liwoœæ w³¹czania lub wy³¹czania wyœwietlania tej funkcji na wyœwietlaczu. W trybie pracy Radio, nale y nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje radio. Nastêpnie nacisn¹æ przycisk NEXT. Na wyœwietlaczu pojawi siê druga strona menu funkcje radio. napisu RTXT. Na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê RTXT ON lub RTXT OFF. Nacisn¹æ przycisk TUNER albo joystick OK. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane.

19 Komunikaty dla kierowców Urz¹dzenie wyposa one jest w uk³ad odbiorczy RDS-EON. Przez EON (Enhanced Other Network) rozumie siê przekazywanie informacji miêdzy stacjami w ramach jednej sieci stacji nadawczych. Gdy nadawany jest komunikat drogowy, urz¹dzenie automatycznie prze³¹cza siê, w ramach sieci nadajników, ze stacji s³uchanej, ale nie nadaj¹cej tego komunikatu, na inn¹ stacjê w ramach tej sieci, która ten komunikat nadaje. Po odebraniu komunikatu, z powrotem w³¹czy siê stacja poprzednio s³uchana. W³¹czanie/wy³¹czanie pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców W trybie pracy Radio, nacisn¹æ przycisk TUNER. Na wyœwietlaczu pojawi na menu funkcje radio. napisu TRAF. Funkcja pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców jest w³¹czona, gdy na wyœwietlaczu wyœwietla siê piktogram korek w ruchu drogowym. Wskazówka Podczas komunikatu dla kierowców pojawi siê menu TA. Celem przerwania s³uchania aktualnie odbieranego komunikatu drogowego, nale y nacisn¹æ programowalny przycisk napisu OFF. Celem wy³¹czenia pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców, nale y nacisn¹æ programowalny przycisk napisu TRAF. KOMUNIKATY DLA KIEROWCÓW Wskazówka Sygna³ ostrzegawczy bêdzie s³yszalny: gdy podczas aktualnie s³uchanego programu z komunikatami dla kierowców, opuszczany bêdzie obszar zasiêgu nadawania; gdy podczas s³uchania nagrania z p³yty CD, odtwarzacza kaset, MiniDisc lub Multi-Media-Card (w zale noœci od wyposa enia urz¹dzenia), opuszczany bêdzie obszar zasiêgu nadawania programu z komunikatami dla kierowców, a automatycznie uruchomione poszukiwanie innej stacji nadaj¹cej komunikaty dla kierowców, takowej nie znalaz³o; gdy nast¹pi prze³¹czenie ze stacji nadaj¹cej program z komunikatami dla kierowców na stacjê nie œwiadcz¹c¹ tej us³ugi. Nale y wtedy albo wy³¹czyæ pierwszeñstwo wys³uchiwania komunikatów dla kierowców, albo prze³¹czyæ siê na inn¹ stacjê nadaj¹c¹ tego typu komunikaty. Ustawianie g³oœnoœci komunikatów dla kierowców Nale y nacisn¹æ przycisk MENU. przycisk znajduj¹cy siê obok wywietlonego napisu VOL. napisu TRAF. Pokrêt³em regulacji g³oœnoœci ustawiæ po ¹dany poziom g³oœnoœci. Nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU, aby opuœciæ menu. 19

20 TRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD Tryb pracy odtwarzacz p³yt CD Nale y stosowaæ jedynie dostêpne w handlu p³yty CD o œrednicy 12 centymetrów. P³yty CD-R (z nagraniami wykonanymi we w³asnym zakresie) oraz p³yty CD-RW w zasadzie mog¹ byæ odtwarzane. Jednak e ze wzglêdu na zró nicowan¹ jakoœæ takich p³yt CD, firma Blaupunkt nie mo e gwarantowaæ ich bezproblemowego odtwarzania. W celu bezproblemowego odtwarzania, nale y u ywaæ jedynie p³yt CD ze znakiem Compact-Disk-Logo. P³yty z zabezpieczeniem przed kopiowaniem mog¹ stwarzaæ trudnoœci przy odtwarzaniu. Firma Blaupunkt nie mo e zapewniæ bezproblemowego odtwarzania p³yt CD posiadaj¹cych zabezpieczenie przed kopiowaniem. Niebezpieczeñstwo uszkodzenia napêdu p³yt CD! Tak zwane pojedyncze p³yty o œrednicy 8 centymetrów lub p³yty CD o innym, nie okr¹g³ym kszta³cie (np. motyla), nie nadaj¹ siê do odtwarzania. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody w mechanizmie napêdu p³yt CD, powsta³e w wyniku u ywania niew³aœciwych p³yt CD. W³¹czanie trybu odtwarzania p³yt CD, wk³adanie p³yty CD Je eli brak jest p³yty CD w napêdzie p³yt CD, nale y nacisn¹æ przycisk. Do przodu otworzy siê panel sterowania. P³ytê CD, etykiet¹ do góry, bez u ywania si³y, nale y w³o yæ do kieszeni napêdu p³yt CD. P³yta CD automatycznie zostanie wci¹gniêta do mechanizmu napêdowego. Wci¹ganiu p³yty CD nie wolno pomagaæ ani przeszkadzaæ. Otwarty panel sterowania zamknie siê automatycznie. 20 Wyœwietli siê menu p³yty CD i rozpocznie siê odtwarzanie utworów. Je eli p³yta CD jest ju w napêdzie p³yt CD nale y naciskaæ przycisk SOURCE tak d³ugo, a pojawi siê tryb pracy odtwarzacz p³yt CD. Wyœwietli siê menu CD i odtwarzanie rozpocznie siê od miejsca, w którym ostatnio je przerwano. Wyjmowanie p³yty CD Nacisn¹æ przycisk. Do przodu otworzy siê panel sterowania i wysunie siê p³yta CD. Nale y ostro nie wyj¹æ p³ytê CD. Teraz nale y nacisn¹æ na przycisk. Panel sterowania zamknie siê automatycznie. Wybór utworu Aby zmieniaæ odtwarzanie utworów z aktualnej p³yty CD, nale y przesuwaæ joystick w jednym kierunku (w górê i w prawo dla nastêpnego lub w dó³ i w lewo dla poprzedniego utworu), a numer wybranego utworu pojawi siê na wyœwietlaczu. Jednorazowe naciœniêcie d ojsticka, na dó³ albo raz w lewo, spowoduje powtórne odtworzenie aktualnego utworu, od jego pocz¹tku. Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem) W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty³ nale y przytrzymaæ naciœniêty joystick w kierunku (w górê i w prawo dla nastêpnego lub w dó³ i w lewo dla poprzedniego utworu), a rozpocznie siê szybkie przeszukiwanie w przód lub w ty³.

21 Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX) Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu MIX". Na wyœwietlaczu na krótko uka e siê napis MIX ON. Nastêpny utwór do odtwarzania, wybrany zostanie losowo. Zakoñczenie dzia³ania funkcji MIX Nale y ponownie nacisn¹æ programowalny przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego na wyœwietlaczu napisu MIX. Na wyœwietlaczu na krótko wyœwietli siê napis MIX OFF. Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów (REPEAT) Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu RPT". Na wyœwietlaczu na krótko wyœwietli siê napis REPEAT ON. Utwór bêdzie powtarzany do momentu dezaktywizacji RPT. Zakoñczenie dzia³ania funkcji REPEAT Nale y ponownie nacisn¹æ programowalny przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego na wyœwietlaczu napisu RPT. Na wyœwietlaczu na krótko wyœwietli siê napis REPEAT OFF. Odtwarzanie bêdzie kontynuowane w normalnym trybie. Wyœwietlanie tekstów zapisanych na p³ycie CD Na niektórych p³ytach zapisano tzw. opisy. Zawieraj¹ one nazwisko wykonawcy, tytu³y albumu i utworu. Przy ka dej zmianie utworu, na wyœwietlaczu mo e zostaæ uruchomione wyœwietlanie tych opisów w postaci p³yn¹cego tekstu. Po jednorazowym przebiegu ca³ego tekstu, na wyœwietlaczu wyœwietlaæ bêdzie siê tylko tytu³ utworu. Je eli na w³o onej TRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD p³ycie CD nie zapisano adnych informacji, to przy w³¹czonej funkcji odczytu CD-Text, na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê napis NO TEXT. W³¹czanie CD-Text Nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu TAG. Wy³¹czanie CD-Text Nacisn¹æ ponownie programowalny na wyœwietlaczu napisu TAG. Ustawianie p³yn¹cych tekstów" Istnieje mo liwoœæ wyœwietlania informacji na g³ównej linii wyœwietlacza w formie p³yn¹cych tekstów. W³¹czanie funkcji Nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu SCRL. Na wyœwietlaczu na krótko wyœwietli siê napis SCROLL ON. Wy³¹czanie funkcji Nacisn¹æ ponownie programowalny na wyœwietlaczu napisu SCRL. Na wyœwietlaczu na krótko wyœwietli siê napis SCROLL OFF. Pierwszeñstwo komunikatów dla kierowców podczas trybu pracy odtwarzacz p³yt CD Aby w trybie pracy odtwarzacz p³yt CD odbieraæ komunikaty dla kierowców, nale y w menu funkcje radio, uruchomiæ funkcjê odbiór komunikatów dla kierowców. Funkcja pierwszenstwa komunikatów dla kierowców jest w³¹czona, gdy na wyswietlaczu wyswietla sie piktogram korek w ruchu drogowym. Patrz równie rozdzia³ Odbiór komunikatów dla kierowców". 21

22 TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Tryb pracy zmieniacz p³yt CD (opcja) Informacje dotycz¹ce zmieniaczy p³yt CD /Compact Drive, które mog¹ wspó³pracowaæ z tym urz¹dzeniem, mo na znaleÿæ w rozdziale Akcesoria niniejszej instrukcji lub uzyskaæ od autoryzowanego przez firmê Blaupunkt dostawcy sprzêtu. Wskazówka Informacje dotycz¹ce: obchodzenia siê z p³ytami CD, wk³adania p³yt CD oraz obs³ug¹ zmieniacza p³yt CD, zawarte s¹ w instrukcji obs³ugi zwi¹zanej z dostarczonym zmieniaczem p³yt CD. Informacje dotycz¹ce: obchodzenia siê z Compact Drive MP3 oraz nagrywania na Compact Drive MP3 utworów muzycznych znajduj¹ siê w instrukcji obs³ugi zwi¹zanej z zakupionym Compact Drive MP3. W³¹czanie trybu pracy zmieniacz p³yt CD Nale y naciskaæ przycisk SOURCE tyle razy, a na wyœwietlaczu pojawi siê menu zmieniacza p³yt CD. Odtwarzanie rozpocznie siê od miejsca, w którym ostatnio je przerwano. Je eli ze zmieniacza p³yt CD, zosta³ wyjêty magazynek p³yt CD i nastêpnie ponownie w³o ony, to magazynek zostanie najpierw przeskanowany, po czym odtwarzanie rozpocznie siê od pierwszego utworu pierwszej p³yty CD, któr¹ rozpozna zmieniacz p³yt CD. Wybór p³yty CD Aby zmieniaæ p³yty CD w przód lub w ty³, nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu wybranej p³yty CD (CD1 CD10). Ewentualnie nacisn¹æ przycisk NEXT, aby zmieniæ na drug¹ stronê podstawowego menu zmieniacz p³yt CD. 22 albo naciskaæ joystick, doo góry lub na dó³, tyle razy, do góry lub na dó³, a numer wybranej p³yty CD pojawi siê na wyœwietlaczu Wybór utworu Aby zmieniaæ odtwarzanie utworów z aktualnej p³yty CD, w przód i w ty³, nale y naciskaæ joystick, w prawo lub lewo, tyle razy, a numer wybranego utworu pojawi siê na wyœwietlaczu. Jednorazowe naciœniêcie d ojsticka w lewo, spowoduje powtórne odtworzenie aktualnego utworu. Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem) W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty³, nale y przytrzymaæ naciœniêty joystick, a rozpocznie siê szybkie przeszukiwanie w przód lub w ty³. Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca³ych p³yt CD (REPEAT) Nacisn¹æ przycisk MENU. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk napisu CDC. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje zmieniacza p³yt CD. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu RPT. Na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê napis RPT TRCK. Aby powtórnie odtworzyæ utwory z ca³ej p³yty nale y ponownie nacisn¹æ programowalny przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego na wyœwietlaczu napisu RPT.

23 Na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê napis RPT CD. Zakoñczenie dzia³ania funkcji REPEAT Aby zakoñczyæ powtarzanie aktualnie odtwarzanego utworu lub aktualnie odtwarzanej p³yty CD, nale y naciskaæ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu RPT tyle razy, a na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê napis RPT OFF. Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX) Aby odtwarzaæ utwory z aktualnej p³yty CD w przypadkowej kolejnoœci, nacisn¹æ przycisk MENU. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk napisu CDC. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje wyœwietlacza p³yt CD. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu MIX. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis MIX CD. Aby w przypadkowej kolejnoœci odtwarzaæ utwory ze wszystkich za³adowanych p³yt CD, nale y ponownie nacisn¹æ programowalny przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego na wyœwietlaczu napisu MIX. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis MIX ALL. Wskazówka W przypadku zastosowania zmieniacza CDC A 08 lub zmieniacza IDC A 09 wszystkie p³yty CD oraz wszystkie utwory bêd¹ wybierane losowo. W pozosta³ych modelach zmieniaczy najpierw bêd¹ losowo od- TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD twarzane wszystkie utwory z jednej p³yty, po czym odtworzona zostanie nastêpna p³yta CD znajduj¹ca siê w zmieniaczu. Zakoñczenie dzia³ania funkcji MIX Aby zakoñczyæ dzia³anie funkcji MIX, nale y naciskaæ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu MIX tyle razy, a na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê napis MIX OFF. Nadawanie nazw p³ytom CD Celem ³atwiejszej identyfikacji p³yt CD w posiadanym zestawie, urz¹dzenie oferuje opcjê nadawania poszczególnym p³ytom w³asnych nazw. Mo na nadawaæ nazwy 99 p³ytom CD (bez Compact Drive MP3), ka da nowa nazwa mo e mieæ maksymalnie osiem znaków. Próba przekroczenie liczby 99 nazw p³yt, spowoduje wyœwietlenie napisu FULL na wyœwietlaczu. Nadawanie lub zmienianie nazw dla poszczególnych p³yt CD Podczas s³uchania p³yty CD, dla której ma zostaæ nadana nowa nazwa. Nacisn¹æ przycisk MENU. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk napisu CDC. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu funkcje wyœwietlacza p³yt CD. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu NAME. Otworzy³ siê tryb edytora. Je eli wybranej p³ycie nie nadano jeszcze nazwy to na wyœwietlaczu uka e siê osiem kresek. Miejsce gotowe do przyjêcia znaku pulsuje. 23

24 TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Teraz, poruszaj¹c d ojstickiem w górê albo w dó³, nale y wybraæ ¹dany znak. Je eli jakieœ miejsce ma pozostaæ niezajête, to nale y wprowadziæ znak podkreœlenia. Poruszaj¹c d ojstickiem w lewo albo w prawo zmieniæ miejsce wprowadzenia znaku. Celem zapamiêtania nazwy, nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu NAME. Usuwanie nazwy p³yty CD Podczas s³uchania p³yty CD, której nazwa ma zostaæ usuniêta. Nacisn¹æ przycisk MENU. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk napisu CDC. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu NAME. Otworzy³ siê tryb edytora. Na wyœwietlaczu pojawi³a siê nazwa p³yty CD. Miejsce gotowe do przyjêcia znaku pulsuje. Poruszaj¹c d ojstickiem w górê albo w dó³ nale y wybraæ znak podkreœlenia. Poruszaj¹c d ojstickiem w lewo albo w prawo zmieniaæ miejsce wprowadzenia znaku. W ten sposób na ka d¹ pozycjê wprowadziæ znak podkreœlenia. Teraz nale y nacisn¹æ programowalny na wyœwietlaczu napisu NAME. Nazwa p³yty CD zosta³a usuniêta. Usuwanie nazw nadanych wszystkim p³ytom CD Mo na usun¹æ wszystkie zapamiêtane w urz¹dzeniu nazwy p³yt CD. Aby usun¹æ z pamiêci wszystkie nazwy nadane p³ytom CD, nale y nacisn¹æ przycisk MENU. Nastêpnie nale y nacisn¹æ programowalny przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego na wyœwietlaczu napisu CDC. Nacisn¹æ programowalny przycisk napisu CLR. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis CDC CLEAR. W zale noœci od tego ile nazw p³yt zosta³o wprowadzonych do pamiêci, procedura usuwania mo e trwaæ, a do 45 sekund. Wskazówka Z funkcji tej nie mo na skorzystaæ w trybie pracy Compact Drive MP3. U ycie tej funkcji przy pracy z Compact Drive MP3 spowoduje pojawienie siê na wyœwietlaczu napisu CDC CLEAR na okres 45 sekund. W tym czasie urz¹dzenie nie mo e byæ obs³ugiwane. 24

25 Zegar wyœwietlanie godziny Ustawianie zegara (aktualnej godziny) Aktualny czas ustawiany jest automatycznie przez sygna³ RDS. Je eli jednak urz¹dzenie nie jest w zasiêgu nadajnika emituj¹cego RDS z sygna³em czasu, to zegar mo na ustawiæ rêcznie. Automatyczne ustawianie aktualnej godziny na zegarze Celem automatycznego ustawienia aktualnego czasu, nale y nacisn¹æ przycisk MENU. Teraz nale y nacisn¹æ programowalny na wyœwietlaczu napisu VARI. Nastêpnie nale y naciskaæ programowalny przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego na wyœwietlaczu napisu CSYN tyle razy, a na wyœwietlaczu na krótko pojawi siê napis RDS SYN ON. RDS SYN ON oznacza, e aktualny czas bêdzie automatycznie ustawiany przez sygna³ RDS. Rêczne ustawianie aktualnej godziny na zegarze Celem nastawienia aktualnego czasu, nacisn¹æ przycisk MENU. Teraz nale y nacisn¹æ programowalny na wyœwietlaczu napisu VARI. Nastêpnie nale y naciskaæ programowalny przycisk znajduj¹cy siê obok wyœwietlonego na wyœwietlaczu napisu CSET. Na wyœwietlaczu pojawi siê menu CLOCK SET. ZEGAR Nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu HOUR. Godziny zaczynaj¹ pulsowaæ. Godziny ustawia siê za pomoc¹ d ojsticka. Celem nastawienia minut, nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu MIN. Minuty zaczynaj¹ pulsowaæ. Minuty ustawia siê za pomoc¹ d ojsticka. Aby opuœciæ menu, nale y nacisn¹æ joystick OK albo przycisk MENU. Dokonane ustawienia zostan¹ zapamiêtane. 25

26 KOREKTOR (EQUALIZER) Korektor (Equalizer) Urz¹dzenie wyposa one jest w uk³ad do automatycznej, cyfrowej regulacji brzmienia dÿwiêku (DSA Digital Sound Adjustment). Sk³ada siê on z trzech, niezale - nych, samomierz¹cych i dopasowuj¹cych siê 5-pasmowych korektorów oraz piêciu wstêpnych ustawieñ (Preset) brzmienia. Korektory EQ 1 EQ 3, za pomoc¹ specjalnego mikrofonu, automatycznie wykonuj¹ pomiar i korekcjê swoich charakterystyk. Mikrofon specjalny mo na nabyæ w autoryzowanej przez firmê Blaupunkt sieci handlowej. Automatycznie pomierzone wartoœci mog¹ byæ tak e dodatkowo rêcznie zmieniane. Poza tym, mo na równie rêcznie ustawiaæ korektor. Do dyspozycij s¹ nastêpuj¹ce pasma: SUB LOW EQ Hz LOW EQ Hz MID EQ Hz MID / HIGH EQ Hz HIGH EQ Hz W³¹czanie/wy³¹czanie korektora Aby w³¹czyæ/wy³¹czyæ korektor, nale y nacisn¹æ przycisk DEQ+. Wyœwietli siê menu korektor. Aby w³¹czyæ korektor Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu USER lub PRE i nastêpnie wybraæ jeden z korektorów. Aby wy³¹czyæ korektor Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu OFF. 26 Pomiary dla automatycznej samokorekcji korektora Dla trzech ró nych sytuacji we wnêtrzu pojazdu, mo na przeprowadziæ pomiary dla automatycznej elektronicznej samokorekcji korektora oraz wyniki wprowadziæ do pamiêci, np.: EQ1 kierowca sam w pojeÿdzie, EQ2 kierowca i osoba towarzysz¹ca na siedzeniu obok, EQ3 wszystkie miejsca w pojeÿdzie zajête. Podczas wykonywania pomiarów mikrofon pomiarowy (do nabycia jako wyposa enie dodatkowe), nale y umieœciæ w odpowiednim miejscu. Dla sytuacji EQ1: (przyk³ad: kierowca sam) mikrofon nale y umiejscowiæ bezpoœrednio na wysokoœci g³owy kierowcy. Dla sytuacji EQ2: mikrofon umiejscowiæ w œrodku, miedzy kierowc¹ a pasa erem na siedzeniu obok. Dla sytuacji EQ3: mikrofon nale y umiejscowiæ w œrodku wnêtrza pojazdu (lewo/ prawo, przód/ty³). Celem wykonania pomiarów, trzeba koniecznie znajdowaæ siê w rzeczywiœcie cichym otoczeniem. Obce, zewnêtrzne ha³asy zafa³szuj¹ wynik pomiaru. Wskazówka Emisja dÿwiêku z g³oœników nie mo e byæ zak³ócana przez jakieœ zewnêtrzne przedmioty. Wszystkie g³oœniki musz¹ byæ pod³¹czone. Mikrofon musi byæ równie pod³¹czony do urz¹dzenia. Celem pomiaru autokorekcji dla korektora, nale y nacisn¹æ przycisk DEQ+. Nale y nacisn¹æ programowalny przycisk na wyœwietlaczu napisu USER. Teraz nale y nacisn¹æ programowalny na wyœwietlaczu korektora, który ma byæ ustawiany.

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Casablanca CD52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu

Bardziej szczegółowo

Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt CD Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi 1 2 4 5 6 7 8 9 3 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

Madrid C72 Nevada DJ72 Arizona DJ73

Madrid C72 Nevada DJ72 Arizona DJ73 Radio/Odtwarzacz kaset Madrid C72 Nevada DJ72 Arizona DJ73 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 2 Elementy obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

Los Angeles MP72 Toronto MP73

Los Angeles MP72 Toronto MP73 Radio/CD/MP3/MMC Los Angeles MP72 Toronto MP73 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 13 2 Elementy obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk w³¹czania/wy³¹czania

Bardziej szczegółowo

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 16 15 14 13 12 2 Elementy obs³ugi Przycisk

Bardziej szczegółowo

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt CD Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do

Bardziej szczegółowo

Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi

Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi Radio / MD Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /

Bardziej szczegółowo

London CD70 Instrukcja obs³ugi

London CD70 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt CD London CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz p³yt. Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz p³yt. Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 5 2 6 7 8 4 14 13 12 11 10 9 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi

Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

DAB-Radio/CD/MP3/MMC. Woodstock DAB52. Instrukcja obs³ugi i monta u.

DAB-Radio/CD/MP3/MMC. Woodstock DAB52. Instrukcja obs³ugi i monta u. DAB-Radio/CD/MP3/MMC Woodstock DAB52 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 6 7 Przycisk do otwierania

Bardziej szczegółowo

Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt CD Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo

Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz kaset. Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz kaset Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 5 7 2 6 8 9 10 11 12 4 17 16 15 14 13 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Bologna C 50 Carolina DJ 50 Colorado DJ 50 Düsseldorf C 50. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz kaset. Bologna C 50 Carolina DJ 50 Colorado DJ 50 Düsseldorf C 50. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz kaset Bologna C 50 Carolina DJ 50 Colorado DJ 50 Düsseldorf C 50 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 6 2 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania

Bardziej szczegółowo

Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Madrid C70. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz kaset. Madrid C70. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz kaset Madrid C70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania / wy³¹czania

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci

Bardziej szczegółowo

ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB

ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA Instalacja sterownika USB 1 SIGMA PLATAN Sp. z o.o. 81-855 SOPOT, ul. Platanowa 2 tel. (0-58) 555-88-00, fax (0-58) 555-88-01 www.platan.pl e-mail: platan@platan.pl

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB

Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB INSTRUKCJA OBSLUGI Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB Smart Multishare USB jest produktem, który pozwala Ci bezprzewodowo transmitowaæ elementy takie jak zdjêcia, filmy video, muzykê i

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi panelu dealera

Instrukcja obs³ugi panelu dealera Instrukcja obs³ugi panelu dealera strona 2: logowanie strona 3: edycja profilu strona 5: dodawanie filmów strona 6: dostêpne pojazdy strona 8: pojazdy demonstracyjne Kraków, 2011 proszê wpisaæ login i

Bardziej szczegółowo

I n s t r u k c j a o b s ³ u g i

I n s t r u k c j a o b s ³ u g i Instrukcja obs³ugi Zawartoœæ instrukcji obs³ugi 1. Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa... 2 2. Lokalizacja sterowników... 3 3. Akcesoria... 3 4. Instrukcja uruchomienia... 4 Wyœwietlacz OLED... 4 Wk³adanie

Bardziej szczegółowo

PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD

PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD INSTRUKCJA OBS UGI IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 GDYNIA PRZEWODNIK SZYBKIEJ INSTALACJI 1. Upewnij siê, e wszystkie

Bardziej szczegółowo

NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE

NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE 1. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171 2. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U 3. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U/AMP 4. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171WI-FI 5. ADAPTER AEKF001AD

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

Register your product and get support at CEM3000

Register your product and get support at  CEM3000 Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H Instrukcja konfiguracji przetwornika P20H za pomoc¹ programu LPCon 1 2 Spis treœci 1. Konfiguracja przetwornika za pomoc¹ programu LPCon...

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY 1 1 12 Fce T10 TERMOSTAT RAMOWALNY - + 24 i T10 Termostat programowalny T10 przeznaczony jest do automatycznej r e g u l a c j i t e m p e r a t u r y w pomieszczeniu, poprzez w³¹czanie i wy³¹czanie kot³a.

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

ZA CZNIK C: FUNKCJE KLAWISZY I SPOSOBY WPROWADZANIA PARAMETRÓW

ZA CZNIK C: FUNKCJE KLAWISZY I SPOSOBY WPROWADZANIA PARAMETRÓW ZA CZNIKI ZA CZNIK C: FUNKCJE KLAWISZY I SPOSOBY WPROWADZANIA PARAMETRÓW Pola, do których wprowadzamy dane, mog¹ byæ: znakowe, numeryczne, typu daty oraz typu memo (pola tekstowe). Istniej¹ ró nice w wykorzystaniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTA U / OBS UGI VIDEODOMOFON. (kolor) CDV - 6NTM

INSTRUKCJA MONTA U / OBS UGI VIDEODOMOFON. (kolor) CDV - 6NTM INSTRUKCJA MONTA U / OBS UGI VIDEODOMOFON (kolor) CDV - 6NTM OPIS MONITOR 1. Przycisk stanu wyj¹tkowego 2. Ochrona 1 3. Ochrona 2 4. W³amanie 5. WskaŸnik zasilania 6. Telefon 7. Monitor 8. WskaŸnik wyjœcie

Bardziej szczegółowo

Witamy. Szybki start. philips. Pod³¹cz. Zainstaluj. U ywaj

Witamy. Szybki start. philips. Pod³¹cz. Zainstaluj. U ywaj Witamy Szybki start 1 2 3 Pod³¹cz Zainstaluj U ywaj philips + Zawartoœæ opakowania Baza CD640 ALBO - Connect Install Enjoy S³uchawka CD640/CD645 Baza CD645 Zasilacz bazy Welcome Quick start guide 3 1 2

Bardziej szczegółowo

Pomoc g³osowa i mowa

Pomoc g³osowa i mowa Pomoc g³osowa i mowa 2007 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries s± znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Inne nazwy produktów

Bardziej szczegółowo

PANEL STERUJ CY CONTROL. Instrukcja obs³ugi

PANEL STERUJ CY CONTROL. Instrukcja obs³ugi PANEL STERUJ CY CONTROL Instrukcja obs³ugi INS-011-002 130x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Panel steruj¹cy przeznaczony jest do wspó³pracy z wybranymi regulatorami firmy DK System

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji 9234594 Wydanie 2 Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Copyright 2005

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240

INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240 "Fenix" Krzysztof Skowroñski 62-230 Witkowo, ul.jasna 36 tel. 531 750 252 ; 882 434 608 fenix.sterowniki@gmail.com INSTRUKCJA OBS UGI Regulator Pokojowy z kolorowym dotykowym wyœwietlaczem 2,4" Fenix Regulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI REGULATOR MOCY Z WYJŒCIEM PWM AR 600 GP APAR - BIURO HANDLOWE. Rok za³o enia 1985

INSTRUKCJA OBS UGI REGULATOR MOCY Z WYJŒCIEM PWM AR 600 GP APAR - BIURO HANDLOWE. Rok za³o enia 1985 APAR - BIURO HANDLOWE 02-699 Warszawa, ul. K³obucka 8 pawilon 119 Tel. 0-22 853-48-56, 853-49-30, 607-98-95 Fax 0-22 607-99-50 E-mail: info@apar.pl Internet: www.apar.pl R Rok za³o enia 1985 INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM

MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM MIC+.../IU/TC Wydanie grudzieñ 2005 r. PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519

Bardziej szczegółowo

TES-1317 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD. Wydanie listopad 2003

TES-1317 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD. Wydanie listopad 2003 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD TES-37 Wydanie listopad 003 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska tel. (8) 337 60 59, 337 60 96, fax (8) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl,

Bardziej szczegółowo

Zasilacz 24V DC. Uk³ad pomiarowy do sprawdzania poprawnoœci dzia³ania SSR-33 4 Opis pinów z³¹cza obiektowego. Zasilanie

Zasilacz 24V DC. Uk³ad pomiarowy do sprawdzania poprawnoœci dzia³ania SSR-33 4 Opis pinów z³¹cza obiektowego. Zasilanie PDA KARTA PROGRAOWANIA SSR33 Nr Strona 1 1 KARTA PROGRAOWANIA umo liwia wykonanie ustawieñ konfiguracyjnych, oraz sprawdzenie poprawnoœci dzia³ania stacyjki. estaw przyrz¹dów do uruchomienia stacyjki asilacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35

INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35 INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35 Przed uruchomieniem urz¹dzenia prosimy uwa nie zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi i stosowaæ jej zalecenia podczas u ytkowania urz¹dzenia. URZ DZENIE LASEROWE

Bardziej szczegółowo

RADIO Z ZEGAREM i STACJ DOKUJ C DLA ipod

RADIO Z ZEGAREM i STACJ DOKUJ C DLA ipod RADIO Z ZEGAREM i STACJ DOKUJ C DLA ipod IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 ZANIM ROZPOCZNIESZ Dziêkujemy za zakup tego produktu i równoczeœnie gratulujemy trafnego wyboru. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Karta adaptacyjna GSM

Karta adaptacyjna GSM Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini

Bardziej szczegółowo

RTx-310 Wielofunkcyjny Programowalny PrzekaŸnik Czasowy. W³aœciwoœci. Wielofunkcyjny* (A) (B) (C) (D) (E2) praca jednego cyklu

RTx-310 Wielofunkcyjny Programowalny PrzekaŸnik Czasowy. W³aœciwoœci. Wielofunkcyjny* (A) (B) (C) (D) (E2) praca jednego cyklu x-310 Wielofunkcyjny Programowalny PrzekaŸnik Czasowy Schemat wyprowadzeñ Wymiary przekaÿników x-310 Sposób zamawiania typ przekaÿnika Przyk³ad x-310 67.0 n x-310 15 A1 ( + ) A2 ( - ) 16 18 25 26 28 M

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

MODEL 123 INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR

MODEL 123 INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR MODEL 123 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 000, fax 032/ 205 33 77 e-mail: introl@introl.pl,

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

Wydanie 1 PL. Nokia i Nokia Connecting People s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation

Wydanie 1 PL. Nokia i Nokia Connecting People s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation 9243173 Wydanie 1 PL Nokia i Nokia Connecting People s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation Nokia 9300i Pobieranie kontaktów do zestawu samochodowego Nokia 616 Nokia 9300i Pobieranie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Modem ADSL2. Z portem USB i Ethernet. Szybki start ADSL2MUE(EU/LA) ZawartoϾ zestawu. Modem ADSL2

Modem ADSL2. Z portem USB i Ethernet. Szybki start ADSL2MUE(EU/LA) Zawartoœæ zestawu. Modem ADSL2 ivision of isco Systems, Inc. Zawartoœæ zestawu Modem SL2 Zasilacz sieciowy Kabel US thernetowy kabel sieciowy (Kat 5) Kabel telefoniczny RJ-11 Instrukcja obs³ugi i sterowniki na -Rom Instrukcja Szybki

Bardziej szczegółowo

www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

Instalacja sterowników do urz¹dzeñ wielkoformatowych zainstalowanych w firmie Centrum Ksero STUDIO K2 s.c w Pile

Instalacja sterowników do urz¹dzeñ wielkoformatowych zainstalowanych w firmie Centrum Ksero STUDIO K2 s.c w Pile Instalacja sterowników do urz¹dzeñ wielkoformatowych zainstalowanych w firmie Centrum Ksero STUDIO K2 s.c w Pile sterowniki znajduj¹ siê na stronie www.centrumksero.pl w zak³adce DO POBRANIA/STEROWNIKI

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH

BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH Instrukcja obs³ugi IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 1. POWITANIE Dziêkujemy za zakup tego produktu i równoczeœnie gratulujemy trafnego wyboru.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy

Instrukcja obs³ugi. Model: LJ-310. Telefon sznurowy R Model: LJ-310 Telefon sznurowy RoHS Przedsiêbiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 W³oszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Spis treœci I. Wiadomoœci wstêpne...2 Wa ne...2

Bardziej szczegółowo

POLSKI 51AKP210E 51AKP300E 51AKP220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H

POLSKI 51AKP210E 51AKP300E 51AKP220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H Niniejsza instrukcja dotyczy modeli 51AKP210E 51AKP300E 51AKP220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H Przeczytaj dok adnie niniejsz instrukcj przed rozpocz ciem u ytkowania klimatyzatora. Pilot Spis tre ci Strona

Bardziej szczegółowo

Dwukierunkowy programowany licznik impulsów

Dwukierunkowy programowany licznik impulsów SIMEXR Dwukierunkowy programowany licznik impulsów 79 INSTRUKCJA OBS UGI Przed rozpoczêciem u ytkowania urz¹dzenia nale y dok³adnie zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ Firma SIMEX zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA U YTKOWNIKA DO KASY SHARP ER-A457P wersja oprogramowania: 27801RAR1C 4.11.6. PROGRAMOWANIE FORMATU RAPORTÓW, KROK (PGM2)

INSTRUKCJA U YTKOWNIKA DO KASY SHARP ER-A457P wersja oprogramowania: 27801RAR1C 4.11.6. PROGRAMOWANIE FORMATU RAPORTÓW, KROK (PGM2) ERRATA INSTRUKCJA U YTKOWNIKA DO KASY SHARP ER-A457P wersja oprogramowania: 27801RAR1C 4.11.6. PROGRAMOWANIE FORMATU RAPORTÓW, KROK (PGM2) Dla X = 2 (dodatkowe wiersze tabel). Zmienna Opis Kasowanie bufora

Bardziej szczegółowo

9243071 Wydanie 1 PL. Nokia i Nokia Connecting People s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation

9243071 Wydanie 1 PL. Nokia i Nokia Connecting People s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation 9243071 Wydanie 1 PL Nokia i Nokia Connecting People s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation Nokia 9300i Dostosowywanie urz±dzenia do swoich potrzeb Nokia 9300i Dostosowywanie urz±dzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi CS 584 autoalarm z czujnikiem wstrz¹sowym ZAWARTOŒÆ OPAKOWANIA syrena centralka z zabudowanym dwustrefowym czujnikiem wstrz¹sowym 2x taœma mocuj¹ca styk drzwiowy suchy zamek samoprzylepny

Bardziej szczegółowo

Bateryjny Konwerter CAK-02

Bateryjny Konwerter CAK-02 COMMON S. A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 ódÿ, PL Tel.: (+48 42) 613 56 00 Fax: (+48 42) 613 56 98 Bateryjny Konwerter Dokumentacja Techniczno Ruchowa CAK2/0211/001U ódÿ 2001 Spis 1. Wprowadzenie..................................

Bardziej szczegółowo

STRUKTURA MENU STRUKTURA MENU

STRUKTURA MENU STRUKTURA MENU ZA CZNIKI STRUKTURA MENU Po wywo³aniu systemu SM-BOSS (poprzez napisanie BOSS i wciœniêcie klawisza Enter) na ekranie zobaczymy g³ówne menu systemu. Standardowo sk³ada siê ono z pozycji, które pozwalaj¹

Bardziej szczegółowo

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Podręcznik użytkownika Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Polski ZRZECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Wszystkie zrzuty ekranowe użyte w niniejszej dokumentacji, to tylko

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Blue Bay MP3-player. Dzięki kompaktowemu odtwarzaczowi MP3 można słuchać ulubionej muzyki w formatach MP3 i WMA w każdy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI WIELOWEJŒCIOWEGO WZMACNIACZA SELEKTYWNIE STROJONEGO

INSTRUKCJA OBS UGI WIELOWEJŒCIOWEGO WZMACNIACZA SELEKTYWNIE STROJONEGO WIELOWEJŒCIOWEGO WZMACNIACZA SELEKTYWNIE STROJONEGO SPIS TREŒCI 1. INFORMACJE OGÓLNE...2 2. MONTA WZMACNIACZA...4 3. OPIS ELEMENTÓW FUNKCJONALNYCH WZMACNIACZA...5 4. OBS UGA WZMACNIACZA...6 5. USTAWIANIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI INSTALACJA Włóż płytę CD-ROM. Uruchom program instalacyjny. Wykonaj instrukcje. 1 6 2 7 3 4 5 1- alans kanałów 1 2 (wyjście miksu) 2- Głośność kanału 1 (lewego)

Bardziej szczegółowo