Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u"

Transkrypt

1 Radio / Odtwarzacz kaset Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u

2 ELEMENTY OBS UGI

3 Elementy obs³ugi 1 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania. 12 ELEMENTY OBS UGI Przycisk DEQ w³¹czanie / wy³¹czanie funkcji Equalizer (cyfrowy korektor dÿwiêku). 2 3 Pokrêt³o regulacji g³oœnoœci. Przycisk do w³¹czania / wy³¹czania urz¹dzenia, w³¹czanie / wy³¹czanie uk³adu wyciszania (MUTE). 13 Przycisk AUD ustawianie tonów wysokich i niskich, balansu i fader. /LDw³¹czanie / wy³¹czanie funkcji Loudness. (Psychoakustyczne podbicie wysokich i niskich czêstotliwoœci przy ma³ej g³oœnoœci). 4 5 Przycisk RDS w systemie RDS, w³¹czanie / wy³¹czanie funkcji poprawiaj¹cych komfort s³uchania radia, prze³¹czanie wyœwietlania p³yn¹cych tekstów. Przycisk BND (zakres), Ÿród³o: Tryb pracy radio. Wybieranie zakresu fal / elementu pamiêci dla podzakresów FM (UKF) oraz zakresu fal (pasm czêstotliwoœci) MW (ŒR) i LW (D ). / TS uruchamia funkcjê Travelstore (pamiêci podró nej) Zespó³ przycisków 1 6. Przycisk CD C wybieranie rodzaju Ÿród³a dÿwiêku: miêdzy odtwarzaczem kaset, zmieniaczem p³yt CD oraz AUX (je eli s¹ pod³¹czone). Przycisk TIM w³¹czanie / wy³¹czanie dzia³ania priorytetu odbierania komunikatów o sytuacji w ruchu drogowym oraz funkcji cyfrowej pamiêci komunikatów drogowych TIM (Traffic Information Memory). 6 Wyœwietlacz, pole wyœwietlania informacji. 7 Przycisk wyœwietlenie aktualnego czasu na wyœwietlaczu. / DIS zmienianie informacji wyœwietlanych na wyœwietlaczu. 8 Przycisk MENU wywo³ywanie menu celem wykonania podstawowych ustawieñ wyjœciowych. 9 Przycisk do otwierania uchylnego i zdejmowanego panelu steruj¹cego (Flip-Release-Panel). 10 Przycisk czterokierunkowy (ko³yskowy). 11 Przycisk OK s³u y do zatwierdzania rozkazów wprowadzanych w menu oraz wyzwalania funkcji SCAN. 3

4 SPIS TREŒCI Elementy obs³ugi Wskazówki i akcesoria Bezpieczeñstwo ruchu drogowego Monta Akcesoria Zdejmowany panel sterowania Zabezpieczenie przed kradzie ¹ W³¹czanie / wy³¹czanie radioodtwarzacza W³¹czenie poprzez mechanizm napêdowy kasety Ustawianie systemu g³oœnoœci Ustawianie poziomu g³oœnoœci dla momentu w³¹czania radioodtwarzacza.. 9 Uk³ad natychmiastowego obni enia poziomu g³oœnoœci (MUTE) Uk³ad wyciszania: telefon audio / nawigacja audio Ustawienie g³oœnoœci dÿwiêku potwierdzenia Tryb pracy radio W³¹czenie trybu pracy radio RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wybieranie zakresu fal / elementu pamiêci Nastawianie stacji Automatyczne wyszukiwanie stacji nadawczych (automatyczne strojenie) Rêczne wyszukiwanie stacji Przes³uchiwanie ( kartkowanie ) stacj tej samej sieci [tylko FM (UKF)] Nastawianie czu³oœci automatycznego strojenia Wprowadzanie stacji do pamiêci Automatyczne zapisywanie w pamiêci najsilniejszych stacji (Travelstore) Przywo³ywanie stacji z pamiêci Przes³uchiwanie odbieralnych stacji (SCAN) Nastawianie czasu przes³uchiwania (Scantime) PTY Typ (rodzaj) programu Optymalizacja odbioru radiowego W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji HICUT Prze³¹czanie wyœwietlania p³yn¹cych tekstów Prze³¹czanie wyœwietlania Odbiór komunikatów dla kierowców W³¹czanie / wy³¹czanie pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców Ustawianie g³oœnoœci komunikatów dla kierowców TIM pamiêæ komunikatów drogowych dla kierowców W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji TIM Odtwarzanie informacji z pamiêci TIM Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem) Zmiana okresu czuwania systemu TIM.. 16 Tryb pracy odtwarzacz kaset Odtwarzanie kasety Wyjmowanie kasety Zmiana kierunku przesuwu taœmy Przeskakiwanie utworów muzycznych (S-CPS) Powtórne odtwarzanie utworów muzycznych Krótkie przes³uchiwanie wszystkich utworów danej kasety (SCAN) Zmiana treœci wyœwietlanej informacji Kasowanie licznika taœmy (Counter) Szybkie przewijanie taœmy Przerwa w odtwarzaniu (Pause) W³¹czanie / wy³¹czanie pods³uchu radia (Radiomonitor) Przeskakiwanie pustych miejsc (Blankskip) Wybór rodzaju taœmy Dolby* B redukcja szumów Komunikaty dla kierowców podczas odtwarzania kaset Tryb pracy zmieniacz p³yt CD (Changer) W³¹czanie trybu pracy zmieniacz p³yt CD Wybór p³yty CD Wybór utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem) Zmiana treœci wyœwietlanej informacji Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca³ych p³yt CD (REPEAT) Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX) Krótkie przes³uchiwanie wszystkich utworów ze wszystkich p³yt CD (SCAN).. 20 Przerwa w odtwarzaniu (Pause) Nadawanie nazw p³ytom CD

5 SPIS TREŒCI Zegar wyœwietlanie godziny Krótkie wyœwietlanie aktualnej godziny.. 22 Ustawianie zegara (aktualnej godziny) Ustawianie prezentacji godziny (w formacie 12 / 24 godzinnym) Sta³e wyœwietlenie aktualnej godziny przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu i w³¹czonym zap³onie Krótkie wyœwietlenie aktualnej godziny przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu Ustawianie brzmienia dÿwiêku i konfiguracji proporcji nag³aœniania.. 23 Ustawianie tonów niskich (Bass) Ustawianie tonów wysokich (Treble) Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania lewo/ prawo(balance) Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania przód / ty³ (Fader) W³¹czanie / wy³¹czanie Loudness Ustawianie stopnia intensywnoœci Loudness Korektor (Equalizer) Wskazówki dotycz¹ce ustawiania korektora (Equalizer) W³¹czanie / wy³¹czanie korektora (Equalizer) Ustawianie korektora (Equalizer) Ustawiania wskaÿnika poziomów sygna³ów Pomoc przy nastawianiu korektora (Equalizer) Zewnêtrzne Ÿród³a audio W³¹czanie / wy³¹czanie wejœcia AUX TMC dla dynamicznych systemów nawigacji Dane techniczne Gwarancja Instrukcja monta u Miêdzynarodowe numery serwisów Polska: Telefon: (0-22) , Fax: (0-22) Hotline:

6 WSKAZÓWKI I AKCESORIA Wskazówki i akcesoria Bardzo dziêkujemy za zakupienie radioodtwarzacza firmy Blaupunkt i yczymy pe³nego zadowolenia z eksploatacji nowego sprzêtu. Przed pierwszym uruchomieniem urz¹dzenia, prosimy dok³adnie przeczytaæ niniejsz¹ instrukcjê. Stale pracujemy nad tym, aby instrukcje by³y proste i zrozumia³e dla u ytkownika. Jednak e, w przypadku jakichkolwiek pytañ, prosimy zwróciæ siê do autoryzowanego dostawcy lub skorzystaæ z Hotline Blaupunkt. Numer telefonu umieszczono na ostatniej stronie niniejszej instrukcji. Bezpieczeñstwo ruchu drogowego Bezpieczeñstwo ruchu drogowego jest najwa niejsze. Prosimy obs³ugiwaæ radioodtwarzacz tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. Przed wyruszeniem pojazdem w drogê prosimy rownie przyswoiæ sobie praktyczn¹ obs³ugê radioodtwarzacza. Podczas jazdy musi byæ zagwarantowana odpowiednio wczesna s³yszalnoœæ sygna- ³ów ostrzegawczych: np. Policji, Stra y Po arnej oraz S³u b Ratunkowych. Zatem, nale y nastawiæ umiarkowany poziom g³oœnoœci radioodtwarzacza. Akcesoria Nale y stosowaæ jedynie akcesoria i czêœci zamienne dopuszczone przez firmê Blaupunkt. Zdalne sterowanie Za pomoc¹, zakupionego jako opcja, zdalnego sterowania RC 08 lub RC 10, przymocowanego do kierownicy, mo na bez odrywania r¹k od kierownicy obs³ugiwaæ najwa niejsze funkcje radioodtwarzacza. Wzmacniacz Mo na zastosowaæ wszystkie wzmacniacze produkcji firmy Blaupunkt. Zmieniacze p³yt CD (Changer) Mo na pod³¹czaæ ni ej wymienione zmieniacze p³yt CD produkcji firmy Blaupunkt: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 oraz ICD A 09. Poprzez z³¹cze kablowe (adapter) (Blaupunkt- Nr: ) mo na tak e pod³¹czyæ zmieniacz p³yt CD (CD-Changer) CDC A 05 lub CDC A 071. Monta Po podjêciu decyzji o samodzielnym monta u radioodtwarzacza, prosimy koniecznie przeczytaæ instrukcjê oraz zalecenia do monta u i pod³¹czenia, podane na koñcu niniejszej instrukcji. 6

7 ZDEJMOWANY PANEL STEROWANIA Zdejmowany panel sterowania Zabezpieczenie przed kradzie ¹ W celu ochrony przed kradzie ¹, radioodtwarzacz zosta³ wyposa ony w zdejmowany panel sterowania (Flip-Release-Panel). Bez panelu sterowania radioodtwarzacz nie przedstawia dla z³odzieja adnej wartoœci. Prosimy chroniæ panel sterowania radioodtwarzacza przed kradzie ¹ i przy ka dorazowym opuszczaniu pojazdu zabieraæ go ze sob¹. Nie nale y pozostawiaæ panelu w pojeÿdzie, nawet w ukrytym miejscu. Jego prosta konstrukcja umo liwia ³atwe zdejmowanie panelu. Nie nale y dopuœciæ do upadku panelu sterowania. Panel sterowania nie powinien byæ nara- ony na bezpoœrednie promieniowanie s³oneczne lub z innych Ÿróde³ ciep³a. Panel sterowania nale y przechowywaæ w dostarczonym do tego celu futerale. Prosimy unikaæ bezpoœredniego dotykania rêkoma do kontaktów w panelu sterowania. W razie koniecznoœci, kontakty prosimy przemyæ czystym alkoholem i wytrzeæ chusteczk¹ nie pozostawiaj¹c¹ zanieczyszczeñ. Zdejmowanie panelu sterowania Nacisn¹æ przycisk. Zatrzask blokuj¹cy panel sterowania zostanie zwolniony. Radioodtwarzacz wy³¹cza siê po zdjêciu panelu sterowania. Aktualne, ostatnie ustawienia radioodtwarzacza zostaj¹ zapamiêtane. Znajduj¹ca siê w radioodtwarzaczu kaseta pozostaje w mechanizmie napêdu. Zak³adanie panelu sterowania Panel sterowania wsun¹æ od lewej strony do prawej, w prowadnice radioodtwarzacza. Nacisn¹æ lew¹ stronê panelu sterowania, lekko w kierunku radioodtwarzacza, a w s³yszalny sposób zaskoczy we w³aœciwe miejsce. Przy zak³adaniu panelu sterowania nie nale y naciskaæ na wyœwietlacz. Je eli radioodtwarzacz by³ w³¹czony w chwili zdejmowania panelu sterowania, to po za³o- eniu panelu, radioodtwarzacz automatycznie uruchomi siê z zachowaniem ustawieñ, które by³y w momencie zdjêcia panelu (radio, odtwarzacz p³yt CD, zmieniacz p³yt CD lub urz¹dzenie pod³¹czone do AUX). Panel sterowania poci¹gn¹æ najpierw trochê do przodu i nastêpnie, ruchem w lewo, wyj¹æ z radioodtwarzacza. 7

8 W CZANIE / WY CZANIE W³¹czanie / wy³¹czanie radioodtwarzacza Do dyspozycji stoi szereg poni ej opisanych mo liwoœci w³¹czania i wy³¹czania radioodtwarzacza. W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹ stacyjki zap³onu pojazdu Je eli radioodtwarzacz jest prawid³owo pod³¹czony do instalacji zap³onu pojazdu i nie zosta³ wy³¹czony za pomoc¹ przycisku, to mo e byæ on w³¹czany i wy³¹czany kluczykiem poprzez stacyjkê, razem z zap³onem pojazdu. Radioodtwarzacz mo na równie w³¹czyæ przy wy³¹czonym stacyjk¹ zap³onie. W tym celu nale y nacisn¹æ przycisk. Przy wy³¹czonym zap³onie, po godzinie, radioodtwarzacz automatycznie wy³¹czy siê, co chroni akumulator przed roz³adowaniem. W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹ zdejmowanego panelu sterowania Zdj¹æ panel sterowania z radioodtwarzacza. Radioodtwarzacz wy³¹czy siê. Za³o yæ ponownie panel sterowania. Radioodtwarzacz zostanie w³¹czony. Uruchomi¹ siê ostanie ustawienia (radio, odtwarzacz kaset, zmieniacz p³yt CD lub AUX). W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹ przycisku Celem w³¹czenia radioodtwarzacza nale y nacisn¹æ przycisk. Celem wy³¹czenia radioodtwarzacza nale y naciskaæ przycisk i przytrzymaæ d³u ej ni 2 sekundy. Radioodtwarzacz wy³¹czy siê. W³¹czanie poprzez mechanizm napêdowy kasety Je eli w wy³¹czonym urz¹dzeniu kaseta nie znajduje siê w mechaniÿmie napêdu, nale y: nacisn¹æ przycisk. Otworzy siê panel uchylny (Flip-Release- -Panel). W³o yæ bez u ycia si³y, do mechanizmu napêdowego kasetê, otwart¹ stron¹ skierowan¹ na prawo, a do wyczucia oporu. Kaseta zostanie automatycznie wprowadzona do mechanizmu napêdowego. Wprowadzaniu kasety nie wolno pomagaæ ani przeszkadzaæ. Teraz, lekko naciskaj¹c, nale y zamkn¹æ panel sterowania, a w odczuwalny sposób zatrzaœnie siê. Radioodtwarzacz w³¹czy siê. Rozpocznie siê odtwarzanie utworów z kasety. 8

9 Ustawianie systemu g³oœnoœci Si³a g³osu dla systemu radioodtwarzacza regulowana jest skokowo od 0 (wy³¹czona) do 66 (maksymalna). Wzrost poziomu g³oœnoœci systemu uzyskuje siê przez obracanie pokrêt³a g³oœnoœci w prawo. Zmniejszenie poziomu g³oœnoœci systemu uzyskuje siê przez obracanie pokrêt³a g³oœnoœci w lewo. Ustawianie poziomu g³oœnoœci dla momentu w³¹czania radioodtwarzacza Mo na ustawiaæ poziom g³oœnoœci,z którym wystartuje radioodtwarzacz w chwili jego w³¹czenia, albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis ON VOLUME. Poziom g³oœnoœci radioodtwarzacza dla momentu w³¹czania ustawia siê przyciskami. Ustawienie na 0 (zero), powoduje, e zostanie ponownie w³¹czony poziom g³oœnoœci, z którym s³uchano audycji przed wy³¹czeniem radioodtwarzacza. Niebezpieczeñstwo ciê kiego uszkodzenia cia³a! Je eli zosta³ nastawiony na maksimum poziom g³oœnoœci dla momentu w³¹czenia radioodtwarzacza, to poziom si³y g³osu przy jego w³¹czeniu, mo e byæ bardzo wysoki. Zw³aszcza, gdy poziom si³y g³osu przy wy³¹czeniu radioodtwarzacza nastawiono na maksimum, a wartoœæ poziomu g³oœnoœci dla momentu w³¹czenia radioodtwarzacza ustawiono na 0 (zero), to g³oœnoœæ przy w³¹czeniu bêdzie bardzo wysoka. Mo e to spowodowaæ uszkodzenie organu s³uchu! Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. USTAWIANIE G OŒNOŒCI Uk³ad natychmiastowego obni enia poziomu g³oœnoœci (MUTE) Istnieje mo liwoœæ natychmiastowego wyciszenia (MUTE), obni enia poziomu g³oœnoœci do ustawionej wartoœci. Nale y krótko nacisn¹æ przycisk. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis MUTE. Ustawianie poziomu g³oœnoœci dla uk³adu wyciszania (MUTE) Poziom g³oœnoœci (Mute Level) w uk³adzie wyciszania mo e byæ ustawiany. albo tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis MUTE LEVEL. Poziom g³oœnoœci uk³adu wyciszania (Mute Level) ustawia siê za pomoc¹ przycisków. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. Uk³ad wyciszania: telefon audio / nawigacja audio Je eli radioodtwarzacz po³¹czony jest z mobilnym telefonem (komórkowym) lub systemem nawigacyjnym, to przyjêcie rozmowy telefonicznej albo podawanego g³osem komunikatu dotycz¹cego nawigacji, spowoduje wyciszenie radioodtwarzacza. Informacja lub rozmowa jest transmitowana, poprzez uk³ad audio, do g³oœników w pojeÿdzie. Celem realizacji tej funkcji, do radioodtwarzacza nale y pod³¹czyæ mobilny telefon lub system nawigacyjny, zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji monta u radioodtwarzacza. Fachowcy z autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt zawsze doradz¹, jakie systemy nawigacyjne mo na zainstalowaæ w danym pojeÿdzie. Gdy podczas rozmowy telefonicznej lub s³uchania zaleceñ dla nawigacji odbierany bêdzie komunikat o sytuacji w ruchu drogowym, to us³yszymy go po zakoñczeniu rozmowy lub zalecenia dla nawigacji. Natomiast, gdy podczas s³uchania komunikatu 9

10 USTAWIANIE G OŒNOŒCI drogowego przyjdzie rozmowa telefoniczna lub podawany g³osem komunikat nawigacyjny to bêdzie mo na je us³yszeæ dopiero po zakoñczeniu komunikatu drogowego. Poziom emisji akustycznej z jakim w³¹czaj¹ siê rozmowy telefoniczne lub nadawane g³osem komunikaty nawigacyjne mo na ustawiaæ. albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis TEL/NAVI VOL. Poziom g³oœnoœci ustawia siê za pomoc¹ przycisków. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. Podczas emisji rozmowy telefonicznej lub nadawanego g³osem komunikatu nawigacyjnego mo na bezpoœrednio ustawiæ ich poziom za pomoc¹ pokrêt³a regulacji g³oœnoœci. Ustawienie g³oœnoœci dÿwiêku potwierdzenia Je eli przy niektórych funkcjach nale y przytrzymaæ przycisk d³u ej ni dwie sekundy, np. przy wprowadzaniu odbieranej stacji do pamiêci na danym przycisku, wtedy us³yszymy ton potwierdzenia (Beep). G³oœnoœæ sygna³u potwierdzenia (Beep) mo na ustawiaæ. albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis BEEP. Poziom g³oœnoœci ustawia siê za pomoc¹ przycisków. 0 (zero) oznacza wy³¹czenie dÿwiêku a 9 oznacza maksymaln¹ g³oœnoœæ. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. TRYB PRACY RADIO Tryb pracy radio Radioodtwarzacz wyposa ony jest w odbiornik radiofoniczny z systemem RDS. Coraz wiêcej stacji nadawczych FM (UKF) emituje sygna³y, które obok normalnego programu zawieraj¹ tak e inne informacje jak np. nazwê (logo) danej stacji oraz typy (rodzaje) nadawanych programów (PTY). Je eli program zostanie odebrany i zidentyfikowany to na wyœwietlaczu wyœwietli siê logo stacji. W³¹czenie trybu pracy radio Je eli radioodtwarzacz ustawiony jest na tryb pracy: odtwarzacz kaset lub zmieniacz p³yt CD to w celu ustawienia trybu pracy na radio, nale y naciskaæ przycisk BND / TS. RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wchodz¹ce w sk³ad systemu RDS funkcje komfortu odbioru: AF (czêstotliwoœæ alternatywna Alternativ Frequency) oraz funkcja REG (odbioru programu regionalnego Regional) rozszerzaj¹ spektrum us³ug dostarczanych przez radioodtwarzacz. AF. W³¹czenie tej funkcji powoduje, e radioodtwarzacz, dla wybranego programu radiowego, w tle, automatycznie poszukuje i dostraja siê do czêstotliwoœci nadajnika, na której ten program jest najlepiej przez niego odbierany. REG. Niektóre nadajniki, w okreœlonych porach, dziel¹ swój program, dodaj¹c program regionalny o innej treœæ. Przy pomocy funkcji REG zapobiega siê przestrajaniu odbiornika radiowego na czêstotliwoœci alternatywne, które nadaj¹ programy o innej treœci ni program regionalny. Funkcja REG musi zostaæ wczeœniej w Menu specjalnie w³¹czona lub wy- ³¹czona. 10

11 TRYB PRACY RADIO W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji REG (odbiór programu regionalnego) albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis REG. Za napisem REG poka e siê OFF (wy- ³¹czone) lub ON (w³¹czone). Celem w³¹czenia lub wy³¹czenia funkcji REG, nale y nacisn¹æ odpowiednio przycisk albo przycisk. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. RDS w³¹czanie lub wy³¹czanie funkcji komfortu odbioru Celem wykorzystywania w systemie RDS funkcji komfortu odbioru AF oraz REG, nale y nacisn¹æ przycisk RDS. W systemie RDS, funkcje komfortu odbioru s¹ wtedy aktywne, gdy na wyœwietlaczu wyœwietli siê piktogram RDS. Przy w³¹czaniu funkcji komfortu odbioru w RDS, krótko wyœwietli siê napis REG ON lub REG OFF. Wybieranie zakresu fal / elementu pamiêci Radioodtwarzacz odbiera programy radiowe w systemie FM na zakresach fal UKF, oraz w systemie AM na zakresach fal MW (ŒR) i LW (D ). Zakres fal FM (UKF) dysponuje trzema elementami pamiêci (podzakresy), natomiast dla ka dego z zakresów fal MW (ŒR) oraz LW (D ) do dyspozycji jest tylko po jednym elemencie pamiêci. Na ka dym z elementów pamiêci mo na zapamiêtaæ szeœæ stacji nadawczych. Celem prze³¹czania siê na poszczególne lementy pamiêci lub celem zmiany zakresu fal, nale y krótko nacisn¹æ przycisk BND / TS. Nastawianie stacji Jest szereg mo liwoœci nastawiania poszczególnych stacji radionadawczych. Automatyczne wyszukiwanie stacji nadawczych (automatyczne strojenie) Nale y nacisn¹æ na znak lub na przycisku czterokierunkowym. Radioodtwarzacz wyszuka i dostroi siê do kolejnej, odpowiednio silnej stacji nadawczej. Rêczne wyszukiwanie stacji Mo na równie rêcznie wyszukiwaæ stacje radionadawcze. Nale y naciskaæ na przycisk lub na prze³¹czniku czterokierunkowym. Stacje mo na rêcznie wyszukiwaæ tylko po wczeœniejszej dezaktywizacji funkcji komfortowego odbioru w systemie RDS. Przes³uchiwanie ( kartkowanie ) stacji tej samej sieci [tylko FM (UKF)] Je eli jakaœ stacja radiowa emituje szereg ró nych programów to mo na je przes³uchiwaæ na zasadzie kartkowania w tak zwanym ³añcuchu stacji nadawczych. Dla dokonania zmiany na nastêpny nadajnik w ³añcuchu stacji nadawczych, nale y naciskaæ przycisk lub na prze³¹czniku czterokierunkowym. U ycie powy szej funkcji jest mo liwe tylko wtedy, gdy wczeœniej aktywizowano funkcjê komfortowego odbioru RDS. Mo na jednak zmieniaæ tylko na te stacje, które by³y przynajmniej jeden raz odbierane. Do tego celu mo na wykorzystaæ funkcjê Travelstore (pamiêci podró nej) lub funkcjê Scan. Nastawianie czu³oœci automatycznego strojenia Mo na dokonaæ wyboru czy radioodtwarzacz ma odbieraæ tylko stacje z mocnymi sygna³ami (odbiór bliski) albo równie stacje odbierane ze s³abszymi sygna³ami (odbiór daleki). 11

12 TRYB PRACY RADIO albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis SENS. Teraz nale y nacisn¹æ znak na przycisku czterokierunkowym. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê wartoœæ aktualnie ustawionej czu³oœci. SENS HI6 odpowiada najwy szej czu³oœci. Napis SENS LO1 odpowiada najni szej czu³oœci. Je eli wybrany zostanie SENS LO, to na wyœwietlaczu wyœwietli siê piktogram lo. Teraz nale y ustawiæ ¹dany poziom czu³oœci za pomoc¹ przycisków lub. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. Wprowadzanie stacji do pamiêci Rêczne wprowadzanie stacji do pamiêci Nale y wybraæ ¹dany element pamiêci FM1, FM2 lub FMT lub jeden z zakresów MW (ŒR) albo LW (D ). Nastawiæ ¹dan¹ stacjê. Nacisn¹æ i przytrzymaæ d³u ej ni 2 sekundy przycisk 1 6 zespo³u przycisków, na którym ma zostaæ zapamiêtana dana stacja. Automatyczne zapisywanie w pamiêci najsilniejszych stacji (Travelstore) Istnieje mo liwoœæ automatycznego zapisywania w pamiêci szeœciu najsilniejszych stacji FM (UKF) w kolejnoœci si³y ich sygna³u, odbieranego na obszarze danego regionu. Stacje zostan¹ zapamiêtane w elemencie pamiêci FMT. Podczas wprowadzania, automatycznie zostan¹ usuniête stacje poprzednio zapamiêtane w tym elemencie pamiêci. Nale y nacisn¹æ i przytrzymaæ d³u ej ni 2 sekundy przycisk BND / TS. Rozpoczyna siê proces zapamiêtywania. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis TRAVEL- -STORE. Po zakoñczeniu tego procesu us³yszymy program ze stacji zapamiêtanej na pierwszej pozycji elementu pamiêci FMT. Przywo³ywanie stacji z pamiêci Nale y wybraæ odpowiedni element pamiêci lub zakres fal, na którym zosta- ³a zapamiêtana dana stacja. W zespole przycisków 1 6 naciskamy na przycisk zwi¹zany z dan¹ stacj¹. Przes³uchiwanie odbieralnych stacji (SCAN) Mo liwe jest krótkie przes³uchiwanie stacji s³yszalnych na danym terenie. Czas przes³uchiwania mo e byæ w menu zmieniany w zakresie od 5 do 30 sekund. W³¹czanie funkcji SCAN Nale y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk OK przez czas d³u szy ni dwie sekundy. Rozpoczyna siê proces przes³uchiwania SCAN. Na wyœwietlaczu, na chwilê, ukazuje siê napis SCAN a po nim pulsuj¹c, logo stacji lub czêstotliwoœæ danego nadajnika. Zakoñczenie dzia³ania funkcji SCAN, dalsze s³uchanie przes³uchiwanej stacji Nale y nacisn¹æ przycisk OK. Proces przeszukiwania SCAN zosta³ zakoñczony i dalej mo na bêdzie s³uchaæ programu ostatniej z przes³uchiwanych stacji radiowych. Nastawianie czasu przes³uchiwania (Scantime) albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis SCAN- TIME. Teraz nale y ustawiæ ¹dany czas przes³uchiwania przyciskiem albo przyciskiem. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. 12

13 TRYB PRACY RADIO Ustawiony czas przes³uchiwania dotyczy równie czasów przes³uchiwania dla funkcji SCAN w trybach pracy: odtwarzacz kaset lub zmieniacz p³yt CD. PTY Typ (rodzaj) programu Niektóre stacje FM (UKF) poza swoj¹ nazw¹ (logo) nadaj¹ tak e informacjê o rodzaju emitowanego programu. Informacje te radioodtwarzacz odbiera i wyœwietla na wyœwietlaczu. Takimi rodzajami mog¹ byæ np.: CULTURE (kultura); TRAVEL (podró e); SPORT; NEWS (wiadomoœci); POP MUSIC (muzyka pop); ROCK MUSIC (muzyka rockowa); JAZZ; CLASSICS (muzyka klasyczna). Funkcja PTY umo liwia ukierunkowane wyszukiwanie stacji nadaj¹cych programy okreœlonego rodzaju. Dziêki niej mo liwy jest ukierunkowany wybór stacji FM (UKF) nadaj¹cych programy okreœlonego rodzaju. PTY EON Je eli wybrano rodzaj programu oraz uruchomiono funkcjê poszukiwania tego programu, to radioodtwarzacz przestroi siê z aktualnie odbieranej stacji, na stacjê nadaj¹c¹ ten wybrany rodzaj programu. (EON Enhanced Other Network, funkcja wymiany informacji miêdzy stacjami w ramach jednej sieci. Gdy nie zostanie znaleziona stacja nadaj¹ca wybrany rodzaj programu, to us³yszymy sygna³ akustyczny Beep i na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê NO PTY. Radioodtwarzacz przestroi siê z powrotem na ostatnio odbieran¹ stacjê. Je eli w jakimœ momencie, z jakiejœ stacji, powstanie mo liwoœæ odbioru wybranego rodzaju programu PTY, to radioodtwarzacz automatycznie prze³¹czy siê z odbieranej do tej pory stacji, na stacjê emituj¹c¹ ten wybrany rodzaj programu PTY. Równie, gdy radioodtwarzacz pracuje w trybie pracy z odtwarzaczem kaset lub zmieniaczem p³yt CD, to tak e prze³¹czy siê na ten wybrany rodzaj programu PTY. W³¹czanie / wy³¹czanie PTY albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis PTY ON (w³¹czone) albo PTY OFF (wy³¹czone). Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk aby funkcjê PTY w³¹czyæ (ON) lub wy³¹czyæ (OFF). W³¹czenie funkcji PTY sygnalizuje ukazanie siê na wyœwietlaczu piktogramu PTY. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. Wybór rodzaju programu i start procesu wyszukiwania Nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê aktualny rodzaj programu. Chc¹c zmieniæ rodzaj programu, dokonujemy wyboru poprzez naciskanie przycisku albo przycisku podczas wyœwietlania na wyœwietlaczu nazwy rodzaju programu; albo Nale y naciskaæ jeden z przycisków 1 6, w zespole przycisków, aby wybraæ odpowiedni rodzaj programu zapamiêtany na danym przycisku. Na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê nazwa nowo wybranego rodzaju programu. Naciœniêcie przycisku albo przycisku powoduje start procesu wyszukiwania. Kolejna stacja z wybranym rodzajem programu zostanie nastawiona. 13

14 TRYB PRACY RADIO Zapisywanie rodzajów programów w pamiêci, na poszczególnych przyciskach stacji znajduj¹cych siê w zespole przycisków. Za pomoc¹ przycisku albo przycisku nale y wybraæ rodzaj programu. Nale y naciskaæ, wybrany z zespo³u przycisków, przycisk 1 6 d³u ej ni 2 sekundy. Rodzaj programu zosta³ zapamiêtany na przycisku 1 6, który zosta³ wybrany w powy szy sposób. Optymalizacja odbioru radiowego Zale ne od zak³óceñ obni enie wysokich tonów (HICUT) Funkcja HICUT powoduje poprawê odbioru akustycznego przy s³abym sygnale radiowym [tylko FM (UKF)]. Podczas wystêpowania zak³óceñ, nastêpuje automatyczne obni enie ich poziomu poprzez ograniczenie wysokich tonów. W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji HICUT lub przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis HICUT. Teraz nale y nacisn¹æ odpowiednio przycisk albo przycisk, aby w³¹czyæ lub wy³¹czyæ funkcjê HICUT. HICUT 0 oznacza, e tony wysokie nie zosta³y obni one, natomiast HICUT 3 oznacza najwiêksze automatyczne obni enie tonów wysokich i tym samym istotne obni- enie poziomu zak³óceñ. Nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. Zale ne od zak³óceñ ograniczanie pasma przenoszenia (SHARX) Za pomoc¹ funkcji SHARX, w bardzo szerokim zakresie, mo na automatycznie wyeliminowaæ zak³ócenia wprowadzane przez nadajniki pracuj¹ce z du ¹ moc¹ na zbli onych czêstotliwoœciach. Dlatego, na obszarach o du ej gêstoœci nadajników pracuj¹cych na zbli onych czêstotliwoœciach, nale y w³¹czaæ funkcjê SHARX. W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji SHARX lub przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis SHARX. Teraz nale y nacisn¹æ odpowiednio przycisk albo przycisk, aby w³¹czyæ lub wy³¹czyæ funkcjê SHARX. SHARX OFF oznacza wy³¹czenie funkcji, natomiast SHARX ON oznacza automatyczne ograniczanie pasma przenoszenia w zale noœci od wystêpuj¹cych zak³óceñ. Po dokonaniu wyboru, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. Prze³¹czanie wyœwietlania p³yn¹cych tekstów Niektóre nadajniki radiowe wykorzystuj¹ sygna³ RDS, przeznaczony do emisji nazwy (logo) danej stacji, do nadawania reklam lub przekazywania innych informacji zamiast nazwy (logo) stacji. Na wyœwietlaczu ukazuj¹ siê teksty typu p³yn¹ce teksty. Istnieje mo liwoœæ wy³¹czenia wyœwietlania p³yn¹cych tekstów na wyœwietlaczu. W celu wy³¹czenia nale y przytrzymaæ naciœniêty przycisk RDS, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis NAME FIX. Celem przywrócenia wyœwietlania na wyœwietlaczu p³yn¹cych tekstów, nale y przytrzymaæ naciœniêty przycisk RDS, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis NAME VAR. Prze³¹czanie wyœwietlania Aby w trybie pracy Radio, dokonywaæ zmiany miêdzy sta³ym wyœwietlaniem aktualnej godziny albo logo stacji radiowej lub czêstotliwoœci nadajnika, nale y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk / DIS, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê wybrana informacja. 14

15 Odbiór komunikatów dla kierowców Radioodtwarzacz wyposa ony jest w uk³ad odbiorczy RDS EON. Przez EON (Enhanced Other Network) rozumie siê przekazywanie informacji miêdzy stacjami w ramach jednej sieci stacji nadawczych. Gdy nadawany jest komunikat drogowy, radioodtwarzacz automatycznie prze³¹cza siê, w ramach sieci nadajników, ze stacji s³uchanej, ale nie nadaj¹cej tego komunikatu, na inn¹ stacjê w ramach tej sieci, która ten komunikat nadaje. Po odebraniu komunikatu, z powrotem w³¹czy siê stacja poprzednio s³uchana i nie nadaj¹ca komunikatów drogowych. W³¹czanie / wy³¹czanie pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców Nale y nacisn¹æ przycisk TIM d³u ej ni dwie sekundy. Funkcja pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców jest w³¹czona, gdy na wyœwietlaczu wyœwietla siê piktogram korek w ruchu drogowym. Us³yszymy sygna³ ostrzegawczy: gdy opuszczamy obszar zasiêgu nadawania aktualnie s³uchanego programu z komunikatami dla kierowców; gdy podczas s³uchania nagrania z odtwarzacza kaset, MiniDisc lub zmieniacza p³yt CD (w zale noœci od wyposa enia radioodtwarzacza), opuszczamy obszar zasiêgu nadawania programu z komunikatami dla kierowców, a automatycznie uruchomione poszukiwanie innej stacji nadaj¹cej komunikaty dla kierowców, takowej nie znalaz³o; gdy prze³¹czymy siê ze stacji nadaj¹cej program z komunikatami dla kierowców na stacjê nie œwiadcz¹c¹ tej us³ugi. Nale y wtedy albo wy³¹czyæ pierwszeñstwo wys³uchiwania komunikatów dla kierowców, albo prze³¹czyæ siê na inn¹ stacjê nadaj¹c¹ tego typu komunikaty. KOMUNIKATY DLA KIEROWCÓW Ustawianie g³oœnoœci komunikatów dla kierowców albo tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis TA VOLUME. Teraz nale y ustawiæ wymagany poziom g³oœnoœci przyciskiem albo. Po wykonaniu ustawiania g³oœnoœci nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. Alternatywnie, poziom g³oœnoœci komunikatu drogowego na czasookres jego trwania, mo na tak e ustawiæ za pomoc¹ pokrêt³a si³y g³osu. Mo na ustawiæ równie brzmienie dÿwiêku i konfiguracjê proporcji nag³aœniania komunikatów drogowych. Prosimy przeczytaæ akapit Ustawianie brzmienia dÿwiêku i konfiguracji proporcji nag³aœniania komunikatów drogowych. 15

16 TIM PAMIÊÆ KOMUNIKATÓW DLA KIEROWCÓW TIM pamiêæ komunikatów drogowych dla kierowców Radioodtwarzacz wyposa ono w cyfrow¹ pamiêæ, przeznaczon¹ do automatycznego zapamiêtania w formie cyfrowej, do czterech komunikatów (o sytuacji w ruchu drogowym) dla kierowców, ka dy trwaj¹cy maksymalnie cztery minuty. Rejestracja (zapamiêtywanie) komunikatów dla kierowców nastêpuje równie przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu. Jednak pod warunkiem, e wczeœniej w³¹czono funkcjê TIM. Przy w³¹czonej funkcji TIM, wszystkie z ostatnio odbieranej stacji, kolejno przychodz¹ce komunikaty, bêd¹ automatycznie kolejno zapamiêtywane. Je eli jednak, wyst¹pi zanik mo liwoœci odbioru ostatnio odbieranej stacji, to automatycznie uruchomione zostanie poszukiwanie nowej stacji nadaj¹cej komunikaty dla kierowców i po znalezieniu takowej, dostrojenie siê do tej stacji W myjni pojazdów niebezpieczeñstwo uszkodzenia automatycznie wysuwanej anteny. Kiedy funkcja TIM jest aktywna, automatycznie sterowana antena pozostaje wysuniêta nawet wtedy, gdy wy³¹czymy radioodtwarzacz. Dlatego przed wjazdem na myjniê, nale y najpierw wy³¹czyæ funkcjê TIM a potem wy³¹czyæ radioodtwarzacz. 16 W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji TIM albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis TIM ON (pamiêæ w³¹czona) lub TIM OFF (pamiêæ wy³¹czona). Teraz nale y ustawiæ przyciskiem albo stan wed³ug swojego uznania. Po wykonaniu ustawiania stanu nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. Nale y nacisn¹æ przycisk TIM. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê godzina i numer zapamiêtanego komunikatu dla kierowców. Najœwie szy komunikat nosi zawsze najmniejszy numer. Je eli w pamiêci nie ma informacji, to na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis NO TIM. Natomiast, gdy jakaœ informacja jest d³u - sza ni cztery minuty, to na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis OVERFLOW. Wybieranie informacji (komunikatów) Podczas odbierania informacji (komunikatu), celem dokonania wyboru z poœród pozosta³ych informacji, nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk. Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem) Celem szybkiego przeszukiwania w przód lub wty³ nale y przytrzymaæ naciœniêty przycisk albo, a do momentu rozpoczêcia przeszukiwania w przód albo w ty³. Przerwanie odtwarzania komunikatów (komunikatów) Nale y ponownie nacisn¹æ przycisk TIM aby przerwaæ odtwarzanie informacji (komunikatów0. Zmiana okresu czuwania systemu TIM Po wy³¹czeniu radioodtwarzacza, system TIM czuwa jeszcze przez okres dwóch godzin, okres ten mo e zostaæ przed³u ony do 24 godzin. Nale y w³¹czyæ system TIM. Nastêpnie za pomoc¹ przycisku, nale y wy³¹czyæ radioodtwarzacz. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis TIM 2H. Przytrzymaæ naciœniêty przycisk TIM podczas wyœwietlania napisu TIM 2H, przez d³u ej ni jedn¹ sekundê. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis TIM 24H. Dla ochrony akumulatora przed roz³adowaniem, okres czuwania systemu TIM, powraca zawsze do dwóch godzin, po ka dym ponownym w³¹czeniu radioodtwarzacza.

17 Tryb pracy odtwarzacz kaset Odtwarzanie kasety Gdy kaseta nie jest w³o ona do kieszeni, nacisn¹æ przycisk. Panel sterowania otworzy siê do przodu. Kasetê nale y wsun¹æ do kieszeni napêdu otwart¹ stron¹ w prawo. Zamkn¹æ panel sterowania. Odtwarzanie kasety rozpoczyna siê od jej górnej strony (SIDE A). Gdy kaseta jest ju w kieszeni kasety, nale y naciskaæ przycisk CD C tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis CASSETTE. Kaseta bêdzie dalej odtwarzana w ostatnio wybranym kierunku przesuwu taœmy. Wyjmowanie kasety Nacisn¹æ przycisk. Panel sterowania otworzy siê do przodu poczym wysunie siê kaseta. Teraz nale y wyj¹æ kasetê, nastêpnie nale y zamkn¹æ panel sterowania. Albo nale y w³o yæ now¹ kasetê i zamkn¹æ panel sterowania. Zmiana kierunku przesuwu taœmy Aby dokonaæ zmiany kierunku przesuwu odtwarzanej taœmy z SIDE A na SIDE B lub na odwrót, nale y nacisn¹æ przycisk 2. Gdy taœma osi¹gnie swój koniec, nastêpuje automatyczne prze³¹czenie kierunku odtwarzania (Autorewers). Przeskakiwanie utworów muzycznych (S-CPS) Celem wybrania nastêpnego lub jakiegoœ dalszego utworu, nale y nacisn¹æ raz lub kilka razy przycisk. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis CPS FF oraz liczba utworów, które maj¹ byæ przeskoczone. Taœma przewinie siê w przód, do nastêpnego, lub odpowiednio dalszego utworu. TRYB PRACY ODTWARZACZ KASET Celem wybrania poprzedniego lub jakiegoœ wczeœniejszego utworu, nale y nacisn¹æ raz lub kilka razy przycisk. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis CPS FR oraz liczba utworów, które maj¹ byæ przeskoczone. Taœma przewinie siê z powrotem do pocz¹tku aktualnego lub odpowiednio wczeœniejszego utworu. Powtórne odtwarzanie utworów muzycznych Nale y nacisn¹æ przycisk 4 (RPT). Aktualnie odtwarzany utwór muzyczny zostanie powtórzony. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê piktogram RPT. Po zakoñczeniu utworu, podczas przewijania taœmy z powrotem, na wyœwietlaczu wyœwietla siê REPEAT TRCK. W celu zakoñczenia powtarzania danego utworu, nacisn¹æ ponownie przycisk 4 (RPT). Odtwarzanie bêdzie normalnie kontynuowane. Na wyœwietlaczu wygasi siê piktogram RPT. Krótkie przes³uchiwanie wszystkich utworów danej kasety (SCAN) Nale y naciskaæ przycisk OK d³u ej ni dwie sekundy. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê CAS SCAN. Wszystkie utwory z danej kasety bêd¹ krótko odtwarzane w narastaj¹cej kolejnoœci. Aby zakoñczyæ krótkie przes³uchiwania, nale y ponownie nacisn¹æ przycisk OK. Aktualnie przes³uchiwany utwór bêdzie dalej odtwarzany. Czasookres przes³uchiwania mo e byæ regulowany. Prosimy przeczytaæ akapit Nastawianie czasu przes³uchiwania w rozdziale Tryb pracy radio. Aby mo na by³o wykorzystaæ funkcje: S-CPS, RPT oraz SCAN, konieczne s¹ przerwy miêdzy poszczególnymi utworami na danej kasecie, ka da wynosz¹ca, co najmniej 3 sekundy. 17

18 TRYB PRACY ODTWARZACZ KASET Zmiana treœci wyœwietlanej informacji Aby dokonywaæ zmiany miêdzy wyœwietlaniem: kierunku przesuwu taœmy, licznika taœmy, czasu od pocz¹tku albo do koñca odtwarzania lub aktualnej godziny, nale y nacisn¹æ raz lub kilka razy, d³u ej ni dwie sekundy, przycisk / DIS, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê wybrana konfiguracja treœci informacji. Kasowanie licznika taœmy (Counter) Celem ustawienia na zero licznika taœmy (kasowanie), nale y nacisn¹æ przycisk 5 (MIX). Szybkie przewijanie taœmy Szybkie przewijanie w przód Nacisn¹æ przycisk. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis FOR- WARD. Szybkie przewijanie w ty³ Nacisn¹æ przycisk. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis REWIND. Zakoñczenie przewijania taœmy Nacisn¹æ przycisk OK. Odtwarzanie kasety bêdzie normalnie kontynuowane. Podczas szybkiego przewijania taœmy mo e byæ pods³uchiwany ostatnio odbierany program radiowy. W tym celu wczeœniej musi zostaæ w³¹czona funkcja Radiomonitor. Przerwa w odtwarzaniu (Pause) Aby przerwaæ odtwarzanie kasety, nale- y nacisn¹æ przycisk 3. Odtwarzanie zostanie przerwane. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê PAUSE. Podczas trwania pauzy, nale y ponownie nacisn¹æ przycisk 3 aby zakoñczyæ trwanie przerwy. W³¹czanie / wy³¹czanie pods³uchu radia (Radiomonitor) albo tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis RM ON (w³¹czony) lub RM OFF (wy³¹czony). Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk celem w³¹czenia lub wy³¹czenia funkcji Radiomonitor. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. Przeskakiwanie pustych miejsc (Blankskip) Mo na automatycznie przeskakiwaæ, d³u - sze ni dziesiêæ sekund, puste miejsca na taœmie. W tym celu nale y uaktywniæ funkcjê Blankskip. W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji przeskakiwania pustych miejsc (Blankskip) albo tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis BLANK SKIP. Teraz nale y przyciskiem albo przyciskiem w³¹czyæ lub wy³¹czyæ funkcjê Blankskip. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. Wybór rodzaju taœmy Przy odtwarzaniu kaset z rodzajem taœmy METAL lub CrO 2 nale y ustawiæ wybór rodzaju taœmy na MTL ON. Aby wybraæ rodzaj taœmy nale y nacisn¹æ na przycisk 1(MTL). Na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis MTL ON (w³¹czony) lub MTL OFF (wy³¹czony). 18

19 Dolby* B redukcja szumów Je eli odtwarzana jest kaseta nagrana w systemie Dolby* B, nale y w³¹czyæ funkcjê Dolby. Nale y nacisn¹æ przycisk,. Je eli w³¹czona jest funkcja Dolby, to na wyœwietlaczu wyœwietli siê piktogram. Komunikaty dla kierowców podczas odtwarzania kaset Dziêki funkcji TRAFFIC (pierwszeñstwo komunikatów dla kierowców) radioodtwarzacz rozpoznaje nadawane komunikaty dla kierowców równie podczas odtwarzania kasety. Gdy pojawi siê komunikat, zatrzymane zostanie odtwarzanie kasety, a s³yszalny bêdzie komunikat. Dalsze informacje na ten temat patrz rozdzia³ Odbiór komunikatów dla kierowców * System redukcji szumów wykonany zosta³ na podstawie licencji Dolby Laboratories. S³owo Dolby i logo podwójne D s¹ znakami towarowymi zastrze onymi przez Dolby Laboratories. TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Tryb pracy zmieniacz p³yt CD (Changer) Informacje dotycz¹ce: obchodzenia siê z p³ytami CD, wk³adania p³yt CD oraz obs³ugi zmieniacza p³yt CD, znajduj¹ siê w instrukcji obs³ugi zwi¹zanej z dostarczonym zmieniaczem p³yt CD. W³¹czanie trybu pracy zmieniacz p³yt CD Nale y tyle razy naciskaæ przycisk CD C tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis CHANGER. Odtwarzanie rozpocznie siê od pierwszej p³yty CD, któr¹ rozpozna zmieniacz p³yt CD. Wybór p³yty CD Aby zmieniaæ w przód lub w ty³ p³yty CD, nale y nacisn¹æ raz lub kilka razy przycisk albo przycisk, ko³yskowego prze³¹cznika czterokierunkowego. Wybór utworu Aby zmieniaæ odtwarzanie utworów z aktualnej p³yty CD, w przód lub w ty³, nale y nacisn¹æ raz lub kilka razy przycisk albo przycisk ko³yskowego prze³¹cznika czterokierunkowego. Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem) W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty³ nale y: przytrzymaæ naciœniêty przycisk albo, a rozpocznie siê szybkie przeszukiwanie w przód lub w ty³. Zmiana treœci wyœwietlanej informacji Aby dokonywaæ zmiany miêdzy wyœwietlaniem: numeru tytu³u utworu i czasu odtwarzania utworu albo numeru tytu³u utworu i czasu (aktualnej godziny) lub nu- 19

20 TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD meru tytu³u utworu i numeru p³yty, albo numeru tytu³u utworu i nazwy p³yty, nale y nacisn¹æ i przytrzymaæ raz lub kilka razy, d³u ej ni dwie sekundy, przycisk / DIS, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê wybrana konfiguracja treœci informacji. Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca³ych p³yt CD (REPEAT) Aby powtórnie odtworzyæ aktualny utwór, nale y krótko nacisn¹æ przycisk 4 (RPT). Na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis REPEAT TRCK, na sta³e wyœwietla siê piktogram RPT. Aby powtórnie odtworzyæ aktualn¹ p³ytê, nale y ponownie krótko nacisn¹æ przycisk 4 (RPT). Na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis REPEAT DISC, na sta³e wyœwietla siê piktogram RPT. Zakoñczenie dzia³ania funkcji REPEAT Aby zakoñczyæ powtarzanie aktualnie odtwarzanego utworu lub aktualnie odtwarzanej p³yty CD, nale y naciskaæ przycisk 4 (RPT) tak d³ugo, a krótko wyœwietli siê napis REPEAT OFF i z wyœwietlacza zniknie dotychczas wyœwietlany piktogram RPT. Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX) Aby odtwarzaæ utwory z aktualnej p³yty CD w przypadkowej kolejnoœci, nale y krótko nacisn¹æ przycisk 5 (MIX). Na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis MIX CD i na sta³e wyœwietli siê piktogram MIX. Aby w przypadkowej kolejnoœci odtwarzaæ utwory ze wszystkich za³adowanych p³yt CD, nale y ponownie nacisn¹æ przycisk 5 (MIX). 20 Na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis MIX ALL i na sta³e wyœwietli siê piktogram MIX. W przypadku zastosowania zmieniacza CDC A 08 lub zmieniacza IDC A 09 wszystkie p³yty CD w zmieniaczu bêd¹ losowo wybierane. W pozosta³ych modelach zmieniaczy najpierw bêd¹ losowo odtwarzane wszystkie utwory z jednej p³yty, po czym odtworzona zostanie nastêpna p³yta CD znajduj¹ca siê w zmieniaczu. Zakoñczenie dzia³ania funkcji MIX Aby zakoñczyæ odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci, nale y naciskaæ przycisk 5 (MIX), a na krótko wyœwietli siê napis MIX OFF (wy³¹czony) i z wyœwietlacza zniknie piktogram MIX. Krótkie przes³uchiwanie wszystkich utworów ze wszystkich p³yt CD (SCAN) W celu krótkiego przes³uchania, w narastaj¹cej kolejnoœci, wszystkich utworów ze wszystkich za³adowanych p³yt CD, nale y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk OK d³u ej ni 2 sekundy. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis SCAN. Zakoñczenie dzia³ania funkcji SCAN Aby zakoñczyæ krótkie przes³uchiwania, nale y ponownie krótko nacisn¹æ przycisk OK. Aktualnie przes³uchiwany utwór bêdzie dalej odtwarzany. Czasookres przes³uchiwania mo e byæ regulowany. Prosimy przeczytaæ akapit Ustawianie czasu przes³uchiwania w rozdziale Tryb pracy radio. Przerwa w odtwarzaniu (PAUSE) Aby przerwaæ odtwarzanie, nale y nacisn¹æ przycisk 3. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis PAUSE.

21 Zakoñczenie pauzy Podczas trwania pauzy, nale y ponownie nacisn¹æ przycisk 3. Zakoñczenie pauzy powoduje powrót do odtwarzania od miejsca, w którym nast¹pi³o przerwanie. Nadawanie nazw p³ytom CD Celem ³atwiejszej identyfikacji p³yt CD w posiadanym zestawie, radioodtwarzacz posiada funkcjê nadawania poszczególnym p³ytom w³asnych nazw. Mo na nadawaæ nazwy 99 p³ytom CD, ka da nowa nazwa mo e mieæ maksymalnie siedem znaków. Próba przekroczenia liczby 99 nazw p³yt spowoduje wyœwietlenie napisu FULL na wyœwietlaczu. Nadawanie lub zmienianie nazw dla poszczególnych p³yt CD Nastêpnie za pomoc¹ przycisku albo przycisku nale y wybraæ CDC NAME. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk. Radioodtwarzacz jest teraz w trybie wybierania. Prosimy wybraæ za pomoc¹ przycisku albo przycisku p³ytê CD, któr¹ chcemy nazwaæ. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk. Otworzy siê tryb edytora. Je eli wybranej p³ycie nie nadano jeszcze nazwy to na wyœwietlaczu wyœwietli siê siedem kresek. Miejsce gotowe do przyjêcia znaku pulsuje. Za pomoc¹ przycisku albo przycisku wybieramy ¹dany znak. Je- eli jakieœ miejsce ma pozostaæ niezajête to wprowadzamy znak podkreœlenia. Przyciskiem albo przyciskiem zmieniamy miejsce wprowadzenia znaku. Celem zapamiêtania wprowadzonej nazwy, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk lub OK. TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Usuwanie nazwy p³yty CD S³uchamy p³yty CD, której nazwa ma byæ usuniêta. Nastêpnie za pomoc¹ przycisku albo przycisku nale y wybraæ CDC NAME. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk. Nacisn¹æ i przytrzymaæ naciœniêty przycisk MENU przez d³u ej ni cztery sekundy. Po tym okresie us³yszymy sygna³ potwierdzenia (BEEP) i na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis (DELETE NAME). Puszczamy naciœniêty przycisk MENU. Nazwa p³yty CD zosta³a usuniêta (wymazana z pamiêci). Poprzez naciœniêcie przycisku OK powraca siê do Menu. Usuwanie nazw nadanych wszystkim p³ytom CD Wszystkie wprowadzone do pamiêci nazwy p³yt CD zostan¹ skasowane. Nale y s³uchaæ jednej z p³yt CD. Nastêpnie za pomoc¹ albo przycisku nale y wybraæ CDC NAME. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk. Przytrzymaæ naciœniêty przycisk MENU przez d³u ej ni cztery sekundy. Po tym okresie us³yszymy sygna³ potwierdzenia (BEEP) i na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis (DELETE NAME). Przycisk MENU nale y w dalszym ci¹gu przytrzymywaæ, a us³yszymy drugi sygna³ potwierdzenia (BEEP) i na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis (DELETE ALL). Zwalniamy naciœniêty przycisk MENU. Wszystkie nazwy p³yt CD umieszczonych w zmieniaczu p³yt CD, zosta³y skasowane (wymazane z pamiêci). Poprzez naciœniêcie przycisku OK powraca siê do Menu. 21

22 ZEGAR WYŒWIETLANIE GODZINY Zegar wyœwietlanie godziny Krótkie wyœwietlanie aktualnej godziny Celem wyœwietlenia godziny nale y krótko nacisn¹æ przycisk / DIS. Ustawianie zegara (aktualnej godziny) Aktualny czas ustawiany jest automatycznie przez sygna³ RDS. Je eli jednak radioodtwarzacz nie jest w zasiêgu nadajnika emituj¹cego RDS z sygna³em czasu, lub s³uchany jest program z nadajnika, który nie emituje sygna³u RDS z obs³ug¹ tej funkcji, to zegar mo na ustawiæ rêcznie. Automatyczne ustawianie aktualnej godziny na zegarze Celem automatycznego ustawienia aktualnego czasu, nale y nacisn¹æ przycisk MENU. albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis CLOCK MAN (rêcznie) lub CLOCK AUTO (automatycznie). Teraz nale y naciskaæ przycisk, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis CLOCK AUTO. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ dwa razy przycisk MENU lub OK. Je eli odbierany bêdzie program z nadajnika RDS z funkcj¹ sygna³u czasu (RDS- CT), aktualna godzina zostanie automatycznie ustawiona. Rêczne ustawianie aktualnej godziny na zegarze Celem nastawienia aktualnego czasu, nacisn¹æ przycisk MENU. albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis CLOCKSET. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê godzina. Minuty pulsuj¹ co oznacza, e mo na je teraz ustawiaæ. Minuty ustawia siê za pomoc¹ przycisku albo przycisku. 22 Po ustawieniu cyfry minut zgodnej z aktualnym czasem, nale y nacisn¹æ przycisk. Godziny zaczynaj¹ pulsowaæ. Godziny ustawia siê za pomoc¹ przycisku albo przycisku. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale- y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. Ustawianie prezentacji godziny (w formacie 12 / 24 godzinnym) Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis MENU. albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis 24 H MO- DE albo 12 H MODE. Teraz nale y nacisn¹æ odpowiednio przycisk albo przycisk, aby w³¹czyæ lub wy³¹czyæ wybran¹ prezentacjê godziny. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. Sta³e wyœwietlanie aktualnej godziny przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu i w³¹czonym zap³onie W celu wyœwietlania godziny, przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu i w³¹czonym zap³onie, nale y nacisn¹æ przycisk MENU. Na wyœwietlaczu pojawi siê napis MENU. Nastêpnie nale y naciskaæ tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis CLK DISP OFF (godzina nie jest wyœwietlana) albo CLK DISP ON (godzina bêdzie wyœwietlana). Teraz przyciskiem albo przyciskiem nale y prze³¹czyæ wyœwietlanie godziny wed³ug uznania na wy³¹czone (OFF) lub w³¹czone (ON). Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale- y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. Krótkie wyœwietlanie aktualnej godziny przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu Przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu mo na na krótko w³¹czyæ wyœwietlenie aktualnej godziny. Nale y nacisn¹æ przycisk / DIS. Aktualna godzina wyœwietli siê na okres oœmiu sekund.

23 BRZMIENIE D WIÊKU I KONFIGURACJA PROPORCJI NAG AŒNIANIA Ustawianie brzmienia dÿwiêku i konfiguracji proporcji nag³aœniania Dla ka dego Ÿród³a dÿwiêku (radio, odtwarzacz kaset, zmieniacz p³yt CD, AUX [zewnêtrzne] oraz komunikatów drogowych) mo - na oddzielnie ustawiaæ brzmienie dÿwiêku i konfiguracjê proporcji nag³aœniania. Ustawienia brzmienia dÿwiêku i konfiguracji proporcji nag³aœniania dla komunikatów drogowych mo na wykonywaæ tylko podczas s³uchania komunikatu. Ustawianie tonów niskich (Bass) Celem ustawienia niskich tonów, nale y nacisn¹æ przycisk AUD / LD. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis BASS (niskie tony). Niskie tony ustawia siê za pomoc¹ naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk AUD / LD. Ustawianie tonów wysokich (Treble) Celem ustawienia wysokich tonów, nale y nacisn¹æ przycisk AUD / LD. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis BASS. Teraz nale y naciskaæ przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis TREBLE. Wysokie tony ustawia siê za pomoc¹ naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk AUD / LD. Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania lewo / prawo (Balance) Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci lewo / prawo (balans) nale y nacisn¹æ przycisk AUD / LD. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis BASS. Teraz nale y naciskaæ przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis BALANCE. Proporcje g³oœnoœci lewo / prawo ustawia siê za pomoc¹ naciskania przycisku albo. Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ przycisk AUD / LD. Ustawianie konfiguracji proporcji nag³aœniania przód / ty³ (Fader) Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci przód / ty³ (Fader) nale y nacisn¹æ przycisk AUD / LD. Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis BASS. Teraz nale y naciskaæ przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis FADER. Proporcje g³oœnoœci przód / ty³ ustawia siê za pomoc¹ naciskania przycisku albo. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk AUD / LD. 23

24 LOUDNESS W³¹czanie / wy³¹czanie Loudness Funkcja Loudness polega na psychoakustycznym podbiciu wysokich i niskich tonów przy ustawionej ma³ej g³oœnoœci. Naciskamy i przytrzymujemy przycisk AUD / LD przez oko³o dwie sekundy. Gdy funkcja Loudness zostanie w³¹czona, na wyœwietlaczu wyœwietli siê piktogram LD. Ustawianie stopnia intensywnoœci Loudness Stopieñ podbicia Loudness ustawia siê skokowo (od jeden do szeœciu). Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis MENU. albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê LOUD- NESS. Teraz nale y nacisn¹æ odpowiednio przycisk albo przycisk, aby dokonaæ wyboru odpowiedniego stopnia podbicia. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK. 24 KOREKTOR (EQUALIZER) Korektor (Equalizer) Radioodtwarzacz wyposa ony jest w cyfrowy filtr parametryczny (Digital-Equalizer). Parametryczny oznacza w tym wypadku, e w ka dym z piêciu filtrów poziom jednej czêstotliwoœci indywidualnie mo e byæ podniesiony lub obni ony (GAIN +8 do 8). W sk³ad equalizera wchodz¹ nastêpuj¹ce filtry: SUB LOW EQ Hz LOW EQ Hz MID EQ Hz MID / HIGH EQ Hz HIGH EQ Hz Powy sze filtry ustawiane s¹ bez pomocy przyrz¹dów. Dziêki temu uzyskano istotny wp³yw na zmianê brzmienia dÿwiêków w danym samochodzie. Wskazówki dotycz¹ce ustawiania korektora (Equalizer) Do ustawiania najlepiej jest pos³u yæ siê znan¹ kaset¹ lub p³yt¹ CD (przy pod³¹czonym zmieniaczu CD. Przed nastawianiem korektora, nale y ustawienia brzmienia dÿwiêku i konfiguracji nag³aœniania nastawiæ na 0 (zero) oraz wy³¹czyæ funkcjê Loudness. Prosimy przeczytaæ rozdzia³ Barwa dÿwiêku i konfiguracja proporcji nag³aœniania. Nale y przes³uchaæ kasetê lub p³ytê CD. Nale y oceniæ, na ile odbierane brzmienie dÿwiêków jest zgodne z oczekiwaniem. Nastêpnie nale y odnaleÿæ w tabeli Pomoc w ustawianiu korektora punkt Odczucie brzmienia / problem. Nastawiæ wartoœci parametrów dla korektora, wed³ug wytycznych podanych w tabeli, rubryka Œrodki zaradcze. W³¹czanie / wy³¹czanie korektora (Equalizer) Celem w³¹czenia korektora nale y przytrzymaæ naciœniêty przycisk DEQ tak d³ugo, a na wyœwietlaczu krótko wyœwietli siê napis EQ ON oraz wyœwietli siê piktogram DEQ.

25 Aby wy³¹czyæ korektor, nale y przytrzymaæ naciœniêty przycisk DEQ tak d³ugo, a z wyœwietlacza zniknie piktogram DEQ i krótko wyœwietli siê napis EQ OFF. Ustawianie korektora (Equalizer) Nale y nacisn¹æ na przycisk DEQ. Teraz nale y wybraæ DIGITAL EQ za pomoc¹ przycisku albo. Dalej, wybieramy filtr za pomoc¹ przycisku przycisku albo. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk. Dla dokonania wyboru czêstotliwoœci, nale y nacisn¹æ na przycisk. Dalej, ustawiamy poziom (wzmocnienia / t³umienia) (GAIN) za pomoc¹ przycisku albo przycisku. Celem wybrania nastêpnego filtru nale y nacisn¹æ najpierw przycisk OK a potem przycisk albo. Po zakoñczeniu wszystkich ustawieñ, nale y nacisn¹æ przycisk DEQ. KOREKTOR (EQUALIZER) Ustawianie wskaÿnika poziomów sygna³ów WskaŸnik poziomów (Spectrometr) na wyœwietlaczu, w trakcie przeprowadzania ustawieñ, krótko wyœwietla w postaci piktogramów: g³oœnoœæ, nastawy regulacji w uk³adzie barzmienia dÿwiêku oraz nastawy korektora (equalizera). WskaŸnik poziomu, oprócz prezentowania przeprowadzanych regulacji wyœwietla te poziom sygna³ów wyjœciowych z radioodtwarzacza. W tym celu w Menu nale y wybraæ odpowiedni typ wskaÿnika poziomu. Do dyspozycji s¹ dwa typy wskaÿników poziomów sygna³ów. Wybór typu wskaÿnika poziomów sygna³ów Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis MENU. tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis EQ DISPLAY. Teraz nale y nacisn¹æ odpowiednio przycisk albo przycisk, aby dokonaæ wyboru miêdzy napisami SPEC- TRUM 1 i SPECTRUM 2 albo EQ DISP OFF. Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale y nacisn¹æ przycisk MENU OK. Pomoc przy nastawianiu korektora (Equalizer) Nastawianie korektora nale y rozpocz¹æ w zakresie tonów œrednich / wysokich i zakoñczyæ w zakresie tonów niskich. Odczucie brzmienia /problem Œrodki zaradcze Brzmienie niskich tonów Podnieœæ zakres tonów niskich za pomoc¹, zbyt s³abe. czêstotliwoœæ: 50 do 100 Hz, poziom: +4 do +6 Nieczyste tony niskie. Obni yæ dolne œrednie za pomoc¹, Dudnienie. czêstotliwoœæ:125 do 400 Hz, Niemi³y ucisk na bêbenki uszne. poziom: oko³o -4 Brzmienie bardzo Obni yæ œrednie za pomoc¹, wyeksponowane, agresywne, czêstotliwoœæ: do Hz, brak efektu stereofonicznego. poziom -4 do -6 Przyt³umione brzmienie, Podnieœæ zakres wysokich tonów za pomoc¹, ma³a przejrzystoœæ, czêstotliwoœæ: oko³o Hz, instrumenty bez wyrazu. poziom +2 do +4 lub 25

26 ZEWNÊTRZNE RÓD A AUDIO TMC Zewnêtrzne Ÿród³a audio Dodatkowo do zmieniacza p³yt CD mo na zainstalowaæ, inne zewnêtrzne Ÿród³o audio, posiadaj¹ce wyjœcie liniowe linia. Takimi Ÿród³ami mog¹ byæ na przyk³ad przenoœny: odtwarzacz p³yt CD, odtwarzacz MiniDisk lub odtwarzacz MP3. Je eli nie pod³¹czono zmieniacza p³yt CD, to pod³¹czyæ mo na dwa zewnêtrzne Ÿród³a dzwiêku. W Menu musi zostaæ w³¹czone wejœcie AUX. Celem pod³¹czenia zewnêtrznego Ÿród³a audio, wymagane jest posiadanie wi¹zki przewodów poœrednich (adapter) firmy Blaupunkt, do nabycia w sieci handlowej, autoryzowanej przez firmê Blaupunkt. W³¹czanie / wy³¹czanie wejœcia AUX Na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis MENU. albo przycisk tyle razy, a na wyœwietlaczu wyœwietli siê napis AUX-IN- 1 OFF (wy³¹czone) albo AUX-IN-1 ON (w³¹czone). Dla drugiego zewnêtrznego Ÿród³a dÿwiêku zamiast 1 bêdzie 2. Je eli pod³¹czony jest zmieniacz p³yt CD to dostêpne jest tylko wejœcie 2. Teraz nale y nacisn¹æ przycisk albo przycisk, aby funkcjê AUX w³¹czyæ (ON) lub wy³¹czyæ (OFF). Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK. Po prze³¹czeniu wejœcia AUX na w³¹czone (ON), mo na je wybieraæ za pomoc¹ przycisku CD C. 26

27 TMC dla dynamicznych systemów nawigacji DANE TECHNICZNE TMC znaczy po angielsku Traffic Message Channel cyfrowy kana³ informacji o sytuacji na drogach. Poprzez ten kana³, metod¹ cyfrow¹, przekazywane s¹ informacje dotycz¹ce sytuacji na drogach, które przez urz¹dzenia przystosowane do nawigacji mog¹ byæ wykorzystywane do planowania podró y. Radioodtwarzacz wyposa ony jest w wyjœcie TMC przystosowane do systemów nawigacyjnych firmy Blaupunkt. Fachowcy z autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt doradz¹, jakie systemy nawigacyjne mo na zainstalowaæ w danym pojeÿdzie. Po zainstalowaniu systemu nawigacyjnego i odebraniu sygna³ów z nadajnika TMC, na wyœwietlaczu rozjaœni siê piktogram TMC. Po uaktywnieniu systemu automatycznego prowadzenia do celu, nadajnik TMC zostanie automatycznie wyszukany. 27

28 GWARANCJA Gwarancja Zakres udzielonej gwarancji zale y od przepisów obowi¹zuj¹cych na obszarze kraju, w którym dokonano zakupu. Gdyby w zakupionym sprzêcie ujawni³a siê jakaœ usterka, prosimy z dowodem zakupu zwróciæ siê do sprzedawcy sprzêtu. Je eli w kraju, w którym dokonano zakupu obowi¹zuje minimum gwarancji mniejsze od 12 miesiêcy, to Firma Blaupunkt zawsze udziela 12-miesiêcznej gwarancji producenta. Z gwarancji tej wy³¹czone s¹ uszkodzenia powsta³e w wyniku: normalnego zu ycia; u ytkowania nie zgodnego z instrukcj¹ oraz u ytkowania profesjonalnego. Celem skorzystania z udzielonej przez firmê Blaupunkt gwarancji producenta, prosimy przes³aæ uszkodzony sprzêt, razem z dowodem zakupu, do centralnego serwisu firmy Blaupunkt w danym kraju. Adres najbli szego serwisu, mo na uzyskaæ telefonuj¹c do Hotline, numer zamieszczono na ostatniej stronie niniejszej instrukcji. Firma Blaupunkt zastrzega sobie prawo wykonania naprawy lub dostawy zastêpczego sprzêtu. Zastrzegamy sobie mo liwoœæ wprowadzania zmian! 28

29 INSTRUKCJA MONTA U PL ZALECENIA DOTYCZ CE BEZPIECZEÑSTWA W czasie monta u i pod³¹czania prosimy o przestrzeganie niniejszych zaleceñ dotycz¹cych bezpieczeñstwa. Od³¹czyæ przewód minusa od akumulatora! Prosimy uwzglêdniæ i przestrzegaæ w tym zakresie zalecenia producenta pojazdu! Przy wierceniu otworów nale y zwracaæ uwagê, aby nie uszkodziæ elementów samochodu. Przekrój przewodu zasilania, dla plusa i minusa, nie mo e byæ mniejszy od 1,5 mm 2. Wtyki z³¹cz od strony pojazdu nie pod³¹czaæ do radia! W³aœciw¹ dla posiadanego pojazdu wi¹zkê kabli (adapter), mo na zakupiæ w autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt. W zale noœci od modelu, w posiadanym pojeÿdzie mog¹ wyst¹piæ ró nice w stosunku do niniejszego opisu. Za szkody powsta³e w wyniku b³êdnego monta u lub pod³¹czenia oraz ich nastêpstw Firma Blaupunkt nie przyjmuje adnej odpowiedzialnoœci. Je eliby niniejsze zalecenia dotycz¹ce monta u i/lub pod³¹czenia by³y nieodpowiednie dla specjalnych wymagañ pojazdu, prosimy skontaktowaæ siê z fachowcem z autoryzowanej sieci sprzeda y firmy Blaupunkt lub dostawc¹ pojazdu albo z numerem Hotline. 29

30 INSTRUKCJA MONTA U Dostarczone razem z radioodtwarzaczem elementy do pod³¹czenia oraz monta u. 1. A B C D E F G 2. C D A 30

31 3. 4. INSTRUKCJA MONTA U Zale ne od marki i typu pojazdu specjalne przewody (adaptery), niezbêdne do pod³¹czenia radioodtwarzacza w posiadanym samochodzie. Mo na je otrzymaæ w fachowej sieci handlowej autoryzowanej przez firmê BLAUPUNKT. F E Antenne Antena B 6. 31

Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi

Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi 1 2 4 5 6 7 8 9 3 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Bologna C 50 Carolina DJ 50 Colorado DJ 50 Düsseldorf C 50. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz kaset. Bologna C 50 Carolina DJ 50 Colorado DJ 50 Düsseldorf C 50. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz kaset Bologna C 50 Carolina DJ 50 Colorado DJ 50 Düsseldorf C 50 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 6 2 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz kaset. Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz kaset Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 5 7 2 6 8 9 10 11 12 4 17 16 15 14 13 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt CD Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz p³yt. Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz p³yt. Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 5 2 6 7 8 4 14 13 12 11 10 9 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt CD Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Casablanca CD52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu

Bardziej szczegółowo

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 16 15 14 13 12 2 Elementy obs³ugi Przycisk

Bardziej szczegółowo

Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Canberra C31 Freiburg C31 Las Vegas DJ31 San Diego DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania

Bardziej szczegółowo

DAB-Radio/CD/MP3/MMC. Woodstock DAB52. Instrukcja obs³ugi i monta u.

DAB-Radio/CD/MP3/MMC. Woodstock DAB52. Instrukcja obs³ugi i monta u. DAB-Radio/CD/MP3/MMC Woodstock DAB52 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 6 7 Przycisk do otwierania

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Madrid C70. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz kaset. Madrid C70. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz kaset Madrid C70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania / wy³¹czania

Bardziej szczegółowo

Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi

Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi Radio / MD Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /

Bardziej szczegółowo

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt CD Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do

Bardziej szczegółowo

London CD70 Instrukcja obs³ugi

London CD70 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt CD London CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /

Bardziej szczegółowo

Madrid C72 Nevada DJ72 Arizona DJ73

Madrid C72 Nevada DJ72 Arizona DJ73 Radio/Odtwarzacz kaset Madrid C72 Nevada DJ72 Arizona DJ73 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 2 Elementy obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73

Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73 Radio/CD Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 2 Elementy obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Los Angeles MP72 Toronto MP73

Los Angeles MP72 Toronto MP73 Radio/CD/MP3/MMC Los Angeles MP72 Toronto MP73 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 13 2 Elementy obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk w³¹czania/wy³¹czania

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB

Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB INSTRUKCJA OBSLUGI Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB Smart Multishare USB jest produktem, który pozwala Ci bezprzewodowo transmitowaæ elementy takie jak zdjêcia, filmy video, muzykê i

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

ZA CZNIK C: FUNKCJE KLAWISZY I SPOSOBY WPROWADZANIA PARAMETRÓW

ZA CZNIK C: FUNKCJE KLAWISZY I SPOSOBY WPROWADZANIA PARAMETRÓW ZA CZNIKI ZA CZNIK C: FUNKCJE KLAWISZY I SPOSOBY WPROWADZANIA PARAMETRÓW Pola, do których wprowadzamy dane, mog¹ byæ: znakowe, numeryczne, typu daty oraz typu memo (pola tekstowe). Istniej¹ ró nice w wykorzystaniu

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Witamy. Szybki start. philips. Pod³¹cz. Zainstaluj. U ywaj

Witamy. Szybki start. philips. Pod³¹cz. Zainstaluj. U ywaj Witamy Szybki start 1 2 3 Pod³¹cz Zainstaluj U ywaj philips + Zawartoœæ opakowania Baza CD640 ALBO - Connect Install Enjoy S³uchawka CD640/CD645 Baza CD645 Zasilacz bazy Welcome Quick start guide 3 1 2

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB

ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA Instalacja sterownika USB 1 SIGMA PLATAN Sp. z o.o. 81-855 SOPOT, ul. Platanowa 2 tel. (0-58) 555-88-00, fax (0-58) 555-88-01 www.platan.pl e-mail: platan@platan.pl

Bardziej szczegółowo

RADIO Z ZEGAREM i STACJ DOKUJ C DLA ipod

RADIO Z ZEGAREM i STACJ DOKUJ C DLA ipod RADIO Z ZEGAREM i STACJ DOKUJ C DLA ipod IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 ZANIM ROZPOCZNIESZ Dziêkujemy za zakup tego produktu i równoczeœnie gratulujemy trafnego wyboru. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Karta adaptacyjna GSM

Karta adaptacyjna GSM Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35

INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35 INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35 Przed uruchomieniem urz¹dzenia prosimy uwa nie zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi i stosowaæ jej zalecenia podczas u ytkowania urz¹dzenia. URZ DZENIE LASEROWE

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY 1 1 12 Fce T10 TERMOSTAT RAMOWALNY - + 24 i T10 Termostat programowalny T10 przeznaczony jest do automatycznej r e g u l a c j i t e m p e r a t u r y w pomieszczeniu, poprzez w³¹czanie i wy³¹czanie kot³a.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

TES-1317 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD. Wydanie listopad 2003

TES-1317 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD. Wydanie listopad 2003 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD TES-37 Wydanie listopad 003 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska tel. (8) 337 60 59, 337 60 96, fax (8) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl,

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms Obsługa centrali: Sygnały akustyczne centrali (w słuchawce): W trakcie użytkowania centrali mogą występować następujące sygnały akustyczne: Nazwa sygnału Rytm sygnału Opis zgłoszenia centrali ciągły ton

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240

INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240 "Fenix" Krzysztof Skowroñski 62-230 Witkowo, ul.jasna 36 tel. 531 750 252 ; 882 434 608 fenix.sterowniki@gmail.com INSTRUKCJA OBS UGI Regulator Pokojowy z kolorowym dotykowym wyœwietlaczem 2,4" Fenix Regulator

Bardziej szczegółowo

Register your product and get support at CEM3000

Register your product and get support at  CEM3000 Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M50 / RCD-M55

INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M50 / RCD-M55 INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M50 / RCD-M55 Przed uruchomieniem urz¹dzenia prosimy uwa nie zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi i stosowaæ jej zalecenia w przysz³oœci. OSTRZE ENIA BEZPIECZEÑSTWA URZ DZENIE

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi panelu dealera

Instrukcja obs³ugi panelu dealera Instrukcja obs³ugi panelu dealera strona 2: logowanie strona 3: edycja profilu strona 5: dodawanie filmów strona 6: dostêpne pojazdy strona 8: pojazdy demonstracyjne Kraków, 2011 proszê wpisaæ login i

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi CS 584 autoalarm z czujnikiem wstrz¹sowym ZAWARTOŒÆ OPAKOWANIA syrena centralka z zabudowanym dwustrefowym czujnikiem wstrz¹sowym 2x taœma mocuj¹ca styk drzwiowy suchy zamek samoprzylepny

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD

PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD PRZENOŒNY SYSTEM NAG OŒNIENIA Z GNIAZDEM USB i CZYTNIKIEM KART SD INSTRUKCJA OBS UGI IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 GDYNIA PRZEWODNIK SZYBKIEJ INSTALACJI 1. Upewnij siê, e wszystkie

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij

Bardziej szczegółowo

SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4

SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4 SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4 SPIS TREŒCI Dziêkujemy za wybranie naszego produktu. Zanim zaczniesz korzystaæ z urz¹dzenia, zapoznaj siê z instrukcj¹ obs³ugi. Zachowaj instrukcjê na przysz³oœæ, mo e

Bardziej szczegółowo

Czêœæ I Instalacja. Czêœæ II Instrukcja obs³ugi. Spis treœci

Czêœæ I Instalacja. Czêœæ II Instrukcja obs³ugi. Spis treœci Spis treœci Czêœæ I Instalacja Czêœæ pierwsza jest przeznaczona dla serwisanta. Zawiera informacje dotycz¹ce pod³¹czeñ elektrycznych i monta u sterownika I.D.E. e2.05. Czêœæ druga jest przeznaczona dla

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury

Regulatory temperatury Prezentacja serii FY Seria FY to mikroprocesorowe regulatory i innych wielkoœci procesowych, np. wilgotnoœci, ciœnienia, przep³ywu, ph itp. Wszystkie modele posiadaj¹ oznakowanie CE. Regulacja PID + FUZZY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

I n s t r u k c j a o b s ³ u g i

I n s t r u k c j a o b s ³ u g i Instrukcja obs³ugi Zawartoœæ instrukcji obs³ugi 1. Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa... 2 2. Lokalizacja sterowników... 3 3. Akcesoria... 3 4. Instrukcja uruchomienia... 4 Wyœwietlacz OLED... 4 Wk³adanie

Bardziej szczegółowo

MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM

MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM MIC+.../IU/TC Wydanie grudzieñ 2005 r. PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519

Bardziej szczegółowo

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji 9234594 Wydanie 2 Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Copyright 2005

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Pomoc g³osowa i mowa

Pomoc g³osowa i mowa Pomoc g³osowa i mowa 2007 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries s± znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Inne nazwy produktów

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H Instrukcja konfiguracji przetwornika P20H za pomoc¹ programu LPCon 1 2 Spis treœci 1. Konfiguracja przetwornika za pomoc¹ programu LPCon...

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA U YTKOWNIKA DO KASY SHARP ER-A457P wersja oprogramowania: 27801RAR1C 4.11.6. PROGRAMOWANIE FORMATU RAPORTÓW, KROK (PGM2)

INSTRUKCJA U YTKOWNIKA DO KASY SHARP ER-A457P wersja oprogramowania: 27801RAR1C 4.11.6. PROGRAMOWANIE FORMATU RAPORTÓW, KROK (PGM2) ERRATA INSTRUKCJA U YTKOWNIKA DO KASY SHARP ER-A457P wersja oprogramowania: 27801RAR1C 4.11.6. PROGRAMOWANIE FORMATU RAPORTÓW, KROK (PGM2) Dla X = 2 (dodatkowe wiersze tabel). Zmienna Opis Kasowanie bufora

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

raceboard-s Szybki start

raceboard-s Szybki start raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy

Bardziej szczegółowo

NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE

NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE 1. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171 2. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U 3. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U/AMP 4. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171WI-FI 5. ADAPTER AEKF001AD

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

RTx-310 Wielofunkcyjny Programowalny PrzekaŸnik Czasowy. W³aœciwoœci. Wielofunkcyjny* (A) (B) (C) (D) (E2) praca jednego cyklu

RTx-310 Wielofunkcyjny Programowalny PrzekaŸnik Czasowy. W³aœciwoœci. Wielofunkcyjny* (A) (B) (C) (D) (E2) praca jednego cyklu x-310 Wielofunkcyjny Programowalny PrzekaŸnik Czasowy Schemat wyprowadzeñ Wymiary przekaÿników x-310 Sposób zamawiania typ przekaÿnika Przyk³ad x-310 67.0 n x-310 15 A1 ( + ) A2 ( - ) 16 18 25 26 28 M

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Alaska DJ52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu

Bardziej szczegółowo

MODEL 123 INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR

MODEL 123 INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR MODEL 123 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 000, fax 032/ 205 33 77 e-mail: introl@introl.pl,

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Przewodnik AirPrint Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Modele urządzenia Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli. DCP-J40DW, MFC-J440DW/J450DW/J460DW

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH

BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH BTE-010 ZESTAW S UCHAWKOWY BLUETOOTH Instrukcja obs³ugi IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 1. POWITANIE Dziêkujemy za zakup tego produktu i równoczeœnie gratulujemy trafnego wyboru.

Bardziej szczegółowo

Czêœæ I Instalacja. Czêœæ II Instrukcja obs³ugi. Spis treœci

Czêœæ I Instalacja. Czêœæ II Instrukcja obs³ugi. Spis treœci L Spis treœci Czêœæ I Instalacja Czêœæ pierwsza jest przeznaczona dla serwisanta. Zawiera informacje dotycz¹ce pod³¹czeñ elektrycznych i monta u sterownika I.D.E. e1.01. Czêœæ druga jest przeznaczona dla

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI INSTALACJA Włóż płytę CD-ROM. Uruchom program instalacyjny. Wykonaj instrukcje. 1 6 2 7 3 4 5 1- alans kanałów 1 2 (wyjście miksu) 2- Głośność kanału 1 (lewego)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL

Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 539 Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 2 AQUATHERM 1. Wstêp Niniejsza Instrukcja s³u y do zapoznania odbiorców z warunkami prawid³owej eksploatacji ciep³omierzy AT 539 SUPERCAL w wykonaniu

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo