Instrukcja obs ugi i monta u

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obs ugi i monta u"

Transkrypt

1 Radio/CD Casablanca CD52 Instrukcja obs ugi i monta u

2 ELEMENTY OBS UGI

3 Elementy obs ugi Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu sterujàcego(release-panel). Pokr t o regulacji g oênoêci. Przycisk do w àczania/wy àczania urzàdzenia; w àczanie/wy àczanie uk adu wyciszania (MUTE). Przycisk RDS w àczanie/wy àczanie funkcji komfortu RDS (Radio Data System), wybieranie wyêwietlania p ynàcych tekstów. Przycisk BND wybierania êród a: tryb pracy radio; wybieranie elementów pami ci dla FM (UKF) zakresu fal (pasm cz stotliwoêci) MW (ÂR) i LW (D )); TS Travelstore. wyzwolenie funkcji ELEMENTY OBS UGI Przycisk DEQ w àczanie/wy àczanie funkcji oraz ustawianie korektora (equalizer). Przycisk AUDIO ustawianie tonów wysokich i niskich, X-BASS oraz konfiguracji proporcji nag aêniania (balnsu i fader). Zespó przycisków 1 6 Przycisk TRAF w àczanie/wy àczanie gotowoêci do odbierania komunikatów dla kierowców. Przycisk SRC uruchamianie odtwarzania ze êród a dêwi ku: odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD albo odztwarzacz Compact Drive MP3 (je eli jest pod àczony) oraz AUX WyÊwietlacz. Przycisk DIS zmienianie informacji wyêwietlanych na wyêwietlaczu. / wyêwietlanie aktualnego czasu na wyêwietlaczu. Przycisk MENU wywo ywanie menu celem wykonania podstawowych ustawieƒ wyjêciowych. Przycisk do otwierania uchylnego i zdejmowanego panelu sterowania (Flip-Release-Panel). Zespó przycisków czterokierunkowy (ko yskowy) ze strza kami. Przycisk OK s u y do zatwierdzania rozkazów wprowadzanych w menu, oraz wyzwalania funkcji SCAN. 3

4 SPIS TREÂCI Elementy obs ugi Wskazówki i akcesoria Bezpieczeñstwo ruchu drogowego Monta Akcesoria Zdejmowany panel sterowania Zabezpieczenie przed kradzie à Zdejmowanie panelu sterowania Zak adanie panelu sterowania W àczanie/wy àczanie urzàdzenia W àczanie/wy àczanie za pomocà stacyjki zap onu pojazdu W àczanie/wy àczanie za pomocà przycisku Ustawianie systemu g oênoêci Ustawianie poziomu g oênoêci dla momentu w àczania urzàdzenia Natychmiastowe wyciszenie g oênoêci (MUTE) Uk ad wyciszania: telefon audio/ nawigacja audio Automatyczne dopasowanie poziomu g oênoêci do pr dkoêci porusznia si pojazdu (Automatoc Sound) Tryb pracy radio Ustawianie tunera W àczenie trybu pracy radio RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wybieranie zakresu fal/elementu pami ci Nastawianie stacji Nastawianie czu oêci automatycznego strojenia Zapami tywanie stacji Automatyczne zapisywanie w pami ci najsilniejszych stacji (Travelstore) Przywo ywanie stacji z pami ci Przes uchiwanie odbieralnych stacji (SCAN) Nastawianie czasu przes uchiwania (Scantime) PTY Typ (rodzaj) programu Optymalizacja odbioru radiowego Prze àczanie wyêwietlania p ynàcych tekstów Prze àczanie wyêwietlania Komunikaty dla kierowców W àczanie/wy àczanie pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców Ustawianie g oênoêci komunikatów dla kierowców Tryb pracy odtwarzacz p yt CD W àczanie trybu odtwarzania p yt CD, wk adanie p yty CD Wybór utworu Szybkie poszukiwanie utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem). 17 Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Krótkie przes uchiwanie utworów (SCAN) Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów (REPEAT) Przerwa w odtwarzaniu (Pause) Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców podczas trybu pracy odtwarzacz p yt CD Nadawanie nazw p ytom CD WÊwietlanie tekstów zapisanych na p ycie CD Wyjmowanie p yty CD Tryb pracy zmieniacz p yt CD W àczanie trybu pracy zmieniacz p yt CD Wybór p yty CD Wybór utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem) Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca ych p yt CD (REPEAT) Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Krótkie przes uchiwanie wszystkich utworów ze wszystkich p yt CD (SCAN)

5 SPIS TREÂCI Przerwa w odtwarzaniu (Pause) Nadawanie nazw p ytom CD Zegar wyêwietlanie godziny Krótkie wyêwietlanie aktualnej godziny.. 23 Ustawianie zegara (aktualnej godziny) Ustawianie prezentacji godziny (w formacie 12/24 godzinnym) Instrukcja monta u Mi dzynarodowe numery serwisów Polska: Telefon: (0-22) Fax: (0-22) Hotline: Ustawianie brzmienia dêwi ku i konfiguracji proporcji nag aêniania Ustawianie tonów niskich (Bass) Ustawianie tonów wysokich (Treble) Ustawianie konfiguracji proporcj nag aêniania lewo/ prawo(balance) Ustawianie konfiguracji proporcji nag aêniania przód/ty (Fader) Korektor (Equalizer) Wskazówki dotyczàce ustawiania korektora (Equalizer) W àczanie/wy àczanie korektora W àczanie/wy àczanie korektora Ustawianie korektora (Equalizer) Wybieranie wst pnie ustawionych krzywych dêwieku (Preset) Wybieranie wst pnie ustawionych krzywych dêwieku dla danego pojazdu(preset) Ustawianie wskaênika poziomów sygna ów Pomoc przy nastawianiu korektora (Equalizer) Zewn trzne êród a audio W àczanie/wy àczanie wejêcia AUX TMC dla dynamicznych systemów nawigacji Dane techniczne Wzmacniacz Tuner Odtwarzacz p yt CD WyjÊcie przedwzmacniacza (Pre-amp Out) Czu oêç wejêciowa

6 WSKAZÓWKI I AKCESORIA Wskazówki i akcesoria Dzi kujemy za zakupienie niniejszego urzàdzenia firmy Blaupunkt i yczymy pe nego zadowolenia z eksploatacji nowego sprz tu. Przed pierwszym uruchomieniem urzàdzenia, nale y dok adnie zapoznaç si z niniejszà instrukcjà. Firma Blaupunkt stale pracuje nad tym aby instrukcje by y proste i zrozumia e dla u ytkownika. Jednak e, w przypadku jakichkolwiek pytaƒ, nale y zwróciç si do autoryzowanego dostawcy lub skorzystaç z Hotline Blaupunkt. Numer telefonu umieszczono na ostatniej stronie niniejszej instrukcji. Na nasze wyroby zakupione na terenie Unii Europejskiej udzielamy jednolitej gwarancji producenta. BLAUPUNKT Robert Bosch Sp. z o.o. ul. Poleczki Warszawa Tel. (22) Fax: (022) Hotline: Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego jest najwa niejsze. Prosimy obs ugiwaç urzàdzenie tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. Przed wyruszeniem pojazdem w drog, prosimy równie przyswoiç sobie praktycznà obs ug urzàdzenia. Podczas jazdy musi byç zagwarantowana odpowiednio wczesna s yszalnoêç sygna ów ostrzegawczych: np. Policji, Stra y Po arnej oraz S u b Ratunkowych. Zatem, nale y nastawiaç umiarkowany poziom g oênoêci urzàdzenia. Monta Po podj ciu decyzji o samodzielnym monta- u urzàdzenia, nale y koniecznie przeczytaç instrukcj oraz zalecenia dotyczàce monta u i pod àczenia, podane na koƒcu niniejszej instrukcji. Akcesoria Nale y stosowaç jedynie akcesoria i cz - Êci zamienne dopuszczone przez firm Blaupunkt. Zdalne sterowanie Za pomocà zdalnego sterowania RC 08, RC 10 lub RC10H (dost pne jako wyposa- enie dodatkowe), mo na obs ugiwaç najwa niejsze funkcje urzàdzenia. Zdalne sterowanie nie umo liwia w àczania i wy àczania urzàdzenia. Wzmacniacz Mo na zastosowaç wszystkie wzmacniacze produkcji firmy Blaupunkt. Zmieniacze p yt CD Mo na pod àczaç ni ej wymienione zmieniacze p yt CD produkcji firmy Blaupunkt: CDC A 02, CDC A 08 oraz IDC A 09. 6

7 WSKAZÓWKI I AKCESORIA Odtwarzacz Compact Drive MP3 Celem uzyskania dost pu do utworów muzycznych w formacie MP3, mo na zainstalowaç Compact Drive MP3 w miejsce zmieniacza p yt CD. Po zainstalowaniu Compact Drive MP3, najpierw, przy u yciu komputera, nale y zapami taç muzyk na Êcie kach MP3 dysku twardego Microdrive, znajdujàcego si w Compact Drive MP3. Nast pnie, utwory MP3 zostanà odtworzone (po pod àczeniu urzàdzenia Compact Drive MP3 do radia w pojeêdzie), w taki sam sposób jak utwory ze standardowej p yty CD. Odtwarzacz Compact Drive MP3 obs ugiwany jest podobnie jak zmieniacz p yt CD i wi kszoêç funkcji zmieniacza p yt CD mo e byç równie wykorzystywana przez Compact Drive MP3. Wzmacniacz/Sub-Out Do radia samochodowego, poprzez odpowiednie zaciski, mo na pod àczyç zewn trzne wzmacniacze oraz subwoofer. W tym celu zarówno wzmacniacz jak i subwoofer muszà byç pod àczone zgodnie z wymaganiami podanymi w instrukcji monta u. Polecamy zastosowanie do tej wspó pracy wyrobów firmy Blaupunkt, szczególnie ze specjalnie do tego celu przygotowanej linii Velocity. 7

8 ZDEJMOWANY PANEL STEROWANIA Zdejmowany panel sterowania Zabezpieczenie przed kradzie à W celu ochrony przed kradzie à, urzàdzenie zosta o wyposa one w zdejmowany panel sterowania (Flip-Release-Panel). Panel sterowania urzàdzenia nale y chroniç przed kradzie à i przy ka dorazowym opuszczaniu pojazdu zabieraç go ze sobà. Nie nale y pozostawiaç panelu w pojeêdzie, nawet w ukrytym miejscu. Prosta konstrukcja panelu umo liwia jego atwe zdejmowanie. Nie nale y dopuêciç do upadku panelu sterowania. Panel sterowania nie powinien byç nara- ony na bezpoêrednie promieniowanie s oneczne lub ciep a z innych êróde. Panel sterowania nale y przechowywaç w dostarczonym do tego celu futerale. Nale y unikaç bezpoêredniego dotykania r koma do kontaktów w panelu sterowania. W razie koniecznoêci, kontakty nale y przemyç czystym alkoholem i wytrzeç tkaninà nie pozostawiajàcà zanieczyszczeƒ. Nacisnàç przycisk. Zatrzask blokujàcy panel sterowania zostanie zwolniony. Panel sterowania pociàgnàç troch do przodu i nast pnie, ruchem w lewo, wyjàç z urzàdzenia. Urzàdzenie wy àcza si po zdj ciu panelu sterowania. Aktualne, ostatnie ustawienia urzàdzenia zostajà zapami tane. Znajdujàca si w urzàdzeniu p yta CD pozostaje w mechaniêmie nap du. Zak adanie panelu sterowania Panel sterowania wsunàç od lewej strony do prawej, w prowadnice urzàdzenia. Lekko wcisnàç lewà stron panelu sterowania, w kierunku urzàdzenia, a w s yszalny sposób zaskoczy we w a- Êciwe miejsce. Zdejmowanie panelu sterowania 1 Przy zak adaniu panelu sterowania nie nale y naciskaç na wyêwietlacz. Je eli urzàdzenie by o w àczone w chwili zdejmowania panelu sterowania, to po za- o eniu panelu, urzàdzenie automatycznie uruchomi si z zachowaniem ustawieƒ, które by y w momencie zdj cia panelu (radio, odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD lub Compact Drive MP3 albo AUX). 8

9 W ÑCZANIE/WY ÑCZANIE W àczanie/wy àczanie urzàdzenia Do dyspozycji stoi szereg poni ej opisanych mo liwoêci w àczania i wy àczania urzàdzenia. W àczanie/wy àczanie za pomocà stacyjki zap onu pojazdu Je eli urzàdzenie jest prawid owo pod àczone do instalacji zap onu pojazdu i nie zosta o wy àczone za pomocà przycisku, to mo e byç w àczane i wy àczane kluczykiem poprzez stacyjk, razem z zap onem pojazdu. Urzàdzenie mo na równie w àczyç przy wy àczonym stacyjkà zap onie. Nale y nacisnàç przycisk. Przy wy àczonym zap onie, po godzinie, urzàdzenie automatycznie wy àczy si, co chroni akumulator przed roz adowaniem. W àczanie/wy àczanie za pomocà zdejmowanego panelu sterowania Zdjàç panel sterowania z urzàdzenia. Urzàdzenie wy àczy si. Za o yç ponownie panel sterowania. Urzàdzenie zostanie w àczone. Uruchomià si ostanie ustawienia (radio, odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD lub Compact Drive MP3 albo AUX). W àczanie/wy àczanie za pomocà przycisku Celem w àczenia urzàdzenia nale y nacisnàç przycisk. Celem wy àczenia urzàdzenia nale y naciskaç na przycisk i przytrzymaç d u ej ni 2 sekundy. Urzàdzenie wy àczy si. USTAWIANIE G OÂNOÂCI Ustawianie systemu g oênoêci Si a g osu dla systemu regulowana jest skokowo od 0 (wy àczona) do 66 (maksymalna). Wzrost poziomu g oênoêci systemu uzyskuje si przez obracanie pokr t a g oênoêci w prawo. Zmniejszenie poziomu g oênoêci systemu uzyskuje si przez obracanie pokr t a g oênoêci w lewo. Ustawianie poziomu g oênoêci dla momentu w àczania urzàdzenia Mo na nastawiaç poziom g oênoêci, z którym wystartuje urzàdzenie, w chwili jego w àczenia. Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk albo tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis ON VOLUME. Poziom g oênoêci dla momentu w àczania ustawia si przyciskiem albo przyciskiem. Ustawienie na LAST VOL powoduje, e zostanie ponownie w àczony poziom g oênoêci, z którym s uchano audycji przed wy àczeniem urzàdzenia. Celem unikni cia uszkodzenia s uchu w momencie w àczania urzàdzenia, przy ustawieniu na LAST VOL, ograniczono ustawianie g oênoêci do wartoêci 38". Je eli poziom g oênoêci przed wy àczeniem urzàdzenia by wy szy i wybrana by a opcja LAST VOL, to poziom g o- ÊnoÊci urzàdzenia w chwili ponownego w àczania wynosiç b dzie tylko 38. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU. 9

10 USTAWIANIE G OÂNOÂCI Natychmiastowe wyciszenie g oênoêci (MUTE) Istnieje mo liwoêç natychmiastowego wyciszenia (Mute). Nale y krótko nacisnàç przycisk. Na wyêwietlaczu pojawi si napis MUTE. Uk ad wyciszania: telefon audio/ nawigacja audio Je eli urzàdzenie po àczone jest z telefonem (komórkowym) lub systemem nawigacyjnym, to przyj cie rozmowy telefonicznej lub podawanego g osem komunikatu dotyczàcego nawigacji, spowoduje wyciszenie urzàdzenia. Informacja lub rozmowa jest transmitowana, poprzez uk ad audio, do g oêników w pojeêdzie. Celem realizacji tej funkcji, do urzàdzenia nale y pod àczyç telefon lub system nawigacyjny, zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji monta- u urzàdzenia. W tym celu konieczne jest zastosowanie wiàzki przewodów adaptera Blaupunkt-Nr.: Fachowcy z autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt zawsze doradzà, jakie systemy nawigacyjne mo na zainstalowaç w danym pojeêdzie. Je eli, podczas rozmowy telefonicznej lub s uchania zaleceƒ dla nawigacji, odbierany jest komunikat o sytuacji w ruchu drogowym, to odtworzenie komunikatu nastàpi dopiero po zakoƒczeniu rozmowy lub zalecenia. Poziom emisji akustycznej z jakim w àczajà si rozmowy telefoniczne lub nadawane g osem komunikaty nawigacyjne mo na ustawiaç. Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk albo przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis TEL/NAVI VOL. Poziom g oênoêci ustawia si za pomocà przycisku albo przycisku. 10 Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Podczas emisji rozmowy telefonicznej lub nadawanego g osem komunikatu nawigacyjnego mo na bezpoêrednio ustawiç ich poziom za pomocà pokr t a regulacji g oênoêci. Automatyczne dopasowywanie poziomu g oênoêci do pr dkoêci poruszania si pojazdu (Automatic Sound) Za pomocà tej funkcji nast puje automatyczne dopasowywanie poziomu g oênoêci do pr dkoêci, z jakà porusza si pojazd. Realizacja tej funkcji, wymaga pod àczenia urzàdzenia zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji jego monta u. Automatyczna regulacja poziomu g oênoêci w gór, odbywa si w szeêciu stopniach (0 5). Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wy- Êwietli si napis AUTO SOUND. Odpowiedni wzrost poziomu g oênoêci ustawia si za pomocà przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Ustawienie optymalnego poziomu g o- ÊnoÊci, zale y od poziomu ha asu zwiàzanego z pr dkoêcià poruszania si danego pojazdu i poziomu jego szumów w asnych. Stàd drogà przeprowadzania prób, nale y ustawiç optymalny poziom g oênoêci dla tego konkretnego pojazdu.

11 Tryb pracy radio Urzàdzenie wyposa one jest w odbiornik z systemem RDS. Coraz wi cej stacji nadawczych FM (UKF) emituje sygna y, które obok normalnego programu zawierajà tak e inne informacje jak np. nazw (logo) danej stacji oraz typy (rodzaje) nadawanych programów (PTY). Je eli program zostanie odebrany i zidentyfikowany to na wyêwietlaczu wyêwietli si logo stacji. Ustawianie tunera Celem zapewnienia najkorzystniejszego dzia ania cz Êci radiowej, nale y urzàdzenie nastawiç na region, w którym jest ono eksploatowane. Mo na wybieraç mi dzy Europà i Amerykà (USA). Fabrycznie tuner ustawiony jest na ten region, na którego terenie jest on sprzedawany. Przy problemach z odbiorem stacji radiowych, nale y sprawdziç wy ej omawiane ustawienie. Poni sza procedura ustawiania dotyczy nastawinia na opcj EUROPE. Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis TUNER AREA. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk, aby wybraç EURO- PE albo N AMERICA. Po zakoƒczeniu procesu wybierania, nale y nacisnàç przycisk MENU albo OK. W àczenie trybu pracy radio Je eli urzàdzenie ustawione jest na tryb pracy: odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD, Compact Drive MP3 lub AUX to nale y naciskaç przycisk BND/TS. TRYB PRACY RADIO RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wchodzàce w sk ad systemu RDS funkcje odbioru: AF (cz stotliwoêç alternatywna Alternativ Frequency) oraz funkcja REG (odbioru programu regionalnego Regional) rozszerzajà spektrum us ug dostarczanych przez urzàdzenie. AF. W àczenie tej funkcji powoduje, e urzàdzenie, dla wybranego programu radiowego, w tle, automatycznie poszukuje i dostraja si do cz stotliwoêci stacji, na której ten program jest najlepiej przez niego odbierany. REG. Niektóre stacje, w okreêlonych porach, dzielà swój program, dodajàc program regionalny o innej treêci. Przy pomocy funkcji REG zapobiega si przestrajaniu odbiornika radiowego na cz stotliwoêci alternatywne, które nadajà programy o innej treêci ni program regionalny. Funkcja REG musi zostaç wczeêniej w Menu specjalnie w àczona lub wy àczona. W àczanie/wy àczanie funkcji REG (odbiór programu regionalnego) Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y nacisnàç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis REG. Za napisem REG poka e si OFF (wy àczone) lub ON (w àczone). Celem w àczenia lub wy àczenia funkcji REG, nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU albo przycisk OK. 11

12 TRYB PRACY RADIO RDS w àczanie lub wy àczanie funkcji odbioru Celem wykorzystywania w systemie RDS funkcji odbioru AF oraz REG, nale y nacisnàç przycisk RDS. W systemie RDS, funkcje odbioru sà wtedy aktywne, gdy na wyêwietlaczu wyêwietli si piktogram RDS. Przy w àczaniu funkcji odbioru w RDS, na krótko wyêwietli si napis REG ON lub REG OFF. Wybieranie zakresu fal/elementu pami ci Radio odbiera programy radiowe w systemie FM na zakresach fal UKF, oraz w systemie AM na zakresach fal MW (ÂR) i LW (D ). Zakres fal FM (UKF) dysponuje trzema elementami pami ci (podzakresy), natomiast dla ka dego z zakresów fal MW (ÂR) oraz LW (D ) do dyspozycji jest tylko po jednym elemencie pami ci. Na ka dym z elementów pami ci mo na zapami taç szeêç stacji nadawczych. Celem prze àczania si na poszczególne elementy pami ci lub celem zmiany zakresu fal, nale y krótko nacisnàç przycisk BND/TS. Nastawianie stacji Jest szereg mo liwoêci nastawiania poszczególnych stacji radionadawczych. Wyszukiwanie stacji nadawczych (automatyczne strojenie) Nacisnàç przycisk lub przycisk na prze àczniku czterokierunkowym. Urzàdzenie wyszuka i dostroi si do kolejnej, odpowiednio silnej stacji nadawczej. R czne wyszukiwanie stacji Mo na równie r cznie wyszukiwaç stacje radionadawcze. Nale y naciskaç przycisk lub przycisk na prze àczniku czterokierunkowym. Stacje mo na r cznie wyszukiwaç tylko po wczeêniejszym wy àczeniu funkcji komfortowego odbioru w systemie RDS. Przes uchiwanie ( kartkowanie ) stacji tej samej sieci [tylko FM (UKF)] Je eli jakaê stacja radiowa emituje szereg ró nych programów to mo na je przes uchiwaç na zasadzie kartkowania w tak zwanym aƒcuchu stacji nadawczych. Dla dokonania zmiany na nast pny nadajnik w aƒcuchu stacji nadawczych, nale y naciskaç przycisk lub przycisk na prze àczniku czterokierunkowym. U ycie powy szej funkcji jest mo liwe tylko wtedy, gdy wczeêniej aktywizowano funkcj odbioru RDS. Mo na jednak zmieniaç tylko na te stacje, które by y przynajmniej jeden raz odbierane. Do tego celu mo na wykorzystaç funkcj Travelstore (pami ci podró nej) lub funkcj SCAN. Nastawianie czu oêci automatycznego strojenia Mo na dokonaç wyboru czy radio ma odbieraç tylko stacje z mocnymi sygna ami (odbiór bliski) albo równie stacje odbierane ze s abszymi sygna ami (odbiór daleki). Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis SENS. Nale y nacisnàç przycisk. Na wyêwietlaczu wyêwietli si aktualna wartoêç ustawionej czu oêci. SENS 6 12

13 TRYB PRACY RADIO odpowiada najwy szej czu oêci. SENS 1 odpowiada najni szej czu oêci. Teraz nale y ustawiç àdany poziom czu oêci za pomocà przycisku lub przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Zapami tywanie stacji R czne zapisywanie stacji w pami ci Nale y wybraç àdany element pami ci FM1, FM2 lub FMT lub jeden z zakresów MW (ÂR) albo LW (D ). Nastawiç àdanà stacj. Nacisnàç i przytrzymaç d u ej ni 2 sekundy przycisk 1 6 zespo u przycisków, na którym ma zostaç zapami tana dana stacja. Automatyczne zapisywanie stacji w pami ci (Travelstore) Istnieje mo liwoêç automatycznego zapisywania w pami ci szeêciu najsilniejszych stacji FM (UKF) w kolejnoêci si y ich sygna u, odbieranego na obszarze danego regionu. Stacje zostanà zapami tane w elemencie pami ci FMT. Podczas wprowadzania, automatycznie zostanà usuni te stacje poprzednio zapami tane w tym elemencie pami ci. Nale y nacisnàç i przytrzymaç d u ej ni dwie sekundy przycisk BND/TS. Rozpoczyna si proces zapami tywania. Na wyêwietlaczu pojawi si napis TRAVEL- STORE. Po zakoƒczeniu procesu zapami tywania us yszy si program ze stacji zapami tanej na 1 pozycji elementu pami ci FMT. Przywo ywanie stacji z pami ci Nale y wybraç odpowiedni element pami ci lub zakres fal, na którym zosta- a zapami tana dana stacja. W zespole przycisków 1 6 nacisnàç przycisk zwiàzany z danà stacjà. Przes uchiwanie odbieralnych stacji (SCAN) Mo liwe jest krótkie przes uchiwanie stacji s yszalnych na danym terenie. Czas przes uchiwania mo e byç w menu zmieniany w zakresie od 5 do 30 sekund. W àczanie funkcji SCAN Nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk OK przez czas d u szy ni dwie sekundy. Rozpoczyna si proces przes uchiwania SCAN. Na wyêwietlaczu, na chwil, ukazuje si napis SCAN a po nim pulsujàc, logo stacji lub cz stotliwoêç danej stacji. Zakoƒczenie dzia ania funkcji SCAN, dalsze s uchanie przes uchiwanej stacji Nale y nacisnàç przycisk OK. Proces przeszukiwania SCAN zosta zakoƒczony i dalej mo na b dzie s uchaç programu ostatniej z przes uchiwanych stacji radiowych. Nastawianie czasu przes uchiwania (Scantime) Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wy- Êwietli si napis SCANTIME. Teraz nale y ustawiç àdany czas przes uchiwania przyciskiem albo przyciskiem. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. 13

14 TRYB PRACY RADIO Ustawiony czas przes uchiwania dotyczy równie czasów przes uchiwania dla funkcji SCAN w trybach pracy: odtwarzacz p yt CD i zmieniacz p yt CD. PTY Typ (rodzaj) programu Niektóre stacje FM (UKF) poza swojà nazwà (logo) nadajà tak e informacj o rodzaju emitowanego programu. Informacje te, urzàdzenie odbiera i wyêwietla na wyêwietlaczu. Takimi rodzajami mogà byç np.: CULTURE (kultura); TRAVEL (podró e); SPORT; NEWS (wiadomoêci); POP MUSIC (muzyka pop); ROCK MUSIC (muzyka rockowa); JAZZ; CLASSICS (muzyka klasyczna). Funkcja PTY umo liwia ukierunkowane wyszukiwanie stacji nadajàcych programy okreêlonego rodzaju. PTY-EON Je eli wybrano rodzaj programu oraz uruchomiono funkcj poszukiwania tego programu, urzàdzenie przestroi si z aktualnie odbieranej stacji, na stacj nadajàcà wybrany rodzaj programu. Gdy nie zostanie znaleziona stacja nadajàca wybrany rodzaj programu, rozlegnie si sygna akustyczny Beep i na wyêwietlaczu na krótko pojawi si NO PTY. Urzàdzenie przestroi si z powrotem na ostatnio odbieranà stacj. Je eli póêniej, nastawiona lub inna stacja w aƒcuchu stacji, rozpocznie emisj wybranego (w PTY) rodzaju programu, to urzàdzenie automatycznie przestroi si z odbieranej do tej pory stacji, na stacj z uprzednio wybranym rodzajem programu. Gdy urzàdzenie pracuje w trybie pracy z odtwarzaczem p yt lub 14 zmieniaczem p yt CD, to tak e prze àczy si na wybrany wczeêniej rodzaj programu PTY. W àczanie/wy àczanie PTY Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk albo przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis PTYON (w àczone) albo PTYOFF (wy àczone). Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk, aby funkcj PTY w àczyç (ON) lub wy àczyç (OFF). W àczenie funkcji PTY sygnalizuje ukazanie si na wyêwietlaczu piktogramu PTY. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale y nacisnàç przycisk MENU lub OK. Wybór rodzaju programu i start procesu wyszukiwania Nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Na wyêwietlaczu wyêwietli si nazwa aktualnie odbieranego rodzaj programu. Chcàc zmieniç rodzaj programu nale y, podczas wyêwietlania na wyêwietlaczu zg oszenia, wybieraç nowy rodzaj programu naciskajàc przycisk lub przycisk. Albo nale y naciskaç jeden z przycisków 1 6, w zespole przycisków, aby wybraç zapami tany na danym przycisku, rodzaj programu. Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si nazwa nowo wybranego rodzaju programu. NaciÊni cie przycisku albo przycisku powoduje start procesu wyszukiwania. Kolejna stacja z wybranym rodzajem programu PTY zostanie nastawiona.

15 TRYB PRACY RADIO Zapisywanie w pami ci rodzajów programów, na poszczególnych przyciskach stacji znajdujàcych si w zespole przycisków Za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç rodzaj programu. Nale y naciskaç, wybrany z zespo u przycisków, przycisk 1 6 d u ej ni 2 sekundy. Rodzaj programu zosta zapami tany na przycisku 1 6, który zosta wybrany w powy szy sposób. Optymalizacja odbioru radiowego Zale ne od zak óceƒ obni enie wysokich tonów (HICUT) Przy s abym sygnale radiowym funkcja HICUT powoduje popraw odbioru akustycznego [tylko FM (UKF)]. Podczas wyst powania zak óceƒ, poprzez ograniczenie wysokich tonów nast puje automatyczne obni enie ich poziomu. W àczanie/wy àczanie funkcji HICUT Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wy- Êwietli si napis HICUT. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk, aby ustawiç funkcj HICUT. HICUT 0 oznacza, e tony wysokie nie zosta y obni one, natomiast HICUT 3 oznacza najwi ksze automatyczne obni enie tonów wysokich i tym samym istotne obni enie poziomu zak óceƒ. Nale y nacisnàç przycisk MENU przycisk OK. lub Zale ne od zak óceƒ ograniczanie pasma przenoszenia (SHARX) Za pomocà funkcji SHARX, w bardzo szerokim zakresie, mo na automatycznie wyeliminowaç zak ócenia wprowadzane przez nadajniki pracujàce z du à mocà na zbli onych cz stotliwoêciach (tylko FM[UKF]). Dlatego, na obszarach o du ej g stoêci nadajników pracujàcych na zbli onych cz stotliwoêciach, nale y w àczaçfunkcj SHARX. W àczanie/wy àczanie funkcji SHARX Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis SHARX. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk, aby w àczyç lub wy àczyç funkcj SHARX. SHARX OFF oznacza wy àczenie funkcji, natomiast SHARX ON oznacza automatyczne ograniczanie pasma przenoszenia w zale noêci od wyst pujàcych zak óceƒ. Po dokonaniu wyboru, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Prze àczanie (wybieranie) wyêwietlania p ynàcych tekstów Niektóre nadajniki radiowe wykorzystujà sygna RDS, przeznaczony do emisji nazwy danej stacji, do nadawania reklam lub przekazywania innych informacji zamiast nazwy stacji. Na wyêwietlaczu ukazujà si p ynàce teksty. Istnieje mo liwoêç wy àczenia wyêwietlania p ynàcych tekstów na wy- Êwietlaczu. W celu wy àczenia nale y przytrzymaç naciêni ty przycisk RDS, a na wy- Êwietlaczu wyêwietli si napis NAME FIX. Celem przywrócenia wyêwietlania na wyêwietlaczu p ynàcych tekstów, nale- y przytrzymaç naciêni ty przycisk RDS, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis NAME VAR. Prze àczanie wyêwietlania Aby w trybie pracy Radio, dokonywaç zmiany mi dzy sta ym wyêwietlaniem aktualnej godziny albo logo stacji radiowej lub cz stotliwoêci nadajnika, nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk DIS /, a na wyêwietlaczu wyêwietli si wybrana informacja. 15

16 KOMUNIKATY DLA KIEROWCÓW Komunikaty dla kierowców Urzàdzenie wyposa one jest w uk ad odbiorczy RDS-EON. Przez EON rozumie si (Enhanced Other Network). Gdy nadawany jest komunikat drogowy, urzàdzenie automatycznie prze àcza si, w ramach sieci nadajników, ze stacji s uchanej, ale nie nadajàcej tego komunikatu, na innà stacj w ramach tej sieci, która ten komunikat nadaje. Po odebraniu komunikatu, z powrotem w àczy si stacja poprzednio s uchana i nie nadajàca komunikatów drogowych. W àczanie/wy àczanie pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców Nale y nacisnàç przycisk TRAF. Funkcja pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców jest w àczona, gdy na wyêwietlaczu wyêwietla si piktogram korek w ruchu drogowym. Sygna ostrzegawczy b dzie s yszalny: gdy podczas aktualnie s uchanego programu z komunikatami dla kierowców, opuszczany b dzie obszar zasi gu nadawania; gdy podczas s uchania nagrania z p yty CD, opuszczany b dzie obszar zasi gu nadawania programu z komunikatami dla kierowców, a automatycznie uruchomione poszukiwanie innej stacji nadajàcej komunikaty dla kierowców, takowej nie znalaz o; gdy nastàpi prze àczenie ze stacji nadajàcej program z komunikatami dla kierowców na stacj nie Êwiadczàcà tej us ugi. Nale y wtedy albo wy àczyç pierwszeƒstwo wys uchiwania komunikatów dla kierowców, albo prze àczyç si na innà stacj nadajàcà tego typu komunikaty. Ustawianie g oênoêci komunikatów dla kierowców Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis TA VOLUME. Teraz nale y ustawiç wymagany poziom g oênoêci przyciskiem albo. Po wykonaniu ustawiania g oênoêci, nale y nacisnàç przycisk MENU lub OK. Poziom g oênoêci komunikatu drogowego na czasookres jego trwania, mo na tak e ustawiç za pomocà pokr t a si y g osu. Mo na ustawiç równie brzmienie dêwi ku i konfiguracj proporcji nag aêniania komunikatów drogowych. Dodatkowo nale y przeczytaç akapit Ustawianie brzmienia dêwi ku i konfiguracji proporcji nag aêniania komunikatów drogowych. 16

17 Tryb pracy odtwarzacz p yt CD W niniejszym urzàdzeniu odtwarzaç mo na dost pne w handlu p yty CD, CD-R i CD-RW o Êrednicy 12 centymetrów. Niebezpieczeƒstwo uszkodzenia nap du p yt CD! Tak zwane pojedyncze p yty o Êrednicy 8 centymetrów lub p yty CD o innym, nie okràg ym kszta cie (np. motyla), nie nadajà si do odtwarzania. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody w mechanizmie nap du p yt CD, powsta e w wyniku u ywania niew aêciwych p yt CD. W àczanie trybu odtwarzania p yt CD, wk adanie p yty CD Gdy brak p yty CD w nap dzie p yt CD, nale y, nacisnàç przycisk. Otworzy si panel sterowania. W o yç etykietà do góry, bez u ywania si y, p yt CD do nap du p yt CD, a do wyczucia oporu. P yta CD zostanie automatycznie wciàgni ta do mechanizmu nap dowego. Wciàganiu p yty CD nie wolno pomagaç ani przeszkadzaç. Teraz nale y zamknàç panel sterowania, lekko naciskajàc, a w odczuwalny sposób zatrzaênie si. Rozpocznie si odtwarzanie utworów z p yty CD. Je eli p yta CD jest ju w nap dzie p yt CD, nale y naciskaç przycisk SRC tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CD. TRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD Odtwarzanie p yty CD rozpocznie si od miejsca, w którym nastàpi o przerwanie odtwarzania. Wybór utworu Aby prze àczaç odtwarzanie utworów w przód lub w ty, nale y naciskaç odpowiednio przyciski czterokierunkowego prze àcznika ko yskowego. Jednorazowe naciêni cie przycisku lub przycisku spowoduje powtórne odtworzenie tego samego utworu od jego poczàtku. Szybkie poszukiwanie utworu W celu szybkiego poszukiwania utworu w przód lub w ty nale y: przytrzymaç naciêni ty jeden z przycisków lub a rozpocznie si szybkie poszukiwanie utworu w przód lub w ty. Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem) W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty nale y: przytrzymaç naciêni ty przycisk lub przycisk, a rozpocznie si szybkie przeszukiwanie w przód lub w ty. Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Nale y nacisnàç przycisk 5 MIX. Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis MIX CD, na sta e wyêwietla si piktogram MIX. Zostanie odtworzony nast pny, przypadkowo wybrany utwór. Zakoƒczenie dzia ania funkcji MIX Nale y ponownie nacisnàç przycisk 5 MIX. Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis MIX OFF i zniknie piktogram MIX. 17

18 TRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD Krótkie przes uchiwanie utworów (SCAN) Mo na krótko przes uchiwaç wszystkie utwory z danej p yty CD. Nale y naciskaç przycisk OK d u ej ni dwie sekundy. Nast pny utwór zostanie krótko odtworzony celem przes uchania. Czasookres przes uchiwania mo e byç regulowany. Dodatkowo nale y przeczytaç akapit Ustawianie czasu przes uchiwania w rozdziale Tryb pracy radio. Zakoƒczenie dzia ania funkcji SCAN, dalsze s uchanie wybranego utworu Aby zakoƒczyç krótkie przes uchiwania nale y ponownie nacisnàç na przycisk OK. Aktualnie przes uchiwany utwór b dzie odtwarzany dalej. Powtórne odtwarzanie poszczególych utworów (REPEAT) Aby powtórnie odtworzyç aktualny utwór, nale y nacisnàç przycisk 4 RPT. Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis REPEAT TRCK, na sta e wyêwietla si piktogram RPT. Utwór b dzie powtarzany do momentu wy àczenia funkcji. Zakoƒczenie dzia ania funkcji REPEAT Celem zakoƒczenia dzia ania funkcji powtórnego odtwarzania aktualnego utworu (Repeat), nale y ponownie nacisnàç przycisk 4 RPT. Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis REPEAT OFF, zniknie dotychczas wyêwietlany piktogram RPT. Odtwarzanie b dzie kontynuowane w normalnym trybie. Przerwa w odtwarzaniu (PAUSE) Aby przerwaç odtwarzanie, nale y nacisnàç przycisk 1. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis PAUSE. Zakoƒczenie pauzy Podczas trwania pauzy, nale y ponownie nacisnàç przycisk 1. Odtwarzanie b dzie kontynuowane. Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Aby dokonywaç zmiany mi dzy wyêwietlaniem: numeru tytu u utworu i aktualnej godziny albo numeru tytu u utworu i czasu odtwarzania utworu lub numeru tytu u utworu i nazwy p yty CD, nale y nacisnàç raz lub kilka razy, d u ej ni 2 sekundy, przycisk DIS /, a na wyêwietlaczu wyêwietli si wybrana konfiguracja treêci informacji. Pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców podczas trybu pracy odtwarzacz p yt CD Chcàc odbieraç komunikaty dla kierowców podczas odtwarzania p yt CD, nale y nacisnàç przycisk TRAFF. Funkcja pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców zosta a uaktywniona, gdy na wyêwietlaczu widoczny jest piktogram korek drogowy. Dodatkowo nale y przeczytaç rozdzia Odbiór komunikatów dla kierowców. Nadawanie nazw p ytom CD Celem atwiejszej identyfikacji p yt CD w posiadanym zestawie, radoodtwarzacz posiada funkcj nadawania poszczególnym p ytom w asnych nazw. Mo na nadawaç nazwy 30 p ytom CD, ka da nowa nazwa mo e mieç maksymalnie osiem znaków. 18

19 TRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD Próba przekroczenia liczby 30 nazw p yt CD, spowoduje wyêwietlenie napisu FULL na wyêwietlaczu. Nadawanie lub zmienianie nazwy p yty CD Nale y s uchaç utworów z p yty CD, której ma byç nadana nazwa. Nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CD NAME. Teraz nale y nacisnàç dwa razy przycisk albo przycisk. Otworzy si tryb edytora. Je eli wybrana p yta CD nie jest jeszcze nazwana, na wyêwietlaczu pojawi si osiem znaków podkreêlenia. Miejsce aktualnie gotowe do przyj cia znaku pulsuje. Za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç àdany znak. Je eli jakieê miejsce ma pozostaç niezaj te to nale y wprowadziç znak podkre- Êlenia. Przyciskiem albo przyciskiem mo na zmieniaç miejsce wprowadzenia znaku. Celem zapami tania wprowadzonej nazwy, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Usuwanie nazwy p yty CD Nale y s uchaç utworów z p yty CD, której nazwa ma byç usuni ta. Nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CD NAME. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Teraz nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk MENU. Po czterech sekundach rozlegnie si dêwi k potwierdzenia BEEP i na wyêwietlaczu pojawi si napis DELETE NAME. PuÊciç przycisk MENU. Nazwa p yty CD zosta a wymazana z pami ci. Poprzez naciêni cie przycisku OK powraca si do menu. WyÊwietlanie tekstów zapisanych na p ycie CD Na niektórych p ytach zapisano tzw. opisy. Zawierajà one nazwisko wykonawcy, tytu y albumu i utworu. Przy ka dej zmianie utworu, na wyêwietlaczu mo e zostaç uruchomione wyêwietlanie tych opisów w postaci p ynàcego tekstu. Po jednorazowym przebiegu ca ego tekstu, na wyêwietlaczu wyêwietlaç b dzie si tylko standardowa informacja. Wi cej, patrz akapit Zmiana wyêwietlanych informacji. Je eli na w o onej p ycie CD nie zapisano adnych informacji, to przy w àczonej funkcji odczytu CD-Text, na wyêwietlaczu na krótko pojawi si napis NO TEXT. W àczanie/wy àczanie CD-Text Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, az na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CD TEXT. Teraz przyciskiem albo przyciskiem, nale y w àczyç (CD TEXT ON) lub wy àczyç (CD TEXT OFF) funkcje CD TEXT. Po dokonaniu wyboru, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Wyjmowanie p yty CD Nale y nacisnàç przycisk. Uchylny panel sterowania (Flip-Release-Panel) otworzy si do przodu i wysunie si p yta CD. Nale y wyjàç p yt CD i zamknàç uchylny panel sterowania. 19

20 TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Tryb pracy zmieniacz p yt CD Informacje dotyczàce: obchodzenia si z p ytami CD, wk adania p yt CD oraz obs ugi zmieniacza p yt CD, znajdujà si w instrukcji obs ugi dostarczonej ze zmieniaczem p yt CD. W àczanie trybu pracy zmieniacz p yt CD Nale y tyle razy naciskaç przycisk SRC, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CHANGER. Odtwarzanie rozpocznie si od pierwszej p yty CD, którà rozpozna zmieniacz p yt CD. Wybór p yty CD Aby zmieniaç w przód lub w ty p yty CD, nale y nacisnàç raz lub kilka razy przycisk albo przycisk, ko yskowego prze àcznika czterokierunkowego. Wybór utworu Aby zmieniaç, w przód lub w ty, odtwarzanie utworów z aktualnej p yty CD, nale y nacisnàç raz lub kilka razy przycisk albo przycisk ko yskowego prze àcznika czterokierunkowego. Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem) W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty nale y: przytrzymaç naciêni ty przycisk albo przycisk, a rozpocznie si szybkie przeszukiwanie w przód lub w ty. Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Aby dokonywaç zmiany mi dzy wyêwietlaniem: numeru tytu u utworu i czasu odtwarzania utworu albo numeru tytu u utworu i czasu (aktualnej godziny) lub 20 numeru tytu u utworu i numeru p yty CD albo numeru tytu u utworu i nazwy p yty CD nale y nacisnàç i przytrzymaç raz lub kilka razy, d u ej ni dwie sekundy, przycisk DIS /, a na wyêwietlaczu wyêwietli si wybrana konfiguracja treêci informacji. Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca ych p yt CD (REPEAT) Aby powtórnie odtworzyç aktualny utwór, nale y krótko nacisnàç przycisk 4 RPT. Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si napis REPEAT TRCK, na sta e wyêwietla si piktogram RPT. Aby powtórnie odtworzyç aktualnà p yt, nale y ponownie nacisnàç przycisk 4 RPT. Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si napis REPEAT DISC, na sta e wyêwietla si piktogram RPT. Zakoƒczenie dzia ania funkcji REPEAT Aby zakoƒczyç powtarzanie aktualnie odtwarzanego utworu lub aktualnie odtwarzanej p yty CD, nale y naciskaç przycisk 4 RPT tak d ugo, a na krótko wyêwietli si napis REPEAT OFF i z wyêwietlacza zniknie dotychczas wyêwietlany piktogram RPT. Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci MIX Aby odtwarzaç utwory z aktualnej p yty CD w przypadkowej kolejnoêci, nale y krótko nacisnàç przycisk 5 MIX. Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si napis MIX CD i na sta e wyêwietla si piktogram MIX. Aby w przypadkowej kolejnoêci odtwarzaç utwory ze wszystkich za adowanych p yt CD, nale y ponownie nacisnàç przycisk 5 MIX.

21 Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis MIX ALL i na sta e wyêwietla si piktogram MIX. Zakoƒczenie dzia ania funkcji MIX Aby zakoƒczyç odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci, nale y naciskaç przycisk 5 MIX, a na krótko wyêwietli si napis MIX OFF (wy àczony) i z wyêwietlacza zniknie piktogram MIX. Krótkie przes uchiwanie wszystkich utworów ze wszystkich p yt CD (SCAN) W celu krótkiego przes uchania, w narastajàcej kolejnoêci, wszystkich utworów ze wszystkich za adowanych p yt CD, nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk OK d u ej ni 2 sekundy. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis SCAN. Zakoñczenie dzia ania funkcji SCAN Aby zakoƒczyç krótkie przes uchiwania, nale y ponownie krótko nacisnàç przycisk OK. Aktualnie przes uchiwany utwór b dzie dalej odtwarzany. Czasookres przes uchiwania mo e byç regulowany. Dodatkowo nale y przeczytaç akapit Ustawianie czasu przes uchiwania w rozdziale Tryb pracy radio. Przerwa w odtwarzaniu (PAUSE) Aby przerwaç odtwarzanie, nale y nacisnàç przycisk 1. Odtwarzanie zostanie przerwane a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis PAUSE. Zakoƒczenie pauzy Podczas trwania pauzy, nale y ponownie nacisnàç przycisk 1. TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Zakoƒczenie pauzy powoduje powrót do odtwarzania od miejsca, w którym nastàpi o przerwanie. Nadawanie nazw p ytom CD Celem atwiejszej identyfikacji p yt CD w posiadanym zestawie, radioodtwarzacz posiada funkcj nadawania poszczególnym p ytom w asnych nazw. Mo na nadawaç nazwy 99 p ytom CD, ka da nowa nazwa mo e mieç maksymalnie siedem znaków. Próba przekroczenia liczby 99 nazw p yt, spowoduje wyêwietlenie napisu FULL na wyêwietlaczu. Nadawanie lub zmienianie nazw p ytom CD Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CDC NAME. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Na wyêwietlaczu pojawi si nazwa p yty CD. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Otworzy si tryb edytora. Je eli wybranej p ycie nie nadano jeszcze nazwy to na wy- Êwietlaczu wyêwietli si siedem kresek. Miejsce gotowe do przyj cia znaku pulsuje. Za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybieraç àdany znak. Je eli jakieê miejsce ma pozostaç niezaj te to wprowadziç znak podkre- Êlenia. Przyciskiem albo przyciskiem zmienia si miejsce wprowadzenia znaku. Celem zapami tania wprowadzonej nazwy, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. 21

22 TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Usuwanie nazwy p yty CD Nale y s uchaç p yty CD, której nazwa ma byç usuni ta. Nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CDC NAME. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Nacisnàç i przytrzymaç naciêni ty przycisk MENU. Po okresie d u szym ni cztery sekundy rozlegnie si sygna potwierdzenia (BEEP) i na wyêwietlaczu wyêwietli si napis (DELETE NAME). PuÊciç naciêni ty przycisk MENU. Nazwa p yty CD zosta a usuni ta (wymazana z pami ci). Poprzez naciêni cie przycisku OK powraca si do menu. Usuwanie nazw nadanych wszystkim p ytom CD Aby wszystkie wprowadzone do pami ci nazwy p yt CD zosta y skasowane, nale y s uchaç jednej z p yt CD. Nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CDC NAME. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Przytrzymaç naciêni ty przycisk MENU. Po okresie d u szym ni cztery sekundy, rozlegnie si sygna potwierdzenia (BEEP) i na wyêwietlaczu wyêwietli si napis (DELETE NAME). Przycisk MENU nale y w dalszym ciàgu przytrzymywaç, a rozlegnie si drugi sygna potwierdzenia (BEEP) i na wyêwietlaczu wyêwietli si napis (DELETE ALL). Zwolniç naciêni ty przycisk MENU. Wszystkie nazwy p yt CD umieszczonych w zmieniaczu p yt CD, zosta y skasowane (wymazane z pami ci). Poprzez naciêni cie przycisku OK powraca si do menu. 22

23 Zegar wyêwietlanie godziny Krótkie wyêwietlanie aktualnej godziny Celem wyêwietlenia godziny nale y krótko nacisnàç przycisk DIS /. Ustawianie zegara (aktualnej godziny) Aktualny czas ustawiany jest automatycznie przez sygna RDS. Je eli jednak radio nie jest w zasi gu nadajnika emitujàcego RDS z sygna em czasu, lub s uchany jest program z nadajnika, który nie emituje sygna u RDS z obs ugà tej funkcji, to zegar mo na ustawiç r cznie. Automatyczne ustawianie Celem automatycznego ustawienia aktualnego czasu, nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CLK MANUAL (r cznie) lub CLK AUTO (automatycznie). Teraz nale y naciskaç przycisk, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CLK AUTO. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Je eli odbierany b dzie program z nadajnika RDS z funkcjà sygna u czasu (RDS-CT), aktualna godzina zostanie automatycznie ustawiona. R czne ustawianie aktualnej godziny na zegarze Celem nastawienia aktualnego czasu, nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CLOCKSET. ZEGAR WYÂWIETLANIE GODZINY Teraz nale y nacisnàç przycisk. Na wyêwietlaczu wyêwietli si godzina. Minuty pulsujà co oznacza, e mo na je teraz ustawiaç. Minuty ustawia si za pomocà przycisku albo przycisku. Po ustawieniu cyfry minut zgodnej z aktualnym czasem, nale y nacisnàç przycisk. Godziny zaczynajà pulsowaç. Godziny ustawia si za pomocà przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale- y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Ustawianie prezentacji godziny, (w formacie 12/24 godzinnym) Nale y nacisnàç przycisk MENU. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis 24 H MODE albo 12 H MODE. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk, aby w àczyç lub wy àczyç wybranà prezentacj godziny. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. 23

24 BRZMIENIE DèWI KU I KONFIGURACJA PROPORCJI NAG AÂNIANIA Ustawianie brzmienia dêwi ku i konfiguracji proporcji nag aêniania Dla ka dego êród a dêwi ku (radio, odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD lub Compact Drive MP3, AUX [zewn trzne] oraz komunikatów drogowych) mo na oddzielnie ustawiaç brzmienie dêwi ku i konfiguracj proporcji nag aêniania. Ustawienia brzmienia dêwi ku i konfiguracji proporcji nag aêniania dla komunikatów drogowych mo na wykonywaç tylko podczas s uchania komunikatu. Ustawianie tonów niskich (Bass) Nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BASS (niskie tony). Niskie tony ustawia si za pomocà naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale- y nacisnàç przycisk AUDIO lub przycisk OK. Ustawianie tonów wysokich (Treble) Nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BASS. Teraz nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis TREBLE. Wysokie tony ustawia si za pomocà naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale- y nacisnàç przycisk AUDIO lub przycisk OK. Ustawianie X-BASS Poj cie X-BASS oznacza: podniesienie (podbicie) niskich cz stotliwoêci (basów) przy ma ej g oênoêci. Stopieƒ podbicia X-BASS mo na ustawiaç niezale nie dla poszczególnych êróde audio. 24 Gdy X-BASS zostanie w àczone, na wyêwietlaczu rozjaêni si piktogram X-BASS. Nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu pojawi si napis BASS. Nast pnie naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu pojawi si napis X-BASS. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk aby w àczyç lub wy àczyç X-BASS. XBASS 0 oznacza, e funkcja X-BASS zosta a wy àczona. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk AUDIO lub przycisk OK. Ustawianie konfiguracji proporcji nag aêniania lewo/prawo (Balance) Celem ustawienia proporcji g oênoêci lewo/prawo (balans) nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BASS. Teraz nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BALANCE. Proporcje g oênoêci lewo/prawo ustawia si za pomocà naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale y nacisnàç przycisk AUDIO albo przycisk OK. Ustawianie konfiguracji proporcji nag aêniania przód/ty (Fader) Celem ustawienia proporcji g oênoêci przód/ty (Fader) nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BASS. Teraz nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis FADER. Proporcje g oênoêci przód/ty ustawia si za pomocà naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale y nacisnàç przycisk AUDIO albo przycisk OK.

25 Korektor (Equalizer) Niniejsze urzàdzenie wyposa one jest w trzy parametryczne, cyfrowe korektory, które mogà byç niezale nie ustawiane (strojone). Umo liwia to zró nicowane pomierzenie, zapami tanie i przywo anie z pami ci ustawieƒ korektora w zale noêci od sytuacji w pojeêdzie (np. gdy w pojeêdzie jest: sam kierowca, kierowca i osoba towarzyszàca na siedzeniu obok lub wszystkie miejsca w pojeêdzie sà zaj te). Parametryczny oznacza w tym wypadku, e w ka dym z pi ciu filtrów poziom jednej cz stotliwoêci indywidualnie mo e byç podniesiony lub obni ony (GAIN +8 do -8). W sk ad korektora wchodzà nast pujàce filtry: SUB LOW EQ Hz LOW EQ Hz MID EQ Hz MID/HIGH EQ Hz HIGH EQ Hz Powy sze filtry ustawiane sà bez przyrzàdów. Dzi ki temu uzyskano istotny wp yw na zmiany brzmienia dêwi ków w danym samochodzie. Poza tym, urzàdzenie wyposa ono we wst pnie ustalone (Preset) charakterystyki przenoszenia brzmienia dêwi ku w zale no- Êci od rodzaju i typu pojazdu (CAR PRESETS) i stylu odtwarzanej muzyki (SND PRESETS), które indywidualne mo na wybraç. Wskazówki dotyczàce ustawiania korektora (Equalizer) Do ustawiania najlepiej jest pos u yç si znanà p ytà CD. Przed nastawianiem korektora, nale y ustawienia brzmienia dêwi ku i konfiguracji nag aêniania nastawiç na 0 (zero). Dodatkowo nale y przeczytaç rozdzia Barwa dêwi ku i konfiguracja proporcji nag aêniania. Nale y s uchaç muzyki ze znanej p yty CD. KOREKTOR (EQUALIZER) Nale y oceniç, na ile odbierane brzmienie dêwi ków jest zgodne z oczekiwaniem. Nast pnie nale y odnaleêç w tabeli Pomoc w ustawianiu korektora punkt Odczucie brzmienia/problem. Nastawiç wartoêci pametrów dla korektora, wed ug wytycznych podanych w tabeli, rubryka Ârodki zaradcze. W àczanie/wy àczanie korektora Celem w aczenia nale y przytrzymaç naciêni ty przycisk DEQ, tak d ugo, a na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si EQ ON po czym na sta e wyêwietli si EQ. Aby wy àczyç korektor, nale y przytrzymaç naciêni ty przycisk DEQ, tak d ugo, a z wyêwietlacza zniknie EQ i krótko wyêwietli si napis EQ OFF. Ustawianie korektora (Equalizer) Nale y nacisnàç na przycisk DEQ. Teraz nale y wybraç DIGITAL EQ za pomocà przycisku albo. Dalej, za pomocà przycisku albo przycisku, nale y wybraç korektor USER EQ1, USER EQ2 albo USER EQ3, który aktualnie ma byç ustawiany. Teraz nale y wybraç filtr za pomocà przycisku albo przycisku. Nacisnàç przycisk albo przycisk. Celem wybrania cz stotliwoêci nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Nast pnie, nale y ustawiç poziom (wzmocnienia/t umienia) (GAIN) za pomocà przycisku albo przycisku. Celem wybrania nast pnego filtru nale- y najpierw nacisnàç przycisk OK a potem przycisk albo przycisk. Po zakoƒczeniu wszystkich ustawieƒ, nale y nacisnàç przycisk DEQ. 25

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 16 15 14 13 12 2 Elementy obs³ugi Przycisk

Bardziej szczegółowo

London CD70 Instrukcja obs³ugi

London CD70 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt CD London CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij

Bardziej szczegółowo

Register your product and get support at CEM3000

Register your product and get support at  CEM3000 Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

Modem Thomson SpeedTouch 330

Modem Thomson SpeedTouch 330 Modem Thomson SpeedTouch 330 szybki internet Szanowni Paƒstwo, uprzejmie dzi kujemy za okazane zaufanie i wybór usługi szybki internet. JesteÊmy przekonani, e korzystanie z dost pu do internetu Netii przyniesie

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja historii plików

Konfiguracja historii plików Wielu producentów oprogramowania oferuje zaawansowane rozwiązania do wykonywania kopii zapasowych plików użytkownika czy to na dyskach lokalnych czy w chmurze. Warto jednak zastanowić się czy instalacja

Bardziej szczegółowo

Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange)

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) IBIB PAN, 2014-07-21 Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) 1. Otwieramy Panel Sterowania, przełączamy Widok na Duże ikony (przełączanie widoków znajduje się w prawym

Bardziej szczegółowo

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI INSTALACJA Włóż płytę CD-ROM. Uruchom program instalacyjny. Wykonaj instrukcje. 1 6 2 7 3 4 5 1- alans kanałów 1 2 (wyjście miksu) 2- Głośność kanału 1 (lewego)

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi stanowi własność Fiat Auto Poland S.A. który udostępnia instrukcję nieodpłatnie użytkownikom pojazdów samochodowych marki Fiat,

Instrukcja obsługi stanowi własność Fiat Auto Poland S.A. który udostępnia instrukcję nieodpłatnie użytkownikom pojazdów samochodowych marki Fiat, F I A T B R A V O Instrukcja obsługi stanowi własność Fiat Auto Poland S.A. który udostępnia instrukcję nieodpłatnie użytkownikom pojazdów samochodowych marki Fiat, Alfa Romeo i Lancia do korzystania w

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania... Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł

Bardziej szczegółowo

raceboard-s Szybki start

raceboard-s Szybki start raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4

SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4 SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4 SPIS TREŒCI Dziêkujemy za wybranie naszego produktu. Zanim zaczniesz korzystaæ z urz¹dzenia, zapoznaj siê z instrukcj¹ obs³ugi. Zachowaj instrukcjê na przysz³oœæ, mo e

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.

Bardziej szczegółowo

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki.

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki. Program lojalnościowy Program lojalnościowy sklepu Gunfire pozwala Ci zyskać jeszcze więcej, nie dopłacając ani grosza. Zbieraj punkty i zamieniaj je na wysokiej jakości produkty dostępne w sklepie Gunfire.pl.

Bardziej szczegółowo

Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt CD Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

instalacja dekodera tv SDH 85

instalacja dekodera tv SDH 85 instalacja dekodera tv SDH 85 1 Opis dekodera wyêwietlacz diody przyciski r cznego zmieniania kana ów w àcznik stan czuwania 2 Poprawna instalacja 2 instalacja dekodera tv SDH 85 3 Konfiguracja modemu

Bardziej szczegółowo

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73

Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73 Radio/CD Miami CD72 Orlando CD72 Seattle CD72 Montreal CD73 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 2 Elementy obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Witaj mi oêniku podró y, cieszymy si, e kupi eê nasze ubezpieczenie. Wiemy, e podczas swojej podró y chcesz si cieszyç wolnym czasem a bezpieczeƒstwo jest

Bardziej szczegółowo

www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

1

1 1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2. 2. Poprawiono... 2. 3. Zmiany w słowniku Stawki VAT... 2. 4. Zmiana stawki VAT w kartotece Towary...

1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2. 2. Poprawiono... 2. 3. Zmiany w słowniku Stawki VAT... 2. 4. Zmiana stawki VAT w kartotece Towary... Forte Handel 1 / 8 Nowe funkcje w module Forte Handel w wersji 2011a Spis treści: 1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2 2. Poprawiono... 2 Nowe funkcje w module Forte Handel w wersji 2011 Spis treści:

Bardziej szczegółowo

Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi

Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Heidelberg CD50 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Alaska DJ52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z radia. Korzystanie z radia. Wyszukiwanie stacji. Słuchanie radia. Wyszukiwanie ręczne PRZESTROGA WAŹNE

Korzystanie z radia. Korzystanie z radia. Wyszukiwanie stacji. Słuchanie radia. Wyszukiwanie ręczne PRZESTROGA WAŹNE Korzystanie z radia Korzystanie z radia Wyszukiwanie stacji PRZESTROGA W przypadku odłączenia akumulatora pojazdu (w celu naprawy lub wymontowania tego urządzenia) utracone zostaną wszystkie stacje zapisane

Bardziej szczegółowo

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s u y do rejestracji dwutlenku w gla (CO 2 ) i temperatury w pomieszczeniu mieszkalnym. ZawartoÊç CO 2 w powietrzu

Bardziej szczegółowo

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! TempoTec elero z nastawionym zegarem Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309021 Nr. 18 100.3101/0604

Bardziej szczegółowo

Instrukcja programowania systemu IP-DECT KIRK 300 w centralach MICRA, SIGMA, OPTIMA, DELTA

Instrukcja programowania systemu IP-DECT KIRK 300 w centralach MICRA, SIGMA, OPTIMA, DELTA Instrukcja programowania systemu IP-DECT KIRK 300 w centralach MICRA, SIGMA, OPTIMA, DELTA ver. 1.00.01 Centrale PLATAN Micra, Sigma, Optima i Delta oraz programy komputerowe: PLATAN MicraPC, PLATAN SigmaPC,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów

Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów Spis treści 1. Podstawowe czynności podczas użytkowania zegara TauRIS 2. Schemat podłączenia zegara do anteny wkładaniowej MATKI punkt władań

Bardziej szczegółowo

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Instrukcja obs³ugi 1 2 4 5 6 7 8 9 3 16 15 14 13 12 11 10 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp 1. Informacja o pracownikach wyznaczonych do udzielania pierwszej pomocy oraz o pracownikach wyznaczonych do wykonywania działań w zakresie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Zdalne odnawianie certyfikatów do SWI

Zdalne odnawianie certyfikatów do SWI Zdalne odnawianie certyfikatów do SWI Instrukcja użytkownika Wersja 1.0 Strona 1 Spis treści Wstęp... 3 Dostęp do systemu... 4 Wymagania systemowe... 5 Instalacja certyfikatu użytkownika... 8 Sprawdzenie

Bardziej szczegółowo

Zmiany pozycji techniki

Zmiany pozycji techniki ROZDZIAŁ 3 Zmiany pozycji techniki Jak zmieniać pozycje chorego w łóżku W celu zapewnienia choremu komfortu oraz w celu zapobieżenia odleżynom konieczne jest m.in. stosowanie zmian pozycji ciała chorego

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

Karta adaptacyjna GSM

Karta adaptacyjna GSM Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini

Bardziej szczegółowo

Instalacja Plugin. Rys. 1. Folder Plugin.

Instalacja Plugin. Rys. 1. Folder Plugin. Instalacja Plugin Co to jest Plugin? Plugin, czyli wtyczka, są to dodatkowe programy, które użytkownik instaluje w dekoderze, w zależności od swoich własnych potrzeb, czy preferencji. Programy te są dostępne

Bardziej szczegółowo

Bojszowy, dnia 22.02.2010r. Znak sprawy: GZOZ/P1/2010 WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ

Bojszowy, dnia 22.02.2010r. Znak sprawy: GZOZ/P1/2010 WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ Bojszowy, dnia 22.02.2010r. Znak sprawy: GZOZ/P1/2010 WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ Dotyczy: przetargu nieograniczonego na Zakup wraz z dostawą i instalacją aparatu USG dla potrzeb Gminnego Zakładu Opieki Zdrowotnej

Bardziej szczegółowo

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej VinCent Office Moduł Drukarki Fiskalnej Wystawienie paragonu. Dla paragonów definiujemy nowy dokument sprzedaży. Ustawiamy dla niego parametry jak podano na poniższym rysunku. W opcjach mamy możliwość

Bardziej szczegółowo

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 Odnośnie więcej informacji oraz wsparcie techniczne, odwiedź: www.lenco.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA ELEMENTÓW 1. PRZYCISK CD FOLDER + / +10 2. PRZYCISK

Bardziej szczegółowo

Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch

Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch W celu przeniesienia lekcji SITA na ipoda uruchom program itunes. Nie podłączaj ipoda do komputera. Umieść pierwszą płytę CD w napędzie CD/DVD swojego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0 Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski ITM Zakład Technologii Maszyn, 15.10.2001 2 1.Uruchomienie programu Aby uruchomić program Norton Commander standardowo

Bardziej szczegółowo

Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści

Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści Rozliczenia z NFZ Spis treści 1 Ogólne założenia 2 Generacja raportu statystycznego 3 Wczytywanie raportu zwrotnego 4 Szablony rachunków 4.1 Wczytanie szablonów 4.2 Wygenerowanie dokumentów rozliczenia

Bardziej szczegółowo

Nowe funkcjonalności

Nowe funkcjonalności Nowe funkcjonalności 1 I. Aplikacja supermakler 1. Nowe notowania Dotychczasowe notowania koszykowe, z racji ograniczonej możliwości personalizacji, zostały zastąpione nowymi tabelami z notowaniami bieżącymi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz p³yt. Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz p³yt. Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 5 2 6 7 8 4 14 13 12 11 10 9 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD/MP3 Acapulco MP52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GPS VORDON

Instrukcja obsługi GPS VORDON Instrukcja obsługi GPS VORDON Witaj, Dziękujemy za skorzystanie z urządzenia marki Vordon. Użytkownik może korzystać z nawigatora GPS w każdej chwili w dowolnym miejscu, na przykład podczas jazdy, pieszo

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Warszawa, 08.01.2016 r.

Warszawa, 08.01.2016 r. Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został

Bardziej szczegółowo

Regulamin Rozgrywania Mistrzostw Polski oraz innych Turniejów Tańca w Show

Regulamin Rozgrywania Mistrzostw Polski oraz innych Turniejów Tańca w Show Regulamin Rozgrywania Mistrzostw Polski oraz innych Turniejów Tańca w Show Warunek: uczestnikami mogą być amatorzy pow.15 lat 1. Style taneczne turniejów tańca w show. 1. 1. Turnieje tańca w show przeprowadzane

Bardziej szczegółowo

Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM

Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM PROGRAM INWENTARYZACJI Poznań 2011 Spis treści 1. WSTĘP...4 2. SPIS INWENTARZA (EWIDENCJA)...5 3. STAŁE UBYTKI...7 4. INTERPRETACJA ZAŁĄCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA PRZYSTÑPIENIA DO KONKURSU BANK DOST PNY

DEKLARACJA PRZYSTÑPIENIA DO KONKURSU BANK DOST PNY DEKLARACJA PRZYSTÑPIENIA DO KONKURSU BANK DOST PNY OBS UGA ELEKTRONICZNA BANKU Konkurs realizowany przez oraz Narodowy Bank Polski Warszawa 2005 Projekt Bank Dost pny realizowany jest przez i Narodowy

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji To samoêç w wirtualnym Êwiecie Zestaw cryptocertum www.certum.pl Od 1998 roku Unizeto Technologies SA w ramach utworzonego Powszechnego Centrum Certyfikacji CERTUM Êwiadczy us ugi

Bardziej szczegółowo

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista

Bardziej szczegółowo

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt CD Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30. Instrukcja obs³ugi

Radio / Odtwarzacz kaset. Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30. Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz kaset Augsburg C 30 Boston C 30 Dublin C 30 Minnesota DJ 30 Ontario DJ 30 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 3 5 7 2 6 8 9 10 11 12 4 17 16 15 14 13 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 Przycisk

Bardziej szczegółowo

a) Serwis BMW i MINI - Przedsiębiorstwo Handlowe Smorawiński i Spółka Wojciech

a) Serwis BMW i MINI - Przedsiębiorstwo Handlowe Smorawiński i Spółka Wojciech REGULAMIN USŁUGI DOOR TO DOOR Usługa realizowana jest przez Przedsiębiorstwo Handlowe Smorawiński i Spółka Wojciech Smorawiński i Andrzej Smorawiński spółkę jawną z siedzibą w Poznaniu, ul. Obornicka 235,

Bardziej szczegółowo

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3

Bardziej szczegółowo

wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /

wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr / wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr / zawarta w dniu. w Szczecinie pomiędzy: Wojewodą Zachodniopomorskim z siedzibą w Szczecinie, Wały Chrobrego 4, zwanym dalej "Zamawiającym" a nr NIP..., nr KRS...,

Bardziej szczegółowo

PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV

PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV INDUSTRIAL MP3/WAV imp3_wav AUTOMATYKA PRZEMYSŁOWA PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV ZASTOSOWANIE: - systemy powiadamiania głosowego w przemyśle (linie technologiczne, maszyny) - systemy ostrzegania,

Bardziej szczegółowo

Radio CD MP3 WMA. Madrid MP

Radio CD MP3 WMA. Madrid MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Madrid MP48 7 648 017 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione Gebruiksaanwijzing

Bardziej szczegółowo

ROZPORZ DZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia r.

ROZPORZ DZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia r. PROJEKT z dnia 12.11.2007 r. ROZPORZ DZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia... 2007 r. zmieniaj ce rozporz dzenie w sprawie szczegó owych warunków technicznych dla znaków i sygna ów drogowych oraz urz dze

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

Poznaj swój retrace Lite

Poznaj swój retrace Lite Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi STRONA PODMIOTOWA BIP

Instrukcja Obsługi STRONA PODMIOTOWA BIP Instrukcja Obsługi STRONA PODMIOTOWA BIP Elementy strony podmiotowej BIP: Strona podmiotowa Biuletynu Informacji Publicznej podzielona jest na trzy części: Nagłówek strony głównej Stopka strony podmiotowej

Bardziej szczegółowo

Pracownia internetowa w ka dej szkole (edycja 2004/2005)

Pracownia internetowa w ka dej szkole (edycja 2004/2005) Instrukcja numer SPD3/15_04/Z3 Pracownia internetowa w ka dej szkole (edycja 2004/2005) Opiekun pracowni internetowej cz. 3 Komunikatory internetowe - MS Messenger (PD3) Do czego s u y MSN Messenger? Wi

Bardziej szczegółowo

Platforma zamówień personelu JOBMAN.pl

Platforma zamówień personelu JOBMAN.pl Platforma zamówień personelu JOBMAN.pl 1. Logowanie Po uruchomieniu platformy należy wprowadzić login i hasło, a następnie kliknąć przycisk Zaloguj się Jeśli nie pamiętasz hasła do swojego konta, kliknij

Bardziej szczegółowo

Microsoft Management Console

Microsoft Management Console Microsoft Management Console Konsola zarządzania jest narzędziem pozwalającym w prosty sposób konfigurować i kontrolować pracę praktycznie wszystkich mechanizmów i usług dostępnych w sieci Microsoft. Co

Bardziej szczegółowo

Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt CD Modena CD51 München CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo

Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi

Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi Radio / MD Dallas MD70 New Orleans MD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja Zarządzanie Zasobami by CTI Instrukcja Spis treści 1. Opis programu... 3 2. Konfiguracja... 4 3. Okno główne programu... 5 3.1. Narzędzia do zarządzania zasobami... 5 3.2. Oś czasu... 7 3.3. Wykres Gantta...

Bardziej szczegółowo

DAB-Radio/CD/MP3/MMC. Woodstock DAB52. Instrukcja obs³ugi i monta u.

DAB-Radio/CD/MP3/MMC. Woodstock DAB52. Instrukcja obs³ugi i monta u. DAB-Radio/CD/MP3/MMC Woodstock DAB52 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 6 7 Przycisk do otwierania

Bardziej szczegółowo

Łatwy w obsłudze zestaw kina domowego DVD z funkcją odtwarzania muzyki / filmów przez interfejs USB

Łatwy w obsłudze zestaw kina domowego DVD z funkcją odtwarzania muzyki / filmów przez interfejs USB Łatwy w obsłudze zestaw kina domowego DVD z funkcją odtwarzania muzyki / filmów przez interfejs USB www.sony-europe.com 1 Funkcje Łatwy w obsłudze, pasujący do telewizora BRAVIA zestaw kina domowego DVD

Bardziej szczegółowo

CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D

CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja pomoże państwu w prawidłowym podłączeniu urządzenia, uruchomieniu, oraz umożliwi prawidłowe z niego korzystanie.

Bardziej szczegółowo