Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO"

Transkrypt

1 Polska PL Regulator Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO C00695-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji A

2 Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty Informacje ogólne Odpowiedzialność producenta Odpowiedzialność instalatora Obowiązki użytkownika Certyfikaty...5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia...7. Zalecenia Dane techniczne Dane techniczne czujników Instalacja Zakres dostawy Dostawa standardowa Wyposażenie dodatkowe Montaż czujnika temperatury zewnętrznej Wybór miejsca zamontowania Umieszczenie czujnika zewnętrznego Montaż i podłączenie konsoli sterowniczej Podłączenia elektryczne Podłączenie obiegu grzewczego bez zaworu mieszającego Podłączenie obiegu bez mieszacza ale z podgrzewaczem c.w.u Podłączenie dwóch obiegów i podgrzewacza c.w.u Podłączenie obydwu obiegów i podgrzewacza c.w.u. ze sprzęgłem hydraulicznym Podłączenie podgrzewacza buforowego Podłączenie instalacji basenu Podłączenie wyposażenia dodatkowego Połączenie w kaskadę...4 6/0/ A

3 Spis treści 5 Uruchomienie Konsola sterownicza Opis przycisków Opis wyświetlacza Dostęp do różnych poziomów nastaw Nawigacja w menu Uruchomienie urządzenia Kontrole i regulacje po uruchomieniu Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym Nastawa parametrów charakterystycznych dla instalacji Nadawanie nazwy obiegom i generatorom Nastawa charakterystyki grzewczej Wyświetlenie mierzonych wartości Zmiana nastaw użytkownika Nastawa wartości zadanej temperatury Wybór trybu pracy Wymuszenie wytwarzania ciepłej wody użytkowej Nastawa kontrastu i podświetlenia wyświetlacza Nastawa czasu/daty Wybór programu Dopasowanie programu do własnych potrzeb Nastawa programatora rocznego Zmiana nastaw wykonywanych przez instalatora Wybór języka Kalibrowanie czujników Nastawy wykonywane przez instalatora Konfigurowanie sieci Przywrócenie nastaw fabrycznych Konserwacja Ogólne wskazówki dla użytkownika Informacje odnośnie czyszczenia komina Personalizacja konserwacji Komunikat o konserwacji Dane kontaktowe z pracownikiem serwisu /0/ A

4 7 Usuwanie usterek Cykl antytaktu Komunikaty (kod typu Bxx lub Mxx) Historia usterek Usterki (kod typu Lxx lub Dxx) Usunięcie czujnika z pamięci płyty Przegląd usterek Kontrola parametrów oraz wejść/wyjść (tryb testowania) Sekwencja regulacji /0/ A

5 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO. Wprowadzenie Wprowadzenie. Używane symbole W niniejszej instrukcji informuje się o różnych poziomach zagrożenia, aby zwrócić uwagę użytkownika na konkretne ostrzeżenia. Dzięki temu chcielibyśmy zagwarantować użytkownikowi bezpieczeństwo, pomóc w unikaniu problemów i zapewnić prawidłową pracę urządzenia. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ostrzeżenie przed zagrożeniem, które może prowadzić do ciężkiego uszkodzenia ciała. OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed ryzykiem lekkiego uszkodzenia ciała. UWAGA Ryzyko szkód materialnych. Ważna informacja.. Skróty ¼ Odsyłacz do innych instrukcji lub stron instrukcji. 4 c.w.u.: Ciepła woda użytkowa 4 Z3D: 3-drogowy zawór mieszający.3 Informacje ogólne.3.. Odpowiedzialność producenta Nasze produkty są wytwarzane z dotrzymaniem istotnych wymagań różnych obowiązujących przepisów, z tego powodu dostarcza się je z oznakowaniem [ i wszystkimi wymaganymi dokumentami. Zastrzega się możliwość zmian technicznych. W razie zaistnienia niżej wymienionych okoliczności nie ponosimy, jako producent, żadnej odpowiedzialności: 4 Nieprzestrzeganie instrukcji użytkowania urządzenia. 6/0/ A 4

6 . Wprowadzenie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4 Brak lub niedostateczna konserwacja urządzenia. 4 Nieprzestrzeganie instrukcji instalowania urządzenia..3.. Odpowiedzialność instalatora Instalator jest zobowiązany do zainstalowania urządzenia i wykonania pierwszego uruchomienia. Instalator musi przestrzegać następujących zaleceń: 4 Przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem i je przestrzegać. 4 Wykonać montaż zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. 4 Przeprowadzić pierwsze uruchomienie i wszystkie wymagane kontrole. 4 Poinstruować użytkownika o pracy instalacji. 4 Zwrócić uwagę użytkownika na obowiązek kontroli i konserwacji urządzenia. 4 Wręczyć użytkownikowi wszystkie instrukcje obsługi Obowiązki użytkownika.4 Certyfikaty Dla zapewnienia optymalnej pracy urządzenia, użytkownik musi przestrzegać następujących zaleceń: 4 Przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem i je przestrzegać. 4 Wykonanie instalowania i pierwszego uruchomienia zlecić przeszkolonemu instalatorowi. 4 Poprosić instalatora o poinstruowanie odnośnie pracy instalacji. 4 Zlecić uprawnionemu instalatorowi przeprowadzenie wymaganych kontroli i prac konserwacyjnych. 4 Przechowywać instrukcję obsługi w dobrym stanie w pobliżu urządzenia. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, psychicznych, lub postrzegania zmysłowego, ani przez osoby nie posiadające żadnego doświadczenia i wiedzy odnośnie używania urządzeń, o ile nie są dozorowane lub odpowiednio przeszkolone przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy szczególnie zadbać, aby nie dopuścić do urządzenia dzieci. Przedstawiany produkt spełnia następujące europejskie dyrektywy i normy: 4 006/95/WE Dyrektywa w sprawie niskich napięć. Norma związana EN /0/ A

7 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO. Wprowadzenie 4 004/08/WE Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej. Normy związane : EN , EN /0/ A 6

8 . Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia. Zalecenia OSTRZEŻENIE Jakakolwiek zmiana dokonywana w urządzeniu i instalacji grzewczej musi być wykonywana przez autoryzowanego instalatora. Prawidłowa praca urządzenia zależy od ścisłego przestrzegania niniejszej instrukcji. Niniejsza instrukcja musi znajdować się w widocznym miejscu, w pobliżu miejsca zainstalowania. 7 6/0/ A

9 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 3. Dane techniczne 3 Dane techniczne 3. Dane techniczne czujników Czujnik temperatury zewnętrznej Temperatura C Oporność w Ω Dane techniczne czujnika zasilania obiegu B + C Dane techniczne czujnika c.w.u. Dane techniczne czujnika systemu Temperatura C Oporność w Ω /0/ A 8

10 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4 Instalacja 4. Zakres dostawy 4... Dostawa standardowa Dostawa obejmuje: 4 Konsola sterownicza z modułem Diematic isystem 4 Czujnik temperatury zewnętrznej 4 Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 4... Wyposażenie dodatkowe W zależności od konfiguracji instalacji dostępne jest różne wyposażenie dodatkowe: Wyposażenie dodatkowe dla regulacji Opis Kabel RX Moduł zdalnego dozoru TELCOM Czujnik zasilania Czujnik c.w.u. Płytka opcjonalna dla 3-drogowego zaworu mieszającego Czujnik podgrzewacza buforowego Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej Moduł radiowy kotła Zdalne sterowanie bezprzewodowe Zdalne sterowanie dialogowe Czujnik powietrza Czujnik powietrza Kabel RX Kabel połączeniowy (40 m) Czujnik zanurzeniowy Pakiet AD34 AD5 AD99 AD AD49 AD50 AD5 AD5 AD53 AD54 FM5 AD44 AD4 DB9 AD8 9 6/0/ A

11 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4. Instalacja 4. Montaż czujnika temperatury zewnętrznej 4... Wybór miejsca zamontowania Ważne jest, aby wybrać takie miejsce zainstalowania, w którym czujnik może dokonać prawidłowego i skutecznego pomiaru warunków zewnętrznych. Zalecane miejsca zainstalowania: 4 Na ścianie zewnętrznej strefy ogrzewanej, o ile to możliwe - na ścianie północnej 4 W połowie wysokości ogrzewanej strefy budynku 4 Miejsce z oddziaływaniem zmiennych czynników atmosferycznych 4 Chronione przed bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych 4 Łatwo dostępne A B H Z Zalecane miejsce zainstalowania Dozwolone miejsce zamontowania czujnika Wysokość mieszkalna kontrolowana czujnikiem Strefa mieszkalna i kontrolowana czujnikiem 8800N00-C Nie zalecane miejsca zamontowania czujnika: 4 Miejsce osłonięte przez element budynku (balkon, dach, itd.) 4 W pobliżu zakłócających źródeł ciepła (słońce, komin, kratka wentylacyjna, itd.) 8800N00-C 6/0/ A 0

12 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4... Umieszczenie czujnika zewnętrznego Zamocować czujnik przy pomocy dostarczonych śrub i kołków. A Z Kołki Wkręty do drewna Ø4 ¼ Podłączenie czujnika zewnętrznego - patrz rozdział "Podłączenia elektryczne". 8800N003-C 4.3 Montaż i podłączenie konsoli sterowniczej 4.4 Podłączenia elektryczne ¼ Patrz Instrukcja instalowania i konserwacji kotła Podłączenie obiegu grzewczego bez zaworu mieszającego SCU PCU 0-0V S AMB C S AMB B S AMB A Tout 5 RL BL On/off OT PUMP B TS + B A S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B L00058-C 4 3 A Z Nic nie podłączać. Podłączyć czujnik zewnętrzny. 6/0/ A

13 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4. Instalacja E R Pompa do podłączenia ogrzewania. Podłączyć termostat zabezpieczający, jeżeli w obiegu grzewczym jest ogrzewanie podłogowe. 4 Usunąć zworkę. 4 Podłączyć do wtyku przewody termostatu zabezpieczającego. T Nic nie podłączać Podłączenie obiegu bez mieszacza ale z podgrzewaczem c.w.u. SCU PCU C TS + C AUX On/off PUMP 0-0V S AMB C S AMB B S AMB A Tout RL BL OT B TS + B A S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B L00059-C A Z E Nic nie podłączać. Podłączyć pompę ładującą wodę pitną Podłączyć pompę obiegową ogrzewania 6/0/ A

14 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO R T Podłączyć termostat zabezpieczający, jeżeli w obiegu grzewczym jest ogrzewanie podłogowe. 4 Usunąć zworkę. 4 Podłączyć do wtyku przewody termostatu zabezpieczającego. Podłączyć anodę tytanową podgrzewacza. UWAGA 4 Jeżeli podgrzewacz jest wyposażony w zasilaną z obcego źródła anodę Titan Active System, podłączyć anodę do wejścia (+ do anody, - do zasobnika). 4 Jeżeli podgrzewacz nie jest wyposażony w anodę zasilaną z obcego źródła, podłączyć wtyk symulacyjny (dostarczany z czujnikiem c.w.u. - pakiet AD). Y U I O Podłączyć czujnik zewnętrzny. Podłączenie czujnika c.w.u. (Pakiet AD). Podłączyć pompę cyrkulacyjną wody użytkowej (Opcja). Nic nie podłączać. Jeżeli stosuje się sprzęgło hydrauliczne, podłączyć pompę pierwotną przed sprzęgłem do wtyku PUMP płyty PCU. Nastawy do wykonania w tym typie instalacji Parametry Dostęp Nastawy do wykonania patrz INSTALACJA Jeżeli pompa cyrkulacyjna c.w.u. jest podłączona do przyłącza MDODAT na listwie zacisków: S.POMP.DODAT () Jeżeli termostat zabezpieczający jest podłączony do zacisku BL na listwie zacisków: BL.OTW. Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #PIERWOTNE PAR INSTAL ROZSZERZENIE P.CWU TOTALNY STOP () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA będzie nastawiony na ROZSZERZENIE ¼ "Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym", strona 3 ¼ "Nastawa parametrów charakterystycznych dla instalacji", strona 3 ¼ "Nastawy wykonywane przez instalatora", strona /0/ A

15 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4. Instalacja Podłączenie dwóch obiegów i podgrzewacza c.w.u. SCU PCU C TS + C AUX 3 On/off PUMP 0-0V S AMB C S AMB B S AMB A Tout RL BL OT B TS + B A S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B L00060-C A Z Nic nie podłączać. Podłączyć termostat zabezpieczający, jeżeli w obiegu grzewczym jest ogrzewanie podłogowe. 4 Usunąć zworkę. 4 Podłączyć do wtyku przewody termostatu zabezpieczającego. E R Podłączenie dodatkowego obiegu do wyposażenia dodatkowego AD49. Podłączyć pompę obiegową c.o. (obieg A). Jeżeli podłączone jest ogrzewanie podłogowe, zainstalować termostat zabezpieczający za pompą obiegową c.o.. W razie przegrzania obiegu c.o. zadziała termostat zabezpieczający. 6/0/ A 4

16 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO T Podłączyć anodę tytanową podgrzewacza. UWAGA 4 Jeżeli podgrzewacz jest wyposażony w zasilaną z obcego źródła anodę Titan Active System, podłączyć anodę do wejścia (+ do anody, - do zasobnika). 4 Jeżeli podgrzewacz nie jest wyposażony w anodę zasilaną z obcego źródła, podłączyć wtyk symulacyjny (dostarczany z czujnikiem c.w.u. - pakiet AD). Y U I O P a z Podłączyć czujnik zewnętrzny. Podłączyć pompę obiegową c.o. (obieg B). Podłączyć zawór 3-drogowy (obieg B). Podłączyć pompę ładującą wodę pitną. Podłączenie czujnika c.w.u. (Pakiet AD). Podłączyć pompę cyrkulacyjną c.w.u. do wyjścia MDODAT wyposażenia dodatkowego AD49. Nic nie podłączać. 5 6/0/ A

17 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4. Instalacja Podłączenie obydwu obiegów i podgrzewacza c.w.u. ze sprzęgłem hydraulicznym SCU PCU C TS + C AUX 3 On/off PUMP 0-0V S AMB C S AMB B S AMB A Tout RL BL OT B TS + B A S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B M00734-A A Z Nic nie podłączać. Podłączyć termostat zabezpieczający, jeżeli w obiegu grzewczym jest ogrzewanie podłogowe. 4 Usunąć zworkę. 4 Podłączyć do wtyku przewody termostatu zabezpieczającego. E R Podłączenie dodatkowego obiegu do wyposażenia dodatkowego AD49. Podłączyć pompę obiegową c.o. (obieg A). Jeżeli podłączone jest ogrzewanie podłogowe, zainstalować termostat zabezpieczający za pompą obiegową c.o.. W razie przegrzania obiegu c.o. zadziała termostat zabezpieczający. 6/0/ A 6

18 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO T Podłączyć anodę tytanową podgrzewacza. UWAGA 4 Jeżeli podgrzewacz jest wyposażony w zasilaną z obcego źródła anodę Titan Active System, podłączyć anodę do wejścia (+ do anody, - do zasobnika). 4 Jeżeli podgrzewacz nie jest wyposażony w anodę zasilaną z obcego źródła, podłączyć wtyk symulacyjny (dostarczany z czujnikiem c.w.u. - pakiet AD). Y U I O P a z e r Podłączyć czujnik zewnętrzny. Podłączyć pompę obiegową c.o. (obieg B). Podłączyć zawór 3-drogowy (obieg B). Podłączyć pompę ładującą wodę pitną. Podłączenie czujnika c.w.u. (Pakiet AD). Podłączyć pompę cyrkulacyjną c.w.u. do wyjścia MDODAT wyposażenia dodatkowego AD49. Nic nie podłączać. Sprzęgło hydrauliczne Pompa kotłowa Podłączenie podgrzewacza buforowego Podgrzewacz buforowy QUADRO DU W tym przykładzie instalacji podgrzewacz buforowy (typ QUADRO DU) posiada również strefę ciepłej wody. Kocioł załącza się systematycznie, aby utrzymać strefę ciepłej wody w podgrzewaczu buforowym, lub aby utrzymać zadaną temperaturę w podgrzewaczu niezależnym. Jeżeli podgrzewacz buforowy nie posiada strefy wody użytkowej, zastosować niezależny podgrzewacz c.w.u.. 7 6/0/ A

19 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4. Instalacja SCU PCU 0-0V S AMB C S AMB B S AMB A On/off PUMP Tout 0 RL BL OT B TS + B A S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B L0006-C M 4 A Z E R T Nic nie podłączać. Podłączyć pompę ładującą zasobnik buforowy. Podłączyć czujnik podgrzewacza buforowego (Pakiet AD50). Zasobnik buforowy. Podłączyć anodę tytanową podgrzewacza. Jeżeli podgrzewacz nie jest wyposażony w anodę zasilaną z obcego źródła, podłączyć wtyk symulacyjny (dostarczany z czujnikiem c.w.u. - pakiet AD). Y U I O P Podłączenie czujnika c.w.u. (Pakiet AD). Podłączyć pompę obiegową ogrzewania (Obieg A). Czujnik kolektora. Podłączyć regulator solarny. Nic nie podłączać. 6/0/ A 8

20 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Nastawy do wykonania w tym typie instalacji Parametry Dostęp Nastawy do wykonania patrz INSTALACJA WE. SYST () Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM ROZSZERZENIE ZASOBN BUFOR ¼ "Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym", strona 3 ¼ "Nastawa parametrów charakterystycznych dla instalacji", strona 3 () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA będzie nastawiony na ROZSZERZENIE Część c.w.u. bufora jest utrzymywana przez kocioł na zadanej temperaturze ciepłej wody użytkowej. Temperatura obiegu grzewczego jest utrzymywana wg wartości zadanej temperatury, która jest obliczana w zależności od temperatury zewnętrznej. Woda w strefie bufora zacznie być podgrzewana gdy, temperatura zmierzona przez czujnik bufora E spadnie o 6 C poniżej obliczonej wartości zadanej. Podgrzewanie wody w strefie bufora zakończy się, gdy temperatura bufora wzrośnie ponad obliczoną wartość zadaną. 9 6/0/ A

21 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4. Instalacja Podłączenie podgrzewacza buforowego PS i podgrzewacza c.w.u. do kotła SCU PCU On/off PUMP 0-0V S AMB C S AMB B S AMB A Tout RL BL OT B TS + B A S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B L0006-D A Z E R T Y Nic nie podłączać. Zawór przełączający Pompa ładująca zasobnik buforowy. Podłączyć podgrzewacz c.w.u., jeżeli podgrzewacz buforowy O służy tylko do ogrzewania Podłączenie czujnika c.w.u. (Pakiet AD). Podłączyć anodę tytanową podgrzewacza. Jeżeli podgrzewacz nie jest wyposażony w anodę zasilaną z obcego źródła, podłączyć wtyk symulacyjny (dostarczany z czujnikiem c.w.u. - pakiet AD). 6/0/ A 0

22 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO U I O P a z Podłączyć pompę obiegową ogrzewania (Obieg A). Czujnik kolektora. Zasobnik buforowy. Nic nie podłączać. Podłączyć regulator solarny. Czujnik kolektora Nastawy do wykonania w tym typie instalacji Parametry Dostęp Nastawy do wykonania patrz INSTALACJA WE. SYST () Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM ROZSZERZENIE ZASOBN BUFOR () Parametr jest wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA jest nastawiona na ROZSZERZONA ¼ "Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym", strona 3 ¼ "Nastawa parametrów charakterystycznych dla instalacji", strona 3 Część c.w.u. bufora jest utrzymywana przez kocioł na zadanej temperaturze ciepłej wody użytkowej. Temperatura obiegu grzewczego jest utrzymywana wg wartości zadanej temperatury, która jest obliczana w zależności od temperatury zewnętrznej. Woda w strefie bufora zacznie być podgrzewana gdy, temperatura zmierzona przez czujnik bufora spadnie o 6 C poniżej obliczonej wartości zadanej. Podgrzewanie wody w strefie bufora zakończy się, gdy temperatura bufora wzrośnie ponad obliczoną wartość zadaną Podłączenie instalacji basenu SCU PCU On/off PUMP 0-0V S AMB C S AMB B S AMB A Tout RL BL OT B TS + B A S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B 4 L00063-C 3 5 A Podłączyć pompę wtórną basenu. 6/0/ A

23 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4. Instalacja Z E R Podłączyć czujnik basenu. Wymiennik płytowy. Wymuszone wyłączenie ogrzewania basenu Jeżeli parametr WE.TEL: jest ustawiony na 0/ B, basen nie będzie podgrzewany, jeżeli zestyk jest rozwarty (nastawa fabryczna), zapewniona będzie tylko ochrona przeciwzamrożeniowa. Funkcja zestyku pozostaje nastawiana przez parametr WE.TEL. T Y Podłączyć pompę pierwotną basenu. Nic nie podłączać. Nastawy do wykonania w tym typie instalacji Parametry Dostęp Nastawy do wykonania patrz INSTALACJA OBIEG B: Jeżeli stosuje się WE.TEL: WE.TEL: Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM T. MAX OB. B Poziom Instalator Menu #OGRANICZENIA WTÓRNE ROZSZERZENIE BASEN 0/ B Nastawić wartość T.MAX OB.B na temperaturę odpowiadającą zapotrzebowaniu wymiennika ¼ "Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym", strona 3 ¼ "Nastawa parametrów charakterystycznych dla instalacji", strona 3 ¼ "Nastawy wykonywane przez instalatora", strona 53 Sterowanie obiegu basenu Regulacja umożliwia sterowanie obiegu basenu w dwóch przypadkach: Przypadek : Regulacja steruje obieg pierwotny (kocioł/ wymiennik) oraz obieg wtórny (wymiennik/basen). 4 Pompę obiegu pierwotnego (kocioł/wymiennik) podłączyć do wyjścia MB na listwie zacisków. Temperatura T. MAX OB. B będzie zapewniona w czasie pracy w trybie komfortu programu B zarówno w lecie, jak i w zimie. 4 Czujnik basenu (pakiet AD) podłączyć do wejścia S DEP B na listwie zacisków. 4 Wartość zadana czujnika basenu przyciskiem C na wartość z przedziału 5-39 C. Przypadek : Basen posiada już system regulacji, który ma być zachowany. Regulacja steruje tylko obieg pierwotny (kocioł/ wymiennik). 4 Pompę obiegu pierwotnego (kocioł/wymiennik) podłączyć do wyjścia MB na listwie zacisków. Temperatura T. MAX OB. B będzie zapewniona w czasie pracy w trybie komfortu programu B zarówno w lecie, jak i w zimie. 6/0/ A

24 TELCOM AL AL PRG 3 ALP # V V SET 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Basen można również podłączyć do obiegu C, należy przy tym podłączyć wyposażenie dodatkowe AD49: 4 Podłączyć do listwy zacisków oznaczonej C. 4 Nastawić parametry obiegu C. Programowanie czasu pracy pompy obiegu wtórnego Pompa obiegu wtórnego pracuje w trybie pracy dziennej programu B zarówno w lecie, jak i w zimie. Wyłączenie Odnośnie przygotowania basenu do zimy prosimy zwrócić się do serwisu opiekującego się basenem Podłączenie wyposażenia dodatkowego Przykład: Moduł zdalnego sterowania dialogowego TELCOM, zdalne sterowania dla obiegów A i B, drugi podgrzewacz c.w.u. SCU PCU C TS + C AUX 0-0V S AMB C S AMB B S AMB A Tout 8 RL BL On/off OT PUMP B TS + B A S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B MODE MODE L00064-C A Z E R Nic nie podłączać. Podłączyć pompę ładującą drugiego podgrzewacza Drugi podgrzewacz c.w.u. Podłączyć czujnik c.w.u. do drugiego podgrzewacza 3 6/0/ A

25 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 4. Instalacja T Y U I Podłączyć moduł zdalnego sterowania dialogowego TELCOM (jeżeli jest dostępny w Waszym kraju). Podłączenie BUS kaskady, VM isystem Podłączenie zdalnego sterowania (Pakiet AD54/FM5). Nic nie podłączać. Nastawy potrzebne do podłączenia drugiego podgrzewacza Parametry Dostęp Nastawy do wykonania patrz INSTALACJA Jeżeli jest podłączony drugi podgrzewacz: S.DOD.: () Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM ROZSZERZENIE CWU () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA będzie nastawiony na ROZSZERZENIE ¼ "Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym", strona 3 ¼ "Nastawa parametrów charakterystycznych dla instalacji", strona Połączenie w kaskadę Podgrzewacz c.w.u. za sprzęgłem hydraulicznym PUMP 6 L00065-C A Z E R T Y Kocioł prowadzący (DIEMATIC isystem) Kocioł podrzędny- (DIEMATIC isystem lub IniControl) Kocioł podrzędny- 3 (DIEMATIC isystem lub IniControl) Kabel (BUS) Pompa kotłowa Sprzęgło hydrauliczne 6/0/ A 4

26 4. Instalacja Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO U I O Czujnik temperatury zasilania kaskady Podłączyć czujnik do zacisku S SYST kotła prowadzącego. Pompa ładująca c.w.u. Podłączenie czujnika c.w.u. (Pakiet AD) DIEMATIC isystem - Nastawy do wykonania w tym typie instalacji: Kocioł prowadzący Parametry Dostęp Nastawy do wykonania patrz INSTALACJA S.CWU () KASKADA () REGUL MASTER () SIEC SYSTEM () Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SIEĆ Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM ROZSZERZENIE POMPA ZAL ZAL DODAJ SLAVE ¼ "Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym", strona 3 ¼ "Nastawa parametrów charakterystycznych dla instalacji", strona 3 ¼ "Konfigurowanie sieci", strona 6 () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA będzie nastawiony na ROZSZERZENIE DIEMATIC isystem - Nastawy do wykonania w tym typie instalacji: Kotły podrzędne Parametry Dostęp Nastawy do wykonania patrz INSTALACJA KASKADA () REGUL MASTER () NUMER SLAVE () Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SIEĆ Poziom Instalator Menu #SYSTEM Poziom Instalator Menu #SYSTEM ROZSZERZENIE ZAL NIE, 3,... ¼ "Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym", strona 3 ¼ "Konfigurowanie sieci", strona 6 () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA będzie nastawiony na ROZSZERZENIE 5 6/0/ A

27 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 5. Uruchomienie 5 Uruchomienie 5. Konsola sterownicza 5... Opis przycisków A A A B AUTO C D E F A B C D E F Przycisk nastawy temperatur (ogrzewanie, c.w.u., basen) Przycisk wyboru trybu pracy Przycisk odstąpienia c.w.u. Przycisk dostępu do parametrów nastawianych przez instalatora Przyciski, których funkcja zależy od uprzedniego wyboru Pokrętło nastawy: 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość 6/0/ A 6

28 5... Opis wyświetlacza Funkcje przycisków > Przycisk dostępu do różnych menu ( Przycisk przeglądania menu ' 5. Uruchomienie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Przycisk przeglądania parametrów AUTO C00696-A? Symbol jest wyświetlany, gdy do dyspozycji jest tekst pomocy f Wyświetlenie krzywej wybranego parametru Reset programów czasowych b Wybór trybu komfortu lub dni do zaprogramowania v Wybór trybu z obniżoną temperaturą lub anulowanie wyboru dni do zaprogramowania j Powrót do poprzedniego poziomu menu ESC Powrót do poprzedniego poziomu menu bez zapamiętania dokonanych zmian t Odblokowanie ręczne awarii Poziom mocy palnika C00705-A Cały symbol miga: Palnik startuje, ale jeszcze nie ma płomienia Część symbolu miga: moc zwiększa się AUTO C00704-A Symbol wyświetlany ciągle: żądana moc jest osiągnięta C0070-A C00703-A C0070-B Część symbolu miga: moc zmniejsza się 7 6/0/ A

29 Tryby pracy p Tryb LATO: Ogrzewanie jest wyłączone. Wytwarzanie c.w.u. jest nadal zapewnione b Tryb ZIMA: Ogrzewanie i przygotowanie ciepłej wody użytkowej jest aktywne AUTO C00697-B AUTO Praca w trybie automatycznym zgodnie z programem czasowym x Praca dzienna: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie DZIEŃ (komfort) AUTO Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 5. Uruchomienie C00698-B m 4 Symbol migający: odstąpienie tymczasowe 4 Symbol wyświetlany ciągle: odstąpienie stałe Praca z obniżoną temperaturą: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie NOC (temperatura obniżona) 4 Symbol migający: odstąpienie tymczasowe 4 Symbol wyświetlany ciągle: odstąpienie stałe g Tryb wakacyjny: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie WAKACJE (ochrona przeciwzamrożeniowa) 4 Symbol migający: tryb wakacyjny jest zaprogramowany 4 Symbol wyświetlany ciągle: tryb wakacyjny jest aktywny m Praca ręczna Ciśnienie w instalacji Wskaźnik ciśnienia: symbol jest wyświetlany, gdy jest podłączony czujnik ciśnienia wody. AUTO C00708-A l 4 Symbol migający: Ciśnienie wody jest niedostateczne. 4 Symbol wyświetlany ciągle: Ciśnienie wody jest wystarczające. Poziom ciśnienia wody 4 R : 0,9-, 4 E :,-,5 4 Z :,6-,9 4 A :,0-,3 4 l : >,4 6/0/ A 8

30 5. Uruchomienie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Odstąpienie od programu c.w.u Gdy aktywne jest odstąpienie od programu c.w.u., wyświetlany jest pasek: 4 Pasek miga: odstąpienie tymczasowe 4 Pasek jest wyświetlany stale: odstąpienie stałe AUTO C00707-A Pozostałe informacje r Symbol jest wyświetlany w trakcie wytwarzania ciepłej wody użytkowej. w Wskazanie zaworu mieszającego: Symbol jest wyświetlany, gdy podłączony jest 3-drogowy zawór mieszający. AUTO C00699-B 4 x : 3-drogowy zawór mieszający otwiera się 4 c : 3-drogowy zawór mieszający zamyka sie M Symbol jest wyświetlany w trakcie pracy pompy. Nazwa obiegu, którego parametr jest wyświetlany Dostęp do różnych poziomów nastaw Poziom Użytkownik Informacje i nastawy na poziomie Użytkownik są dostępne dla wszystkich.. Nacisnąć przycisk > AUTO NIEDZIELA :45 C009-A /0/ A

31 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 5. Uruchomienie Poziom Instalator AUTO TEMP.: 68 DIMANCHE :45 Dostęp do danych i nastaw na poziomie Instalator mogą mieć tylko uprawnieni instalatorzy.. Naciskać przycisk - przez ok. 5 sek.. Przed wyświetleniem poziomu Instalator wyświetlane jest menu #POMIAR EMISJI. Przytrzymać przyciśnięty przycisk -, aż wyświetli się #JEZYKI. 5" C0035-E-0 Poziom Serwis AUTO TEMP.: DIMANCHE :45 Informacje i nastawy na poziomie Serwis są przeznaczone tylko dla uprawnionych pracowników serwisu.. Naciskać przycisk - przez ok. 0 sek.. Przed wyświetleniem poziomu Serwis wyświetli się menu Instalator. Przytrzymać przyciśnięty przycisk -, aż wyświetli się #PARAMETRY. 0" C007-C Nawigacja w menu #POMIARY #WYBÓR PROG CZASOWYCH #PROGRAMOWANIE #NASTAWY #CZAS.DZIEN AUTO. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądane menu.. Nacisnąć pokrętło, aby wywołać menu. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. C000-A-08 6/0/ A 30

32 5. Uruchomienie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO PROG BIEZACY B PROG BIEZACY C AUTO P P3 3. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 4. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia PROG BIEZACY C Wybór programugodz. Uzytego do P4 C AUTO C00-B Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 6. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania AUTO LUNDI :45 x C00-B Aby powrócić do wyświetlenia głównego nacisnąć razy przycisk j. Zamiast pokrętła można również użyć przyciski ( i '. C004-A Uruchomienie urządzenia. Otworzyć główny zawór gazowy.. Otworzyć zawór gazowy kotła. 3. Załączyć kocioł wyłącznikiem głównym. C00366-B LANGUE FRANCAIS Français - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands - Pycck - Polski - Türk - 4. Przy pierwszym załączeniu wyświetlone zostanie menu JEZYK. Wybrać żądany język poprzez obracanie pokrętłem. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. C0086-C 3 6/0/ A

33 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 5. Uruchomienie 5.3 Kontrole i regulacje po uruchomieniu Wyświetlanie parametrów w trybie rozszerzonym AUTO TEMP.: 68 5" DIMANCHE :45 Dostarczana konsola sterowanicza jest tak nastawiona, aby wyświetlać tylko parametry klasyczne. Aby przełączyć się w tryb rozszerzony postępować następująco:. Wywołać poziom Instalator: Naciskać przycisk - przez ok. 5 sek... Wybrać menu #SYSTEM. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona Ustawić parametr INSTALACJA na ROZSZERZENIE. C0035-E-0 Poziom Instalator - Menu #SYSTEM Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna Nastawa użytkownika INSTALACJA KLASYCZNA Wyświetlenie parametru instalacji klasycznej KLASYCZNA ROZSZERZENIE Wyświetlenie wszystkich parametrów Niezależnie od tego, które przyciski zostały naciśnięte, regulator przechodzi w tryb KLASYCZNA po 30 min Nastawa parametrów charakterystycznych dla instalacji AUTO TEMP.: 68 5" DIMANCHE :45 C0035-E-0. Wywołać poziom Instalator: Naciskać przycisk - przez ok. 5 sek... Wybrać menu #SYSTEM. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona Nastawić parametry zależnie od podłączeń wyprowadzonych na płytce elektronicznej: 6/0/ A 3

34 5. Uruchomienie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Poziom Instalator - Menu #SYSTEM Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna Nastawa użytkownika OBIEG A: ()() BEZPOSREDNI Zastosowanie jako obieg grzewczy bez mieszacza PROGRAM. H.TEMP CWU CWU ELE. NIEOB. Zastosowanie jako niezależnie programowane wyjście Możliwa praca obiegu A w lecie pomimo ręcznego lub automatycznego wyłączenia w lecie Podłączenie drugiego podgrzewacza c.w.u. Pozwala sterować grzałkę elektryczną zależnie od programu dziennego dla obiegu A, wtrybie pracy w lecie Żadne dane odnoszące się do obiegu A nie są wyświetlone POMPA A ()() POMPA GRZ A Pompa obiegu A: Wyjście MA stosuje się do sterowania pompy obiegu A ON DODA P.CWU P.PIER PAL. USTERKA Wykorzystany do wznowienia funkcji parametru S.DOD.: bez dołączania wyposażenia dodatkowego Płytka + czujnik (Pakiet AD49) Pozwala sterować pompę cyrkulacyjną c.w.u. zaleznie od programu dziennego c.w.u. i wymusić jej pracę przy odstąpieniu od programu c.w.u. Wyjście MA będzie aktywne, gdy w obiegu wtórnym wystąpi zapotrzebowanie na grzanie Wyjście MA będzie aktywne, gdy wystąpi zapotrzebowanie na pracę palnika Wyjście MA będzie aktywne, gdy wystąpi usterka OBIEG B: () V3V Podłączenie obiegu grzewczego z zaworem 3-drogowym (Przykład: Ogrzewanie podłogowe) BASEN BEZPOSREDNI Używanie obiegu do sterowania basenu Używanie obiegu jako obiegu bez mieszacza OBIEG C: () V3V Podłączenie obiegu grzewczego z zaworem 3-drogowym (Przykład: Ogrzewanie podłogowe) BASEN BEZPOSREDNI Używanie obiegu do sterowania basenu Używanie obiegu jako obiegu bez mieszacza WY.CWU: () POMPA Zastosowanie pompy ładującej zasobnik dla wyjścia Mr UV NIE UŻYWAĆ BEZPOSREDNI POMPA GRZ A V3V V3V POMPA* (3) () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA będzie nastawiony na ROZSZERZENIE () Jeżeli wykorzystywana jest pompa zintegrowana z kotłem, dla obiegu A (parametr OBIEG A: ustawiony na BEZPOSREDNI), wyjście MA jest wolne (3) Tej nastawy nie wolno zmieniać (4) Parametr jest wyświetlany tylko wtedy, gdy parametr POMPA A jest ustawiony na ON DODA, lub gdy podłączona jest opcjonalna karta rozszerzeń dla 3-drogowego zaworu mieszającego 33 6/0/ A

35 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 5. Uruchomienie Poziom Instalator - Menu #SYSTEM Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna Nastawa użytkownika S.DOD ()(4) P.CWU Używanie jako pompy cyrkulacyjnej c.w.u. P.CWU PROGRAM. Zastosowanie jako niezależnie programowane wyjście P.PIER PAL. CWU USTERKA CWU ELE. Wyjście MAUX będzie aktywne, gdy w obiegu wtórnym wystąpi zapotrzebowanie na grzanie Wyjście MAUX będzie aktywne, gdy wystąpi zapotrzebowanie na pracę palnika Użycie jako obiegu pierwotnego drugiego podgrzewacza c.w.u. Wyjście MAUX będzie aktywne, gdy wystąpi usterka Pozwala sterować grzałkę elektryczną zależnie od programu dziennego dla obiegu AUX, wtrybie pracy w lecie WE. SYST () SYSTEM Wejście czujnika wykorzystuje się do podłączenia wspólnego czujnika zasilania instalacji kaskadowej ZASOBN BUFOR Bufor włączony tylko dla ogrzewania CWU WARSTWOWY Stosowanie podgrzewacza c.w.u. z czujnikami (u góry i u dołu) BUFOR+CWU Bufor włączony dla ogrzewania i c.w.u. WY.TEL () USTERKA Wyjście telekomunikacyjne jest w razie usterki zamknięte PRZEGL USTERKA+PRZEGL Przy wskazaniu konserwacji wyjście telefoniczne jest zamknięte Przy wystąpieniu usterki lub przy wyświetleniu konserwacyjnym wyjście telekomunikacyjne jest zamknięte SYSTEM WE.TEL () ZAL. Patrz tabela poniżej. ZAL. WYL. USTERKA () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA będzie nastawiony na ROZSZERZENIE () Jeżeli wykorzystywana jest pompa zintegrowana z kotłem, dla obiegu A (parametr OBIEG A: ustawiony na BEZPOSREDNI), wyjście MA jest wolne (3) Tej nastawy nie wolno zmieniać (4) Parametr jest wyświetlany tylko wtedy, gdy parametr POMPA A jest ustawiony na ON DODA, lub gdy podłączona jest opcjonalna karta rozszerzeń dla 3-drogowego zaworu mieszającego 6/0/ A 34

36 5. Uruchomienie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Poziom Instalator - Menu #SYSTEM Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna Nastawa użytkownika WE.TEL: () P-ZAMARZ. Włączenie ochrony przed zamarznięciem P-ZAMARZ. 0/ A Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE.TEL: jako wejścia dla uaktywnienia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu A 0/ B Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE.TEL: jako wejścia dla uaktywnienia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu B 0/ A+B Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu A+B 0/ C Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE.TEL: jako wejścia dla uaktywnienia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu C 0/ A+C Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu A+C 0/ B+C Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu B+C 0/ A+B+C Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu A+B+C 0/ CWU Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE.TEL: jako wejścia dla uaktywnienia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu ECS 0/ A+CWU Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu A+ECS 0/ B+CWU Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu B+ECS 0/ A+B+CWU Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu A+B+ECS 0/ C+CWU Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu C+ECS 0/ A+C+CWU Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu A+C+ECS 0/ B+C+CWU Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE. TEL. jako wejścia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu B+C+ECS 0/ DODA Zestyk Zał/Wył: Umożliwia wykorzystanie WE.TEL: jako wejścia dla uaktywnienia ochrony przeciwzamrożeniowej obiegu AUX (S.DOD.:. jeżeli podłączona jest opcja AD49, lub gdy parametr POMPA A jest ustawiony na ON DODA) Jeżeli WE.TEL: nie jest aktywny, obieg dodatkowy T. MAX KOTLA kieruje się maksymalną temperaturą kotła (parametr *3). () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy INSTALACJA będzie nastawiony na ROZSZERZENIE () Jeżeli wykorzystywana jest pompa zintegrowana z kotłem, dla obiegu A (parametr OBIEG A: ustawiony na BEZPOSREDNI), wyjście MA jest wolne (3) Tej nastawy nie wolno zmieniać (4) Parametr jest wyświetlany tylko wtedy, gdy parametr POMPA A jest ustawiony na ON DODA, lub gdy podłączona jest opcjonalna karta rozszerzeń dla 3-drogowego zaworu mieszającego 35 6/0/ A

37 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 5. Uruchomienie Wpływ nastawy parametru KT.TEL na zestyk E.TEL WE.TEL WE.TEL: Zestyk WE.TEL: zwarty Zestyk WE.TEL: rozwarty ZAL. P-ZAMARZ. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej jest aktywny we wszystkich obiegach kotła. Tryb wybrany na kotle jest aktywny. 0/ A Tryb wybrany na obiegu jest aktywny. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej w odnośnym obiegu jest aktywny. 0/ B Tryb wybrany na obiegu jest aktywny. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej w odnośnym obiegu jest aktywny. 0/ A+B Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ C Tryb wybrany na obiegu jest aktywny. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej w odnośnym obiegu jest aktywny. 0/ A+C Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ B+C Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ A+B+C Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ CWU Wybrany tryb jest aktywny w obiegu c.w.u.. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej jest aktywny w obiegu c.w.u.. 0/ A+CWU Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ B+CWU Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ A+B+CWU Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ C+CWU Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ A+C+CWU Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ B+C+CWU Wybrane tryby dla obiegów są aktywne. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny. 0/ DODA 4 Wyjście MAUX na listwie zacisków jest aktywne. 4 Kocioł pracuje z temperaturą zadaną T. MAX KOTLA. 4 Wyjście MAUX na listwie zacisków nie jest aktywne. 4 Kocioł pracuje z temperaturą zadaną zależną od temperatury zewnętrznej. 6/0/ A 36

38 5. Uruchomienie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Wpływ nastawy parametru KT.TEL na zestyk E.TEL WE.TEL WE.TEL: Zestyk WE.TEL: zwarty Zestyk WE.TEL: rozwarty WYL. P-ZAMARZ. Tryb wybrany na kotle jest aktywny. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej jest aktywny we wszystkich obiegach kotła. 0/ A Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej w odnośnym obiegu jest aktywny. 0/ B Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej w odnośnym obiegu jest aktywny. 0/ A+B Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ C Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej w odnośnym obiegu jest aktywny. 0/ A+C Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ B+C Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ A+B+C Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ CWU Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej jest aktywny w obiegu c.w.u.. 0/ A+CWU Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ B+CWU Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ A+B+CWU Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ C+CWU Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ A+C+CWU Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ B+C+CWU Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej odnośnych obiegów jest aktywny 0/ DODA 4 Wyjście MAUX na listwie zacisków nie jest aktywne. 4 Kocioł pracuje z temperaturą zadaną zależną od temperatury zewnętrznej. Tryb wybrany na obiegu jest aktywny. Tryb wybrany na obiegu jest aktywny. Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Tryb wybrany na obiegu jest aktywny. Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Wybrany tryb jest aktywny w obiegu c.w.u.. Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Wybrane tryby dla obiegów są aktywne Wybrane tryby dla obiegów są aktywne 4 Wyjście MAUX na listwie zacisków jest aktywne. 4 Kocioł pracuje z temperaturą zadaną T. MAX KOTLA Nadawanie nazwy obiegom i generatorom AUTO TEMP.: 68 5" DIMANCHE :45. Wywołać poziom Instalator: Naciskać przycisk - przez ok. 5 sek... Wybrać menu #NAZWA OBIEGÓW. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 30 C0035-E /0/ A

39 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 5. Uruchomienie OBIEG B E Personalizacjanazwy tego obiegu B AUTO A B C D E. C00344-B Wybrać obieg, lub generator, któremu należy nadać nazwę. Poziom Instalator - Menu #NAZWA OBIEGÓW Parametr Opis Nazwa przydzielona przez użytkownika OBIEG A: Obieg A OBIEG B: Obieg B OBIEG C: Obieg C ON DODA Obieg dodatkowy OB. CWU GENE. Generator Obieg ciepłej wody użytkowej 4. Obracać pokrętłem, aby wybrać pierwszy znak z listy. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. 5. Nacisnąć drugi raz, aby podobnie wprowadzić drugi znak, lub obracać pokrętło, aby wprowadzić spację. 6. Wybrać pozostałe znaki w ten sam sposób. Strefa wprowadzania może zawierać do 6 znaków. Obracać pokrętło, aby przemieścić się z jednego na inne znaki. Nacisnąć przycisk h, aby wyjść bez dokonywania zmiany.. X Y Z 7. Dla potwierdzenia nazwy nacisnąć pokrętło, a następnie obrócić nieco w lewo. Nacisnąć pokrętło po pojawieniu się symbolu U. Nazwa jest potwierdzona. Jeżeli nazwa ma długość 6 znaków, potwierdzi się automatycznie, zaraz po potwierdzeniu ostatniego znaku OBIEG B WEJŚCIA Personalizacjanazwy tego obiegu B AUTO C00345-C Nastawa charakterystyki grzewczej AUTO TEMP.: 68 5" DIMANCHE :45. Wywołać poziom Instalator: Naciskać przycisk - przez ok. 5 sek... Wybrać menu #WTÓRNE PAR INSTAL. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 30. C0035-E-0 6/0/ A 38

40 5. Uruchomienie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 3. Wybrać parametr KRZYWA OB INERCJA BUD. KRZYWA OB.B KRZYWA OB.C OSUSZ.C AUTO NIE C0036-B KRZYWA OB.B Pochyleniekrzywej grzewczejobiegu B AUTO.0 4. Obracać pokrętłem, aby bezpośrednio zmienić wartość. Nacisnąć przycisk f, aby zmienić wartość przy równoczesnym wyświetlaniu krzywej AUTO 0.7 C0037-B-08 0,7 5. Obracać pokrętłem, aby zmienić krzywą. 6. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. 0.7 = nastawa nachylenia krzywej obiegu grzewczego. C0038-A-08 Charakterystyka grzewcza bez TPM Parametr TPM (minimalna temperatura ogrzewania) pozwala zadać minimalną temperaturę roboczą obiegu kotłowego (temperatura ta może być stała jeśli nachylenie krzywej obiegu jest zerowe). 75 C A Z E Maksymalna temperatura obiegu grzewczego Temperatura wody w obiegu przy temperaturze zewnętrznej 0 C Wartość zadana DZIEN obiegu 50 R Temperatura zewnętrzna, przy której osiągnięto maksymalną temperaturę obiegu 5.5 T Wartość nachylenia krzywej obiegu grzewczego Wartość ta odpowiada parametrowi KRZYWA OB C Przy zmianie nachylenia krzywej obiegu grzewczego, Z i R obliczane są na nowo i automatycznie pozycjonowane. C0039-B 39 6/0/ A

41 Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO 5. Uruchomienie Charakterystyka grzewcza z TPM 64 X C Wyświetlenie mierzonych wartości C C0030-B Parametr TPM (minimalna temperatura ogrzewania) pozwala zadać minimalną temperaturę roboczą obiegu kotłowego (temperatura ta może być stała jeśli nachylenie krzywej obiegu jest zerowe). A Z E R T Maksymalna temperatura obiegu grzewczego Temperatura wody w obiegu przy temperaturze zewnętrznej 0 C Wartość zadana DZIEN obiegu Temperatura zewnętrzna, przy której osiągnięto maksymalną temperaturę obiegu Wartość nachylenia krzywej obiegu grzewczego Wartość ta odpowiada parametrowi KRZYWA OB. x Nastawiana wartość parametru TPM D. Przy zmianie nachylenia krzywej obiegu grzewczego, Z i R obliczane są na nowo i automatycznie pozycjonowane. Różne wielkości zmierzone przez urządzenie wyświetlane są w menu #POMIARY AUTO NIEDZIELA :45. Wywołać poziom Użytkownik: Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #POMIARY. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 30. C009-A-08 Poziom Użytkownik - Menu #POMIARY Parametr Opis Jednostka TEMP ZEWNET Temperatura zewnętrzna C TEMP POKOJ A () Temperatura pomieszczenia - obieg A C TEMP POKOJ B () Temperatura pomieszczenia - obieg B C TEMP POKOJ C () Temperatura pomieszczenia - obieg C C TEMP KOTLA Temperatura wody w kotle C CISNIENIE BAR Ciśnienie wody w instalacji TEMP.CWU () Temperatura podgrzewacza c.w.u. C T.POKR.PODGRZ () Temperatura wody w podgrzewaczu buforowym C T. BASEN B () Temperatura wody basenu w obiegu B C T. BASEN C () Temperatura wody basenu w obiegu C C () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy wyposażenie dodatkowe, obiegi lub czujniki będą rzeczywiście podłączone. 6/0/ A 40

42 5. Uruchomienie Diematic isystem dla C 330 / C 630 ECO Poziom Użytkownik - Menu #POMIARY Parametr Opis Jednostka TEMP OB.B () Temperatura wody zasilania obiegu B C TEMP OB.C () Temperatura wody zasilania obiegu C C TEMP.SYST () Temperatura wody zasilania układu przy większej ilości generatorów C TEMP. CWU DOL () Temperatura wody w dolnej strefie podgrzewacza c.w.u. C T PODGRZ. DOD () Temperatura wody w drugim podgrzewaczu c.w.u., który jest podłączony do obiegu DODAT. C TEMP.CWU A () Temperatura wody w drugim podgrzewaczu c.w.u. (podłączony do obiegu A) C TEMP KORP Wartość mierzona czujnika wymiennika C TEMP POWROTU Temperatura wody powrotnej do kotła C OBROTY WENTYL. Prędkość obrotowa wentylatora obr./min MOC Aktualna moc względna kotła (0 %: Palnik wyłączony lub pracujący z mocą minimalną) % I- JONIZ (µa) Wielkość prądu jonizacji µa IL.STARTOW CZAS PRACY. Liczba startów palnika (nie można wyzerować) Wskazanie licznika zwiększa się o 8 co 8 załączeń Liczba godzin pracy palnika (nie można wyzerować) Wskazanie licznika zwiększa się o co godziny WEJ. 0-0V () Napięcie na wejściu 0-0 V V SEKWENCJA Sekwencja regulacji CTRL Numer kontrolny oprogramowania () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy wyposażenie dodatkowe, obiegi lub czujniki będą rzeczywiście podłączone. h 5.5 Zmiana nastaw użytkownika Nastawa wartości zadanej temperatury Dla wykonania nastawy różnych temperatur ogrzewania, c.w.u. lub basenu postępować w następujący sposób: MODE. Nacisnąć przycisk C.. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 3. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. 4. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. C0066-A 4 6/0/ A

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie przewodowe CDI4 - Pakiet AD254 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020537-001-C Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie radiowe CDR4 - Pakiet AD253 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020530-001-A Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

Regulator. VM isystem. Instrukcja instalowania i konserwacji C B A

Regulator. VM isystem. Instrukcja instalowania i konserwacji C B A P Regulator V isystem 00367- Instrukcja instalowania i konserwacji 3000735-00-A Spis treści Wprowadzenie.... Używane symbole.... Skróty....3 Informacje ogólne....3. Odpowiedzialność producenta....3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

Regulator. VM isystem. Instrukcja instalowania i konserwacji C B

Regulator. VM isystem. Instrukcja instalowania i konserwacji C B P Regulator V isystem 00367- Instrukcja instalowania i konserwacji 3000735-00-0 Spis treści Wprowadzenie.... Używane symbole.... Skróty....3 Informacje ogólne....3. Odpowiedzialność producenta....3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe FM 50.

Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe FM 50. FR DE EN PL FM 50 Polski (strona 2 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 12 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 22 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 32 Zdalne sterowanie dialogowe

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Zestaw części-konsola (MD1) Konsola z boku (MD138)

Zestaw części-konsola (MD1) Konsola z boku (MD138) GT 330 - GT 430 - GT 530 - GTU C 330 Konsola sterownicza DIEMATIC-m3 Zestaw części-konsola (MD1) Konsola z boku (MD138) PL Instrukcja techniczna 300009247-001-E . Spis treści 1 Używane symbole........................................................................3

Bardziej szczegółowo

Diematic System. ZALETY Diematic m3 REGULACJE

Diematic System. ZALETY Diematic m3 REGULACJE REGULACJE Diematic System ZALETY Diematic m3 Sterowanie do 9 kotłów w kaskadzie, wyposażonych w konsolę K3 Sterowanie do 3 obiegów z zaworem mieszającym Automatyczne dopasowanie charakterystyki grzewczej

Bardziej szczegółowo

Polska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA Instrukcja instalowania i konserwacji AC

Polska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA Instrukcja instalowania i konserwacji AC Innovens Pro Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-5 Instrukcja instalowania i konserwacji 484-AC Oświadczenie zgodności UE Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym w deklaracji

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

DTG130-35/45/65/90/115 Eco.NOxPlus

DTG130-35/45/65/90/115 Eco.NOxPlus ELIDENS Gazowy kocioł kondensacyjny DTG130-35/45/65/90/115 Eco.NOxPlus PL Instrukcja instalowania 300016811-001-D . Spis treści Spis treści 1 Używane symbole........................................................................3

Bardziej szczegółowo

C 230 ECO. Konsola sterownicza. DIEMATIC-m3 (GV6) Instrukcja instalowania i konserwacji B

C 230 ECO. Konsola sterownicza. DIEMATIC-m3 (GV6) Instrukcja instalowania i konserwacji B C 230 ECO Konsola sterownicza DIEMATIC-m3 (GV6) PL Instrukcja instalowania i konserwacji 300015249-001-B Spis treści 1 Wprowadzenie...........................................................................3

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Polska. Wewnętrzny moduł hydrauliczny. MIT isystem. Instrukcja instalowania i konserwacji

Polska. Wewnętrzny moduł hydrauliczny. MIT isystem. Instrukcja instalowania i konserwacji Polska PL Wewnętrzny moduł hydrauliczny MIT isystem Instrukcja instalowania i konserwacji 30008955-00-0 Spis treści Wprowadzenie...6. Używane symbole...6.. Symbole stosowane w instrukcji...6.. Symbole

Bardziej szczegółowo

C 230 ECO. Konsola sterownicza. DIEMATIC-m3 (GV6) Instrukcja techniczna instalowania i obsługi E

C 230 ECO. Konsola sterownicza. DIEMATIC-m3 (GV6) Instrukcja techniczna instalowania i obsługi E C 230 ECO Konsola sterownicza DIEMATIC-m3 (GV6) PL Instrukcja techniczna instalowania i obsługi 300015249-001-E Spis treści 1 Wprowadzenie...........................................................................3

Bardziej szczegółowo

Regulator z modulacją CX51

Regulator z modulacją CX51 Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

QUADRODENS. Konsola sterownicza DIEMATIC 3. Instrukcja instalowania i konserwacji 300017689-001-C

QUADRODENS. Konsola sterownicza DIEMATIC 3. Instrukcja instalowania i konserwacji 300017689-001-C QUADRODENS Konsola sterownicza DIEMATIC 3 PL Instrukcja instalowania i konserwacji 300017689-001-C Spis treści 1 Używane symbole........................................................................3

Bardziej szczegółowo

DIEMATIC 3 (FM129) DIEMATIC 3 CH (FM133)

DIEMATIC 3 (FM129) DIEMATIC 3 CH (FM133) GT 120 - GTU C 120 - GT 220 Konsola sterownicza DIEMATIC 3 (FM129) DIEMATIC 3 CH (FM133) PL Instrukcja techniczna 300008777-001-F . Spis treści 1 Używane symbole........................................................................3

Bardziej szczegółowo

IniControl dla C 330 / C 630 ECO

IniControl dla C 330 / C 630 ECO Polska PL Regulator IniControl dla C 330 / C 630 ECO C003108-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300028460-001-A Spis treści 1 Wprowadzenie...4 1.1 Używane symbole...4 1.2 Informacje ogólne...4

Bardziej szczegółowo

Elitec. Konsola sterownicza DIEMATIC 3 (GL27) Instrukcja techniczna E

Elitec. Konsola sterownicza DIEMATIC 3 (GL27) Instrukcja techniczna E Elitec Konsola sterownicza DIEMATIC 3 (GL27) PL Instrukcja techniczna 300016425-001-E . Spis treści 1 Używane symbole........................................................................3 2 Informacje

Bardziej szczegółowo

DIEMATIC... / CDC / TAMB

DIEMATIC... / CDC / TAMB KOMFORT STANDARD PROJEKT DIEMATIC... / CDC / TAMB Konsole sterownicze DIEMATIC 3 i m-3 182 Konsole sterownicze DIEMATIC i-system 184 DIEMATIC 3 Regulator naścienny DIEMATIC VM isystem 185 Termostaty pokojowe

Bardziej szczegółowo

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 25/28 BIC. Instrukcja obsługi 300024865-001-A

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 25/28 BIC. Instrukcja obsługi 300024865-001-A Innovens Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 5/8 BIC Instrukcja obsługi 30004865-00-A Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI Innovens Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Instrukcja techniczna instalowania i obsługi 0937-AB MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Deklaracja zgodności [ Urządzenie jest zgodne

Bardziej szczegółowo

Konsola sterownicza DIEMATIC 3

Konsola sterownicza DIEMATIC 3 Konsola sterownicza DIEMATIC 3 Pakiet FM129 - Konsola sterownicza DIEMATIC 3 Pakiet FM133 - Konsola sterownicza DIEMATIC 3 CH Polski 18/08/06 Instrukcja techniczna Spis treści Używane symbole..........................................................................3

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130

DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 ELIDENS Gazowy kocioł kondensacyjny DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 PL Instrukcja instalowania 300005990-001-E Spis treści 1 Używane symbole........................................................................3

Bardziej szczegółowo

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH ROMEO W / ROMEO W RF Automatyka urządzeń grzewczych Zdalne, adaptacyjne sterowniki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM443 Moduł solarny Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 615 867-03/2008 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

GMR 3015 Condens GMR 3025 Condens

GMR 3015 Condens GMR 3025 Condens PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne GMR 305 Condens GMR 305 Condens Instrukcja obsługi 6-AD Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Obowiązki producenta...5.3.

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c.

Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VRC-S comfort

Instrukcja obsługi VRC-S comfort Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI Innovens Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Instrukcja obsługi 0936-AG Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200 Instrukcja obsługi Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr 7450017 Vitotrol 200 03/2006 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Dla Państwa bezpieczeństwa Uwaga: Prosimy o dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Regulacja DIEMATIC-VM (AD120) Instrukcja techniczna instalowania i obsługi 300017659-001-G

Regulacja DIEMATIC-VM (AD120) Instrukcja techniczna instalowania i obsługi 300017659-001-G PL Regulacja DIEMATIC-VM (AD120) Instrukcja techniczna instalowania i obsługi 300017659-001-G Spis treści 1 Wprowadzenie...........................................................................3 1.1

Bardziej szczegółowo

Regulator solarny Możliwości automatyki. Regulator solarny Pakietowy regulator małych układów solarnych. Możliwości automatyki

Regulator solarny Możliwości automatyki. Regulator solarny Pakietowy regulator małych układów solarnych. Możliwości automatyki Pakietowy regulator małych układów solarnych Zakres dostawy: - - Czujnik temperatury kolektora - Dwa czujniki odbiorników ciepła Power: zasilanie własne ~230V Output1: wyjście pompa solarna Outpu2: wyjście

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D

PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D HRT-177WS PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D Instrukcja instalacji i użytkowania strona 2 PL WIRED - manual issue 02/2013 rev. 03 . PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Dziękujemy za wybór tygodniowego programatora

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

IGNIS alfa v TMK Września

IGNIS alfa v TMK Września IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 25/28 BIC. Instrukcja obsługi

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 25/28 BIC. Instrukcja obsługi Innovens Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 5/8 BIC Instrukcja obsługi 30004865-00-0 Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Kunda, Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Instrukcja obsługi CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl 02.2010. Opis

Bardziej szczegółowo

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. ***

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1 MS 24 MI PLUS Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** STANDARD Moc znamionowa przy 80/60 C (kw) c.o. i c.w.u. OGRZEWANIE I CIEPŁA WODA UŻYTKOWA Dla podłączenia

Bardziej szczegółowo

AFC 18 - AFC 24 - AFC 30

AFC 18 - AFC 24 - AFC 30 Polska MODULENS O PL Olejowy kocioł kondensacyjny AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Instrukcja obsługi 30006449-00-04 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4. Zalecenia...5.3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja C919 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 4 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

AGC 15 - AGC 25 - AGC 35

AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 Modulens Polska PL Stojący gazowy kocioł kondensacyjny AGC 5 - AGC 5 - AGC 35 Instrukcja instalowania i konserwacji 30006097-00-A Deklaracja zgodności Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym

Bardziej szczegółowo

DIEMATIC System DIEMATIC M3 REGULACJE. Sterowanie do 9 kotłów w kaskadzie wyposażonych w konsolę K3 Sterowanie do 3 obiegów z zaworem mieszającym

DIEMATIC System DIEMATIC M3 REGULACJE. Sterowanie do 9 kotłów w kaskadzie wyposażonych w konsolę K3 Sterowanie do 3 obiegów z zaworem mieszającym REGULACJE DIEMATIC System DIEMATIC M3 Sterowanie do 9 kotłów w kaskadzie wyposażonych w konsolę K3 Sterowanie do 3 obiegów z zaworem mieszającym Automatyczne dopasowanie charakterystyki grzewczej dzięki

Bardziej szczegółowo

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Lista kontrolna przed uruchomieniem Lista kontrolna przed uruchomieniem V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Polski Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Inicjalizacja:

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

IRYD MZ pid fuzyy logic

IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

Polska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-115. Instrukcja obsługi 124794-AA

Polska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-115. Instrukcja obsługi 124794-AA Innovens Pro Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-5 Instrukcja obsługi 4794-AA Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE

GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE TECHNIKA KOMERCYJNA GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE KONDENSACJA ELIDENS DTG 130 Eco.NOx Plus 80 Regulacja 81 Wytwarzanie c.w.u. 81 Wyposażenie dodatkowe 81 C 230 ECO 82 Regulacja 83 Wyposażenie dodatkowe

Bardziej szczegółowo

/2006 PL

/2006 PL 7 747 006 133 05/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja serwisowa Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed wykonaniem rozruchu lub prac serwisowych! Spis treści 1 Bezpieczeństwo................................

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

FM444. Możliwe załączenia. Moduł funkcyjny alternatywnego urządzenia grzewczego. Organ nastawczy Powrót. Organ nastawczy. Urządzenie grzewcze

FM444. Możliwe załączenia. Moduł funkcyjny alternatywnego urządzenia grzewczego. Organ nastawczy Powrót. Organ nastawczy. Urządzenie grzewcze Możliwe załączenia Powrót Moduł - widok z przodu Pozycja przełącznika Pozycja przełącznika Tryb Tryb Tryb regulacji regulacji regulacji Tryb Tryb regulacji regulacji Praca kotła Wewnętrzna magistrala Bus

Bardziej szczegółowo

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 35. Instrukcja instalowania i konserwacji AD

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 35. Instrukcja instalowania i konserwacji AD Innovens Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 35 Instrukcja instalowania i konserwacji 030-AD Oświadczenie zgodności UE Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym w deklaracji zgodności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy Firma TMK spj Września ul Szosa Witkowska 105 tel/fax 61 437 97 60 wwwtmkcompl Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik MTS 100 Instrukcja obsługi i instalowania Zastosowanie Sterownik przeznaczony jest

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

Moduł dodatkowy EWM do MONTAŻ / NASTAWY. regelatora ISR (typ RVS)

Moduł dodatkowy EWM do MONTAŻ / NASTAWY. regelatora ISR (typ RVS) PL MONTAŻ / NASTAWY Moduł dodatkowy EWM do regelatora ISR (typ RVS) www.broetje.com.pl Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu i obsługi 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu i obsługi

Bardziej szczegółowo

AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35

AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 Modulens Polska PL Stojący gazowy kocioł kondensacyjny AGC 0/5 AGC 5 AGC 5 AGC 35 Instrukcja instalowania i konserwacji 30006097-00-0 Deklaracja zgodności Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RT 208CW REGULATOR TEMPERATURY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. Wersja 8118

INSTRUKCJA OBSŁUGI RT 208CW REGULATOR TEMPERATURY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. Wersja 8118 INSTRUKCJA OBSŁUGI RT 208CW REGULATOR TEMPERATURY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Wersja 8118 Spis treści. Wstęp... 3 Opis regulatora RT 208CW... 4 Opis symboli wyświetlacza... 5 Skrócony opis działania regulatora

Bardziej szczegółowo

Zdalny sterownik VR 80

Zdalny sterownik VR 80 Dla użytkownika i instalatora Instrukcja obsługi i instalacji Zdalny sterownik VR 80 Układ regulacji modułowo-busowej VR 80 PL Spis treści Spis treści Informacje dotyczące instrukcji.... 4 Dokumenty dodatkowe...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów.

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów. Dane kontaktowe HEL-WITA Sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota www.hel-wita.com.pl CENTRALA: tel. +48 52 564 09 00 fax +48 52 564 09 22 biuro@hel-wita.com.pl DZIAŁ HANDLOWY: tel. +48

Bardziej szczegółowo

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja 5B10 Spis treści. Wstęp... 3 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika...

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe 2 281 Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe do regulatorów z interfejsem PPS Cyfrowe, wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe zwiększające funkcjonalność regulatorów RVA... i RVD... Z wbudowanym czujnikiem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat Regulacje DigiCompact

Informacje na temat Regulacje DigiCompact Informacje na temat Regulacje DigiCompact Regulacja DigiCompact Regulacja DigiCompact R / R-SB Regulacja DigiCompact 2 Regulacja DigiCompact R2 Regulacja DigiCompact 3 Regulacja DigiCompact R6 Regulacja

Bardziej szczegółowo

/2004 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterowniki Logamatic 4121, 4122 i Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2004 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterowniki Logamatic 4121, 4122 i Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6303 6446 03/2004 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Sterowniki Logamatic 4121, 4122 i 4126 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Spis treści 1 Wprowadzenie..............................................

Bardziej szczegółowo