Third Sunday in Ordinary Time January 21st, 2018

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

The Epiphany of the Lord January 7th, 2018

Twentieth Sunday in Ordinary Time, August 19th, 2018

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Twenty-second Sunday in Ordinary Time August 30th, 2015

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Third Sunday in Ordinary Time January 23rd, 2011

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Second Sunday in Ordinary Time January 14th, 2018

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18th, 2019

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

FOURTH SUNDAY OF EASTER May 15th, 2011

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

The Baptism of the Lord January 13, 2013

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)


Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Fourth Sunday in Ordinary Time January 28th, 2018

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.


Zestawienie czasów angielskich

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

The Baptism of The Lord January 13th, 2019

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Angielski Biznes Ciekawie

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Lekcja 1 Przedstawianie się

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Fifth Sunday in Ordinary Time February 4th, 2018

RECREATION ZONE Fall-Winter

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Second Sunday of Easter Divine Mercy Sunday April 19, 2009

Second Sunday in Ordinary Time January 19th, 2014

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

No matter how much you have, it matters how much you need

The Assumption of the Blessed Virgin Mary August 15, 2010

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Transkrypt:

3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM; Friday - 10:30 AM to 6:30 PM Third Sunday in Ordinary Time January 21st, 2018 Masses: Saturday 8.00 AM (English, every 1st Saturday only) 5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish), 12:30 PM & 4:00 PM (Spanish) Weekdays Monday - Tuesday - Thursday - Friday 7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish) Wednesday 8:00 AM (English) (only one mass) First Fridays 7:00 PM (Polish) Confessions: Saturday 4:00 4:45 PM (Trilingual) 6:00 6:30PM (Trilingual) Wednesday 6:00 7:40 PM (Trilingual) Sunday 10:00 10:30 AM (Polish) First Friday 6:30 7:00 PM (Polish) Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Superior & Pastor, Ext. 227 E-mail: waldemar@stmaryofczestochowa.org Fr. Marian Furca CSsR - Associate Pastor, Ext. 229 E-mail: mario@stmaryofczestochowa.org Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Resident Priest Ext. 226 E-mail: zbigniew@stmaryofczestochowa.org Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 220 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Yolanda Torres - Receptionist, Ext. 220 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816 E-mail: musicdir@stmaryofczestochowa.org Bulletin Editor, Ext 220 E-mail: bulletin@stmaryofczestochowa.org Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-218-7842 E-Mail: alice@stmaryofczestochowa.org Irene Saldaña - CCD E-mail: ccd@stmaryofczestochowa.org Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:00-8:10 AM Adoration (English) First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Saturdays 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) Every Fourth Saturday 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish) SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 220.

Sunday Iskierki Parafialne January 21, Sunday, Third Sunday in Ordinary Time 8:30 Lillian Gronkowski (Art Gronkowski) 10:30 O Boże bł. i potrzebne łaski dla Członków Koła nr. 46 Stare Bystre z okazji 30-tej rocz. istnienia koła. O zdrowie i Boże bł. oraz opiekę Matki Bożej dla Rozalii Gutierrez O zdrowie i Boże bł. z okazji urodzin dla Elżbiety i Nicole Chowaniec (Rodzina) Agnieszka i Jan Krzysiak Irena Bubienko z domu Banachowska w 5-tą rocz. śm. (Brat z Rodziną) Genowefa Pietraszewska w 25-ą rocz. Śm. (Córka z Rodziną) Wiesław Gabryś (Rodzina) 12:30 Nelson Rivera Vélez (Familia) Jesús García Claudia Medina, eterno descanso Teresa Serrano, eterno descanso José de Jesús García, eterno descanso José de Jesús Padilla, eterno descanso 4:00 Feligreses January 22, Monday, USA: Day of prayer for the legal protection of unborn children 7:30 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:15 Por las almas inscritas en el libro de la memoria January 23, Tuesday, Weekday in ordinary time 7:30 Parishioners 8:15 Feligreses January 24, Wednesday, Saint Francis de Sales, Bishop and Doctor of the Church 8:00 Por las almas inscritas en el libro de la memoria 8:30 Eucharistic adoration until 7PM 7:00 Circulo de Oración 7:45 Novena de Perpetuo Socorro January 25, Thursday, The Conversion of Saint Paul, Apostle 7:30 Virginia Wojtowicz (Family) 8:15 O szczęśliwą jazdę samochodem dla mnie oraz całej rodziny (Matka Irena) January 26, Friday, Saint Timothy and Saint Titus, Bishops 7:30 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:15 Od głodu, ognia oraz wszelkich kataklizmów zachowaj Panie mnie, całą moja rodzinę oraz nasze domy (Irena) January 27, Saturday, Weekday in ordinary time 5:00 Virginia Wojtowicz (Family) 6:30 W intencjach próśb i podziękowań do M. B. Nieustającej Pomocy O zdrowie dla Wojciecha Różalskiego i opiekę Matki Bożej Nieustającej Pomocy (Siostra Monika) If you wish to request a mass for a deceased member or a blessing or to ask for the health of a loved one or friend, you may do so at the rectory. We are open Monday Thursday from 9 AM to 5 PM and on Friday from 10:30 to 6:30 PM. A SMALL DONATION OF $10 PER INTENTION IS REQUIRED. Lector Schedule Saturday, January 27 5:00 Gladis Trigueros, Marie Jarding 6:30 Maria Różańska, Felicja Jarzębowicz Sunday, January 28 8:30 John Kociolko 10:30 Kasia Kowalska, Danuta Landt 12:30 Juan Rodríguez, Juana Salas, Marisol Ortiz 4:00 Enrique García, Trini Madera, Humberto Téllez Eucharistic Minister Saturday, January 27 5PM Joanne Napoletano, Larry Napoletano 6:30 Jan Różański Sunday, January 28 8:30 Georgia Czarnecki, Michele Cison-Carlson, Ma. Carmen Castañeda 10:30 Waldemar Lipka, Andrzej Obacz, Jan Różański 12:30 Rosalina Martínez, Angeles Abundis, Antonio Abundis 4:00 Javier Hernández, Linda Hernández, Víctor Ibarra, Olivia Ortiz

St. Mary of Czestochowa Sunday Collection, January 14, 2018 Please register at the parish if you have recently moved, or even if you have been attending here for years, by completing the form included in the bulletin. By registering in a parish, you are declaring your desire to be part of a Catholic faith community. Your registration affects a parish in many ways. Census numbers may determine how many priests are assigned to a parish, what benefits and obligations the community has to the diocese, and how many Masses and programs are planned and scheduled. Reasons to Register: Registration enables the parish pastor and staff to get to know you better, and helps them be able to communicate with you by sending you mailings. Once you are registered, please notify the parish office of any changes in address or phone number. You will also receive a packet of envelopes to place your regular contributions. This is important if you want to receive a year-end statement from the parish for income tax purposes. If you do not wish to receive weekly contribution envelopes, this should not be a reason not to register. Just let the secretary know, and envelopes will not be ordered. Members can expect pastoral care from their parish, including baptisms, anointing of the sick, and funerals. Members are given priority when reserving a date for a Catholic Wedding What is expected of parish members: Here are the minimums that are expected of parish members (Catholics): Participate at Mass on Sundays, and also on the holy days of obligation. Go to Confession at least once a year, receive Communion at least once a year during the Easter season. Join in fast and abstinence during Lent provide for the support of the Church through monetary gifts and/or active service. Cf. "Precepts of the Church," Catechism of the Catholic Church # 2242-43 What About Children who are 18 Years of Age or Older? Children are considered members with their parents until they turn 18 years old. Once they are 18, it is their own responsibility to attend church and to register as a member independent of their parents. Many thanks to those of you who have contributed to St. Mary of Czestochowa s collection this past week. Your gifts are essential to our ministry, and we are grateful. PARKING LOT CAMPAIGN $200 In Memory of Mary and Bruno Pruchniak From the Winn Family PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. Zofia Bednara Larry Bink Ray Bogacz Fr. Ted Bojczuk Bob Clark Jim Connelly Grzegorz Czaja Maria Diaz Denise Dooley Lottie Fik Josephine Gadzinski Lorraine Grabka Ryan Grybas Alma Guzman Trinidad Hernandez Denise M Jandura Rich S Jandura Wladyslawa Jaskot Cecilia Kandl Theresa Kazda Harriet Kurcab Andrea Kulaga Karen Lambrecht Romeo y Violeta Mallari Jan. 13 5:00 PM $484.00 6:30 PM $175.00 Jan. 14 8:30 AM $768.00 10:30 AM $1,074.00 12:30 PM $1,417.00 4:00 PM $680.00 $4,598.00 Goal: $193,596 Deficit: $95,653.50 Donations: $97,942.50 Florence Motyka Nicholas Moskos Larry Napoletano Lawrence Natonski Nancy Orozco Lopez Mike Pawlowski Marcella Pugno Lorraine Porod Mark F. Rendak Leopoldo Reyna Mary Ruiz Joann Scamerhorn Amy Scamerhorn Kathleen Smith Haley Spirakis Ronald Stachowski Gladys Trigueros Antonio Venegas Stella Wazny Marie Wisnieski Brenda Wojkovich Denise Yunker Michael Yunker Sr. Paul Zaragoza If you would like to add a name to the list, please call the rectory at 708652-0948 Ext. 20.

Anuncios Parroquiales 21 de enero de 2018 III Domingo Ordinario Mc 1, 14-20 Después de que arrestaron a Juan el Bautista, Jesús se fue a Galilea para predicar el Evangelio de Dios y decía: "Se ha cumplido el tiempo y el Reino de Dios ya está cerca. Arrepiéntanse y crean en el Evangelio". Caminaba Jesús por la orilla del lago de Galilea, cuando vio a Simón y a su hermano, Andrés, echando las redes en el lago, pues eran pescadores. Jesús les dijo: "Síganme y haré de ustedes pescadores de hombres". Inmediatamente dejaron las redes y lo siguieron. Un poco más adelante, vio a Santiago y a Juan, hijos de Zebedeo, que estaban en una barca, remendando sus redes. Los llamó, y ellos, dejando en la barca a su padre con los trabajadores, se fueron con Jesús. Por favor, regístrese en la parroquia si se mudó recientemente, o incluso si ha estado asistiendo aquí durante años, completando el formulario incluido en el boletín. Al registrarse en una parroquia, está declarando su deseo de ser parte de una comunidad de fe católica. Su registro afecta a una parroquia de muchas maneras. Los números del censo pueden determinar cuántos sacerdotes se asignan a una parroquia, qué beneficios y obligaciones tiene la comunidad con la diócesis, y cuántas Misas y programas se planifican y programan. Razones para registrarse: La inscripción permite que el párroco y el personal de la parroquia lo conozcan mejor y les ayude a comunicarse con usted enviándole correos. Una vez que esté registrado, notifique a la oficina parroquial de cualquier cambio en la dirección o número de teléfono. También recibirá un paquete de sobres para colocar sus contribuciones regulares. Esto es importante si desea recibir un estado de cuenta de fin de año de la parroquia a los efectos del impuesto a la renta. Si no desea recibir sobres de contribución semanales, esta no debería ser una razón para no registrarse. Solo avísele a la secretaria, y no se ordenarán los sobres. Los miembros pueden esperar la atención pastoral de su parroquia, incluidos los bautismos, la unción de los enfermos y los funerales. Los miembros tienen prioridad al reservar una fecha para una boda católica Qué se espera de los miembros de la parroquia: Estos son los mínimos que se esperan de los miembros de la parroquia (católicos): Participe en la misa los domingos, y también en los días santos de la obligación. Ve a la confesión al menos una vez al año, recibir la Comunión al menos una vez al año durante la temporada de Pascua. Únete rápido y abstinencia durante la Cuaresma proporcionar el apoyo de la Iglesia a través de dones monetarios y / o servicio activo. Cf. "Preceptos de la Iglesia", Catecismo de la Iglesia Católica # 2242-43 Qué sucede con los niños que tienen 18 años o más? Los niños son considerados miembros con sus padres hasta que cumplan 18 años. Una vez que tienen 18 años, es su propia responsabilidad asistir a la iglesia y registrarse como miembro independiente de sus padres. Atención Les recordamos a nuestros feligreses y amigos, que el uso de teléfonos celulares y otros electrónicos no es permitido durante la Misa. Por favor les pedimos que antes de entrar a la Iglesia apague su teléfono celular o lo ponga en modo de silencio, y se restringa de ocuparlo durante la Misa. Catecismo La próxima clase del catecismo será el sábado, 3 de febrero de 8-10AM Por favor de llegar a tiempo. Los estudiantes se reunirán en la iglesia a las 8AM. Primera Comunión Año 2 de preparación Para los padres de los estudiantes que reciben el sacramento de la Primera Comunión este año, tendrán una reunión en la tarde del Lunes, 29 de enero 2018 a las 6PM en ingles y a las 7PM en español Confirmación Año 2 de preparación Para los padres de los estudiantes que reciben su Confirmación este año, tendrán una reunión en la tarde del Martes, 30 de enero 2018 a las 6PM. En ingles, y a las 7PM en español. Baile de San Valentín 10 de febrero 2018 5000 W 31st St, Cicero, IL Boletos a la venta próximamente!!!

Nawrócenie św. Pawła, Apostoła 25 stycznia Szaweł urodził się w Tarsie około 5-10 roku po Chrystusie. Pochodził z żydowskiej rodziny silnie przywiązanej do tradycji. Byli niewolnikami, którzy zostali wyzwoleni. Szaweł odziedziczył po nich obywatelstwo rzymskie. Uczył się rzemiosła - tkania płótna namiotowego. Później przybył do Jerozolimy, aby studiować Torę. Być może był uczniem Gamaliela. Gorliwość w strzeżeniu tradycji religijnej sprawiła, że mając około 25 lat stał się zdecydowanym przeciwnikiem i prześladowcą Kościoła. Uczestniczył jako świadek w kamienowaniu św. Szczepana. Około 35 roku z własnej woli udał się z listami polecającymi do Damaszku (Dz 9, 1n; Ga 1, 15-16), aby tam ścigać chrześcijan. U bram miasta olśniła go nagle światłość z nieba. A gdy upadł na ziemię, usłyszał głos: "Szawle, Szawle, dlaczego Mnie prześladujesz?" - "Kto jesteś, Panie?" - powiedział. A On: "Jestem Jezus, którego ty prześladujesz. Wstań i wejdź do miasta, tam ci powiedzą, co masz czynić" (Dz 9, 3-6). Po nagłym, niespodziewanym i cudownym nawróce- Ogłoszenia Parafialne 21 stycznia 2018 r. III Niedziela Zwykła niu przyjął chrzest i zmienił imię na Paweł. Gdy Jan został uwięziony, Jezus przyszedł do Galilei i głosił Ewangelię Bożą. Mówił: Czas się wypełnił i bliskie jest pobycie w Jerozolimie odbył trzy misyjne podróże: Po trzech latach pobytu w Damaszku oraz krótkim królestwo Boże. nawracajcie się i wierzcie w Ewangelię. pierwszą - w latach 44-49: Cypr-Galacja, razem z Barnabą i Markiem; drugą w latach 50-53: Filippi- Przechodząc obok Jeziora Galilejskiego, ujrzał Szymona i Tesaloniki-Berea-Achaia-Korynt, razem z Tymoteuszem i Sylasem; trzecią w latach 53-58: Efez- brata Szymonowego, Andrzeja, jak zarzucali sieć w jezioro; byli bowiem rybakami. Jezus rzekł do nich: Pójdźcie za Macedonia-Korynt-Jerozolima. Mną, a sprawię, że się staniecie rybakami ludzi. I natychmiast zostawili sieci i poszli za Nim. Idąc dalej, ujrzał Jakutorem 13 listów do gmin chrześcijańskich, włączo- Św. Paweł, nazywany Apostołem Narodów, jest auba, syna Zebedeusza, i brata jego Jana, którzy też byli w nych do ksiąg Nowego Testamentu. łodzi i naprawiali sieci. Zaraz ich powołał, a oni zostawili W Palestynie Paweł został aresztowany, przesłuchiwany przez prokuratorów Feliksa i Festusa. Dwa lata ojca swego, Zebedeusza, razem z najemnikami w łodzi i poszli za Nim. przebywał w więzieniu w Cezarei. Gdy odwołał się Mk 1,14-20 do cesarza, został deportowany drogą morską do Rzymu. Dwa lata przebywał w więzieniu o dość łagodnym regulaminie. Uwolniony, udał się do Efezu, Hiszpanii (?) i na Kretę. Tam aresztowano go po raz drugi (64 r.). W Rzymie oczekiwał na zakończenie procesu oraz wyrok. Zginął śmiercią męczeńską przez ścięcie mieczem w tym samym roku - 67 - co św. Piotr. W Rzymie w IV wieku szczątki Pawła Apostoła złożono w grobowcu, nad którym wybudowano bazylikę św. Pawła za Murami. Jest patronem licznych zakonów, Awinionu, Berlina, Biecza, Frankfurtu nad Menem, Poznania, Rygi, Rzymu, Saragossy oraz marynarzy, powroźników, tkaczy. W ikonografii św. Paweł przedstawiany jest w długiej tunice i płaszczu. Jego atrybutami są: baranek, koń, kość słoniowa, miecz. Forma Przynależności do Parafii Matki Bożej Częstochowskiej. Jeżeli ktoś nie otrzymywał korespondencji z naszej parafii, lub nie otrzymał kopert na kolekty, to było to spowodowane brakiem posiadania poprawnych adresów w parafialnej bazie danych. Aby zaktualizować adresy w parafialnym biurze, umieściliśmy na przedostatniej stronie formę przynależności do Parafii Matki Bożej Częstochowskiej. Prosimy o wypełnienie tej formy jedynie w następujących przypadkach: Gdy dana osoba lub rodzina od niedawna uczęszcza do naszego kościoła i pragnie zapisać się do naszej parafii. Gdy osoba lub rodzina już zapisana do naszej parafii, nie otrzymuje korespondencji i kopert na kolektę. Gdy dana osoba lub rodzina zmieniła adres zamieszkania, należy o tym fakcie powiadomić biuro parafialne zaznaczając przy tym wole przynależności do naszej parafii lub ewentualny zamiar przepisania się do innej parafii. Prosimy o pomoc w zaktualizowaniu adresów w naszej parafialnej bazie danych, wypełniając formę z przedostatniej strony tego biuletynu. Serdecznie dziękujemy za pomoc i wyrozumiałość.

Odwiedziny Duszpasterskie Czas Bożego Narodzenia to czas duszpasterskiego odwiedzania rodzin, popularnie zwany kolędą. Z tej też okazji zachęcamy rodziny do kontaktowania się z wybranym przez siebie kapłanem w celu zaproszenia Go w progi swego domu. Jest to polska tradycja, która ma na celu bliższe poznanie parafian, ich problemów oraz wspólną modlitwę z kapłanem w gronie rodziny. W sprawie ustalenia daty kolędy prosimy o telefoniczny kontakt na numer 708-652-0948 z jednym z wybranych ojców: O. Waldemar Wielądek wew. 227 O. Zbigniew Pieńkos wew. 226 O. Marian Furca. 229 Parafia Matki Bożej Częstochowskiej ZAPRASZAMY NA BAL KARNAWAŁOWO- SERDUSZKOWY Czy masz dosyć siedzenia w domu? Czy chcesz się rozerwać, potańczyć i mile spędzić czas z innymi parafianami? To przyjdź na naszą zabawę karnawałowo-serduszkową, która będzie miała miejsce w sobotę 3 lutego na Sali Makucha. Zapewniamy wspaniałą zabawę, smaczne przystawki, ciepły obiad, wyborne trunki, loterię fantową i miłą atmosferę. Do tańca będzie grał nasz maestro, Witold Socha. Bilety w cenie $40 można kupić u Pana Franciszka Banachowskiego. St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido City / Miasto / Ciudad Address / Adres / Dirección Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.

St. Mary s Parish News January 21, 2018 Third Sunday of Ordinary Saint Francis de Sales Time Feast day January 24 Mark 1:14-20 Francis, the eldest of 13 children, was born into a family of nobility Jesus calls the fishermen, in France in 1567. His father sent him Simon and Andrew, James to study at the University of Paris. After and John, to be his disciples. competent in many areas. Francis was six years, Francis was intellectually also a skilled swordsman who enjoyed fencing, an expert horseman, and a superb dancer. Then Francis studied at the University of Padua and received a doctorate in civil and canon law. His father wanted him to marry, but Francis desired to be a priest. His father consented, and Francis was ordained to the priesthood in 1593. Francis and his cousin Louis, who was also a priest, volunteered to work in Chablais, where religious wars were taking place. After four months, Louis became discouraged and left. Then Francis began to write and distribute a weekly essay, explaining some doctrines of faith. For two years, he and his friends had these essays printed. Francis preached with power and charm in simple, clear language. His gentleness and love drew many hearts to God. The majority of the Chablais inhabitants accepted the Catholic faith. When Francis was appointed bishop of Geneva, he not only wrote for and encouraged priests, but he also took an interest in the candidates for priesthood. Francis even conducted the examinations to see if the candidates were fit for this vocation. He also trained laypeople to teach catechism. Francis often gave spiritual guidance to people. In 1610, Francis helped Jane Frances de Chantal found the Visitation convent. He wrote a book called The Introduction to the Devout Life. It shows that everyone can grow in holiness. Among his other writings is the Treatise on the Love of God, a history of his own love for God. Francis was declared a Doctor of the Church and the patron of journalists and writers. Excerpted from Christ Our Life, by Sisters of Notre Dame of Chardon, Ohio Background on the Gospel Reading Today we begin a continuous reading of Mark s Gospel that will carry us through this segment of the liturgical season of Ordinary Time. Remember that in Cycle B of the Lectionary, most of the Gospel readings are taken from the Gospel according to Mark. The Gospel of Mark does not begin with a narrative about Jesus birth. Instead Mark begins by reporting on the preaching of John the Baptist. John is described as the voice in the wilderness sent to prepare the way of the Lord. Immediately after describing the work of John the Baptist, Mark reports on Jesus baptism and his temptation in the desert. Jesus public ministry begins after the arrest of John the Baptist. Mark wants his readers to understand the important connection between the end of the ministry of John the Baptist and the beginning of Jesus own ministry. As we learn at the beginning of today s Gospel reading, Jesus preaches the Kingdom of God in continuity with the preaching of John the Baptist. Like John the Baptist, Jesus pronouncement of the kingdom is a call to repentance. Yet Jesus preaching is greater than John s. Jesus begins the time of fulfillment; the Kingdom of God is already here. This will be demonstrated again and again, both in Jesus words and in the actions that follow. Jesus healings and forgiveness of sins are signs of the Kingdom of God that he announces in his teaching. In contrast to last week s Gospel, in Mark s Gospel Jesus takes the initiative in calling his first disciples. As mentioned last week, it was more typical of firstcentury rabbinical schools for students to seek out rabbis, asking to be their disciples. In Mark s Gospel, Jesus breaks with this tradition and invites his disciples to learn from him. Jesus is said to have first called four fishermen Simon, Andrew, James, and John. Simon and Andrew are brothers. Jesus promises that he will make them fishers of men. James and John are also brothers. Mark does not report Jesus' words of invitation to them, but he does report that they left their fishing immediately; their father, Zebedee, was left behind in the boat. Mark s Gospel is told with a great sense of urgency and immediacy. Jesus is a person of action, and events occur in rapid succession. We see this in today s Gospel. Time is of the essence; the fishermen immediately put aside their livelihood to become Jesus disciples. The Kingdom of God is here and now. The time of fulfillment is at hand. How might our lives be different if we more fully shared this sense of the immediacy of God s kingdom? The next religious education class (CCD) will be held on Saturday, February 4, 2017 at 8AM. The children will meet at the Church to attend Mass at 8AM, please dress appropriately. First Holy Communion Meetings for Parents On Monday evening, January 29, 2018 a mandatory meeting will be held at 6PM in English, and at 7PM in Spanish for parents of students who are preparing to receive their First Holy Communion Confirmation Meeting for Parents On Tuesday evening, January 30, 2018 a mandatory meeting will be held for parents whose sons/ daughters are preparing to receive the sacrament of Confirmation. The meeting will be held at 6PM in English, Attention We remind our parishioners and friends that the use of cell phones and other electronic devices is not allowed during Mass. Please, we ask that before entering the Church, turn off your cell phone or put it in silence mode, and restrain yourself from using it during the Mass.

Not Affiliated with Any Other Funeral Home Serving St. Mary of Czestochowa Parishioners for Three Generations SUBURBAN FAMILY Funeral Home Stanley J. Kulasik, Owner/Director Parishioner 5940 W. 35th Street, Cicero www.suburbanfamilyfh.com (708) 652-1116 Manufacturing Jobs Fair! We Take Service Personally Contact us today for a customized, reliable waste management, recycling, or dumpster quote. 630-261-0400 WHY ADVERTISE IN YOUR LOCAL CHURCH BULLETIN? GREAT COVERAGE - 97% of all households attending church take at least one church bulletin home every Sunday. GREAT VALUE - 70% of all households are aware of and look at the advertising in the church bulletin and 68% of households surveyed when making a choice between businesses are inclined to choose the one who advertised in the church bulletin. GREAT LOYALTY - 41% of households do business with a company specifically because they are advertising in the church bulletin. GREAT PRODUCT - 62% of households keep the church bulletin the entire week as reference. Learn More About Advertising In Your Parish Bulletin Call us at 1-800-621-5197 Email: sales@jspaluch.com JoAnn and Chuck, Joel and Chas Premium Service at Affordable Prices Se Habla Español 5645 W. 35th Street 708-652-6661 Licensed Pre-Need Counseling WEST TOWN SAVINGS BANK 4852 W. 30th St., Cicero, IL 60804 (708) 652-2000 North Riverside Branch: (708) 447-3330 If You Live Alone You Need LIFEWatch! 24 Hour Protection at HOME and AWAY! Ambulance Police Fire FREE Shipping Solutions as Low as Friends/Family FREE Activation NO Long Term Contracts Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 CST 2117990-70 www.catholiccruisesandtours.com $19. 95 a month CALL NOW! 800.809.3352 an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA November 6th, 8AM - 6PM Edward Hospital Athletic & Event Center 55 Phelps Ave, Romeoville, IL 60445 Consider Remembering Your Parish in Your Will. For further information, please call the Parish Office. No Landline? No Problem! * Real Time GPS Tracking * Fall Detection Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community with OneParish! Download Our Free App or Visit MY.ONEPARISH.COM ED THE PLUMBER ED THE CARPENTER Best Work Best Rate Satisfaction Guaranteed As We Do All Our Own Work Lic# 055-026066 $$ Parishioner Discount $$ 708-652-1444 512199 St Mary of Czestochowa Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170