Warunki Używania Produktów i Usług IBM Warunki Specyficzne dla Oferty Usług SaaS IBM BigInsights on Cloud Warunki Używania (zwane dalej Warunkami Używania ) składają się z niniejszych Warunków Używania Produktów i Usług IBM Warunków Specyficznych dla Oferty Usług SaaS (zwanych dalej Warunkami Specyficznymi dla Oferty Usług SaaS ) oraz dokumentu pt. Warunki Używania Produktów i Usług IBM Warunki Ogólne (zwanego dalej Warunkami Ogólnymi ) dostępnego pod adresem: http://www.ibm.com/software/sla/sladb.nsf/sla/tou-gen-terms/. W przypadku sprzeczności Warunki Specyficzne dla Oferty Usług SaaS mają znaczenie rozstrzygające nad Warunkami Ogólnymi. Zamawiając usługę IBM SaaS, uzyskując do niej dostęp lub korzystając z niej, Klient wyraża zgodę na niniejsze Warunki Używania. Niniejsze Warunki Używania podlegają Międzynarodowej Umowie IBM Passport Advantage, Międzynarodowej Umowie IBM Passport Advantage Express lub Międzynarodowej Umowie IBM dotyczącej Wybranych Ofert Usług IBM SaaS (zwanej dalej odpowiednio Umową ), która razem z Warunkami Używania stanowi całość umowy. 1. Usługi IBM SaaS Niniejsze Warunki Specyficzne dla Oferty Usług SaaS dotyczą następujących usług IBM SaaS: IBM BigInsights on Cloud Small Data Node with IBM Open Platform (IOP) IBM BigInsights on Cloud Medium Data Node with IOP IBM BigInsights on Cloud Large Data Node with IOP IBM BigInsights on Cloud Small Management Node with IOP IBM BigInsights on Cloud Medium Management Node with IOP IBM BigInsights on Cloud Large Management Node with IOP IBM BigInsights on Cloud Analyst Module IBM BigInsights on Cloud Data Scientist Module Bluemix, oferowana przez IBM platforma przetwarzania w chmurze oparta na otwartych standardach, służąca do tworzenia i uruchamiania aplikacji i usług oraz zarządzania nimi, jest pod względem technicznym niezbędna do korzystania z oferty IBM BigInsights on Cloud. W ramach tej oferty udostępniane jest bezpłatne konto Bluemix. Korzystanie przez Klienta z oferty Bluemix podlega Warunkom Używania platformy IBM Bluemix, które zostały dołączone do niniejszych Warunków Używania. 2. Opłaty rozliczeniowe Przy sprzedaży usługi IBM SaaS wysokość opłat rozliczeniowych jest ustalana na podstawie następującej miary określonej w Dokumencie Transakcyjnym: a. Jednostką miary, według której można korzystać z usługi IBM SaaS, jest Instancja. Instancja oznacza dostęp do konkretnej konfiguracji usługi IBM SaaS. Dla każdej udostępnionej Instancji Klient musi uzyskać odpowiednie uprawnienia umożliwiające mu uzyskiwanie do niej dostępu i jej używanie w okresie pomiarowym określonym w dokumencie Proof of Entitlement lub w Dokumencie Transakcyjnym. 3. Opłaty i rozliczenia Kwota należna do zapłaty za usługę IBM SaaS jest określona w Dokumencie Transakcyjnym. 3.1 Opłaty za niepełne miesiące Opłata za niepełny miesiąc, zgodnie z treścią Dokumentu Transakcyjnego, może być naliczana w ujęciu proporcjonalnym. i126-6792-05 (07/2015) Strona 1 z 15
4. Możliwości odnowienia Okresu Subskrypcji usługi IBM SaaS W dokumencie PoE Klienta zostanie wskazane, czy usługa IBM SaaS będzie odnawiana z końcem okresu subskrypcji. Poniżej opisano dostępne opcje. 4.1 Automatyczne odnowienie Jeśli w dokumencie PoE Klienta wskazano, że odnowienie następuje automatycznie, Klient może zrezygnować z usługi IBM SaaS przed końcem dotychczasowego okresu subskrypcji poprzez złożenie pisemnego wypowiedzenia przedstawicielowi handlowemu IBM lub Partnerowi Handlowemu IBM nie później niż na 90 (dziewięćdziesiąt) dni przed datą wygaśnięcia okresu subskrypcji wskazaną w dokumencie PoE. Jeśli IBM ani Partner Handlowy IBM nie otrzyma wypowiedzenia przed upływem terminu wygaśnięcia, wygasający Okres Subskrypcji zostanie automatycznie przedłużony na kolejny rok lub inny okres równy pierwotnemu Okresowi Subskrypcji określonemu w dokumencie PoE. 4.2 Rozliczanie ciągłe Jeśli w Dokumencie PoE wskazano, że w przypadku Klienta obowiązuje ciągły tryb odnawiania, to Klient zachowa dostęp do usługi IBM SaaS, a korzystanie z niej będzie rozliczane w sposób ciągły. Aby zakończyć korzystanie z usługi IBM SaaS i proces rozliczania ciągłego, Klient będzie musiał przedstawić IBM lub Partnerowi Handlowemu IBM pismo z wnioskiem o anulowanie usługi IBM SaaS z wyprzedzeniem 90 (dziewięćdziesięciu) dni. Po anulowaniu dostępu Klienta do usługi Klient otrzyma fakturę z tytułu wszelkich nierozliczonych opłat za dostęp w miesiącu, w którym weszło w życie anulowanie. 4.3 Wymagane odnowienie Jeśli w dokumencie PoE wskazano, że w przypadku Klienta obowiązuje typ odnowienia rozwiązanie, to w momencie zakończenia Okresu Subskrypcji świadczenie usługi IBM SaaS zostanie zakończone, a Klient utraci dostęp do niej. Aby móc nadal korzystać z usługi IBM SaaS po upływie terminu zakończenia, Klient będzie musiał złożyć u przedstawiciela handlowego lub Partnera Handlowego IBM zamówienie na zakup nowego Okresu Subskrypcji. 5. Wsparcie Techniczne Wsparcie techniczne do usługi IBM SaaS jest świadczone za pośrednictwem poczty elektronicznej, forów internetowych oraz elektronicznego systemu zgłaszania problemów, który jest dostępny w portalu dla Klientów platformy Bluemix pod adresem https://support.ibmcloud.com. Powyższe wsparcie techniczne jest oferowane razem z usługą IBM SaaS i nie jest dostępne jako oddzielna oferta. Informacje o zbliżających się przerwach na konserwację są publikowane z co najmniej 24-godzinnym wyprzedzeniem na stronie statusu serwisowania platformy Bluemix (https://developer.ibm.com/bluemix/support/#status) i aktualizowane na podstawie najnowszych informacji do chwili zakończenia poprawek serwisowych. Podane tam docelowe czasy reakcji odnoszą się wyłącznie do celów IBM i nie stanowią gwarancji wydajności. i126-6792-05 (07/2015) Strona 2 z 15
Poziom istotności Definicja poziomu istotności Docelowe czasy reakcji w trakcie godzin objętych wsparciem Zakres czasu reakcji 1 Krytyczne zakłócenie działalności / uniemożliwienie świadczenia usług: Newralgiczne funkcje biznesowe nie działają lub nastąpiła awaria newralgicznego interfejsu. Zwykle dotyczy to środowiska produkcyjnego i uniemożliwia dostęp do usług, co powoduje krytyczne zakłócenia w działalności gospodarczej. Sytuacja taka wymaga natychmiastowego rozwiązania. W przypadku problemów i Poziomie Istotności 1 Klient musi być dostępny przez całą dobę i wszystkie dni w tygodniu (24x7), aby udzielić IBM pomocy w diagnozowaniu problemów. W przeciwnym razie priorytet problemu zostanie obniżony do Poziomu Istotności 2. 2 Istotne zakłócenie działalności: Korzystanie z funkcji usługowych lub działanie usług zostało poważnie ograniczone lub istnieje ryzyko niedotrzymania ważnych terminów. 3 Niewielkie utrudnienie działalności: Usługi lub funkcje mogą być używane, a problem nie powoduje krytycznego zakłócenia działalności. 4 Minimalne utrudnienie działalności: Zapytanie lub żądanie nietechniczne W 1 godzinę W 2 godziny robocze W 4 godziny robocze W 1 dzień roboczy 24x7 W godzinach pracy od poniedziałku do piątku W godzinach pracy od poniedziałku do piątku W godzinach pracy od poniedziałku do piątku Wsparcie poza godzinami pracy Wsparcie poza godzinami pracy (poza podstawowymi godzinami pracy określonymi powyżej) jest dostępne tylko w razie problemów o poziomie istotności 1 w dni robocze, weekendy i dni ustawowo wolne od pracy. W przypadku problemów i Poziomie Istotności 1 Klient musi być dostępny przez całą dobę i wszystkie dni w tygodniu (24x7), aby udzielić IBM pomocy w diagnozowaniu problemów. W przeciwnym razie priorytet problemu zostanie obniżony do Poziomu Istotności 2. 6. Warunki Dodatkowe dla Oferty Usług IBM SaaS 6.1 Miejsce osiągania korzyści pochodnych Podatki, o ile mają zastosowanie, są oparte na miejscu lub miejscach, które Klient określi jako miejsca osiągania korzyści z usługi IBM SaaS. IBM będzie stosować podatki na podstawie adresu działalności, który Klient poda podczas zamawiania usługi IBM SaaS jako główne miejsce osiągania korzyści, chyba że Klient dostarczy IBM dodatkowe informacje. Klient odpowiada za aktualizowanie tych informacji i informowanie IBM o każdej ich zmianie. 6.2 Dane serwisu Twitter 6.2.1 Definicje Raport z Analizy wyniki lub dane wyjściowe utworzone przez aplikacje Klienta w usłudze IBM SaaS na podstawie procesu analizy i pozyskiwania informacji pochodzących z Treści Twittera. Wyniki te nie muszą zawierać Treści Twittera, ale mogą zawierać treści je powielające, takie jak warunki wyszukiwania i odniesienia do tematu Tweetów. Identyfikator Tweeta unikalny numer identyfikacyjny wygenerowany przez Twittera dla każdego Tweeta. i126-6792-05 (07/2015) Strona 3 z 15
Tweety publicznie dostępne wiadomości tekstowe o objętości nieprzekraczającej 140 znaków, wprowadzone przez dowolnego użytkownika usługi Twitter. Treść Twittera Tweety i Identyfikatory Tweetów, informacje publiczne o profilu użytkowników końcowych Twittera oraz wszelkie prace pochodne opracowane na ich podstawie. 6.2.2 Dostęp do Treści Twittera i korzystanie z nich Usługa IBM SaaS umożliwia Klientowi wybór i dostęp do Treści Twittera wyłącznie do użytku Klienta w ramach Usługi IBM SaaS. Treść Twittera nie stanowi własności IBM i nie jest kontrolowana przez IBM. Treść Twittera może obejmować materiały niezgodne z prawem, błędne, oszukańcze, obsceniczne lub w inny sposób niewłaściwe. IBM ani jego dostawcy nie mają obowiązku przeglądania, filtrowania, weryfikowania, redagowania lub usuwania Treści Twittera, są jednak uprawnieni do wykonywania takich czynności według własnego uznania. Na żądanie IBM Klient niezwłocznie usunie lub zmodyfikuje wszelkie Tweety, które mogą być przechowywane w Usłudze Przetwarzania w Chmurze. 6.2.3 Wolumen danych serwisu Twitter Jeśli Klient nabył uprawnienia do konfiguracji usługi IBM SaaS, która obejmuje co najmniej 15 (piętnaście) węzłów, to może uzyskać dostęp do Treści Twittera. 6.2.4 Ograniczenia dotyczące Treści Twittera Klient nie będzie: a. używać Treści Twittera z naruszeniem jakichkolwiek obowiązujących praw, a w szczególności przepisów o ochronie prywatności, bez wymaganego zezwolenia bądź w niewłaściwym celu; b. pobierać ani usuwać Treści Twittera z usługi IBM SaaS. Raporty z analizy mogą jednak być pobierane lub usuwane z usługi IBM SaaS; c. udostępniać osobom trzecim jakichkolwiek Treści Twittera zawartych w usłudze IBM SaaS; d. używać Treści Twittera do celów innych niż dozwolone w ramach usługi IBM SaaS; e. agregować, zapisywać w pamięci podręcznej ani przechowywać danych lub informacji geograficznych zawartych w Treści Twittera oddzielnie od Tweeta, z którym są powiązane, ani też używać danych o lokalizacji lub danych geograficznych zawartych w Treści Twittera w celach innych niż określenie lokalizacji oznaczonej w Tweecie; f. łączyć Treści Twittera z innymi danymi, chyba że Treść Twittera będzie można zawsze jednoznacznie powiązać z Twitterem; g. używać Treści Twittera dostarczonej w ramach usługi IBM SaaS do przeprowadzenia analizy dotyczącej jednej osoby lub małej grupy osób w celach niezgodnych z prawem lub zasadą niedyskryminacji; h. wyświetlać Treści Twittera, do której uzyskał dostęp w ramach usługi IBM SaaS; i. wykorzystywać Treści Twittera lub opracowanych na ich podstawie danych analitycznych w Usłudze IBM SaaS w ramach sieci reklamowej; j. używać Treści Twittera do przeprowadzania analiz opartych na regularnych seriach pomiarów w określonym czasie, z zastosowaniem tych samych lub podobnych metod, w celu porównania wyników programu telewizyjnego w czasie lub w odniesieniu do zdefiniowanego zbioru lub podzbioru innych programów telewizyjnych; k. używać zagregowanych metryk dotyczących użytkowników Twittera, takich jak liczba użytkowników lub kont, gromadzonych podczas uzyskiwania dostępu do Treści Twittera, i korzystania z nich przez użytkowników w ramach usługi IBM SaaS w dowolnym celu; 6.2.5 Rozwiązanie przez IBM Klient straci dostęp do Treści Twittera i możliwość korzystania z niej po zakończeniu okresu obowiązywania usługi IBM SaaS. Bez względu na powyższe warunki, oprócz określonego w Umowie prawa do zawieszenia i rozwiązania, IBM może zaprzestać udostępniania Klientowi Treści Twittera w każdej chwili, bez uprzedniego powiadomienia i bez obowiązku zwrotu kosztów, uznania lub innej rekompensaty. 6.2.6 Gwarancja oraz zabezpieczenie i ochrona przed roszczeniami dotyczące Treści Twittera BEZ WZGLĘDU NA GWARANCJĘ PRZEDSTAWIONĄ W UMOWIE TREŚĆ TWITTERA JEST UDOSTĘPNIANA W STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJE ( AS IS ) I W JAKIM JEST DOSTĘPNA ( AS i126-6792-05 (07/2015) Strona 4 z 15
AVAILABLE ), ZE WSZYSTKIMI BŁĘDAMI, A KLIENT KORZYSTA Z TREŚCI TWITTERA NA WŁASNE RYZYKO. IBM NIE UDZIELA ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI (RĘKOJMIĘ RÓWNIEŻ WYŁĄCZA SIĘ), WYRAŹNYCH ANI DOMNIEMANYCH, W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI, WYDAJNOŚCI, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, NIENARUSZANIA PRAW, TYTUŁU WŁASNOŚCI ORAZ WSZELKICH GWARANCJI WYNIKAJĄCYCH Z PRZEBIEGU TRANSAKCJI, ZWYCZAJU LUB PRAKTYKI HANDLOWEJ W ZWIĄZKU Z TREŚCIĄ TWITTERA. IBM NIE GWARANTUJE, ZE DOSTĘP DO TREŚCI TWITTERA BĘDZIE NIEPRZERWANY LUB WOLNY OD BŁĘDÓW. NINIEJSZE ZASTRZEŻENIA DOTYCZĄCE GWARANCJI MOGĄ BYĆ NIEWAŻNE W ŚWIETLE USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW, A KLIENT MOŻE MIEĆ PRAWA GWARANCYJNE WYNIKAJĄCE Z OBOWIĄZUJĄCEGO USTAWODAWSTWA, KTÓRYCH WYŁĄCZANIE LUB ZASTRZEGANIE JEST NIEDOZWOLONE. KAŻDA TAKA GWARANCJA OBOWIĄZUJE TYLKO PRZEZ 30 (TRZYDZIEŚCI) DNI OD DATY WEJŚCIA W ŻYCIE NINIEJSZEJ UMOWY (CHYBA ŻE OBOWIĄZUJĄCE PRAWO STANOWI INACZEJ). WSZELKIE ZOBOWIĄZANIA IBM DO ZABEZPIECZENIA I OCHRONY KLIENTA W RAMACH NINIEJSZEJ UMOWY NIE DOTYCZĄ W ŻADEN SPOSÓB DOSTĘPU KLIENTA DO TREŚCI TWITTERA I KORZYSTANIA Z NIEJ. 6.2.7 Używanie Treści Twittera przez organy rządu Stanów Zjednoczonych Treść Twittera stanowi artykuły komercyjne (commercial items) w rozumieniu przepisów FAR (48 C.F.R.) 2.101, a także komercyjne oprogramowanie komputerowe (commercial computer software) i dokumentację do komercyjnego oprogramowania komputerowego (commercial computer software documentation) w rozumieniu przepisów 48 C.F.R. 12.212. Używanie, modyfikowanie, powielanie, publikowanie, prezentowanie, wyświetlanie, ujawnianie lub dystrybuowanie Treści Twittera bądź tworzenie na jej podstawie prac pochodnych przez jakikolwiek organ rządowy jest zabronione, z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych w niniejszych Warunkach Używania. Ponadto każde wykorzystanie Treści Twittera przez organy rządu Stanów Zjednoczonych musi być zgodne z przepisami 48 C.F.R. 12.212 i 48 C.F.R. 227.7202-1 do 227.7202-4. Jeśli Klient używa Treści Twittera w ramach pełnionych przez siebie funkcji jako pracownik lub przedstawiciel organu rządu Stanów Zjednoczonych, rządu dowolnego stanu lub samorządu lokalnego, ale nie ma zdolności prawnej do zaakceptowania klauzul dotyczących jurysdykcji, sądu właściwego lub innych klauzul tych przepisów, to wówczas klauzule te nie mają zastosowania do takiego organu, ale tylko w zakresie, w jakim zezwala na to obowiązujące prawo. Wykonawcą/producentem jest firma Twitter, Inc. z siedzibą pod adresem 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, California 94103, Stany Zjednoczone. 6.3 Zobowiązania Klienta Klient ponosi odpowiedzialność za: monitorowanie i konfigurowanie (po wstępnym skonfigurowaniu przez IBM komponentów platformy IBM Open Platform i ewentualnie wybranych modułów systemu BigInsights) komponentów platformy IBM Open Platform uruchamianych w systemie Ambari i modułów systemu BigInsights oraz zarządzanie nimi (przykładami takich komponentów i oprogramowania są HBase, Hive, Zookeeper, Oozie, BigSQL, BigSheets i Big R), przy czym Klient może w elastyczny sposób wybierać komponenty do uruchomienia, ale odpowiada za ich monitorowanie, uruchamianie i zatrzymywanie; ograniczenie dostępu do usługi IBM SaaS do osób należących do struktur organizacyjnych Klienta przez przekazanie im adresu URL, nazwy użytkownika i hasła po udostępnieniu klastra usługi IBM SaaS oraz przyznawanie i odwoływanie takiego dostępu (poprzez wpisy w katalogu LDAP); tworzenie niezbędnych programów i aplikacji na platformie usługi w celu analizy danych i wyprowadzania na tej podstawie informacji; ponadto Klient jest odpowiedzialny za jakość i wydajność opracowanych przez siebie programów i aplikacji; używanie i serwisowanie dozwolonego oprogramowania lub danych, które zostały dodane do klastra przez Klienta lub w jego imieniu, przy czym IBM może zapewnić Klientowi asystę, ale nie będzie serwisować, przenosić ani usuwać dodanego przez Klienta dozwolonego oprogramowania lub danych, które wypełniają partycję lub wpływają na funkcjonowanie usługi; używanie funkcji szyfrowania danych Hadoop dostępnej w usłudze SaaS do szyfrowania danych zgodnie z wymaganiami biznesowymi; i126-6792-05 (07/2015) Strona 5 z 15
regularne sprawdzanie informacji o planowanych przestojach zakłócających lub niezakłócających pod adresem https://developer.ibm.com/bluemix/support/#status; tworzenie kopii zapasowych wszystkich danych, metadanych, plików konfiguracyjnych i parametrów środowiska zgodnie z wymaganiami biznesowymi w celu zapewnienia ciągłości pracy; odtwarzanie danych, metadanych, plików konfiguracyjnych i parametrów środowiska na podstawie kopii zapasowych w celu zapewnienia ciągłości pracy w przypadku każdego typu awarii klastra, w szczególności awarii centrum przetwarzania danych lub jego części, awarii serwera, dysku twardego lub oprogramowania; zapewnienie ciągłości działania, zgodności i odpowiedniej wydajności platformy usługi IBM SaaS po zainstalowaniu dozwolonego oprogramowania (w tym wszelkich pakietów open source) lub aktualizacji komponentów platformy IBM Open Platform bądź oprogramowania BigInsights do nowej wersji. Klient może: instalować i uruchamiać w ramach usługi IBM SaaS tylko takie oprogramowanie, które jest wymagane do wykonywania lub wspomagania analizy danych realizowanej za pomocą zainstalowanego fabrycznie oprogramowania IBM Open Platform lub BigInsights. Instalowanie lub używanie jakichkolwiek innych programów w ramach usługi IBM SaaS jest zabronione; instalować na węzłach dodatkowe pakiety typu open source przeznaczone do użycia w połączeniu z usługą IBM SaaS, przy czym IBM nie ma obowiązku świadczenia wsparcia do tych pakietów i nie odpowiada za ich negatywny wpływ na wydajność usługi IBM SaaS, jeśli zaś IBM stwierdzi, że oprogramowanie zainstalowane przez Klienta zagraża bezpieczeństwu lub jest niezgodne z wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa infrastruktury, serwera lub środowiska, to IBM może wyłączyć lub usunąć takie oprogramowanie. 6.4 Obowiązki operacyjne IBM IBM w ramach usługi IBM SaaS: udostępni serwery, pamięć masową i infrastrukturę sieciową dla klastra oraz będzie zarządzać nimi; dostarczy konfigurację początkową komponentów platformy IBM Open Platform oraz ewentualnych wybranych modułów BigInsights; dostarczy firewall wewnętrzny i na styku z Internetem w celu zapewnienia ochrony i izolacji oraz będzie zarządzać tym firewallem; będzie monitorować następujące komponenty usługi IBM SaaS oraz zarządzać nimi: (1) komponenty sieci, (2) serwery wraz z ich lokalną pamięcią masową, (3) systemy operacyjne, (4) rozwiązanie Hadoop Key Management Store, (5) katalog LDAP w klastrze Hadoop, (6) Nagios, (7) Ganglia, (8) menedżer klastrów Ambari; i będzie udostępniać poprawki, w tym odpowiednie poprawki dotyczące bezpieczeństwa, do systemu operacyjnego, platformy IBM Open Platform oraz ewentualnie wybranych modułów BigInsights (z wyjątkiem oprogramowania lub komponentów dodanych odrębnie przez Klienta). Regularne prace konserwacyjne, które nie wymagają przestojów systemu ( niezakłócające ) lub mogą wymagać wstrzymania i ponownego uruchomienia systemu ( zakłócające ), będą przeprowadzane w zaplanowanych terminach podawanych pod adresem https://developer.ibm.com/bluemix/support/#status. Wszelkie zmiany zaplanowanych terminów prac konserwacyjnych będą publikowane z co najmniej 24- godzinnym wyprzedzeniem. Klient będzie powiadamiany o dodatkowych zaplanowanych przestojach również z co najmniej 24-godzinnym wyprzedzeniem. i126-6792-05 (07/2015) Strona 6 z 15
Warunki Używania Produktów i Usług IBM specyfikacja usługi IBM SaaS Dodatek A BM BigInsights on Cloud udostępnia wstępnie instalowane na samym sprzęcie serwery z oprogramowaniem IBM Open Platform i modułami opcjonalnymi gotowymi do użycia. Oferta podstawowa obejmuje następujące elementy infrastruktury: serwery sprzętowe, infrastrukturę sprzętową, firewall na styku z Internetem, system operacyjny, serwer LDAP, bazę metadanych, rozwiązanie Hadoop Key Management Store. Usługa IBM SaaS jest oparta na platformie IBM Open Platform z systemem Apache Hadoop, który obejmuje następujące elementy: środowisko Apache Hadoop, w tym funkcje MapReduce, YARN i HDFS (Hadoop Distributed File System), menedżer klastrów Ambari, AvroHBase, Hive, Knox, Oozie, Open JDK, Pig, Parquet (Hadoop), Parquet (format), Spark, Snappy, Sqoop, Slider, Zookeeper. Usługa IBM BigInsights on Cloud udostępnia konfiguracje węzłów danych i węzła zarządzania. Dla każdego klastra wymagane są dwa typy węzłów. a. Węzły danych przechowują dane do analiz i umożliwiają uruchamianie utworzonych przez Klienta programów analizujących. Dane te (z wyjątkiem danych, które IBM może, ale nie ma obowiązku udostępnić w przyszłości w ramach usługi IBM SaaS oraz dozwolonego oprogramowania, programów i aplikacji opisanych w paragrafie Obowiązki Klienta ) dostarcza Klient. b. Węzły zarządzania składają się z usług (takich jak NameNode, Job Tracker, konsola zarządzania, HBase Master itp.), które ułatwiają administrowanie Usługą i monitorowanie jej na wszystkich węzłach danych (takich jak datanode, Hbase region, task tracker itp.). i126-6792-05 (07/2015) Strona 7 z 15
Usługa IBM BigInsights on Cloud jest oferowana w konfiguracji najlepiej zaspokajającej potrzeby Klienta. Dostępne są następujące konfiguracje węzłów: Typ oferty Konfiguracja mała Konfiguracja średnia Konfiguracja duża Węzeł danych 2 x 8-rdzeniowy procesor 2650 v2 Sandy Bridge 64 GB pamięci RAM 16 TB (dyski systemu operacyjnego) 20 TB (dyski wewnętrznej pamięci masowej) 2 x 8-rdzeniowy procesor 2650 v2 Sandy Bridge 128 GB pamięci RAM 16 TB (dyski systemu operacyjnego) 28 TB (dyski wewnętrznej pamięci masowej) 2 x 8-rdzeniowy procesor 2690 v2 Sandy Bridge 192 GB pamięci RAM 16 TB (dyski systemu operacyjnego) 32 TB (dyski wewnętrznej pamięci masowej) Węzeł zarządzania 2 x 8-rdzeniowy procesor 2650 v2 Sandy Bridge 64 GB pamięci RAM 16 TB (dyski systemu operacyjnego) 2 x 8-rdzeniowy procesor 2650 v2 Sandy Bridge 128 GB pamięci RAM 16 TB (dyski systemu operacyjnego) 2 x 8-rdzeniowy procesor 2690 v2 Sandy Bridge 192 GB pamięci RAM 16 TB (dyski systemu operacyjnego) 2. Usługi Opcjonalne 2.1.1 IBM BigInsights on Cloud Data Scientist Module Niniejsza oferta opcjonalna zawiera następujące elementy: Big R., Machine Learning, Text Analytics, Big SQL, BigSheets. 2.1.2 IBM BigInsights on Cloud Analyst Module Niniejsza oferta opcjonalna zawiera następujące elementy: Big SQL, BigSheets. i126-6792-05 (07/2015) Strona 8 z 15
Warunki Używania Produktów i Usług IBM Warunki Specyficzne dla Oferty Usług SaaS Platforma IBM Bluemix Warunki Używania (zwane dalej Warunkami Używania ) składają się z niniejszych Warunków Używania Produktów i Usług IBM Warunków Specyficznych dla Oferty Usług SaaS (zwanych dalej Warunkami Specyficznymi dla Oferty Usług SaaS ) oraz dokumentu pt. Warunki Używania Produktów i Usług IBM Warunki Ogólne (zwanego dalej Warunkami Ogólnymi ) dostępnego pod adresem: http://www.ibm.com/software/sla/sladb.nsf/sla/tou-gen-terms/. W przypadku sprzeczności Warunki Specyficzne dla Oferty Usług SaaS mają znaczenie rozstrzygające nad Warunkami Ogólnymi. Zamawiając usługę IBM SaaS, uzyskując do niej dostęp lub korzystając z niej, Klient wyraża zgodę na niniejsze Warunki Używania. Niniejsze Warunki Używania podlegają Międzynarodowej Umowie IBM Passport Advantage lub Międzynarodowej Umowie IBM Passport Advantage Express (zwanej dalej Umową ), która razem z Warunkami Używania stanowi całość umowy. 1. Usługi IBM SaaS Niniejsze Warunki Specyficzne dla Oferty Usług SaaS dotyczą następujących usług IBM SaaS: Platforma IBM Bluemix 2. Opłaty i rozliczenia 2.1 Płatności wg faktycznego wykorzystania (Pay As You Go) Dostęp do platformy Bluemix jest bezpłatny. Opłatom mogą natomiast podlegać usługi dodatkowe dostępne za pośrednictwem platformy Bluemix. W takich przypadkach opłata rozliczeniowa (jednostka miary usługi) zostanie wyszczególniona w Opisie Usługi. Usługa może obejmować warstwę bezpłatną, czyli poziom wykorzystania lub konfigurację, za które nie jest pobierana opłata. Przekroczenie tego poziomu lub użycie innej konfiguracji podlega opłatom określonym dla danej usługi. W niektórych przypadkach prowadzone są pomiary miesięcznego zużycia, a opłata jest naliczana w oparciu o jednostkę zużycia usługi wykorzystywanej przez cały miesiąc. Używanie lub wdrażanie takiej usługi w okresie krótszym niż miesiąc podlega opłacie obliczonej proporcjonalnie do liczby dni w miesiącu. W przypadku wszystkich innych pomiarów zużycie częściowe jest zaokrąglane do pełnej jednostki miary. 2.2 Subskrypcja Oprócz płatności według faktycznego zużycia Klient może wybrać subskrypcję platformy Bluemix. Wówczas w zamian za zobowiązanie do określonego poziomu korzystania z platformy Bluemix w wybranym Okresie Subskrypcji naliczany jest upust od opłat za używanie usług Bluemix objętych umową. W przypadku przekroczenia poziomu używania, do jakiego zobowiązał się Klient, opłata za usługi Bluemix będzie naliczana z dołu jako nadwyżka nad opłatę subskrypcyjną. Aby umożliwić elastyczne korzystanie z usługi, Okresy Subskrypcji są podzielone na cykle 12-miesięczne (lub krótsze, jeśli końca Okresu Subskrypcji pozostało mniej niż 12 miesięcy wówczas cykl ma długość równą liczbie pozostałych miesięcy). Uznania na poczet używania usługi, opłacone z góry albo powiązane z danym cyklem, można wykorzystać w dowolnym czasie w ciągu tego cyklu. Opłaty za przekroczenie limitów Subskrypcji nie będą naliczane, dopóki Klient nie wykorzysta wszystkich opłaconych z góry lub powiązanych z danym cyklem uznań na poczet używania usługi. Uznania niewykorzystane przepadają z końcem cyklu. Subskrypcja platformy Bluemix nie podlega anulowaniu w okresie obowiązywania, a po jego upływie jest automatycznie odnawiana na taki sam okres przy tym samym zobowiązaniu do określonego zużycia. Aby zapobiec automatycznemu odnawianiu, Klient musi dostarczyć IBM pisemne powiadomienie o anulowaniu na dziewięćdziesiąt dni przed zakończeniem bieżącego Okresu Subskrypcji. i126-6792-05 (07/2015) Strona 9 z 15
3. Wsparcie Techniczne Istnieją trzy warianty wsparcia technicznego do platformy IBM Bluemix: 3.1 Wsparcie bezpłatne Wsparcie bezpłatne przysługuje wszystkim Klientom używającym platformy Bluemix. Osoby korzystające z zasobów platformy mogą odwiedzić forum DeveloperWorks (https://developer.ibm.com/bluemix), aby zamieścić tam pytanie o dowolny element produktu Bluemix. Pytania opublikowane na forum nie podlegają umowie dotyczącej poziomu usług z określonymi zobowiązaniami do udzielenia odpowiedzi lub dostarczenia poprawki. Ponadto Wsparcie Bezpłatne nie daje dostępu do Systemu Zgłoszeń Problemów. Wszelkie pytania i problemy są rozpatrywane na forum. Jeśli Klient nie wykupił wsparcia, ale stwierdził problem wynikający jego zdaniem z wady usługi, może wysłać e-mail na adres support@bluemix.net. Problemy takie będą rozpatrywane w kolejności zgłoszeń, bez gwarancji odpowiedzi. 3.2 Wsparcie standardowe Cena Wsparcia Standardowego stanowi standardowy procent opłat za używanie platformy Bluemix przez Klienta (z pominięciem wszelkich upustów dostępnych w ramach Subskrypcji), przy czym obowiązuje minimalna opłata miesięczna. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w serwisie WWW platformy Bluemix. Klienci mogą korzystać ze Wsparcia Standardowego na dwa sposoby: W 30-dniowym okresie próbnym dla użytkownika. Kontaktując się z przedstawicielem handlowym IBM w celu zamówienia Wsparcia Standardowego dla konta Klienta w dowolnym momencie po zakończeniu 30-dniowego okresu próbnego. Po zakończeniu okresu obowiązywania subskrypcja wsparcia jest automatycznie odnawiana na taki sam okres. Aby zapobiec automatycznemu odnawianiu, Klient musi dostarczyć IBM pisemne powiadomienie o anulowaniu na dziewięćdziesiąt dni przed zakończeniem bieżącego okresu subskrypcji Wsparcia. Klienci korzystający ze Wsparcia Standardowego mogą otwierać zgłoszenia w Systemie Zgłoszeń Problemów IBM. Dedykowany zespół wsparcia IBM nada zgłoszeniu odpowiedni priorytet na podstawie poziomu istotności wstępnie określonego przez Klienta. Priorytet ten zostanie zatwierdzony przez IBM na podstawie rzeczywistego poziomu istotności. Wszystkie zgłoszenia otwarte przez Klientów korzystających ze Wsparcia Standardowego są badane w celu ustalenia podstawowej przyczyny problemu. Jeśli w celu zlokalizowania problemu potrzebne są dane diagnostyczne, Klient zostanie poproszony o udzielenie dostępu do dzienników i innych danych z aplikacji Klienta umożliwiających określenie problemu, tak aby ułatwić znalezienie jego podstawowej przyczyny. Brak dostępu do tych danych może opóźnić rozwiązywanie problemu. Po zakończeniu analizy podstawowej przyczyny zespół podejmie jedną z następujących czynności: a. Podstawową przyczyną jest Powszechnie Dostępna Usługa IBM Jeśli otwarto zgłoszenie, a po przeanalizowaniu podstawowej przyczyny ustalono, że jest nią wada w Powszechnie Dostępnej Usłudze świadczonej przez IBM, uwaga poświęcona zgłoszeniu będzie zależeć od poziomu istotności określonego przez Klienta i zatwierdzonego przez IBM. b. Podstawową przyczyną jest Usługa IBM w Wersji Beta IBM udostępnia usługi oznaczane jako Wersja Beta. Pozwalają one zespołom IBM ds. projektowania i marketingu skorygować daną usługę i ocenić jej wartość rynkową, zanim stanie się ona powszechnie dostępna. Jeśli otwarto zgłoszenie, a po przeanalizowaniu podstawowej przyczyny ustalono, że występuje wada w świadczonej przez IBM Usłudze w Wersji Beta, wówczas IBM nie ma obowiązku dostarczać poprawki. Ponadto zależnie od sytuacji zgłoszenie będzie obsługiwane w sposób określony dla poziomu istotności 3 lub 4. Podstawową przyczyną jest Usługa Eksperymentalna IBM udostępnia usługi należące do kategorii eksperymentalnych. Mogą one działać niestabilnie i ulegać częstym zmianom, a ich świadczenie może zakończyć się po powiadomieniu z krótkim wyprzedzeniem. Wsparcie dla usług określonych jako eksperymentalne będzie dostępne wyłącznie za pośrednictwem forum platformy Bluemix. i126-6792-05 (07/2015) Strona 10 z 15
c. Podstawową przyczyną jest Usługa Osoby Trzeciej Usługi Osób Trzecich są świadczone przez dostawców spoza korporacji IBM, takich jak indywidualne podmioty zajmujące się oprogramowaniem, partnerzy lub niezależni producenci oprogramowania. Jeśli otwarto zgłoszenie, a po przeanalizowaniu podstawowej przyczyny ustalono, że występuje wada w Usłudze Osoby Trzeciej, wówczas IBM nie ma obowiązku dostarczać poprawki. d. Podstawową przyczyną jest usługa typu Open Source (usługa społecznościowa) Usługi typu Open Source (usługi społecznościowe) są dostarczane przez społeczności Open Source spoza korporacji IBM. Jeśli otwarto zgłoszenie, a po przeanalizowaniu podstawowej przyczyny ustalono, że występuje wada w usłudze społecznościowej, wówczas IBM nie ma obowiązku dostarczać poprawki. Ponadto IBM zamknie zgłoszenie i skieruje Klienta do odpowiedniej społeczności lub na określone forum, gdzie uzyska on wsparcie. 3.2.2 Szczegółowe informacje o Wsparciu Technicznym Godziny Wsparcia Technicznego są określone w Podręczniku Wsparcia dla Usług SaaS w Portalu Osiągnięć Klienta: https://cloudoe.support.ibmcloud.com/ics/support/mylogin.asp?splash=1. Wsparcie poza godzinami pracy (poza podstawowymi godzinami pracy określonymi powyżej) jest dostępne tylko w razie problemów o poziomie istotności 1. Asystę można uzyskać w następujący sposób: Zaloguj się na platformie Bluemix i kliknij łącze do strony wsparcia umieszczone pod oznaczeniami kont Portal Wsparcia: https://support.ibmcloud.com W przypadku istniejących zgłoszeń problemów wyślij e-mail na adres support@bluemix.net (w temacie wiadomości wpisz 5377#numer, gdzie numer oznacza numer zgłoszenia). Klient określa poziom istotności problemu zależnie od swoich potrzeb biznesowych. Poziom ten podlega zatwierdzeniu przez IBM. Poziom istotności Definicja poziomu istotności Docelowe czasy reakcji Zakres czasu reakcji 1 Krytyczne zakłócenie działalności / uniemożliwienie świadczenia usług: Newralgiczne funkcje biznesowe nie działają lub nastąpiła awaria newralgicznego interfejsu. Zwykle dotyczy to środowiska produkcyjnego i uniemożliwia dostęp do usług, co powoduje krytyczne zakłócenia w działalności gospodarczej. Sytuacja taka wymaga natychmiastowego rozwiązania. W przypadku problemów o poziomie istotności 1 Klient musi udzielić IBM pomocy w przeprowadzeniu diagnozy o dowolnej porze dnia w dowolny dzień tygodnia. W przeciwnym razie problem zostanie przypisany do poziomu istotności 2. 2 Istotne zakłócenie działalności: Korzystanie z funkcji usługowych lub działanie usług zostało poważnie ograniczone lub istnieje ryzyko niedotrzymania ważnych terminów. 3 Niewielkie utrudnienie działalności: Usługi lub funkcje mogą być używane, a problem nie powoduje krytycznego zakłócenia działalności. W 1 godzinę W 2 godziny robocze W 4 godziny robocze 24x7 W określonych powyżej godzinach pracy od poniedziałku do piątku W określonych powyżej godzinach pracy od poniedziałku do piątku i126-6792-05 (07/2015) Strona 11 z 15
Poziom istotności Definicja poziomu istotności Docelowe czasy reakcji Zakres czasu reakcji 4 Minimalne utrudnienie działalności: Zapytanie lub zamówienie nietechniczne W 1 dzień roboczy W określonych powyżej godzinach pracy od poniedziałku do piątku 3.3 Wsparcie Premium Jeśli Klient jest objęty Wsparciem Standard, ale potrzebuje bardziej specjalistycznej pomocy, może nabyć Wsparcie Premium. W ramach Wsparcia Premium IBM udostępnia Wyznaczonego Specjalistę ds. Wsparcia, który będzie współpracować z przedsiębiorstwem Klienta w pełnym lub niepełnym wymiarze godzin, aby pomóc jego pracownikom w tworzeniu i wdrażaniu aplikacji Klienta w środowisku Bluemix. Klienci zainteresowani tą opcją mogą porozmawiać z przedstawicielem handlowym, wysłać e-mail na adres sales@bluemix.net bądź zadzwonić pod numer 1-844-BLUEMIX lub 1-267-238-3490. 3.4 Usługi Doradztwa Specjalistycznego Usługi Doradztwa Specjalistycznego (ang. Expert Consulting Service ECS) pozwalają Klientowi skrócić czas wdrażania platformy Bluemix. Podlegają one indywidualnym negocjacjom, podczas których uzgadniany jest ich zakres, czas trwania i opis. Następnie na tej podstawie podpisywana jest odrębna umowa z Klientem. 4. Warunki Dodatkowe dla Oferty Usług IBM SaaS 4.1 Aplikacje Klienta Klientowi nie wolno odsprzedawać dostępu do usługi IBM SaaS lub do jakichkolwiek usług dodatkowych osobom trzecim. Klient może jednak korzystać z usługi IBM SaaS oraz z dowolnych usług dodatkowych, aby tworzyć i udostępniać swoim użytkownikom aplikacje Klienta oparte na tych usługach. IBM może używać informacji cookie i technik śledzenia w celu zbierania informacji podczas gromadzenia statystyk używania i informacji służących do doskonalenia warunków pracy użytkownika i/lub dostosowania interakcji z użytkownikami zgodnie z zasadami określonymi na stronie http://www- 01.ibm.com/software/info/product-privacy/index.html. Klient ma obowiązek zawrzeć odpowiednie umowy ze swoimi użytkownikami oraz ponosi odpowiedzialność za używanie przez nich aplikacji Klienta, w tym za dostarczaną przez nich zawartość. Z wyjątkiem przypadków objętych uzasadnionym roszczeniem odszkodowawczym w rozumieniu paragrafu Odpowiedzialność i odszkodowania umowy Passport Advantage, na Kliencie spoczywa wyłączna odpowiedzialność za ewentualne szkody i straty poniesione przez użytkowników Klienta na skutek używania aplikacji Klienta. 4.2 Zgodność z przepisami Klient odpowiada za zachowanie zgodności z wszelkimi przepisami, regulacjami i warunkami umów mającymi zastosowanie wobec jakichkolwiek usług używanych przez Klienta, opracowywanych przez niego aplikacji oraz danych, które Klient dystrybuuje lub do których uzyskuje dostęp. Jeśli IBM potrzebuje uprawnień do przetwarzania zawartości lub danych na żądanie Klienta lub użytkowników Klienta, Klient ma obowiązek uzyskać takie uprawnienia w odpowiednim zakresie przed dostarczeniem zawartości lub danych. Jeśli Klient zezwala swoim użytkownikom na logowanie się do aplikacji Klienta przy użyciu referencji użytkownika z serwisów Facebook, Google lub usług osób trzecich, powyższe uprawnienia obejmują pozwolenie udzielone IBM przez użytkownika Klienta na otrzymywanie i przetwarzanie adresu e-mail, identyfikatora konta, wyświetlanej nazwy, numeru telefonu, oraz adresu URL zdjęcia z profilu danego użytkownika oraz innych informacji identyfikacyjnych dostarczanych przez serwis osoby trzeciej. Klient przyjmuje do wiadomości, że IBM może wykorzystywać do zdalnego wspomagania świadczenia usługi Bluemix i usług dodatkowych zasoby globalne (osoby bez prawa pobytu stałego zatrudnione lokalnie albo personel zatrudniony w lokalizacjach na całym świecie). Klient zobowiązuje się nie dostarczać żadnych danych i zawartości, które podlegają kontroli właściwej dla artykułów przemysłu zbrojeniowego w rozumieniu przepisów ITAR (International Traffic in Arms Regulation) Stanów Zjednoczonych lub w rozumieniu przepisów i regulacji innego kraju, które wymagają zgodnie z obowiązującymi przepisami eksportowymi zezwoleń eksportowych lub które podlegają innym ograniczeniom uniemożliwiającym ich eksport do któregokolwiek członka personelu. i126-6792-05 (07/2015) Strona 12 z 15
4.3 Zgodność z programem Safe Harbor Niniejsza usługa IBM SaaS nie jest zgodna z założeniami programu Safe Harbor Stany Zjednoczone Unia Europejska i Stany Zjednoczone Szwajcaria. 4.4 Oprogramowanie Pomocnicze W ramach platformy Bluemix oraz usług dodatkowych może być dostarczane oprogramowanie pomocnicze, które pozwala uzyskać dostęp do usług. O ile w opisie danej usługi nie określono inaczej, Klient może korzystać z oprogramowania pomocniczego wyłącznie w powiązaniu z usługą IBM SaaS zgodnie z opisem zawartym w dokumentacji, w okresie obowiązywania usługi IBM SaaS. Jeśli oprogramowanie pomocnicze zawiera kod przykładowy, Klientowi przysługuje dodatkowe prawo do tworzenia na jego podstawie prac pochodnych i używania ich zgodnie z niniejszym zezwoleniem. Oprogramowanie pomocnicze podlega, jako komponent Oferty Usług IBM SaaS, ewentualnym zobowiązaniom dotyczącym docelowego poziomu usług, ale w przypadku braku takich zobowiązań jest dostarczane w stanie, w jakim się znajduje ( as is ). 4.5 Gromadzenie danych Klient przyjmuje do wiadomości i uznaje, że w ramach normalnej obsługi i wsparcia usługi IBM SaaS IBM może gromadzić dane osobowe pochodzące od Klienta (dotyczące jego pracowników i wykonawców), które mają związek z używaniem usługi IBM SaaS, za pomocą mechanizmów śledzenia i innych technologii. IBM gromadzi w ten sposób dane statystyczne dotyczące używania usługi IBM SaaS i informacje na temat skuteczności jej działania, które służą do podnoszenia poziomu obsługi użytkowników i/lub dostosowywania interakcji z Klientem. Klient potwierdza, że uzyskał lub uzyska zgodę na to, aby zezwolić IBM na przetwarzanie zgromadzonych danych osobowych w powyższym celu w obrębie IBM, innych spółek IBM i przedsiębiorstw ich podwykonawców wszędzie tam, gdzie podmioty te prowadzą działalność, zgodnie z obowiązującym prawem. IBM umożliwi pracownikom i wykonawcom Klienta (na ich żądanie) uzyskanie dostępu do zgromadzonych danych osobowych oraz ich aktualizowanie, korygowanie i usuwanie. 4.6 Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalne Niektóre z usług dostępnych na platformie Bluemix mogą być dostarczane jako Usługi w Wersji Beta lub Usługi Eksperymentalne, zgodnie z oznaczeniem w interfejsie użytkownika platformy Bluemix. O ile w konkretnym przypadku nie określono inaczej, Usługi w Wersji Beta oraz Usługi Eksperymentalne podlegają następującym warunkom: a. Usługa w Wersji Beta / Usługa Eksperymentalna jest usługą IBM SaaS opracowywaną i testowaną przez IBM. Klient może używać Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej w ustalonym okresie w celu ocenienia jej funkcjonalności i przekazania opinii do IBM lub do dostawcy usług będącego osobą trzecią. IBM może dostarczyć dodatkowe informacje szczegółowe o wsparciu oraz informacje dotyczące używania Usługi w Wersji Beta lub Usługi Eksperymentalnej przez Klienta i dostępu do niej. b. Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalne mogą być niezgodne ze zwykłymi procedurami zabezpieczeń na platformie Bluemix. Ponadto nie spełniają one założeń programu Safe Harbor Stany Zjednoczone Unia Europejska i Stany Zjednoczone Szwajcaria oraz nie są projektowane z myślą o zgodności z jakimikolwiek regulacjami państwowymi lub konkretnymi zabezpieczeniami. Klient zobowiązuje się nie wprowadzać zawartości, która może podlegać takim regulacjom lub wymaga dodatkowych zabezpieczeń. c. Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalne (w tym ich opcje zabezpieczające i funkcje ochrony danych) nie zostały w pełni przetestowane. Ponadto mogą one odbiegać pod względem wydajności lub zgodności od powszechnie dostępnych usług wprowadzanych na rynek przez IBM. Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalne nie zostały zaprojektowane pod kątem używania w środowisku produkcyjnym ani do celów komercyjnych. Klient może używać Usług w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej w powyższy sposób na własne ryzyko. IBM nie gwarantuje, że Usługa w Wersji Beta, Usługa Eksperymentalna lub podobna usługa zostanie udostępniona, ani też że usługi, które zostaną udostępnione, będą podobne do Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej. Jeśli zaoferowana zostanie usługa powszechnie dostępna, IBM nie będzie zobowiązany oferować usług migracji ani możliwości migracji. d. Używanie Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej zasadniczo nie podlega opłatom, chyba że IBM lub dostawca usług będący osobą trzecią określą inaczej. Jeśli jakiekolwiek władze nałożą cło lub podatek (w tym podatek potrącany u źródła), opłatę egzekucyjną lub inną opłatę z tytułu i126-6792-05 (07/2015) Strona 13 z 15
importu, eksportu, przekazywania lub udostępniania Usługi w Wersji Beta, Usługi Eksperymentalnej bądź usługi osoby trzeciej lub korzystania z niej, to Klient zobowiązuje się uiścić taką opłatę. e. Klient może używać Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej w okresie wyznaczonym przez IBM lub do momentu, gdy IBM wycofa Usługę w Wersji Beta / Usługę Eksperymentalną bądź zaprzestanie jej świadczenia. Klient może zakończyć używanie Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej w dowolnym momencie za powiadomieniem IBM. Przed wygaśnięciem Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej lub przed zakończeniem korzystania z niej Klient ma obowiązek usunąć wszelką zastrzeżoną zawartość, którą zamierza zachować. IBM może w dowolnym momencie zawiesić, odwołać lub ograniczyć używanie Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej bądź uczestnictwo w niej lub też odmówić takiego używania bądź uczestnictwa. Po wygaśnięciu lub anulowaniu Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej zawartość może zostać zniszczona, chyba że dostępna jest migracja do powiązanej powszechnie dostępnej usługi IBM SaaS. f. IBM może, według własnego uznania, w całości lub części, zmieniać warunki dotyczące Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej, modyfikować jej środowisko obliczeniowe lub wycofywać jej opcje za odpowiednim powiadomieniem. Dalsze używanie takiej usługi przez Klienta oznacza jego zgodę na wprowadzone zmiany. Jeśli zmiana nie zostanie zaakceptowana przez Klienta, ma on obowiązek zakończyć korzystanie z usługi po powiadomieniu, o którym mowa powyżej. g. W przypadku braku opłat całkowita odpowiedzialność IBM z tytułu zsumowanych roszczeń wynikających z używania przez Klienta Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalnej nabytej w ramach niniejszych Warunków Używania nie przekroczy kwoty rzeczywistych szkód bezpośrednich, do kwoty 1000 USD (lub równowartości w walucie miejscowej). Usługi w Wersji Beta / Usługi Eksperymentalne są świadczone bez żadnych gwarancji. h. Klient zezwala IBM na korzystanie z wszelkich opinii i sugestii przekazanych przez Klienta. IBM może używać informacji cookie i technik śledzenia w celu zbierania danych osobowych podczas gromadzenia statystyk używania i informacji służących do doskonalenia warunków pracy użytkownika i/lub dostosowania interakcji z użytkownikami zgodnie z zasadami określonymi na stronie http://www-01.ibm.com/software/info/product-privacy/index.html. Jeśli wymaga tego obowiązujące prawo, Klient potwierdza, że powiadomił użytkowników o wszystkich powyższych działaniach i uzyskał ich zgodę na takie działania. 4.7 Miejsce osiągania korzyści pochodnych Podatki, o ile mają zastosowanie, zależą od miejsca lub miejsc, które Klient określi jako miejsca osiągania korzyści z usługi IBM SaaS. IBM będzie stosować podatki na podstawie adresu działalności, który Klient poda podczas zamawiania usługi IBM SaaS jako główne miejsce osiągania korzyści, chyba że Klient dostarczy IBM dodatkowe informacje. Klient odpowiada za aktualizowanie tych informacji i informowanie IBM o każdej ich zmianie. 4.8 Docelowy poziom usług Po udostępnieniu Klientowi usługi IBM SaaS IBM składa przedstawione poniżej zobowiązanie dotyczące poziomu usług ( SLO ). IBM zapewni dostępność usług na poziomie 99,9%, mierzonej według: a. możliwości wdrożenia aplikacji za pomocą portalu lub wiersza komend; b. możliwości nawiązania połączenia z usługą aplikacji; c. dostępności pojedynczej instancji usługi. Obecnie nie są oferowane uznania z tytułu poziomu usług ani możliwości raportowania. i126-6792-05 (07/2015) Strona 14 z 15
Warunki Używania Produktów i Usług IBM specyfikacja usługi IBM SaaS 1. Opis platformy IBM Bluemix Dodatek A Niniejsza usługa IBM SaaS jest środowiskiem programowania aplikacji, które zapewnia szybkość i elastyczność platformy udostępnianej jako usługa (ang. platform as a service PaaS). Programiści zyskują w ten sposób dostęp do oferty oprogramowania IBM w postaci modułowych usług, co pozwala tworzyć i kompilować aplikacje dla przedsiębiorstw przeznaczone do używania w chmurze. 2. Interfejs użytkownika platformy Bluemix Klient uzyska dostęp do środowiska usługi IBM SaaS po wyrażeniu zgody przez IBM. Klient będzie mógł uzyskiwać dostęp do portalu usługi IBM SaaS oraz używać dostępnych interfejsów API i interfejsów wiersza komend w celu wdrażania dostępnych aplikacji, a także wykorzystywać dostarczone przez IBM interfejsy API do kompilowania aplikacji. Internetowy interfejs użytkownika platformy Bluemix, interfejsy API oraz interfejs wiersza komend są łącznie zwane interfejsem użytkownika platformy Bluemix i będą udostępniane wyłącznie w angielskiej wersji językowej. Ponadto zostanie dostarczony katalog usług dodatkowych, które Klient może dodać do swojego konta za pomocą interfejsu użytkownika platformy Bluemix. Posługując się interfejsem użytkownika platformy Bluemix, Klient może upoważnić innych użytkowników do współpracy nad aplikacjami Klienta. Zakres tego upoważnienia może obejmować instalowanie aplikacji, wybieranie dodatkowych usług i ponoszenie innych wydatków w powiązaniu z kontem Klienta. Klient odpowiada za wszelkie czynności upoważnionych przez niego użytkowników oraz za wszelkie związane z tym opłaty. 3. Usługi Bluemix Dodatkowe usługi podlegają postanowieniom Umowy i niniejszym Warunkom Używania. Określona usługa może podlegać odrębnemu Opisowi Usługi, udostępnianemu poprzez interfejs użytkownika platformy Bluemix. Dokument ten może zawierać dodatkowe lub odmienne warunki, które unieważniają sprzeczne z nimi zapisy niniejszych Warunków Używania. Dotyczy to na przykład innych warunków cenowych, postanowień dotyczących wsparcia technicznego czy też wyszczególnienia oprogramowania pomocniczego. Usługi przetwarzania w chmurze wskazane w niniejszym Opisie Usługi oznaczają usługi IBM SaaS podlegające niniejszemu Opisowi Usługi. Niektóre usługi inne niż usługi IBM nie będą podlegały Umowie ani niniejszemu Opisowi Usługi, lecz odrębnym warunkom licencji. Wdrożenie i używanie usług dodatkowych oznacza zgodę na powiązane z nimi warunki określone w interfejsie użytkownika platformy Bluemix. Dokumentacja platformy Bluemix oraz ewentualnych usług dodatkowych może zawierać wytyczne i/lub ograniczenia dotyczące używania, które pozwalają zachować wydajność, reaktywność lub integralność platformy Bluemix. Klient zobowiązuje się używać platformy Bluemix i usług dodatkowych zgodnie z takimi wytycznymi. Ponadto Klient przyjmuje do wiadomości, że aplikacje naruszające te wytyczne mogą zostać automatycznie wyłączone przez system lub przez administratorów systemu Bluemix. Platforma Bluemix i poszczególne usługi dostępne za jej pośrednictwem są oferowane w następujących po sobie miesięcznych okresach. IBM będzie powiadamiać Klienta w serwisie Bluemix z wyprzedzeniem co najmniej 30 dni o wszelkich zmianach w Umowie, w niniejszych Warunkach Używania i w Opisie Usługi dotyczącym usług dodatkowych, a także o wycofaniu określonych usług dodatkowych. Dalsze używanie przez Klienta platformy Bluemix lub konkretnej usługi dodatkowej po wejściu w życie zmian oznacza zgodę na zmianę cen lub warunków. i126-6792-05 (07/2015) Strona 15 z 15