Matoš w nowej optyce teoretycznej 1

Podobne dokumenty
1 Ojcostwo na co dzień. Czyli czego dziecko potrzebuje od ojca Krzysztof Pilch

Przedmiotowy System Oceniania. Język polski. Zespół Przedmiotowy Humanistyczny

Kryteria oceny pracy doktoranta przez opiekuna naukowego

Przedmiotowy System Oceniania

SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO I ANGIELSKIEGO. Klasy IV-VIII. Szkoła Podstawowa w Zdunach

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA

KARTA KURSU. Kod Punktacja ECTS* 3. Koordynator Dr hab. Jadwiga Mazur Zespół dydaktyczny

Ankieta. Instrukcja i Pytania Ankiety dla młodzieży.

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA JĘZYK FRANCUSKI

Zdzisława Piątek. o śmierci. seksie. i metodzie in vitro. universitas

KARTA KURSU. Socjologia. Kod Punktacja ECTS* 3. Koordynator Dr hab. Piotr Stawiński, prof. UP Zespół dydaktyczny

Przedmiotowy System Oceniania z języka polskiego

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA DRUGI JĘZYK OBCY: Szkoła Podstawowa klasy VII

Efekty kształcenia dla kierunku studiów orientalistyka, specjalność iranistyka. studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO KLASY IV-VI SZKOŁA PODSTAWOWA NR 43 w BIAŁYMSTOKU

Uchwała o zmianach w programie studiów doktoranckich. 1. Plan roku I studiów doktoranckich obejmuje następujące przedmioty:

Oceniane formy aktywności II. Kryteria i sposoby oceniania

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO W SZKOLE PODSTAWOWEJ

WSTĘP DO LITERATUROZNAWSTWA. Wiedza

WEWNĄTRZSZKOLNE ZASADY OCENIANIA Z HISTORII

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY 4 SŁUCHANIE ZE ZROZUMIENIEM: Ocena celująca Uczeń: posiada wiedzę i umiejętności, znacznie

PSO z języka niemieckiego w klasach IV-VI

SCENARIUSZ ZAJĘĆ W KLASACH ŁĄCZONYCH I i II

KRYTERIA OCENIANIA KLASA I KLASA II KLASA III

Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Skamandryci. Wiersze wybranych przedstawicieli grupy

WPŁYW CZYTANIA NA ROZWÓJ DZIECI I MŁODZIEŻY. mgr Grażyna Wyszkowska Kętrzyn, styczeń 2016

Propozycje wykorzystania finansowania nauki

Zestawienie modułów do planu studiów stacjonarnych drugiego stopnia na lata

Historia ekonomii. Mgr Robert Mróz. Zajęcia wprowadzające

KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO / ROSYJSKIEGO NA POSZCZEGÓLNE OCENY 1-6. (drugi język obcy kurs początkujący)

TERMIN SKŁADANIA DOKUMENTÓW PRZED MATURĄ USTNĄ:

Wymagania edukacyjne z języka polskiego. dla klasy III gimnazjum

1WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO dla klasy I/II/III w I Liceum Ogólnokształcącym im. Tadeusza Kościuszki w Koninie 2016/17

JĘZYK NIEMIECKI liceum

WIEDZA. Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy. Efekty kształcenia na kierunku. Opis kierunkowych efektów kształcenia

J. angielski Przedmiotowe zasady oceniania Kryteria oceniania z języka angielskiego klasy I, II, III

55 godz. ćwiczeń audytoryjnych

Oceny ze sprawdzianów wystawiane są na podstawie skali procentowej:

FILOZOFIA. Studia stacjonarne

Przedmiotowe zasady oceniania z języka angielskiego dla uczniów klas IV-VI szkoły podstawowej

SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO I ANGIELSKIEGO. Klasy IV-VIII. Szkoła Podstawowa w Zdunach

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016)

WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK NIEMIECKI. OSIĄGNIĘCIA UCZNIA NA STOPIEŃ: dopuszczający dostateczny dobry bardzo dobry celujący

r. rok szkolny 2012/2013

Jadwigi Dörr Poezja z wyboru Śladem recepcji

nowe media materiały dydaktyczne dla nauczycieli

Kurs: język A: literatura (Language A: Literature)

GRAMATYKA I SŁOWNICTWO

Nazwa kierunku studiów i kod programu według USOS Filologia WH-F-FW-1 WH-F-FK-1. Poziom kształcenia. Studia pierwszego stopnia. Profil kształcenia

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2018/2019. I rok 7 grup

PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA

Kryteria oceniania osiągnięć uczniów (wymagania konieczne wiadomości i umiejętności): Dostosowane dla wszystkich etapów kształcenia.

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO. Podręcznik :Aula Internacional 1,2,3

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA UCZNIÓW KLASY VI ZGODNE Z PROGRAMEM NAUCZANIA JĘZYKA POLSKIEGO SŁOWA NA START W KLASIE VI

Przedmiotowy system oceniania z języka angielskiego w klasach I-III gimnazjum

Seminarium doktoranckie. Metodyka pracy naukowej etap doktoratu

Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego. Nr 117/2016/2017. z dnia 27 czerwca 2017 r.

Krajowe Ramy Kwalifikacji dla szkolnictwa wyższego

Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:

AKADEMIA MUZYCZNA IM. I.J. PADEREWSKIEGO W POZNANIU WYDZIAŁ INSTRUMENTALNY WYDZIAŁ INSTRUMENTÓW SMYCZKOWYCH, HARFY, GITARY I LUTNICTWA

Lekcja szkoły sobotniej Kazanie Spotkania biblijne w kościele, w domu, podczas wyjazdów

Wyniki badania umiejętności polonistycznych

Genet Gombrowicza Historia miłosna

KONTRAKT Z UCZNIAMI OBSZARY AKTYWNOŚCI PODLEGAJĄCE OCENIANIU

Kartoteka testu Oblicza miłości

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Język obcy

Wymagania edukacyjne z języka polskiego w roku szkolnym 2012/2013 Kryteria ocen w klasie V

EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI. Umiejscowienie kierunku w obszarach kształcenia:

Uczeń na ocenę bardzo dobrą powinien umieć:

Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny z języka angielskiego dla klas VI szkoły podstawowej.

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO w Szkole Podstawowej Nr 2 w Kozach

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA - JĘZYK POLSKI KLASY I - III GIMNAZJUM

Po zakończeniu rozważań na temat World Wide Web, poznaniu zasad organizacji witryn WWW, przeczytaniu kilkudziesięciu stron i poznaniu wielu nowych

JĘZYK ANGIELSKI KRYTERIA OCENIANIA W KLASIE III SZKOŁY PODSTAWOWEJ W RACIBORZU

1. Rozwijanie treści pracy zgodnie z tytułem. 2. Przechodzenie od ogółu do szczegółu. 3. Zgodność treści z tytułem punktu. 4. Jednolitość formatu

Zasady oceniania na lekcjach języka angielskiego w klasach 4-8

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO Szkoła Podstawowa w Mysiadle

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO KLASY 1-3 SZKOŁY PODSTAWOWEJ

śledzi tok lekcji, zapamiętuje najważniejsze informacje;

Ile "zarobiłem" przez 3 miesiące prowadzenia bloga? (case study + 4 porady)

7. W przypadku wątpliwości ostateczna, wiążąca interpretacja postanowień niniejszego Regulaminu należy do organizatora.

Temat: Bóg, język, ojczyzna- wizja polskości w Rocie Marii Konopnickiej

Indywidualny Zawodowy Plan

Kartoteka testu Wyspa Robinsona

FORMY SPRAWDZANIA WIADOMOŚCI I UMIEJĘTNOŚCI

I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia WIEDZA. MODUŁ 21 Nau społeczne - przedmiot doo wyboru. MODUŁ 20 Seminarium magisterskie

KRYTERIA OCENIANIA KLASA I KLASA II KLASA III

Cele wychowawcze na lekcjach języka polskiego. Opracowanie: Teresa Kozioł LSCDN

Efekty kształcenia dla kierunku studiów Etyka prowadzonego w Instytucie Filozofii UJ. Studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki

Indukcja matematyczna

Wstęp do pisania i redagowania tekstów naukowych

Karta przedmiotu. Obowiązkowy. Kod przedmiotu: Rok studiów: Semestr: Język:

Wdrażanie udziału społecznego Przykłady z Berlina i Pragi. Christian Kölling. Europejska Sieć Mobilności i Lokalna Agenda 21

30 godz. wykładów 30 godz. ćwiczeń laboratoryjnych

USTNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA POLSKIEGO ROK SZKOLNY: 2012/2013

Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Bolesław Prus. Lalka

Przedmiotowy system oceniania z języka niemieckiego

Kryteria oceniania z języka niemieckiego (klasa VII) Słuchanie

Zadanie 9: Oferta edukacyjna na nowej specjalności Pomiary technologiczne i biomedyczne na kierunku Elektrotechnika, WEAIiE

MAX WEBER zainteresowania: socjologia, ekonomia polityczna, prawo, teoria polityki, historia gospodarcza, religioznawstwo, metodologia nauk

Transkrypt:

POZNAŃSKIE STUDIA SLAWISTYCZNE PSS NR 7/2014 ISSN 2084-3011 Matoš w nowej optyce teoretycznej 1 Dubravka Oraić Tolić, Čitanja Matoša, Naklada Ljevak, Zagreb 2013, 396 s. Niniejsze rozważania będą przebiegać pod znakiem dwóch trygramów. Pierwszy jest magiczny A.G.M. W literaturze i literaturoznawstwie chorwackim wystarczy podać tylko te trzy litery, nic więcej. Innych pisarzy nazywamy po imieniu, nazwisku lub używając przydomka: Krleža powiedział, Tin napisał, wiersz Gorana, sonet Vidricia itd. Gdy mowa o Antunie Gustavie Matošu, nie jest to potrzebne. Wystarczą tylko te trzy litery zapisane wersalikami: A.G.M. Po raz pierwszy Matoš podpisał swój tekst inicjałami w 1897 roku, w sarajewskim piśmie Nada ( Nadzieja ) i od tego momentu trygram ten stał się naprawdę magiczną formułą literatury chorwackiej. Zmieniają się czasy, mody literackie, systemy społeczne tylko Matoš pozostaje zaraźliwie aktualny. Gdy pod jakimś tekstem widzimy podpis A.G.M., traktujemy to jako swoistą kartę gwarancyjną, poręczenie, certyfikat (chorwackiej) jakości, przyznawany niektórym naszym produktom. Tyle że takie gwarancje obejmują zazwyczaj rok, najdłużej dwa trzy, a w przypadku Matoša wydają się nieograniczone. Licznym naszym pisarzom, także tym największym, czas wiele odebrał; Matošowi odjął niewiele. Jeśli na chybił trafił sięgniemy do któregokolwiek z dwudziestu tomów jego dzieł zebranych (Matoš 1973) i w dowolnym miejscu zaczniemy czytać, zawsze ogarnie nas zdumienie, jak bardzo ten pisarz współbrzmi z naszą epoką. Przyczyny mogą być tylko dwie: albo zmiany w Chorwacji zachodzą powoli, co 1 Oryginalny tekst (Matoš u novoj teorijskoj vizuri) został opublikowany w czasopiśmie: Hrvatska revija nr 1, 2014, s. 31 33.

Matoš w nowej optyce teoretycznej 323 raczej nie jest prawdą, albo co bardziej prawdopodobne diagnozy Matoša były trafne i profetycznie przewidział on przyszłe wydarzenia w pięknym, ale podeptanym chorwackim kraju (Andrić 1914). Kiedy A.G.M. zmarł w roku 2014 obchodzimy setną rocznicę jego śmierci młody Ivo Andrić wygłosił w Wiedniu prelekcję dla chorwackiego stowarzyszenia studentów Zvonimir, (tekst został opublikowany w piśmie Vihor [ Wicher ] Vladimira Čeriny [Andrić 1914: 89 91]), podczas której powiedział m.in.: On jest niepodzielnym panem słów. Bawi się nimi, jak dzieci bawią się kamykami, truje, obdarowuje i rani (wygląda na to, że często inspirują go zarówno własne słowa, jak i cudze!); z ich pomocą z łatwością żonglera oddaje wszystkie skale myślenia i odczuwania, on nigdy nie jest niedopowiedziany, szkicowy, bo w swoim magazynie przechowuje słowa ciężkie jak kamień i lekkie jak piórka. Następnie efektownie puentuje swoją wypowiedź lapidarną formułą o A.G.M.: Być Matošem oznacza nigdy nie być nudnym. To jednocześnie najtrafniejsza ocena Matoša jako pisarza niechowającego się pod skrzydłami instytucji i mocy, niekorzystającego z synekur, a więc z wygodnych posad, z których łatwo udzielać lekcji o życiu i historii. Matoš, że tak powiem, od pierwszego dnia zaistniał na rynku literackim, czy też jak się dziś mówi, w sektorze publicznym, a to wymagało zaangażowania totalnego. Walka piórem o przetrwanie oznaczała zanurzenie się we wszystkich nurtach życia narodowego, dawanie siebie bez wykrętów i oportunizmu. Dlatego właśnie Matoš, jak kiedyś ładnie napisał Veselko Tenžera, jest pierwszym naszym pisarzem współczesności, obsesyjnego czasu nowoczesnej kultury. Którąkolwiek miarę wybrać literacką czy estetyczną Matoš znajduje się na samym szczycie literatury chorwackiej. Jeśli pisarza oceniamy na podstawie wpływu, jaki wywarł na swą macierzystą kulturę, Matoš jest na pierwszym miejscu. Tylko on, jako arystokrata bez tytułów (Karlo Häusler), miał własną szkołę: zwracano się do niego Rabbi, jak do Chrystusa, a wokół zbierali się uczniowie, apostołowie, dyscypułowie (Tin Ujević, Ljubo Wiesner, Krešimir Kovačić, Milan Vrbanić i inni), z czasem szerząc o nim różne, często apokryficzne, żarty i anegdoty, a tak naprawdę tworząc i podtrzymując jeden z największych mitów literatury chorwackiej. Po Matošu już nic w literaturze chorwackiej nie było takie samo: to on ustanowił nowe standardy pisania, zmienił polityczny performatyw Partii

324 Krešimir Nemec Prawa Ante Starčevicia w nowoczesny chorwacki patriotyzm, wyleczył literaturę i kulturę chorwacką z prowincjonalności, wprowadzając do niej kosmopolityczne i aksjologiczne kryteria. Drugi trygram, o którym będę mówił, to D.O.T.: Dubravka Oraić Tolić. Jej literacko-naukowe ona określiłaby je jako akademickie pisarstwo, bez wątpienia także znajduje się pod znakiem jakości i inwencji. To prawda, że w naszej pracy ważną rolę odgrywa wzajemne przyciąganie się uczuciowe, a więc i afekty. W literaturze obiekty badań nigdy nie są aksjologicznie neutralne, nie klasyfikuje się ich na przykład jako ameby, kryształy czy formuły matematyczne. Literaturoznawcy wybierają przedmioty swych badań, kierując się kryterium bliskości. Chodzi więc najczęściej, parafrazując Johanna Wolfganga Goethego, o powinowactwo z wyboru 2. Wydaje mi się jednak, że paradoksalnie, proces ten przebiega dwukierunkowo. Nie tylko literaturoznawca wybiera swego pisarza, lecz także pisarz, w pewien sposób, wyszukuje, przyzywa swego tłumacza. A.G.M. w D.O.T. otrzymał idealnego czytelnika i interpretatora. Liczba prac poświęconych Matošowi jest gigantyczna i stale rośnie. W opublikowanej niedawno książce Literatura o Antunu Gustavu Matošu Dubravko Jelčić (2011) podaje, że do 2009 roku odnotowano bez mała 1600 pozycji bibliograficznych o pisarzu. Z kilku ważnych przyczyn szczególne miejsce w tej imponującej matošologii przypada monografii Dubravki Oraić Tolić. Po pierwsze, mowa o badaczce, która Matošem zajmuje się nieprzerwanie od początku swej pracy naukowej 3, stąd książka Čitanja Matoša (Czytania Matoša), jak pisze autorka we wprowadzeniu, to owoc wieloletniej miłości i zainteresowania Matošem (Oraić Tolić 2013: 9). Po drugie, Dubravka Oraić Tolić jest badaczką, której Matoš jako pisarz, po prostu pasuje i to zarówno z powodu jego finezji i duchowej wyjątkowości, jak i podejmowanych tematów. Wreszcie, omawiana książka to swoista synteza wszystkich dotychczasowych analiz Matoša oraz zapowiedź nowego kierunku, w którym pójdą prawdopodobnie następne lektury. 2 Autor nawiązuje do powieści Johanna Wolfganga Goethego Die Wahlverwandtschaften; polskie wydanie: Powinowactwa z wyboru, przeł. W. Markowska, Warszawa 1978 przyp. tłum. 3 Autorka napisała także pracę magisterską o pejzażu w twórczości A.G. Matoša (Oraić Tolić 1980).

Matoš w nowej optyce teoretycznej 325 Tak też książka została podzielona na stare i nowe czytania. Przyjęty schemat świadczy tak naprawdę również o swoistej metodologicznej, a nawet epistemologicznej cezurze, która miała miejsce na scenie literacko-naukowej w ostatnich dwóch trzech dziesięcioleciach. Dawne interpretacje Dubravki Oraić Tolić, powstałe jeszcze w latach osiemdziesiątych ubiegłego wieku, ukierunkowane są zwłaszcza na prozatorskie teksty Matoša nowele i dzienniki podróży a ich teoretyczno- -metodologicznym podłożem jest immanentne podejście i metoda, którą afirmowała szkoła zagrzebska. W nowych interpretacjach namysł analityczny przesuwa się z tekstu na kontekst, na społeczne i kulturowe problemy i zmiany, a rozprawy sytuowane są w obszarze interdyscyplinarnym lub postdyscyplinarnym. To przemieszczenie widoczne jest już w samych tytułach tekstów, w pierwszej części rozprawy znajdują się Matoševa proza (Proza Matoša), Camao, Oko Lobora (Wokół Loboru), w drugiej części Matoševe metropole i Matoševe provincije (Metropolie i prowincje Matoša), Matoš i žene (Matoš i kobiety), Matoš i nacija (Matoš i naród), Matoševa poetika sna (Matošowa poetyka snu). Dzieło A.G.M. dostarcza mnóstwa bodźców również dla interpretacji ukierunkowanych na teorie płci, antropologię miasta, imagologię, teorie oniryczne czy modele konstrukcji narodu. Na samym początku mówiłem o zaraźliwej aktualności Matoša. Rzecz jasna nawet on nie mógł we wszystkim przekroczyć granic swych czasów i w sposób absolutny antycypować przyszłych wydarzeń. W rozdziale Matoš i žene autorka odkrywa bezdyskusyjnie patriarchalne stereotypy w wyznawanej przez Matoša koncepcji gender. Pisarz konsekwentnie głosi ideę ontologicznego statusu różnic płciowych i ostrej granicy między męskimi i żeńskimi cechami genderowymi. O naszej pierwszej fali feminizmu pisze jednoznacznie negatywnie. Ostro reaguje na jak sam mówi postępowych mężczyzn, racząc ich niezbyt pozytywnymi epitetami. Równolegle buduje estetycznie i narodowo nacechowane imaginarium płciowe, w którego centrum lokuje dwa obrazy: kobiety-matki (idealizowana ojczyzna) i kobiety-kochanki ( odwieczna kobiecość ). Matoš nie byłby jednak Matošem, gdyby nie potrafił zabawić się stereotypami płciowymi oraz odwrócić związane z nimi role, co może świadczyć o przeczuciu, że płeć nie jest jednak kategorią ontologiczną, lecz także konstrukcją społeczną lub funkcją podlegającą zmianie. Być może niektóre

326 Krešimir Nemec opinie Matoša moglibyśmy dziś ocenić jako politycznie niepoprawne, ale przynajmniej w wykreowanych przez niego postaciach kobiecych nie znajdziemy śladu mizoginii, którą obserwujemy w twórczości znacznie młodszych pisarzy, np. u Miroslava Krležy i jego, inspirowanych Ottonem Weiningerem, fatalnych Bobočkach, Marijanach i Castellicach. Książkę kończy rozprawa o koncepcji narodu według Matoša. Ta zaś jest wyraźnie kroatocentryczna, zbudowana na tzw. modelu kulturowym, z wizją samodzielnego państwa jako spełnienia chorwackiego snu. Wszystko to, rzecz jasna, w ślad za ideologią Partii Prawa Ante Starčevicia, której Matoš był zagorzałym wyznawcą ( stekliš ). Wiemy, że w 1918 roku idea ta przegrała z jugoslawizmem, by powrócić do łask, już jako polityczna rzeczywistość, w latach dziewięćdziesiątych ubiegłego stulecia. Moglibyśmy zadać hipotetyczne pytanie: jak Matoš, zakładając, że jest dziś między nami, patrzyłby na wejście Chorwacji do Unii Europejskiej i jak by głosował w referendum? Przypuszczam, że miałby wiele uwag i wątpliwości, ale ostatecznie zakreśliłby rubrykę za. Człowiek, który wypowiedział słynne zdanie: Oprócz chorwackości nie ma we mnie niczego szczerego, był także prawdziwym Europejczykiem i wymagał, byśmy we wszystkim, dosłownie we wszystkim, brali za wzór europejskie standardy. Dzięki częściowemu przeniesieniu suwerenności politycznej na Brukselę, ponownie wzmocni się model narodu kulturowego Matoša, warto więc w tym kontekście przypomnieć także inne jego zdanie: Być w kulturze tylko Chorwatem, to być biednym Chorwatem. Prawdziwą przyjemność sprawiło mi czytanie tej książki. Książki, która jest nie tylko dobra, ale i piękna: dobrze zredagowana, rozkosznie skonstruowana, zawierająca bogaty materiał ilustracyjny. Na jej krawędziach, po obu stronach, odciśnięte są cytaty dzieł Matoša i literatury krytycznej o pisarzu, które wzmacniają autorski wykład i argumentację, a odbiorcy dają możliwość nielinearnego, interaktywnego czytania. Tak skomponowana i ułożona książka Čitanja Matoša zmienia się de facto w kompleksowy hipertekst. Na końcu, w ostatnim zdaniu, autorka książki (D.O.T.) zadaje pytanie, czy będziemy nadal czytać A.G.M.? Odpowiada lakonicznie: Oczywiście! Trzeba tylko zmienić okulary. Ja naprawdę je zmieniłem i mogę zapewnić, że po książce Dubravki Oraić Tolić zyskałem nowe, wyostrzone spojrzenie na dzieło Matoša.

Matoš w nowej optyce teoretycznej 327 Literatura Andrić I., 1914, A.G. Matoš, Vihor I, nr 5, s. 89 91. Jelčić D., 2011, Literatura o Antunu Gustavu Matošu (1896. 2009.), Zagreb. Matoš A.G., 1973, Sabrana djela, sv. 1 20, Zagreb. Oraić Tolić D., 2013, Čitanja Matoša, Zagreb. Oraić Tolić D., 1980, Pejzaž u djelu A.G. Matoša, magistarski rad, Zagreb. Krešimir Nemec (z języka chorwackiego przełożyła Joanna Rękas)