Kontaktlinsen Lentilles de contact Lenti a contatto Lentes Contact lens. simplicity without limits. Katalog Polska

Podobne dokumenty
Kontaktlinsen Lentilles de contact Lenti a contatto Lentes Contact lens. simplicity without limits. Katalog Polska

Kontaktlinsen Lentilles de contact Lenti a contatto Lentes Contact lens. simplicity without limits. Katalog Polska

Wskazówki dopasowania soczewek RGP

Miękkie soczewki kontaktowe - - instrukcja dopasowania

Część 1. Podstawowe zagadnienia 1. Informacje ogólne 1

Soczewki jednodniowe Wygoda odpowiadająca wyzwaniom nowoczesnego stylu życia

KATALOG PRODUKTÓW Dystrybutor

edycja sierpień 2013 tel tel Marcin Machulak Lublin ul. Bursaki 18 lok. 2A

Rozwój konstrukcji soczewek sztywnych

Miesięczne soczewki kontaktowe iloox CONTACT

KATALOG SOCZEWEK OKULAROWYCH

soczewki jesień 209 od r.

Dzienne soczewki kontaktowe iloox CONTACT Daily

katalog soczewek okularowych

KARTA PRZEDMIOTU. Egzamin / zaliczenie na ocenę* WYMAGANIA WSTĘPNE W ZAKRESIE WIEDZY, UMIEJĘTNOŚCI I INNYCH KOMPETENCJI

14. Automatyczne zamawianie soczewek ESSILOR

Wykład XI. Optyka geometryczna

f = -50 cm ma zdolność skupiającą

Soczewki kontaktowe klasyfikacja

Metody numeryczne w zagadnieniach optycznych. Soczewki kontaktowe

KARTA PRZEDMIOTU. Egzamin / zaliczenie na ocenę* WYMAGANIA WSTĘPNE W ZAKRESIE WIEDZY, UMIEJĘTNOŚCI I INNYCH KOMPETENCJI

Nazwisko i imię: Zespół: Data: Ćwiczenie nr 53: Soczewki

Soczewkami nazywamy ciała przeźroczyste ograniczone dwoma powierzchniami o promieniach krzywizn R 1 i R 2.

Warunki prenumeraty Wydawnictw Komunalnych

Tajemnice świata zmysłów oko.

Opis przedmiotu zamówienia. Cena jedn. brutto w PLN

Dostępnośd nowych technologii w chirurgii zadmy

PDF stworzony przez wersję demonstracyjną pdffactory Agata Miłaszewska 3gB

KRÓTKOWZROCZNOŚĆ NADWZROCZNOŚĆ ASTYGMATYZM PRESBYOPIA WADY WZROKU SIATKÓWKA SOCZEWKA ROGÓWKA TĘCZÓWKA CIAŁO SZKLISTE

Dostawę zamówionego towaru realizujemy wyłącznie na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.

Opis matematyczny odbicia światła od zwierciadła kulistego i przejścia światła przez soczewki.

dot.: przetargu nieograniczonego na dostawy soczewek wewnątrzgałkowych

LABORATORIUM FIZYKI PAŃSTWOWEJ WYŻSZEJ SZKOŁY ZAWODOWEJ W NYSIE. Ćwiczenie nr 3 Temat: Wyznaczenie ogniskowej soczewek za pomocą ławy optycznej.

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO

BĄDŹ EKSPERTEM W GOGLACH I MASKACH DO PŁYWANIA

POMIAR ODLEGŁOŚCI OGNISKOWYCH SOCZEWEK. Instrukcja wykonawcza

Do wszystkich zainteresowanych

SCENARIUSZ LEKCJI Z WYKORZYSTANIEM TIK

KOMPAKTOWA I STYLOWA DRUKARKA Z ODDZIELNYMI WKŁADAMI Z ATRAMENTEM

Soczewki kontaktowe. 4 Kolorowe i kosmetyczne. 5 Protetyczne i obturacyjne SZTYWNE. gazoprzepuszczalne. Wielokrzywiznowe. Asferyczne.

Warunki prenumeraty Wydawnictw Komunalnych 2017

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mechaniczna waga niemowlęca M klasa III. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm Hamburg / Germany

REGULAMIN. Rozdział I Przepisy wstępne. 1 Zakres obowiązywania

Optyka. Wykład X Krzysztof Golec-Biernat. Zwierciadła i soczewki. Uniwersytet Rzeszowski, 20 grudnia 2017

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Załamanie na granicy ośrodków

PONIEWAŻ ZAPEWNIAJĄ PRECYZYJNĄ KOREKCJĘ ASTYGMATYZMU

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 ZASADY OCENIANIA

Jeden z narządów zmysłów. Umożliwia rozpoznawanie kształtów, barw i ruchów. Odczytuje moc i kąt padania światła. Bardziej wyspecjalizowanie oczy

Załącznik nr 5. Zadanie nr 1 Parametry wymagalne i ocenialne dla zadania nr 1 część sztuk soczewek. Producent:... Typ soczewki...

RADOMSKI SZPITAL SPECJALISTYCZNY

- wzór umowy nr 2: 1 ust. 3. Stopień realizacji umowy w ramach poszczególnych

LABORATORIUM FIZYKI PAŃSTWOWEJ WYŻSZEJ SZKOŁY ZAWODOWEJ W NYSIE

CENNIK USŁUG WARSZAWA

2. Klient dokona wyboru obowiązującego w Sklepie internetowym sposobu płatności:

Załącznik nr 3. Zadanie nr 1 Parametry wymagalne i ocenialne dla zadania nr 1 część sztuk soczewek. Producent:... Typ soczewki...

17. Który z rysunków błędnie przedstawia bieg jednobarwnego promienia światła przez pryzmat? A. rysunek A, B. rysunek B, C. rysunek C, D. rysunek D.

W I O S N A / L A T O B I U L E T Y N NAJLEPSZE BRYTYJSKIE SOCZEWKI I OPRAWY OKULAROWE

Łódź, ul. Częstochowska 38/52 tel.: , fax: Piotrków Trybunalski, ul. Żelazna 3, tel.

... tel... faks: NIP:.. REGON:... województwo:...

METODY BADAŃ W OKULISTYCE

Możesz teraz dodatkowo, poza telefonem do naszego Centrum Obsługi Klienta, samodzielnie, za pomocą Internetu, zająć się następującymi sprawami:

Regulamin sklepu. I. Postanowienia ogólne

Primus-HD / Yellow. Implant with a smile % fabrycznie załadowane. Innowacyjna 7-mm końcówka implantu. Implantacja przez nacięcie 2,2 mm

Optyka geometryczna MICHAŁ MARZANTOWICZ

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO belumi

Wzrok na szóstkę z plusem PORADNIK DLA RODZICÓW

Warunki prenumeraty Czasopism Branz owych 2018


Temat: Budowa i działanie narządu wzroku.

KOMPUTEROWY SYSTEM WSPOMAGANIA OBSŁUGI JEDNOSTEK SŁUŻBY ZDROWIA KS-SOMED

ZMIANA TREŚCI SIWZ i OGŁOSZENIA

DZP/381/57/MPR/2016 Katowice, dn r.

- 1 - OPTYKA - ĆWICZENIA

35 OPTYKA GEOMETRYCZNA. CZĘŚĆ 2

Katedra Fizyki i Biofizyki UWM, Instrukcje do ćwiczeń laboratoryjnych z biofizyki. Maciej Pyrka wrzesień 2013

Odpowiedzi na zadane pytania

OPTYKA GEOMETRYCZNA I INSTRUMENTALNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PISEMNA

Regulamin sklepu internetowego z dnia / Umowa sprzedaży

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Zamówienie zestawu z certyfikatem kwalifikowanym i odnowienie certyfikatu. Wersja dokumentacji 1.1 UNIZETO TECHNOLOGIES SA

METODA DUET. Sulcoflex Trifocal. Soczewka wewnątrzgałkowa. & procedura DUET. Elastyczne rozwiązanie pozwalające przywrócić wzrok

Skrócona instrukcja. DriveConfigurator Konfigurator produktu firmy SEW-EURODRIVE

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2013 CZĘŚĆ PISEMNA

Presbiopia LAT LAT LAT LAT. Z wiekiem oko traci swoją elastyczność i coraz trudniej dopasowuje się do zmiennej odległości patrzenia.

Optyka geometryczna - soczewki Tadeusz M. Molenda Instytut Fizyki US

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wojewódzki Szpital Specjalistyczny ul. Żołnierska Olsztyn do wiadomości uczestników postępowania

Zamość, dnia 13 lutego 2014 r. AG-ZP 3320/10/ /14. dotyczy: wyjaśnienie treści siwz.

Towar jest wysyłany za pośrednictwem Poczty Polskiej i Firm Kurierskich.

PRZEWODNIK VARILUX KILKA ZASAD W CELU POMYŚLNEJ ADAPTACJI SOCZEWEK VARILUX

Białość oznaczana jednostką CIE, oznacza wzrokowy odbiór białego papieru, do którego produkcji wykorzystano (lub nie) wybielacze optyczne (czyli

POMIARY OPTYCZNE 1. Wykład 1. Dr hab. inż. Władysław Artur Woźniak

INSTRUKCJA OBSŁUGI V-TERMU LYONESS.

Dodatek 1. C f. A x. h 1 ( 2) y h x. powrót. xyf

HORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, Poznań. tel.(+4861) ,(+4861) ,(+48 61) fax:(+4861) , Stetoskop

Transkrypt:

Kontaktlinsen Lentilles de contact Lenti a contatto Lentes Contact lens simplicity without limits Katalog 2015 Polska

Miękkie soczewki kontaktowe Sztywne soczewki kontaktowe Płyny pielęgnacyjne

Rodzaj produktu Nazwa Wariant Strona Sferyczne Orbis 6 Toryczne Toris Ext Ext Dyn 7 Toris Int Int Dyn Toris Bal Int Bal Wieloogniskowe sferyczne Borelis 8 Wieloogniskowe toryzne Torelis Ext Ext Dyn 9 Torelis Int Int Dyn Torelis Bal Int Bal Stożek rogówki HydroCone Ext Dyn 10 HydroCone P Ext Dyn progressiv Pooperacyjne HydroMed Ext Dyn 11 HydroMed P Ext Dyn progressiv Kolorowe HydroColor 12 Protetyczne HydroColor PRO 13 Łagodzące krótkowzroczność Orbis Relax 14 Toris Relax T Terapeutyczne Orbis Orbis T 15 Orbis B Orbis XL Instrukcja dopasowania 16 / 17 Materiały 18 Sferyczne Orbiflex SA 20 S2A S3S Wieloogniskowe Boriflex SA 21 S2A S3S Toryczne Toriflex BT 22 TP Stożek rogówki FlexCone S3S 30 FlexCone P S3S progressiv Pooperacyjne FlexMed S2S 32 FlexMed P S2S progressiv Spersonalizowane Orbiflex SxS 34 Boriflex SxS Instrukcja dopasowania 26 Materiały 27 Acuacare 28 / 29 Modyfikowalne parametry wtórne 30 Ogólne warunki współpracy 31 Składanie zamówienia 32 Asystent dopasowania online (VLF) 33

4 Opis etykietki oraz objaśnienie symboli i skrótów Etykietka 1412322 Ref Muster Torelis + SL6 6 Monate Add +2.37 DEF 74 blau UV Zoc 3.80 STERILE 14.40 brown1 11.8/4.2 R0 8.50 Soft contact lens 2016.12 in saline solution F v -6.50 SwissLens SA -0.50 140 Ch - 1008 Prilly 1253 www.swisslens.ch 2 Numer referencyjny zamówienia 3 Rodzaj soczewki i geometrii 4 Tryb noszenia 5 Materiał i zabarwienie 6 Rodzaj stabilizacji 7 Parametry 8 Adres producenta 9 Zobacz notkę informacyjną 10 Termin ważności 11 Oznakowanie CE 1 Numer seryjny (SN): * przed numerem oznacza, że soczewka jest odpowiednio zmodyfikowana (patrz: dokument dostawy). 12 Opis zawartości 13 Sterylizacja termiczna 14 Kod kreskowy = SN 15 Kolor i średnica zabarwienia Symbole Soczewka kontaktowa Bifocal (Bf) Stabilizacja balastem Bezzwrotne Sferyczna Simple progressive (Sp) Bliż w centrum Zobacz notkę informacyjną Toryczna Multi progressive (Mp) Bliż na peryferiach Oznakowanie CE Tylnotoryczna Asferyczna Termin ważności Sterylizacja termiczna Przedniotoryczna Stabilizacja dynamiczna Numer seryjny Data produkcji Skróty Skróty odpowiadają normom EN ISO 18369-2:2006 Ø T średnica całkowita r 0 BC krzywizna bazowa / promień tylnej krzywizny r 0fl bardziej płaski promień krzywizny r 0st bardziej stromy promień krzywizny r 1, r 2, r n promienie tylnych krzywizn peryferyjnych Ø 0 średnica tylnej strefy optycznej Ø a0 średnica przedniej strefy optycznej Ø 1, Ø 2, Ø n średnice stref spłaszczenia t c geometryczna grubość centralna t ER grubość brzegowa t PJO grubość brzegowa strefy optycznej I EA osiowe uniesienie brzegu I ER promieniowe uniesienie brzegu Dk tlenoprzepuszczalność materiału soczewki Dk/t Dk/e tlenoprzepuszczalność soczewki r b promień krzywizny brzegowej Pozostałe skróty r cfl K bardziej płaski promień rogówki r cst K bardziej stromy promień rogówki F v moc soczewki Sph sfera Cyl cylinder Axe oś F fl moc soczewki w bardziej płaskim południku F st moc soczewki w bardziej stromym południku En ekscentryczność BCf przelicznik krzywizny bazowej Zoc centralna strefa optyczna w s. multifokalnej HB wysokość elementu stabilizującego LB długość elementu stabilizującego ++ bardzo mocne spłaszczenie + mocne spłaszczenie płynne spłaszczenie Mono jednorzywiznowe Zwiększenie: 0.01 mm, 1 dla osi, jeśli nie określono inaczej

Miękkie soczewki kontaktowe 5

6 Sferyczne soczewki miękkie Parametry Ø T średnica całkowita 12.00 do 15.00 19.00 mm (w zależności od materiału) r 0 promień krzywizny 7.00 do 12.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt spłaszczenie Mono / (-) / (+) Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 Geometria sferyczna przednia i tylna strefa optyczna asferyczne spłaszczenie Instrukcja dopasowania, zob. str. 16

Toryczne soczewki miękkie 7 Parametry Ø T średnica całkowita 12.00 do 15.00 19.00 mm (w zależności od materiału) r 0 promień krzywizny 7.00 do 12.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt cylinder Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 0.25 do 8.00 dpt oś 0 do 180 spłaszczenie Mono / (-) / (+) Geometria Toris Ext sferyczna tylna powierzchnia z asferycznym spłaszczeniem toryczna strefa optyczna na przedniej powierzni stabilizacja dynamiczna z elementami stabilizującymi od strony nosowej i skroniowej Toris Int toryczna tylna powierzchnia z asferycznym spłaszczeniem sferyczna strefa optyczna na przedniej powierzchni stabilizacja dynamiczna z elementami stabilizującymi od strony nosowej i skroniowej Toris Bal toryczna tylna powierzchnia z asferycznym spłaszczeniem sferyczna strefa optyczna na przedniej powierzchni stabilizacja balastem Toris Ext Toris Int Toris Bal Wybór pierwszej soczewki Rodzaj stabilizacji Toris Ext niewielki astygmatyzm rogówkowy, astygmatyzm soczewkowy bądź rogówkowy w połączeniu z soczewkowym Instrukcja dopasowania, zob. str. 16 Toris Int astygmatyzm rogówkowy > 2.50 dpt (lepsza stabilizacja) różnica promieni rogówkowych > 0.50 mm oś refrakcji = oś (r cfl ) +/ 10 Toris Bal niska pozycja powieki górnej lub dolnej stabilizacja dynamiczna nie sprawdziła się duża szpara powiekowa (> 11.00mm)

8 Multifokalne sferyczne soczewki miękkie Parametry Ø T średnica całkowita 12.00 do 15.00 19.00 mm (w zależności od materiału) r 0 promień krzywizny 7.00 do 12.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt Add addycja +0.50 do +4.00 dpt spłaszczenie Mono / (-) / (+) Zoc centralna strefa optyczna Bifocal (Bf): 1.00 do 4.50 mm Simple progressive (Sp): 1.50 do 4.50 mm Multi progressive (MP): 1.00 do 2.00 mm Pozycja bliż w centrum Bf Sp Mp bliż na peryferiach Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 Geometria Sferyczna powierzchnia tylna z asferycznym spłaszczeniem Multifokalna strefa optyczna na przedniej powierzchni Bifocal (Bf): 2 sferyczne koncentryczne strefy optyczne: dal / bliż Simple Progressive (Sp): sferyczne i asferyczne koncentryczne strefy optyczne: dal / odległości pośrednie / bliż Multiprogressive (Mp): wiele sferycznych i asfercznych koncentrycznych stref optycznych: dal / bliż Instrukcja dopasowania, zob. str. 16. Wskazówki dotyczące wyboru systemu multifokalnego, zob. str. 17

Multifokalne toryczne soczewki miękkie 9 Parametry Ø T średnica całkowita 12.00 do 15.00 19.00 mm (w zależności od materiału) r 0 promień krzywizny 7.00 do 12.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt cylinder 0.25 do 8.00 dpt oś 0 do 180 Add addycja +0.50 do +4.00 dpt spłaszczenie mono / (-) / (+) Zoc centralna strefa optyczna Bifocal (Bf): 1.00 do 4.50 mm Simple progressive (Sp): 1.50 do 4.50 mm Multi progressive (MP): 1.00 do 2.00 mm Pozycja obszaru do bliżu bliż w centrum Bf Sp Mp bliż na peryferiach Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 Geometria Torelis Ext sferyczna powierzchnia tylna z asferycznym spłaszczeniem toryczna strefa optyczna na powierzchni przedniej: Bifocal (Bf)/Simple Progressive (Sp)/ Multi Progressive (Mp) stabilizacja dynamiczna z elementami stabilizacji od strony nosowej i skroniowej Torelis Int toryczna powierzchnia tylna z asferycznym spłaszczeniem sferyczna strefa optyczna na powierzchni przedniej: Bifocal (Bf)/Simple Progressive (Sp)/ Multi Progressive (Mp) stabilizacja dynamiczna z elementami stabilizacji od strony nosowej i skroniowej Torelis Bal toryczna powierzchnia tylna z asferycznym spłaszczeniem sferyczna strefa optyczna na powierzchni przedniej: Bifocal (Bf)/Simple Progressive (Sp)/ Multi Progressive (Mp)) stabilizacja balastem Multifokalna strefa optyczna na powierzchni przedniej Bifocal (Bf): 2 sferyczne koncentryczne strefy optyczne dal/ bliż Simple Progressive (Sp): sferyczne i asferyczne koncentryczne strefy dal/odlegości pośrednie/ bliż Multiprogressive (Mp): wiele sferycznych i asferycznych koncentrycznych stref dal/odlegości pośrednie/ bliż Torelis Ext Torelis Int Torelis Bal Instrukcja dopasowania, zob. str. 16. Wskazówki dotyczące wyboru systemu multifokalnego, zob. str. 17

10 Miękkie soczewki do stożka rogówki Parametry Ø T średnica całkowita 12.00 do 17.00 mm r 0 promien krzywizny 7.00 do 10.80 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt cylinder 0.01 do 8.00 dpt oś 0 do 180 Add addycja +0.50 do +4.00 dpt t c zoptymializowana grubość centralna standard K12 = 0.42mm, K34 = 0.52 mm możliwa grubość: 0.35 do 0.59 mm I EA spłaszczenie K12 + K34 ++ Zoc zob. Borelis str. 8 Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 Geometria HydroCone sferyczna powierzchnia tylna z silnym asferycznym spłaszczeniem toryczna strefa optyczna na przedniej powierzchni stabilizacja dynamiczna z elementami stabilizującymi od strony nosowej i skroniowej zoptymalizowana grubość strefy optycznej HydroCone P multifokalna strefa optyczna na przedniej powierzchni: - Bifocal (Bf) - Simple progressive (Sp) - Multi progressive (Mp) Wybór pierwszej soczewki Zalecemy korzystanie z soczewek próbnych z cyl. 0.01 dpt Klasyfikacja stożka Sugeruj się wskazówkami topografu bądź zastosuj regułę: Średnica i promień krzywizny 1. soczewka próbna w zależności od Ø rogówki (11.80 mm ±0.30 mm) Vcc > 0.6 i/lub kertometria > 6.80 mm: stadium 1 i 2 (HydroCone K12) HydroCone K12: r 0 = 8.00 / Ø T = 14.00 mm Vcc < 0.6 i/lub keratometria < 6.80 mm: stadium 3 i 4 (HydroCone K34) HydroCone K34: r 0 = 7.80 / Ø T = 13.70 mm Wskazówki Pierwsza soczewka próbna służy do określenia r 0 / Ø T Znaczniki stabilizacji pomocne są do oceny osi stabilizacji Moc (F v ) pierwszej soczewki próbnej jest sferyczna, ponieważ część wady wzroku jest skorygowana przez soczewkę łzową Wartość pierwszej soczewki próbnej do zamówienia: F v okularów (przy VD = 0), cyl. 0.01 dpt x 180 By zdjąć soczewkę, naciśnij jednocześnie górną i dolną powiekę Gdy pojawi się efekt halo, zwiększ średnicę strefy optycznej Do orientacyjnej nadrefrakcji użyj autorefraktometru. Do określenia astygmatyzmu resztkowego, wykonaj nadrefrakcję subiektywną Możliwe jest bardziej ciasne dopasownie, wynikające z geometrii soczewki Jeśli VIS nie jest wystarczający, wybierz bardziej płaski promień krzywizny, by zagwarantować wymianę filmu łzowego. Inną możliwością optymalizacji jest zwiększenie grubości centralnej Dopasowanie HydroCone P powinno nastąpić dopiero po udanym dopasowaniu soczewki HydroCone

Miękkie soczewki pooperacyjne 11 Parametry Ø T średnica całkowita 12.00 do 16.00 mm r 0 promień krzywizny 7.00 do 12.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt cylinder Zoc Zob. Borelis, str. 8 Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 Geometria 0.01 do 8.00 dpt oś 0 do 180 Add addycja +0.50 do +4.00 dpt tc grubość centralna standard (zob. Toris) lub zoptymalizowana grubość (0.35 do 0.59 mm) I EA spłaszczenie Standard HydroMed sferyczna powierzchnia tylna ze spersonalizowanym sferycznym spłaszczeniem S1S S2S toryczna strefa optyczna na przedniej powierzchni stabilizacja dynamiczna z elementami stabilizującymi od strony nosowej i skroniowej 1 spersonalizowana strefa peryferyjna 2 spersonalizowane strefy peryferyjne r 1 = 8.70 mm Ø O = 9.00 mm r 1 = 8.30 mm r 2 = 8.70 mm Ø 0 = 9.00 mm Ø 1 = 11.00 mm HydroMed P multifokalna strefa optyczna na przedniej powierzchni: - Bifocal (Bf) - Simple progressive (Sp) - Multi progressive (Mp) HydroMed S1S HydroMed S2S Wybór pierwszej soczewki Zalecamy pracowanie z soczewkami próbnymi z cyl. 0.01 dpt Wybór geometrii Po LASIK-u: 2 krzywizny (S1S), 1 odwrócone spłaszczenie Po keratoplastyce: 3 krzywizny (S2S), 2 spersonalizowane spłaszczenia Średnica i promień krzywizny Pierwsza soczewka próbna: Ø T : średnica rogówki + 2.50 mm Ø 0 : centralna średnica operowanego obszaru na podstawie pomiaru topografu r 0 : bardziej płaski centralny promień rogówki + 0.30 mm Ø 1 (S2S): zewnętrzna średnica operowanego obszaru r 1 (S1S) i r 2 (S2S): standardowy promień krzywizny soczewki miękkiej (~8.70 mm, przy Ø T = 14.20 mm ) r 1 (S2S): obszar zmostkowania (Zr), r 0 < r 2 : r 1 = r 2 + ~0.30 mm / r 0 > r 2 : r 1 = r 2 ~0.30 mm Wskazówki Pierwsza soczewka próbna pomoga oszacować wartość promieni i średnic różnych obszarów Do orientacyjnej nadrefrakcji użyj autorefraktometru. Do określenia astygmatyzmu resztkowego, wykonaj nadrefrakcję subiektywną Niewielka ruchomość soczewki jest normalna, ze względu na odwróconą geometrię peryferyjną By lepiej skorygować nieregularności, podobnie jak przy HydroCone, można zoptymalizować grubość centralną

12 Kolorowe soczewki miękkie Geometria HydroColor to możliwość zamówienia soczewek w wersji barwionej. Barwione mogą być następujące rodzaje soczewek: Orbis, Toris, Borelis, Torelis, HydroMed, Relax. Wskazówki dopasowania zostały opisane przy szczegółowym omówieniu powyższych rodzajów soczewek. Kolory i parametry barwienia Średnica tęczówki 11.0 / 11.3 / 11.8 12.2 / 12.6 / 13.0 11.0 / 11.3 / 11.8 12.2 / 12.6 / 13.0 Średnica źrenicy Kolory niebieski 2.6 / 3.2 / 3.6 / 4.2 / 4.7 / 5.8 1 2 3 1 2 3 0 aqua jasnozielony zielony brązowy czerwony żółty Sun Sun 1 Sun 2 brązowy szary solaire Powyższe rysunki są jedynie próbkami kolorów, rzeczywisty kolor soczewek może się nieco różnić. Istenieje możliwość zamówienia indywidualnego zestawu z próbkami kolorów. Zakres mocy sferyczne: ± 10.00 dpt toryczne: ± 10.00 dpt, cyl. -2.00 dpt add: +0.50 do +4.00 dpt materiał: Contaflex CTF 67% Pozostałe moce i możliwości zamówienia - skontaktuj się z działem obsługi klienta

Protetyczne soczewki miękkie 13 Geometria HydroColor Pro to protetyczne soczewki miękkie z imitacją tęczówki oraz tylną warstwą nieprzepuszczalną w kolorze białym, produkowaną wyłącznie przez SwissLens. Jako soczewka HydroColor Pro możliwe są następujące rodzaje soczewek: Orbis, Toris oraz HydroMed. Wskazwki dopasowania poszczególnych soczewek opisane są przy ich szczegółowym omówieniu. HydroColor Pro występuje w 2 wersjach: Selection z 30 kolororami tęczówek o naturalnym zabarwieniu oraz Creative z możliwością barwienia na podstawie przesłanego wzoru. Parametry barwienia Średnica tęczówki 10.8 / 11.2 / 11.5 / 12.0 / 12.5 / 12.8 Selection Średnica bezbarwnej źrenicy 2.7 / 3.3 / 3.8 / 4.2 / 4.8 Średnica czarnej źrenicy 2.6 / 3.2 / 3.7 / 4.2 / 4.8 / 5.2 Opracowany przez nas specjalny wzornik oferuje 30 kolorów do wyboru. Dzięki temu możliwie jest dobranie optymalnego koloru tęczówki razem z pacjentem. Zabarwienie oraz intensywność danego koloru są określone i zapisane w specjalnym kodzie, co zapewnia dokładną odtwarzalność parametów ponownie zamawianej soczewki. Zamówienie wzornika na www.swisslens.ch/contact Selection+ te same kolory co w Selection więcej dostępnych parametrów, o szczegóły zapytaj nasz dział obsługi klienta Wskazówki dotyczące pielęgnacji By zagwarantować trwałość kolorów HydroColor Pro, do pielęgnacji zalecamy używanie naszego systemu oksydacyjnego Acuacare one step-t. Uwaga! Środki pielęgnacyjne zawierające EDTA powodują utratę koloru. + Skontaktuj się z nami, by otrzymać informacje o innych płynach pielęgnacyjnych, które zostały przetestowane pod kątem kompatybilności z soczewką HydroColor Pro.

14 Miękkie soczewki łagodzące krótkowzroczność Parametry Ø T średnica całkowita 12.00 do 15.00 19.00 mm Modyfikowalne parametry wtórne, zob. Borelis / Torelis, str. 30 (w zależności od materiału) r 0 promień krzywizny 7.00 do 12.00 mm F v sfera plan do 40.00 dpt cylinder 0.25 do 8.00 dpt oś 0 do 180 spłaszczenie Mono / (-) / (+) Geometria i wybór pierwszej soczewki Geometria i wskazówki dopasowania, zob. Orbis / Toris. Soczewka Relax koryguje peryferyjne aberracje powstające w standarowej soczewce minusowej. Dzięki specjalnej geometrii na obszarze całej siatkówki tworzony jest obraz czysty i bez zniekształceń a patrznie z bliskich odległości staje się mniej uciążliwe. Swoją geometrią soczewka Relax przypomina soczewkę multifokalną, w której obszar do dali znajduje się w centrum. obraz w soczewce jednoogniskowej obraz w soczewce Relax Wskazówki dopasowania dopasowanie takie samo jak soczewki jednoogniskowej czas adaptacji ok 1-2 tygodni (np. by wyeliminować ewentualny efekt halo) początkowo możliwe niewielkie pogorszenie widzenia do dali najlepsze rezultaty u dzieci i młodzieży z krótkowzrocznością Szczegółowe wskazówki dopasowania, patrz Orbis i Toris, str. 16

Terapeutyczne soczewki miękkie 15 Geometria sferyczna strefa optyczna na przedniej i tylnej powierzchni asferyczne spłaszczenie Orbis-T Opatrunkowe r 0 Ø T F v I EA spłaszczenie 9.20 12.00 mm 10.00 mm (std) 17.00 mm plan / + (std) 9.60 12.00 mm 10.40 mm (std) 18.00 mm plan / + (std) Materiały: Definitive 74, Igel 77 (standard) Orbis-XL Opatrunkowe bardzo duże r 0 Ø T F v I EA spłaszczenie 11.00 14.00 mm 12.00 mm (std) 21.00 mm plan / + (std) Materiał: Definitive 74 Orbis-B Dla dzieci r 0 Ø T F v I EA spłaszczenie 6.90 12.00 mm 7.40 mm (std) 11.50 mm -40.00 do +40.00 dpt (std) / + 6.90 12.00 mm 7.60 mm (std) 12.00 mm -40.00 do +40.00 dpt (std) / + 7.20 12.00 mm 7.80 mm (std) 12.50 mm -40.00 do +40.00 dpt (std) / + 7.40 12.00 mm 8.00 mm (std) 13.00 mm -40.00 do +40.00 dpt (std) / + Material: Definitive 74, Igel 77 (standard) Wybór pierwszej soczewki moc okularów przeliczona na poziom rogówki (VD = 0) Ø T : średnica = średnica tęczówki + 1.50 mm r 0 : bardziej płaski południk rogówki + 0.30 mm Jeśli dziecko niechętnie współpracuje w gabinecie, można posłużyć się wartościami z poniższej tabeli: Wiek r 0 Ø T Moc (przy afakii) 0-3 miesięcy 7.40 mm 12.00 mm + 40.00 dpt 3-6 miesięcy 7.60 mm 12.50 mm + 36.00 dpt 6-9 miesięcy 7.80 mm 13.00 mm + 33.00 dpt 9-12 miesięcy 8.00 mm 13.50 mm + 30.00 dpt (std) = standard

16 Instrukcja dopasowania - miękkie soczewki Wybór pierwszej soczewki 1. Zmierz średnicę rogówki (średnica horyzontalna + 0.6 mm)* 2. Określ średnicę soczewki (zob. tabelka) 3. Określ promień krzywizny: r 0 = r cfl + BCf (zob. tabelka) Średnica soczewki kontaktowej Średnica rogówki mała średnia duża 11.10 11.30 11.50 11.70 11.90 12.10 12.30 12.50 13.20 0.60 0.50 0.40 13.40 0.70 0.60 0.50 0.40 13.60 0.80 0.70 0.60 0.50 0.40 13.80 0.90 0.80 0.70 0.60 0.50 0.40 14.00 1.00 0.90 0.80 0.70 0.60 0.50 0.40 14.20 1.10 1.00 0.90 0.80 0.70 0.60 0.50 0.40 14.40 1.20 1.10 1.00 0.90 0.80 0.70 0.60 0.50 14.60 1.20 1.10 1.00 0.90 0.80 0.70 0.60 14.80 1.20 1.10 1.00 0.90 0.80 0.70 Przelicznik krzywizny bazowej (BCf) Orbis (Ø rogówki+ 2.10 mm / BCf = 0.60 mm) Toris Bal Torelis Bal Borelis (Ø rogówki + 2.30 mm / BCf = 0.70 mm) Toris Int/Ext Torelis Int/Ext (Ø rogówki + 2.50 mm / BCf = 0.80 mm) Przykład: Parametry dla soczewki Toris Balast: Wielkość rogówki: średnica rogówki = 11.70 mm / promienie rogówki = 7.80 / 7.70 mm Ø T = 11.70 mm + 2.30 mm = 14.00 mm r 0 = 7.80 mm + 0.70 mm = 8.50 mm Na każde 0.40 mm różnicy promieni rogówki zmniejsz r 0 o 0.10 mm Definitive 74: dopasuj soczewkę o 0.10 mm ciaśniejszą * Wskazówka: w ok 80% przypadkach wielkość średnicy rogówki jest między 11.30 a 12.10 mm Dopasowanie krok po kroku 1. Załóż soczewkę na czas pomiędzy 30 min a 2 godz. Wykonaj nadrefrakcję subiektywną (do zgrubnej oceny nadrefrakcji możesz użyć autorekraktometru) 2. Oceń dopasowanie w lampie szczelinowej (powiększenie 10 15 x, oświetlenie rozproszone): ocena centracji przy spojrzeniu na wprost oraz w różnych kierunkach 3. Oceń ruchomość podczas mrugania: oczewkiwana ruchomość ok 1-2 mm przy teście push-up 4. Przy spojrzeniu w górę, soczewka powinna się zsunąć o ok 1 2 mm 5. Oceń przednią powierzchnię soczewki: film łzowy, zwilżalność, uwodnienie, osady 6. Keratometr przez soczewkę kontaktową: oceń jakość obrazów keratometru 7. Po zdjęciu soczewki, oceń stan rogówki i spojówki, wybarwiając oko fluoresceiną 8. Zamów soczewkę ostateczną, podając numer seryjny SN soczewki próbnej

Instrukcja dopasowania - multifokalne soczewki miękkie 17 Wybór pierwszej soczewki System multifokalny oraz centralna strefa optyczna (Zoc) Wybór obszaru do bliży I-wszy wybór: bliż w centrum II-gi wybór: bliż na perfyferiach przy słabszym widzeniu do dali lub przy wysokiej krótkowzroczności Wywiad Określ oko dominujące Dobierz maksymalny + do dali By określić rodzaj centralnej strefy optycznej Zoc, zmierz jednoocznie maksymalną ostrość do dali Określ preferowany obszar widzenia: do dali, do odległości pośrednich, do bliży Wybór odpowiedniego systemu Bf Bifocal SP Simple progressive Mp Multi progressive addycja 1.75 dpt addycja 1.75 dpt preferowana dal preferowana bliż preferowane odległości pośrednie (komputer) praca przy słabym oświetleniu do dali praca przy słabym oświetleniu do bliży podwyższony kontrast mniejszy efekt halo anizometropia > 2.00 dpt niedowidzenie ( ) przyzwyczajenie do monowizji ( ) Określenie pozycji oraz średnicy obszaru do bliży (przy normalnej wielkości źrenicy (3.50 4.00 mm) oraz umiarkowanym oświetleniu) Bf Bifocal Sp Simple progressive Mp Multi progressive Pozycja bliży centrum peryferyjnie centrum peryferyjnie centrum oko dominujące 2.25 3.75 2.50 4.00 1.50 oko niedominujące 2.75 3.25 3.00 3.50 1.75 nie określono 2.50 3.50 2.75 3.75 1.50 Przy innej wielkości źrenicy lub innym obszarze widzenia (dal/bliż) zmień Zoc o 0.25 mm

18 Materiały do soczewek miękkich Definitive (silicone 74) Igel 77 CTF 67 SnoFlex 68 GM3 58 Vistagel 64 Igel 58 GM3 49 DK / ISO 9913-1 60*/44** 39*/29** 30*/22** 27*/20** 25*/19** 24*/18* 21*/16** 16*/12** Rodzaj hydrożel silikonowy hydrożel hydrożel hydrożel hydrożel hydrożel hydrożel hydrożel Producent Contamac Contamac Contamac Vista Optics Contamac Vista Optics Contamac Contamac Klasyfikacja Filcon V3 Filcon II3 Filcon II2 Filcon II2 Filcon II1 (Acofilcon A) Filcon II2 (Alfafilcon A) Filcon II1 Filcon I1 (Acofilcon B) Zawartość wody Współczynnik załamania 74% 77% 67% 68% 58% 64% 58% 49% 1.37 1.37 1.39 1.39 1.41 1.4 1.4 1.42 Zabarwienie bezbarwne / niebieskie bezbarwne bezbarwne bezbarwne bezbarwne / niebieskie bezbarwne bezbarwne bezbarwne / niebieskie UV (niebieski) Normalny film łzowy Mała ilość filmu łzowego Wodnisty film łzowy Film łzowy z lipidami Film łzowy z proteinami Odporność na pęknięcia Spontaniczna adaptacja Niski stopień odwodnienia +++ ++ +++ ++ +++ ++ ++ ++ +++ + + + ++ + + +++ +++ +++ +++ ++ ++ ++ ++ ++ + + + + +++ + ++ +++ + + + ++ ++ ++ +++ +++ + + ++ + ++ + +++ +++ +++ +++ +++ ++ ++ ++ + + +++ + + + +++ + ++ +++ Zwilżalność +++ ++ ++ ++ +++ ++ + +++ Suche oko +++ +++ ++ + ++ + + +++ Niejonowe * 10-11 (cm 2 /sec) [ml 0 2 /(ml mm Hg)] ** 10-11 (cm 2 /sec) [ml 0 2 /(ml hpa)] Materiał domyślny: GM3 58% bezbarwny Norma jakościowa Wszystkie materiały są zgodne z normą ISO10993-1 o biokompatybilności materiałów. Jest to konieczne dla zapewnienia norm jakościowych SwissLens.

Sztywne soczewki kontaktowe 19

20 Sferyczne soczewki sztywne Parametry Ø T średnica całkowita 7.50 do 12.00 mm r 0 promień krzywizny 6.00 do 9.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 Geometria sferyczna strefa optyczna na przedniej i tylnej powierzchni Orbiflex SA 1 asferyczne spłaszczenie Spłaszczenia Orbiflex SA ekscentryczność: 0.30 do 0.80 Orbiflex S2A 2 asferyczne spłaszczenia Orbiflex S2A ekscentryczność I strefy: 0.10 do 0.90 II strefa asferyczna: standard ( ) lub mocne (+) spłaszczenie Orbiflex S3S 3 sferyczne spłaszczenia Orbiflex S3S strefa I i II asferyczna: r 1 = r 0 + 0.60 mm, r 2 = r 0 + 1.20 mm strefa III sferyczna: ( ) standard (r 0 +3.50 mm) / (+) mocne (r 0 +4.50) spłaszczenie SA S2A S3S Wybór pierwszej soczewki Wybór geometrii Orbiflex SA: różnica promieni rogówki < 0.30 mm Średnica i promień krzywizny Orbiflex SA Ø T = 9.80 r 0 = bardziej płaski południk rogówki (r cfl ) Spłaszczenie brzegowe Orbiflex SA: ekscentryczność En = ekscentryczność rogówki w 30 zaokrąglona do następnej 0.10 Instrukcja dopasowania, zob. str. 26 Orbiflex S2A: różnica promieni rogówki < 0.40 mm Orbiflex S2A Ø T = 9.50 r 0 = bardziej płaski południk rogówki (r cfl ) Orbiflex S2A: I strefa: ekscentryczność En = ekscentryczność rogówki w 30 zaokrąglona do następnej 0.10 II strefa: zacznij od standardowego spłaszczenia ( ) Orbiflex S3S: duża toryczność rogówki, nieregularna topografia, specjalna biometria (mniejszy r 0 / większa Ø T lub większy r 0 / mniejsza Ø T ) Orbiflex S3S Ø T = 9.20 (rcfl r cst ) 0.30 mm-> r 0 = rcfl 0.05 (rcfl r cst ) 0.40 mm-> r 0 = rcfl 0.10 (rcfl r cst ) 0.50 mm-> r 0 = rcfl 0.15 Orbiflex S3S: zacznij od standardowego spłaszczenia ( )

Multifokalne soczewki sztywne 21 Parametry Ø T średnica całkowita 7.50 do 12.00 mm r 0 promień krzywizny 6.00 do 9.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt Add addycja +0.50 do +4.00 dpt Zoc centralna strefa optyczna 1.00 do 4.50 mm pozycja Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str.3 bliż w centrum bliż na peryferich Geometria sferyczna strefa optyczna na powierzchni tylnej sferyczna strefa optyczna na powierzchni przedniej: Bifocal (Bf) / Simple progressive (Sp) Boriflex SA 1 asferyczne spłaszczenie Spłaszczenia Zob. Orbiflex Boriflex S2A 2 asferyczne spłaszczenia Boriflex S3S 3 sferyczne spłaszczenia Boriflex SA Boriflex S2A Boriflex S3S Wybór pierwszej soczewki średnica, promień krzywizny, spłaszczenie, zob. Orbiflex kolejne dopasowanie soczewek RGP: ta sama geometria, sferyczna lub asferyczna, co przy soczewce jednoogniskowej Orbiflex pierwsze dopasowanie: wybierz Boriflex S2A Instrukcja dopasowania i wybór geometrii soczewki multifokalnej, zob. str. 26

22 Toryczne soczewki sztywne Parametry Ø T średnica całkowita 8.00 do 10.00 mm r 0 promień krzywizny 6.00 do 9.00 mm Δr max. różnica promieni tylnej powierzchni (BT) 1.50 mm F v sfera 30.00 do +20.00 dpt cylinder (TP) 0.25 do 8.00 dpt oś (TP) 0 do 180 ΔF a max. różnica sferyczna na przedniej powierzchni (BT) 8.00 dpt I EA spłaszczenie standard (Std) / (-) / (+) Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 Geometria sferyczna lub toryczna strefa optyczna na przedniej i tylnej powierzchni Orbiflex SA 1 asferyczne spłaszczenie Toriflex BT Toriflex TP 01 02 0 Wybór pierwszej soczewki Wybór geometrii bitoryczne (BT) Δr Cfl -r Cst : różnica promieni rogówki 0.40 mm Średnica Ø T = 9.50 mm Promień krzywizny i moc (Rx przy VD = 0 mm) Bitoryczne (BT): Astygmatyzm zgodny z regułą (b. płaski południk w 0 / 180 ± 30 ) r 0 fl = r cfl - 0.05 / r Ost = r cfl + 0.05 F afl = sph 0.25 dpt F ast = sph + (-cyl) + 0.25 dpt Astygmatyzm przeciwny regule (b. płaski południk w 90 ± 30 ) r 0 fl = r cfl + 0.05 / r Ost = r cfl - 0.05 F afl = sph+ 0.25 dpt F ast = sph + (-cyl) - 0.25 dpt przedniotoryczne stabilizowane pryzmatem (TP) Δr Cfl -r Cst : różnica promieni rogówki < 0.40 mm Astygmatyzm skośny (b. płaski południk w 135 ± 15 / 45 ± 15 ) r 0 fl = r cfl / r Ost = r Cst F afl = sph F ast = sph + (-cyl) Przedniotoryczne stabilizowane pryzmatem (TP):) r 0 = r cfl - 0.05 F v : sph CL = sph 0.25 dpt cyl CL = cyl + ((Δr Cfl -r Cst )*5) oś CL = oś okularów Ocena obrazu fluoresceinowego za strome optymalne za płaskie Instrukcja dopasowania, zob. str. 26

Sztywne soczewki do stożka rogówki 23 Parametry Ø T średnica całkowita 7.50 do 12.00 mm r 0 promień krzywizny 5.70 do 9.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt Add addycja +0.50 do +4.00 dpt Zoc zob. Boriflex str. 22 Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 Geometria sferyczna strefa optyczna na tylnej powierzchni 3 sferyczne spłaszczenia FlexCone sferyczna strefa optyczna na przedniej powierzchni FlexCone P sferyczna strefa optyczna na przedniej powierzchni - Bifocal (Bf) - Simple progressive (Sp) Wybór pierwszej soczewki Zalecamy korzystanie z soczewek próbnych Wybór geometrii stożek rogówki stadium 1 do 2, Vcc > 0.60 i/lub topografia > 6.5 mm: FlexCone K12 stożek rogówki stadium 3 do 4, Vcc < 0.60 i/lub topografia < 6.5 mm: FlexCone K34 Średnica i promień krzywizny Ø T = Ø rogówki 2.00 mm (standard 9.20) r 0 = (r cfl + r cst ) / 2 F v = sfera okularów (przy VD = 0) (r cfl r 0 ) * 5 Wskazówki Zwiększ średnicę w zależności od pozycji (decentracji) stożka Jeśli soczewka jest za stroma lub za płaska w centrum, zmień odpowiednio r 0 Jeśli przy K12 soczewka jest za stroma na peryferiach, zmień na K34. Jeśli jest za płaska przy K34, zmień na K12, pozostawiając ten sam promień krzywizny r O Jeśli nie można uzyskać optymalnego dopasowania, zmień na Orbiflex-SxS By optymalizować parametry, skorzystaj z naszego narzędzia online Geometria tylnej powierzchni System multifokalny i centralna strefa optyczna (Zoc) Zob. Boriflex str. 22 Instrukcja dopasowania i wybór geometrii soczewki multifokalnej, zob. str. 26

24 Pooperacyjne soczewki sztywne Parametry Ø T średnica całkowita 7.50 do 12.00 mm r 0 promień krzywizny 6.00 do 12.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt Add addycja +0.50 do +4.00 dpt I EA spłaszczenie standard Zoc zob. Boriflex str. 22 Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 30 2 spersonalizowane strefy peryferyjne r 1 = 8.30 mm r 2 = 8.70 mm Ø 1 = 9.00 mm Ø 2 = 11.00 mm Geometria sferyczna strefa optyczna na tylnej powierzchni 2 sferyczne spłaszczenia (lea / ler ujemne) FlexMed sferyczna strefa optyczna na przedniej powierzchni FlexMed P sferyczna strefa optyczna na przedniej powierzchni: - Bifocal (Bf) - Simple progressive (Sp) Wybór pierwszej soczewki Zalecamy korzystanie z soczewek próbnych Średnica i promień krzywizny Ø T = średnica rogówki 2.00 mm (standard: 9.80 mm) r 0 (topografia) = r cfl moc F v = F v okularów (przy VD = 0) Spłaszczenie brzegowe Może być indywidualnie określone podczas korzystania z narzędzia online Geometria tylnej powierzchni Wskazówki Jeśli nie można uzyskać optymalnego dopasowania, zmień na Orbiflex SxS By optymalizować parametry, skorzystaj z naszego narzędzia online Geometria tylnej powierzchni Wybór systemu multifokalnego oraz centralnej strefy optycznej (Zoc) Zob. Boriflex str. 22 Instrukcja dopasowania i wybór geometrii soczewki multifokalnej, zob. str. 26

Spersonalizowane soczewki sztywne 25 Parametry Ø T średnica całkowita 7.50 do 12.00 mm r 0 promień krzywizny 5.70 do 12.00 mm F v sfera 40.00 do +40.00 dpt Add addycja +0.50 do +4.00 dpt Ø O średnica sferycznej tylnej strefy optycznej 5.00 do 9.00 mm Ø 1 średnice stref spłaszczenia Ø n r 1 r n peryferyjne promienie krzywizn tylnych powierzchni Zoc zob. Boriflex str. 29 Modyfikowalne parametry wtórne, zob. str. 38 Geometria sferyczna strefa optyczna na tylnej powierzchni od 1 od 4 spersonalizowanych sferycznych spłaszczeń do wyboru Orbiflex SXS sferyczna strefa optyczna na przedniej powierzchni Boriflex SXS sferyczna strefa optyczna na przedniej powierzchni: - Bifocal (Bf) - Simple progressive (Sp) Wybór pierwszej soczewki Średnica i promień krzywizny Zalecamy korzystanie z soczewek próbnych (Orbiflex S3S / FlexCone / FlexMed) określ Ø T wybierz liczbę spłaszczeń (1 do 4) r 0 (topografia) moc F v Spłaszczenia brzegowe Ø a0, r 1 r n oraz Ø 1 Ø n spersonlizowane w zależności od topografii Wskazówka By optymalizować parametry, skorzystaj z naszego narzędzia online Geometria tylnej powierzchni System multifokalny i centralna strefa optyczna (Zoc) Zob. Boriflex str. 22 Instrukcja dopasowania i wybór geometrii soczewki multifokalnej, zob. str. 26

26 Instrukcja dopasowania soczewek sztywnych Geometria 1. Załóż soczewkę próbną na przynajmniej 30 min. (wskazówka: by zminimalizować uczucie ciała obcego, poproś pacjenta o spojrzenie w dół) 2. Zapytaj o komfort pacjenta 3. Wykonaj nadrefrakcję 4. Oceń dopasowanie w lampie szczelinowej: rozproszone oświetlenie: ocena centracji i ruchomości obraz fluoresceinowy: a) równomierne rozłożenie fluoresceiny w obrębie strefy optycznej b) ułożenie c) strefa peryferyjna uwaga: zanotuj numer seryjny SN soczewki Rodzaje oświetlenia w lampie szczelinowej rozproszone: centracja, ruchomość, translacja (ruch soczewki ku górze podczas patrzenia w dół) odbicie lustrzane: powierzchnia rogówki, jakość filmu łzowego, zwilżalność wstęga optyczna: ocena obrazu fluoresceinowego cięcie optyczne: profil tylnej powierzchni rogówki, ułożenie równoległe Toriflex - instrukcja dopasowania Obraz fluoresceinowy jest optymalny, kiedy jeziorko fluoresceinowe jest nieznaczne w centum i bardziej wyraźne na brzegu (ca. 0.75 mm). Ruchomość soczewki powinna być na poziomie ok 1 mm. Jeśli ruchomość jest za duża, zmniejsz o 0.10 mm płaski oraz stromy promień krzywizny. W przypadku, gdy ruchomość jest za mała, zmniejsz o 0.10 mm bardziej stromy promień krzywizny, zredukuj grubość centralną soczewki lub gdy górna powieka zsuwa soczewkę ku dołowi, zwiększ średnicę całkowitą. Przy wysokim posadowieniu statycznym zmniejsz średnicę całkowitą. Toriflex TP: W przypadku złej stabilizacji oraz wysokim posadowieniu soczewki, zwiększ pryzmat do 2.0 cm/m. Ze względu na stabilizację pryzmatyczną indukowany jest duży pryzmat, więc jednostronne użytkowanie musi zostać zrównoważone. Wybór systemu multifokalnego, pozycji i średnicy Określ czy widzenie jest naprzemienne (wybierz strefę optyczną w zaleności od ruchu soczewki) czy symultaniczne (wybierz obraz preferowany przez korę wzrokową). widzenie naprzemienne: obszar bliży na peryferiach (w większości przypadków) widzenie symultaniczne: obszar bliży w centrum Bf Bifocal Sp Simple progressive addycja < 2.00 dpt addycja 2.00 dpt preferowana dal preferowana bliż oko dominujące oko niedominujące podwyższony kontrast Ostrość do dali zależy od centrowania się soczewki, ostrość do bliży od jej ruchomości (translacji) By uzyskać dobrą translację, soczewka powinna ruszać się o 1 2 mm w pionie, na co wpływ ma wielkość r 0 oraz Ø T Fluoresceina powinna się równomiernie rozłożyć w obrębie strefy optycznej Bf Sp bliż w centrum bliż peryferyjnie bli w centrum bliż peryferyjnie oko dominujące 2.25 3.75 2.50 4.00 oko niedominujące 2.75 3.25 3.00 3.50 nie określono 2.50 3.50 2.75 3.75

Materiały do soczewek sztywnych 27 Optimum Extra Roflufocon D Boston XO Hexafocon A Optimum Comfort Roflufocon C Boston EO Enflufocon B Paragon- HDS Paragon- Thin Paflufocon C Optimum Classic Roflufocon A Boston ES Enflufocon A DK / ISO (9913-1) 100*/75** 100*/75** 65*/49** 58*/44** 53*/40** 31*/23** 26*/19.5** 18*/15** Producent Polymer technology Contamac Contamac Polymer technology Paragon Paragon Contamac Polymer technology Kąt zwilżania 3 3 49 2 6 3 49 2 14.7 3 12.8 3 12 3 52 2 Współczynnik załamania 1.431 1.415 1.437 1.429 1.449 1.437 1.45 1.443 Twardość 4 75 79.3 79 83 84 85.3 83 85.4 Zabarwienie błękitne / zielone błękitne/ fioletowe błękitne / zielone błękitne błękitne / zielone błękitne / zielone błękitne / zielone błękitne / zielone UV Odporność na pęknięcia ++ ++ +++ ++ ++ +++ +++ +++ Odporność na odkształcenia 5 ++ ++ ++ ++ ++ ++ +++ +++ Długi czas noszenia +++ +++ ++ ++ ++ + + + Film łzowy z lipidami + + ++ ++ ++ ++ ++ +++ Film łzowy z proteinami + + ++ ++ + ++ ++ +++ Zdatność na standardowy materiał + + ++ ++ ++ +++ +++ +++ Zdatność na bardzo cienką CL + + ++ + + +++ +++ +++ Zwilżalność ++ ++ ++ ++ ++ ++ +++ +++ * 10-11 (cm 2 /sec) [ml 0 2 /(ml mm Hg)] ** 10-11 (cm 2 /sec) [ml 0 2 /(ml hpa)] 2 kąt zwilżania = Metoda CLMA 3 kąt zwilżania 4 Shore D 5 astygmatyzm rogówkowy Materiał domyślny: Optimum Classic błękitny Norma jakościowa Wszystkie materiały są zgodne z normą ISO10993-1 o biokompatybilności materiałów. Jest to konieczne dla zapewnienia norm jakościowych SwissLens.

28 one step-t Jednostopniowy płyn pielęgnacyjny bez konserwantów na bazie 3% nadtlenku wodoru z tabletkami neutralizującymi oraz witaminą B2 jako wskaźnik koloru. Acuacare one step-t zapewnia dokładne czyszczenie i dezynfekcję już po jednej godzinie. Acuacare one step-t jest zalecany przez producentów materiału silikonowohydrożelowego Definitive 74. zestaw 3 x 360 ml + 108 tabletek 360 ml + 36 tabletek starter/ pakiet podróżny 60 ml + 6 tabletek pojemniczek all in one Najnowszej generacji wielofunkcyjny płyn Acuacare all-in-one z kwasem hialuronowym zapewnia dodatkowe nawilżenie soczewek, dzięki czemu jest lepiej tolerowany przez wrażliwe lub suche oczy. Acuacare all-in-one można używać do pielęgnacji każdego rodzaju soczewek kontaktowych. 360 ml starter/opakowanie podróżne 60 ml pojemniczek antybakteryjny

29 storeflex Płyn do przechowywania sztywnych soczewek gazoprzepuszczalnych Acuacare storeflex dogłębnie dezynfekuje, delikatnie nawilżając soczewki. Gwarantuje komfort tuż po założeniu soczewek, jak i pod koniec dnia. Acuacare storeflex jest odpowiedni dla każdego rodzaju soczewek RGP. 120 ml pojemniczek cleanflex Mleczko czyszczące do sztywnych soczewek gazoprzepuszczalnych. Doskonale usuwa wszelkie osady organiczne i nieorganiczne. Mimo dużej siły czyszczącej, Acuacare cleanflex jest łagodny dla powierzchni soczewki. Acuacare cleanflex jest zalecany do codziennego czyszczenia soczewek RGP. 45 ml allclean Płyn na bazie 20% alkoholu do usuwania osadów tłuszczowych. Zapewnia nie tylko całkowite rozpuszczenie osadów lipidowych, ale także wstępne usunięcie bakterii (jeszcze przed fazą dezynfekcji). Acuacare allclean nie zawiera konserwantów, jest odpowiedni dla każdego rodzaju soczewek kontaktowych. 45 ml

30 Modyfikowalne parametry wtórne oraz opcje na życzenie Ø a0 Średnica strefy optycznej l EA Spłaszczenie t c Zmiana grubości centralnej t ER Grubość brzegowa LB Długość elementów stabilizujących HB Wysokość elementów stabilizujących Kiedy modyfikować dany parametr? Orbis zmniejszenie efektu halo lub grubości centralnej soczewki zmniana dopasowania peryferyjnego sztywność i stabilność soczewki, poprawa ostrości widzenia sztywność i stabilność soczewki, zwiększenie wytrzymałości materiału przy małej lub dużej szparze powiekowej przy słabym lub dużym napięciu powiek Toris Ext Toris Int Toris Bal standard Borelis 7.00 => 9.00 mm jednokrzywizn. + duże 0.03 do +0.20 mm Torelis Ext Torelis Int Torelis Bal HydroCone zob. str. 10 0.08 do 0.16 mm standard przy: - Hydrogel 0.10 mm 5.00 do 7.50 mm - SiH 0.12 mm HydroMed zob. str. 11 zob. str. 11 Orbiflex Boriflex SA: 7.00 do 8.00 mm S2A: 6.00 do 8.00 mm S3S: 7.00 do 8.60 mm zob. str. 20 Toriflex 6.00 do 8.00 max. Ø T - 2mm 0.03 do +1.00 mm FlexCone 5.00 do 7.50 mm FlexMed zob. str. 24 Opcje na życzenie wygrawerowanie numeru seryjnego (SN) oznaczenie soczewki prawej

Ogólne warunki współpracy (aktualna wersja dostępna na: www.swisslens.ch) 31 1 Wprowadzenie SwissLens podlega regulacjom prawnym dotyczących produktów i wyrobów medycznych nałożonych przez oznakowanie CE. W związku z powyższym każdy klient SwissLens powinien zapoznać się z warunkami sprzedaży i dostawy. Poprzez zamawianie produktów SwissLens, kupujący automatycznie akceptuje ogólne warunki sprzedaży. 2 Produkcja i czas dostawy Indywidualne soczewki kontaktowe Produkcja: 1 do 3 dni roboczych Zamówienia pilne (za dodatkową opłatą): produkcja tego samego dnia, jeśli zamówienie zostało złożone przed godziną 10:00; produkcja następnego dnia roboczego, jeśli zamówienie zostało złożone po godzinie 10:00. Czas dostawy: Szwajcaria: 1 dzień roboczy Europa: 2 dni robocze Soczewki jednodniowe i płyny pielęgnacyjne Czas dstawy: 2 do 7 dni roboczych Soczewki kolorowe i protetyczne Czas dostawy: 2 do 3 tygodni 3 Faktury Każdy klient SwissLens otrzymuje fakturę szczegółową uwzględniającą aktualne uznania konta (credits) oraz rabaty. Jeśli należna kwota jest ujemna bądź niższa niż Euro/CHF 20.00, wówczas zostaje ona automatycznie przeniesiona do następnej faktury. Otrzymanie zwrotu pieniędzy za uznanie konta nie jest możliwe. Do momentu otrzymania zapłaty, każdy produkt pozostaje własnością SwissLens. 4 Płatności Termin płatności wynosi 30 dni od daty wystawienia faktury. Za opóźnienia w płatnościach pobierane są opłaty (patrz cennik). W przypadku opóźnień w płatnościach przekraczających 30 dni, SwissLens zastrzega sobie prawo do wstrzymania dostawy produktów. 5 Uznanie konta (credit) Uznania konta są automatycznie uwzględnione na fakturze na koniec każdego miesiąca. Klient nie może odliczyć żadnych dodatkowych kwot. Indywidualne soczewki kontaktowe Soczewki kontaktowe na zamówienie mogą być zwrócone online. Zatwierdzanie zwrotu może spowodować opóźnienia w pojawieniu się na fakturze uznania konta. Soczewki jednodniowe i płyny pielęgnacyjne Nie ma możliwości zwrotu. 6 SN Numer seryjny Każda soczewka na zamówienie wyprodukowana przez SwissLens jest opatrzona numerem seryjnym umieszczonym na opakowaniu oraz potwierdzeniu dostawy. Wszystkie informacje dotyczące danej soczewki kontaktowej są archiwizowane według jej numeru seryjnego. By zagwarantować odtwarzalność parametrów, podczas ponownego zamawiania soczewki, należy podać numer seryjny soczewki pierwotnie zaaplikowanej. 7 Odnowienie soczewek Specjalista zamawiający 3- bądź 12-miesięczne indywidualne soczewki kontaktowe, zobowiązany jest do oferowania ich wyłącznie w takim trybie noszenia, jaki był określony podczas składania zamówienia, a także do aktywnego zachęcania pacjenta do regularnego odnawiania soczewek. Tryb noszenia soczewki jest określony na opakowaniu. By ułatwić zachęcanie pacjenta do regularnego odnawiania soczewek kontaktowych, SwissLens oferuje elektroniczne przypomnienie o odnowieniu, dostępne na www.swisslens.ch. SwissLens zastrzega sobie prawo do wstrzymania dostaw w przypadku stwierdzenia nieprawidłowości w spełnianiu powyższych warunków. 8 Pakowanie Indywidualne miękkie soczewki kontaktowe Miękkie soczewki kontaktowe są uwodnione, wysterylizowane oraz dostarczane w specjalnym płynie. Sterylizacja nie jest zagwarantowana po otwarciu bądź uszkodzeniu systemu zabezpieczającego pojemniczek, dlatego po otwarciu soczewka nie powinna być dłużej przetrzymywana w tym płynie. W przypadku uszkodzenia fiolki z soczewką (złamanie, pęknięcie, itp.) lub nieidealnie czystego płynu w fiolce, należy soczewkę odesłać do SwissLens jako niezdatną do użytku będzie ona niezwłocznie wymieniona na nową. Szywne soczewki RGP Sztywne soczewki gazoprzepuszczalne (RGP) są profesjonalnie czyszczone i na czas transportu pakowane w specjalny pojemnik. Przed pierwszym dopasowaniem należy koniecznie soczewkę dokładnie wyczyścić. Soczewki jednodniowe i płyny pielęgnacyjne W przypadku uszkodzenia opakowania produkt należy odesłać do SwissLens jako niezdatny do użytku. 9 Termin ważności Termin ważności produktu jest umieszczony na opakowaniu tuż obok symbolu. Podany termin jest ważny tylko w przypadku, gdy opakowanie nie zostało uszkodzone. Po upływie terminu ważności należy zniszczyć produkt. 10 Inne Produkty SwissLens mogą sprzedawać jedynie osoby z branży, osoby prowadzące swoje praktyki bądź sklepy optyczne w zależności od regulacji prawnych danego kraju. Dystrybutorzy nie są upoważnieni do sprzedaży produktów SwissLens nieodpowiednimi kanałami dystrybucji. Odsprzedaż produktów marki SwissLens w internecie jest niedozwolona a osoba, która się tego dopuści, będzie pociągnięta do odpowiedzialności karnej. Dystrybutor musi mieć przynajmniej jeden kontakt osobisty z klientem końcowym. Specjalista jest zobowiązany do przekazania swoim pacjentom wszelkich niezbędnych informacji oraz zaleceń dotyczących sposobu użytkowania i pielęgnacji produktów SwissLens, które zawarte są w instrukcji użytkownika soczewek kontaktowych. Specjalista jest również zobowiązany do informowania SwissLens o wszystkich wypadkach i reklamacjach związanych z soczewkami kontaktowymi marki SwissLens. Tego typu zdarzenia należy opisać szczegółowo i przekazać firmie wraz z wadliwymi produktami tak szybko, jak to możliwe. Pełna dokumentacja związana z produktami i sposobem ich użytkowania musi być przechowywana, w celu zagwarantowania długoterminowego wsparcia specjalistycznego. Regulacje prawne dotyczące produktów i wyrobów medycznych (oznaczenie CE) odnoszą się do każdego rodzaju soczewek, bez względu na to, czy są to soczewki próbne, magazynowe, czy już używane przez pacjenta. Prilly 2015

32 Składanie zamówienia Złożenie zamówienia po raz pierwszy Zamawiając soczewki po raz pierwszy, prześlij nam wypełniony Formularz zamówienia, który można pobrać z www.swisslens.ch/download. Przez internet www.swisslens.ch/order Jeśli jesteś klientem SwissLens, lecz nie masz jeszcze dostępu do swojego konta internetowego, wypełnij formularz kontaktowy, dostępny na www.swisslen.ch/contact. Przez email lens.order@swisslens.ch Przez faks Fax +41 21 620 06 65 Przez telefon Szwajcaria i pozostałe państwa Telefon +41 21 620 06 66 Godziny pracy działu obsługi klienta są dostępne na www.swisslens.ch.

virtual lens fitting Asystent dopasowania online 33 virtual lens fitting - asystent dopasowania Nowy asystent dopasowania to pomoc i wsparcie przy oszacowywaniu parametrów pierwszej soczewki i jej późniejszej optymalizacji, a także możliwość bezpośredniego składania zamówienia online. Pomiary (wprowadzone ręcznie lub importowane z topografu) Topografia rogwki Symulacja obrazu fluoresceinowego rekomendacja CL - wybór - ostateczne parametry

Notatki

Notatki

36 SwissLens SA Chemin des Creuses 9 CH-1008 Prilly Tel: +41 21 620 06 66 Fax: +41 21 620 06 65 www.swisslens.ch lens.info@swisslens.ch swisslens.ch/facebook swisslens.ch/twitter