INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA PODPORA P-62M. Do współpracy z wiertarką WUP 22. Nr Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA PODPORA P 62L. Do współpracy z wiertarką WUP 22 NR Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

INSTRUKCJA. PODPORA PNEUMATYCZNA typ P-62M i P-62L. Do współpracy z wiertarką WUP-22 NR Wydanie 2015 KOPIA ORYGINAŁU

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Model: AT NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

Morąg Przemysłowa 21 Polska Tel: Faks: POMPY P EUMATYCZ E

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Instrukcja obsługi HAPPY SNOW. Instrukcja oryginalna

FILTR SPRĘŻONEGO POWIETRZA Typ FPO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA


SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi

SPIS TREŚCI Lp. Nazwa Strona 1. Wstęp 3 2. Zastosowanie 3 3. Normy związane 3 4. Charakterystyka techniczna wiertarki 3 5. Identyfikacja zagrożeń powo

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA POMPA ODWADNIAJĄCA PRZEPONOWA. w osłonie stalowej OP 80 C. Nr Wydanie I M1 c KOPIA ORYGINAŁU

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

X-LITE lekkie węże do sprężonego powietrza Akcesoria szybkozłącza zaciski oleje smarownice separatory wody

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

ZBIORNIK BUFOROWY WGJ-B 1500 WGJ-B 2000 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

1.Budowa. 2. Zakres stosowania. 3. Montaż i instalacja 4. Użytkowanie i konserwacja.

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Arkusz zmian. Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego 6,8 knm knm

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF320/PRO-SPRAY SP2100

ZESPÓŁ TŁOCZĄCY ZASADA DZIAŁANIA I URUCHOMIENIE INSTRUKCJA ORYGINALNA

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Minimalne wymagania zamawiającego WÓZ ZAOPATRZENIA W WODĘ WODNIARKA

Urządzenia smarujące AutoJet

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 #VPP

ES-2J Jonizujący pistolet pneumatyczny

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym

Montaż i obsługa markiz tarasowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 I SP1 #VPP19SP

Wymiana układu hydraulicznego

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 9M04R

KALKULACJA CENY OFERTY

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R M-COOLER 1750 M-COOLER 1730 M-COOLER 1720 M-COOLER 1720R

OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Wydanie ul. Tokarska 6, KATOWICE Tel.: , Fax.:

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Instrukcja do produktu BAP_

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1

Instrukcja obsługi POMPA AIRMIX. z silnikiem różnicowym

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

na dostawę i montaż siedmiu zespołów oczyszczania sprężonego powietrza

STACJA ŁADOWANIA FILL PANEL FP-300 TYP MANTA.

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )

KALKULACJA CENY OFERTY

NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu

Informacje dotyczące urządzenia

Armaturen GmbH Instrukcja obsługi Filtr kątowy DIN z gwintem zewnętrznym Artykuł M&S nr 60100

INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44

MONOCEROS Anna Czernik. Gajlity Lidzbark Warmiński tel, NIP Strona 1

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50

MEMOLUB PLCD (SPS) AUTOMATYCZNE SMAROWNICE I UKŁADY SMAROWANIA.

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

WYTWORNICA PIANY PROCAR TYP: SCX/24, SCX/50

INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instytut Nawozów Sztucznych Puławy. Tytuł opracowania: Wymiana armatury regulacyjnej, odcinającej i zabezpieczającej

P-62M / P-62L PODPORA PNEUMATYCZNA

ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1,

GAV SERIA 180, 200, 300

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 #VPP

OPASKA DO NAWIERCANIA HAKU Z ODEJŚCIEM GWINTOWANYM DO NAWIERCANIA RUR PE i PVC Nr kat 5250

HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie

INSTRUKCJA MONTAŻU TOWARU, ZALECENIA ORAZ OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI INSTRUKCJA MONTAŻU UKŁADU WSPOMAGANIA KIEROWNICY

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

EPI611 Nr ref. :823195

PISTOLET PNEUMATYCZNY M 22. HTi - HPA SPECYFIKACJE. Instrukcja : Data : 1/09/04 Anulowano : Modyf. : DOKUMENTACJA DODATKOWA

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Zapraszamy na prezentację opylacza DROMADER i SMYK

Transkrypt:

SMAROWNICA Typ S-3 MONTAŻ I EKSPLOATACJA Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax +48 32 604 09 01

MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Informacje ogólne 3 2 Instrukcja montażu i eksploatacji 3 3 Instrukcja bezpiecznej eksploatacji 4 31 Wstęp 4 32 Zastosowanie 4 4 Identyfikacja zagrożeń 5 5 Konserwacja 5 6 Warunki dostawy i składowania 5 Rys1 Smarownica S-3 6 2

MOJ SA 1 Informacje ogólne Smarownica typu S jest przeznaczona do smarowania mgłą olejową urządzeń napędzanych sprężonym powietrzem takich jak: - wiertarki, - pompy, - podpory, - inne Rozpylony w smarownicy olej w postaci mgły olejowej z łatwością dociera wraz ze sprężonym powietrzem do powierzchni trących się podczas współpracy i zapobiega ich zacieraniu się Smarowanie za pomocą mgły olejowej jest jednym z najlepszych sposobów smarowania, a to z kolei wpływa na znaczne wydłużenie żywotności urządzeń napędzanych sprężonym powietrzem Smarownicę umieszcza się na przewodzie doprowadzającym sprężone powietrze do smarowanego urządzenia w odległości nie większej niż 5 m Smarownica oprócz dolewania oleju nie wymaga dodatkowej obsługi PARAMETRY PRACY Ciśnienie maksymalne Temperatura otoczenie = 0,5 MPa = 0 0 C + 40 0 C 2 Instrukcja montażu i eksploatacji Smarownica dostarczana jest do zamawiającego w stanie całkowicie zmontowanym, a do użytkownika należy włączenie smarownicy do przewodu przed urządzeniem przeznaczonym do smarowania w odległości 3 do 5 m Standartowo smarownica jest wyposażana w jednakowe końcówki szybkozłącza: -wlotową i wylotową dostosowane do węża o średnicy wewnętrznej Ø 25 mm Smarownica może być na życzenie kupującego wyposażona w inne końcówki Węże po założeniu na końcówki należy zabezpieczyć odpowiednimi zaciskami Smarownica przeznaczona jest do współpracy z urządzeniami zasilanymi sprężonym powietrzem o ciśnieniu 0,4 do 0,5 MPa Przed uruchomieniem instalacji, do smarownicy nalać oleju o niskiej temperaturze krzepnięcia typu: 26 Z, AN 15 Z, AN 22 Z lub AN 46 Z wg normy PN 88/C 97071 lub wg wymagań urządzeń smarowanych Uwaga! Wlewany olej musi być wyłącznie świeży i czysty bez zanieczyszczeń, ponieważ wszelkie zanieczyszczenia większe od 0,1 mm zatkają otwór dyszy rozpylającej Nie wolno stosować oleju przepracowanego! 3

MOJ SA Pojemność smarownicy 1 litr Zużycie oleju w temperaturze 15 do 20 około 100 ml/godzinę Olej wlewa się przez otwór umieszczony w jednej z dwóch dennic Należy jednak wykręcić obydwa korki dla lepszego ujścia powietrza podczas nalewania oleju Można również napełniać smarownicę za pomocą dużej strzykawki, tak jak w samochodach przy wymianie oleju w skrzyni biegów Po nalaniu należy wkręcić korki M16 z uszczelkami i podkładkami - zachować tę kolejność, a następnie z wyczuciem dokręcić kluczem Uwaga! Smarownicę zamontować w instalacji zgodnie z zaznaczonym na niej kierunkiem przepływu sprężonego powietrza 31 Wstęp 3 BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI Znajomość treści oraz przestrzeganie zaleceń niniejszej INSTRUKCJI jest warunkiem bezpiecznej i długotrwałej pracy smarownicy Za awarie i uszkodzenia smarownicy oraz skutki prawne wynikłe z nieprzestrzegania INSTRUKCJI producent nie bierze żadnej odpowiedzialności 32 Zastosowanie Smarownica przewodowa służy do smarowania urządzeń pneumatycznych Może być stosowana w podziemnych zakładach górniczych w wyrobiskach zaliczonych do stopnia a, b lub c, niebezpieczeństwa wybuchu metanu oraz klasy A, lub B niebezpieczeństwa wybuchu pyłu węglowego Zasilane przez Smarownicę Przewodową urządzenia są zaliczane do grupy I kategorii M 2 i spełnia wymagania normy PN-EN 13463-1:2003 4 IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ a Smarownicę należy stosować jedynie zgodnie z przeznaczeniem Jakiekolwiek inne zastosowanie może stanowić zagrożenie dla obsługującego b Wszelkie prace związane z podłączeniem smarownicy przewodowej należy wykonywać bezciśnieniowo tzn przy zakręconym zaworze zasilającym sprężone powietrze c Uzupełnianie oleju w smarownicy przewodowej należy również wykonywać bezciśnieniowo tzn przy zakręconym zaworze zasilającym sprężone powietrze 4

MOJ SA d Nie dopuszczać do nagromadzenia warstwy pyłu węglowego na powierzchni smarownicy e Niedopuszczalnym jest stosowanie smarownicy przewodowej na ciśnienie wyższe jak 0,5 MPa Grozi wypadkiem f Do połączeń stosować wyłącznie węże z atestem dopuszczającym do pracy w określonych warunkach 5 Konserwacja Smarownica nie wymaga konserwacji Konstrukcja jej przewiduje długotrwałe użytkowanie bez konieczności otwierania lub ustawiania przepływu oleju przez dyszę Jednak w wypadku konieczności przeczyszczenia dyszy lub konieczności zwiększenia lub zmniejszenia ilości rozpylanego oleju, należy smarownicę wypiąć z instalacji zasilania sprężonym powietrzem i za pomocą klucza nasadkowego S=6 (od strony wylotu), dokonać regulacji natężenia rozpylania lub całkowicie wykręcić dyszę Pokręcając dyszą w prawo zmniejszamy ilość rozpylanego oleju, zaś pokręcając w lewo zwiększamy ilość rozpylanego oleju Smarownica jest odporna na uderzenia i zarysowania wynikłe z przeciągania jej wraz z wężem elastycznym po twardym kamienistym podłożu Aby całkowicie wykorzystać nalany do smarownicy olej najlepiej usytuować ją podczas pracy lekko skośnie do poziomu pod kątem około 15 º do 30º wylotem w górę 6 Warunki dostawy i składowania Smarownica dostarczana jest wstanie całkowicie zmontowanym bez opakowania Przy większej partii smarownice dostarczane są w opakowaniu na paletach drewnianych lub w kartonie Zapewniamy oprócz oferowanych nowych smarownic, możliwość zakupu części zamiennych i serwis fabryczny W sprawach zakupów i serwisu należy kontaktować się z : MOJ SA 40-859 ul Tokarska 6 W przypadku uszkodzenia należy się zwrócić o przegląd smarownicy i ponowne wyregulowanie w MOJ SA Smarownice należy składować w pomieszczeniach suchych na paletach lub regałach 5

MOJ SA Rys 1 Smarownica S-3 6