Polska PL Wewnętrzny moduł hydrauliczny MIT isystem Instrukcja obsługi 30008954-00-0
Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4.. Symbole stosowane w instrukcji...4.. Symbole stosowane na wyposażeniu...4. Skróty...5.3 Informacje ogólne...5.3. Odpowiedzialność producenta...5.3. Odpowiedzialność instalatora...6.3.3 Obowiązki użytkownika...6.4 Homologacje...6.4. Certyfikaty...6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia...8. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...8. Zalecenia...8 3 Opis...9 3. Opis ogólny...9 3. Panel obsługowy...9 3.. Opis przycisków...9 3.. Opis wyświetlacza...0 3..3 Nawigacja w menu...3 4 Obsługa urządzenia...5 4. Uruchomienie urządzenia...5 4. Wyświetlanie mierzonych wartości...6 4.3 Zmiana nastaw...7 4.3. Nastawa wartości zadanej temperatury...7 4.3. Wybór trybu pracy...8 4.3.3 Wymuszenie wytwarzania ciepłej wody użytkowej...9 4.3.4 Nastawa kontrastu i podświetlenia wyświetlacza...0 4.3.5 Nastawa czasu/daty...0 4.3.6 Wybór programu... 4.3.7 Dopasowanie programu do własnych potrzeb... 4/05/0-30008954-00-0
Spis treści 4.4 Wyłączenie kotła...4 4.5 Włączenie funkcji przeciwzamrożeniowej...4 5 Usuwanie usterek...5 5. Cykl antytaktu...5 5. Komunikaty...5 5.3 Usterki (kod typu Lxx lub Dxx)...8 6 Dane techniczne...30 6. Dane techniczne...30 6.. Zasilanie elektryczne...30 7 Oszczędność energii...3 7. Oszczędność energii...3 7.. Zalecenia odnośnie oszczędzania energii...3 7.. Termostat pokojowy i nastawy...3 7. Zalecenia...3 8 Gwarancja...33 8. Informacje ogólne...33 8. Warunki gwarancji...33 4/05/0-30008954-00-0
3 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem. Wprowadzenie Wprowadzenie. Używane symbole... Symbole stosowane w instrukcji W niniejszej instrukcji informuje się o różnych poziomach niebezpieczeństwa, aby zwrócić uwagę użytkownika na konkretne zagrożenia. Dzięki temu chcielibyśmy zagwarantować użytkownikowi bezpieczeństwo, pomóc w unikaniu problemów i zapewnić prawidłową pracę urządzenia. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ostrzeżenie przed zagrożeniem, które może prowadzić do ciężkiego uszkodzenia ciała. OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed ryzykiem lekkiego uszkodzenia ciała. UWAGA Ryzyko szkód materialnych. Ważna informacja. ¼ Odsyłacz do innych instrukcji lub stron instrukcji.... Symbole stosowane na wyposażeniu M0068-A Przed wykonaniem jakiejkolwiek operacji odłączyć zasilanie elektryczne. Przed zainstalowaniem i uruchomieniem urządzenia uważnie przeczytać dostarczone instrukcje obsługi. Zużyte produkty usuwać w odpowiednim systemie regeneracji i recyklingu. 4/05/0-30008954-00-0 4
. Wprowadzenie MIT isystem. Skróty 4 c.w.u.: Ciepła woda użytkowa 4 PPS: polipropylen trudnopalny 4 PCU: Primary Control Unit - Płytka elektroniczna sterowania pracy pompy ciepła 4 PSU: Parameter Storage Unit - Pamięć parametrów płyt PCU i SU 4 SCU: Secondary Control Unit - Wtórna płyta sterowania DIEMATIC isystem 4 SU: Safety Unit - Płyta zabezpieczeń 4 V3V: 3-drogowy zawór mieszający 4 EVU: Dostawca energii elektrycznej 4 MIT: Moduł wewnętrzny z konsolą DIEMATIC isystem 4 PC: Pompa ciepła 4 EER: Współczynnik efektywności chłodzenia 4 COP: Współczynnik efektywności 4 Temperatura zasilania: Temperatura wody w obiegu grzejnikowym lub obiegu ogrzewania podłogowego. 4 Temperatura pomieszczenia: Temperatura we wnętrzu domu lub w pomieszczeniu. 4 Wartość zadana temperatury pomieszczenia: Temperatura, która jest zaprogramowana na regulatorze i którą pompa ciepła musi osiągnąć..3 Informacje ogólne.3.. Odpowiedzialność producenta Nasze produkty są wytwarzane z dotrzymaniem istotnych wymagań różnych obowiązujących przepisów. Z tego powodu dostarcza się je z oznakowaniem [ i wszystkimi wymaganymi dokumentami. Zastrzega się możliwość zmian technicznych. W razie zaistnienia niżej wymienionych okoliczności nie ponosimy, jako producent, żadnej odpowiedzialności: 4 Nieprzestrzeganie instrukcji użytkowania urządzenia. 4 Brak lub niedostateczna konserwacja urządzenia. 4 Nieprzestrzeganie instrukcji instalowania urządzenia. 5 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem. Wprowadzenie.3.. Odpowiedzialność instalatora Instalator jest zobowiązany do zainstalowania urządzenia i wykonania pierwszego uruchomienia. Instalator musi przestrzegać następujących zaleceń: 4 Przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem i je przestrzegać. 4 Wykonać montaż zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. 4 Przeprowadzić pierwsze uruchomienie i wszystkie wymagane kontrole. 4 Poinstruować użytkownika o pracy instalacji. 4 Zwrócić uwagę użytkownika na obowiązek kontroli i konserwacji urządzenia. 4 Wręczyć użytkownikowi wszystkie instrukcje obsługi..3.3. Obowiązki użytkownika Dla zapewnienia optymalnej pracy urządzenia, użytkownik musi przestrzegać następujących zaleceń: 4 Przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem i je przestrzegać. 4 Wykonanie instalowania i pierwszego uruchomienia zlecić przeszkolonemu instalatorowi. 4 Poprosić instalatora o poinstruowanie odnośnie pracy instalacji. 4 Zlecić uprawnionemu instalatorowi przeprowadzenie wymaganych kontroli i prac konserwacyjnych. 4 Przechowywać instrukcję obsługi w dobrym stanie w pobliżu urządzenia. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, psychicznych, lub postrzegania zmysłowego, ani przez osoby nie posiadające żadnego doświadczenia i wiedzy odnośnie używania urządzeń, o ile nie są dozorowane lub odpowiednio przeszkolone przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy szczególnie zadbać, aby nie dopuścić do urządzenia dzieci..4 Homologacje.4.. Certyfikaty Przedstawiany produkt spełnia następujące europejskie dyrektywy i normy: 4 006/95/WE Dyrektywa w sprawie niskich napięć. Normy związane : EN60335- / EN60335--40. 4/05/0-30008954-00-0 6
. Wprowadzenie MIT isystem 4 004/08/WE Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej. Normy związane : EN 6000-6-3, EN 6000-6-. 7 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Przy wystąpieniu spalin lub wycieku środka chłodniczego:. Wyłączyć urządzenie.. Otworzyć okna. 3. Opuścić pomieszczenie. 4. Wezwać autoryzowany serwis. UWAGA Zlecić przeprowadzenie okresowej konserwacji urządzenia. Przeprowadzenie corocznej konserwacji zlecić autoryzowanemu serwisowi lub zawrzeć umowę na konserwację.. Zalecenia OSTRZEŻENIE Urządzenie i instalacja powinny być serwisowane wyłącznie przez autoryzowanych instalatorów lub autoryzowany serwis. 4 Sprawdzać regularnie, czy ciśnienie wody w instalacji wynosi od,5 do. 4 Zapewnić, aby urządzenie było dostępne w każdej chwili do konserwacji. 4 Unikać opróżniania instalacji. 4 Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. 4 Nie usuwać z urządzenia, ani nie zakrywać żadnej naklejki lub tabliczki znamionowej. Naklejki i tabliczki znamionowe muszą być czytelne przez cały okres użytkowania urządzenia. 4/05/0-30008954-00-0 8
3. Opis MIT isystem 3 Opis 3. Opis ogólny 3. Panel obsługowy Moduł MIT jest wyposażony w konsolę sterowniczą DIEMATIC isystem ze zintegrowanym regulatorem. Zapewnia on automatyczną pracę pompy ciepła w zależności od: 4 temperatury zewnętrznej. 4 temperatury pomieszczenia, jeżeli podłączone jest zdalne sterowanie (wyposażenie dodatkowe). Konsola sterownicza DIEMATIC isystem umożliwia: 4 niezależną regulację obiegu bezpośredniego bez mieszacza i obiegu z mieszaczem. 4 niezależną regulację obiegu c.w.u.. 4 ochronę przeciwzamarzaniową instalacji i pomieszczenia w przypadku nieobecności (Ogrzewanie w trakcie tej nieobecności można zaprogramować z góry na okres do 99 dni). Moduł MIT zawiera ponadto zasobnik buforowy/sprzęgło hydrauliczne o możliwej pojemności 30 litrów i wspomaganie elektryczne (tylko w MIT/E). 3... Opis przycisków M0066-A A 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 B AUTO C D E F 9 4/05/0-30008954-00-0
A B C D E F MIT isystem 3. Opis Przycisk nastawy temperatur (ogrzewanie, c.w.u., basen) Przycisk wyboru trybu pracy Przycisk odstąpienia c.w.u. Przycisk dostępu do parametrów nastawianych przez instalatora Przyciski, których funkcja zależy od uprzedniego wyboru ¼ zob.: "Funkcje przycisków", strona 0 Pokrętło nastawy: 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość 3... Opis wyświetlacza Funkcje przycisków > Przycisk dostępu do różnych menu 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 ( Przycisk przeglądania menu ' Przycisk przeglądania parametrów AUTO C00696-A? Symbol jest wyświetlany, gdy do dyspozycji jest tekst pomocy f Wyświetlenie krzywej wybranego parametru Reset programów czasowych b Wybór trybu komfortu lub dni do zaprogramowania v Wybór trybu z obniżoną temperaturą lub anulowanie wyboru dni do zaprogramowania j Powrót do poprzedniego poziomu menu ESC Powrót do poprzedniego poziomu menu bez zapamiętania dokonanych zmian t Odblokowanie ręczne awarii Solar (jeżeli podłączony) 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 u L00000-A Solarna pompa ładująca pracuje Górna część podgrzewacza jest podgrzana do wartości zadanej podgrzewacza AUTO L00097-A L0000-A L00098-A Cały podgrzewacz jest podgrzany do wartości zadanej podgrzewacza Cały podgrzewacz jest podgrzany do wartości zadanej podgrzewacza solarnego 4/05/0-30008954-00-0 0
3. Opis MIT isystem L00099-A Podgrzewacz nie jest ładowany - obecność regulatora solarnego Tryby pracy 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 p Tryb LATO: Chłodzenie jest możliwe. Wytwarzanie c.w.u. jest nadal zapewnione. AUTO M0060-A b w + p w Tryb ZIMA: Ogrzewanie i przygotowanie ciepłej wody użytkowej jest aktywne. Wymuszony tryb chłodzenia. Tryb chłodzenia: Praca automatyczna według nastawionego programu. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO x Praca w trybie automatycznym zgodnie z programem czasowym. Praca dzienna: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie DZIEŃ (komfort). AUTO C00698-B m 4 Symbol migający: odstąpienie tymczasowe 4 Symbol wyświetlany ciągle: odstąpienie stałe Praca z obniżoną temperaturą: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie NOC (temperatura obniżona). 4 Symbol migający: odstąpienie tymczasowe 4 Symbol wyświetlany ciągle: odstąpienie stałe g Tryb wakacyjny: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie WAKACJE (ochrona przeciwzamrożeniowa). 4 Symbol migający: tryb wakacyjny jest zaprogramowany 4 Symbol wyświetlany ciągle: tryb wakacyjny jest aktywny m Praca ręczna Ciśnienie w instalacji 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 Wskaźnik ciśnienia: symbol jest wyświetlany, gdy jest podłączony czujnik ciśnienia wody. AUTO C00708-A 4 Symbol migający: Ciśnienie wody jest niedostateczne. 4 Symbol wyświetlany ciągle: Ciśnienie wody jest wystarczające. 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 3. Opis l Poziom ciśnienia wody 4 R : 0,9-, 4 E :,-,5 4 Z :,6-,9 4 A :,0-,3 4 l : >,4 Odstąpienie od programu c.w.u. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 Gdy aktywne jest odstąpienie od programu c.w.u., wyświetlany jest pasek: 4 Pasek miga: odstąpienie tymczasowe 4 Pasek jest wyświetlany stale: odstąpienie stałe AUTO C00707-A Wspomaganie elektryczne 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 G Symbol lub zapala się zależnie od tego czy sterowany jest stopień lub wspomagania elektrycznego. AUTO M00630-A Wspomaganie hydrauliczne 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 y 4 Symbol wyświetlany ciągle: sterowany jest palnik i pompa obiegowa wspomagania ogrzewania. 4 Symbol migający: sterowana jest pompa obiegowa wspomagania ogrzewania. AUTO M0063-A 4/05/0-30008954-00-0
3. Opis MIT isystem Stan sprężarki 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO M0063-A v 4 Symbol wyświetlany ciągle: sprężarka pracuje. 4 Symbol migający: Pompa ciepła zgłasza zapotrzebowanie, lecz sprężarka jest wyłączona. Pozostałe informacje 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 r Symbol jest wyświetlany w trakcie wytwarzania ciepłej wody użytkowej. w Wskazanie zaworu mieszającego: Symbol jest wyświetlany, gdy podłączony jest 3-drogowy zawór mieszający. AUTO C00699-B 4 x : 3-drogowy zawór mieszający otwiera się 4 c : 3-drogowy zawór mieszający zamyka się M Symbol jest wyświetlany w trakcie pracy pompy. Nazwa obiegu, którego parametr jest wyświetlany. 3..3. Nawigacja w menu 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 #POMIARY #WYBÓR PROG CZASOWYCH #PROGRAMOWANIE #NASTAWY #CZAS.DZIEN AUTO. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądane menu.. Nacisnąć pokrętło, aby wywołać menu. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 PROG BIEZACY B PROG BIEZACY C AUTO P P3 C000-A-08 3. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 4. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. C00-B-08 3 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 3. Opis 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 PROG BIEZACY C Wybór programugodz. Uzytego do P4 C AUTO 5. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 6. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO x LUNDI :45 C00-B-08 7. Aby powrócić do wyświetlenia głównego nacisnąć razy przycisk j. Zamiast pokrętła można również użyć przyciski ( i '. C004-A-08 4/05/0-30008954-00-0 4
4. Obsługa urządzenia MIT isystem 4 Obsługa urządzenia 4. Uruchomienie urządzenia. Załączyć wyłącznikiem Zał./Wył. modułu wewnętrznego. C00366-B 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 LANGUE FRANCAIS Français - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands - Pycck - Polski - Türk - C0086-C. Przy pierwszym załączeniu wyświetlone zostanie menu JEZYK. Wybrać żądany język poprzez obracanie pokrętłem. 3. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. 4. Pojawia się parametr TYP. Ustawić pokrętłem typ grupy termodynamicznej. Moduł wewnętrzny Moduł zewnętrzny TYP MIT/E ROE-II ROE-II E FR ROE-H ROE+ ROE+TH ROI+ ROE-H E ROE+ E FR ROE+TH E ROI+ E FR MIT/H ROE-II ROE-II H FR ROE-H ROE+ ROE+TH ROI+ ROE-H H ROE+ H FR ROE+TH H ROI+ H FR Błąd w trakcie procedury uruchamiania: 4 Na ekranie nie pojawia się żadna informacja: Skontaktować się z instalatorem 4 W przypadku usterki błąd jest wyświetlany na ekranie. ¼ Patrz rozdział: "Komunikaty", strona 5. 5 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 4. Obsługa urządzenia 4. Wyświetlanie mierzonych wartości Różne wielkości zmierzone przez urządzenie wyświetlane są w menu #POMIARY. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO NIEDZIELA :45. Wywołać poziom Użytkownik: Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #POMIARY. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 3. C009-A-08 Poziom Użytkownik - Menu #POMIARY Parametr Opis Jednostka ROE-II ROE-H ROE+ ROE+TH ROI+ TEMP ZEWNET Temperatura zewnętrzna C x x x x x TEMP POKOJ A () Temperatura pomieszczenia - obieg A C x x x x x TEMP POKOJ B () Temperatura pomieszczenia - obieg B C x x x x x TEMP POKOJ C () Temperatura pomieszczenia - obieg C C x x x x x TEMP.GRZ. Wartość mierzona czujnika zasilania modułu wewnętrznego C x x x x x CISNIENIE BAR Ciśnienie wody w instalacji x x x x x TEMP.CWU () Temperatura podgrzewacza c.w.u. C x x x x x T.POKR.PODGRZ () Temperatura wody w podgrzewaczu buforowym C x x x x x T. BASEN B () Temperatura wody basenu w obiegu B C x x x x x T. BASEN C () Temperatura wody basenu w obiegu C C x x x x x TEMP OB.B () Temperatura wody zasilania obiegu B C x x x x x TEMP OB.C () Temperatura wody zasilania obiegu C C x x x x x TEMP.SYSTEMU () TEMP. CWU DOL () T PODGRZ. DOD () TEMP.CWU A () T.PODGRZEW SOL () Temperatura wody zasilania układu przy większej ilości generatorów Temperatura wody w dolnej strefie podgrzewacza c.w.u. Temperatura wody w drugim podgrzewaczu c.w.u., który jest podłączony do obiegu DODAT. Temperatura wody w drugim podgrzewaczu c.w.u. (podłączony do obiegu A) Temperatura c.w.u. osięgnieta dzięki energii słonecznej (TS) C x x x x x C x x x x x C x x x x x C x x x x x C x x x x x SOLAR KOL T. () Temperatura kolektorów słonecznych (TC) C x x x x x ENERGIA SOL () TEMP ZEW Energia słoneczna zakumulowana w podgrzewaczu Temperatura zewnętrzna zmierzona przez pompę ciepła kwh x x x x x C x x x x x TEMP.ZASIL.PC Temperatura zasilania pompy ciepła C x x x x x TEMP.POWR Temperatura powrotu C x x x TEMP. CHLOD Temperatura wody obiegu wody zimnej pompy ciepła C x () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy wyposażenie dodatkowe, obiegi lub czujniki będą rzeczywiście podłączone. 4/05/0-30008954-00-0 6
4. Obsługa urządzenia MIT isystem Poziom Użytkownik - Menu #POMIARY Parametr Opis Jednostka ROE-II ROE-H ROE+ ROE+TH ROI+ TEMP.ZRODLA TEMP.PAROWN T.WYM POW T.WYM CHL TEMP.KOM.WYL Temperatura czynnika chłodniczego od strony źródła pompy ciepła Temperatura czynnika chłodniczego na wylocie wymiennika lamelowego Temperatura czynnika chłodniczego lamelowego wymiennika ciepła Temperatura czynnika chłodniczego wymiennika ciepła Temperatura czynnika chłodniczego na wylocie sprężarki C C x x C x x C x x C x TEMP.GOR GAZU Temperatura na wylocie sprężarki C x IL.STARTOW PC Ilość uruchomień pompy ciepła x x x x IL.ZAL.SPR. Ilość załączeń sprężarki x CZAS.PR.SPR. Ilość godzin pracy sprężarki pompy ciepła h x x x x x IL.ZAL.SPR. Ilość załączeń sprężarki x OPE.SPR. Ilość godzin pracy sprężarki h x WEJ. 0-0V () Napięcie na wejściu 0-0 V V x x x x x SEKWENCJA Sekwencja regulacji x x x x x CTRL Numer kontrolny oprogramowania (SCU) x x x x x () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy wyposażenie dodatkowe, obiegi lub czujniki będą rzeczywiście podłączone. 4.3 Zmiana nastaw 4.3.. Nastawa wartości zadanej temperatury Dla wykonania nastawy różnych temperatur ogrzewania, c.w.u. lub basenu postępować w następujący sposób: MODE. Nacisnąć przycisk C.. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 3. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. 4. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. C0066-A 7 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 4. Obsługa urządzenia Menu C Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna TEMP.DZIEN A 5 do 30 C TEMP.NOC A 5 do 30 C T.POK.CHLOD.A () () do 30 C TEMP.DZIEN B () 5 do 30 C TEMP.NOC B () 5 do 30 C T.POK.CHLOD.B () () do 30 C TEMP.DZIEN C () 5 do 30 C TEMP.NOC C () 5 do 30 C T.POK.CHLOD.C () () do 30 C Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy dziennej - obieg A Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy nocnej - obieg A Żądana wartość zadana temperatury pomieszczenia w trybie chłodzenia Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy dziennej - obieg B Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy nocnej - obieg B Żądana wartość zadana temperatury pomieszczenia w trybie chłodzenia Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy dziennej - obieg C Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy nocnej - obieg C Żądana wartość zadana temperatury pomieszczenia w trybie chłodzenia 0 C 6 C 5 C 0 C 6 C 5 C 0 C 6 C 5 C TEMP. CWU () 0 do 65 C Żądana temperatura c.w.u. 55 C T PODGRZ. DOD () 0 do 80 C Żądana temperatura c.w.u. obiegu dodatkowego 55 C TEMP.CWU A () 0 do 80 C Żądana temperatura c.w.u. podgrzewacza podłączonego do obiegu A 55 C TEMP.CWU NOC () 0 do 80 C Żądana temperatura c.w.u. w trybie nocnym 55 C T.PODG.ZAD.T.NOC () 0 do 80 C Żądana temperatura c.w.u. w trybie nocnym 55 C T.PODG.ZAD.T.NOC () 0 do 80 C Żądana temperatura c.w.u. w trybie nocnym 55 C T.PODGRZEW SOL () 0 do 80 C Temperatura c.w.u. osięgnieta dzięki energii słonecznej (TS) 55 C T. BASEN B () 5 do 39 C Żądana temperatura basenu B 0 C T. BASEN C () 5 do 39 C Żądana temperatura basenu C 0 C () Parametr jest wyświetlany tylko wtedy, gdy dany obieg może być chłodzony. () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy wyposażenie dodatkowe, obiegi lub czujniki będą rzeczywiście podłączone. 4.3.. Wybór trybu pracy Aby wybrać tryb pracy, postępować w następujący sposób: MODE. Nacisnąć przycisk MODE.. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 3. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. 4. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. C0067-A 4/05/0-30008954-00-0 8
4. Obsługa urządzenia MIT isystem Menu MODE Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna AUTO Okresy trybu komfortu są określone przez program czasowy. DZIEN 7/7, xx:xx Praca dzienna jest wymuszona do podanej godziny lub na stałe (7/7). NOC 7/7, xx:xx Praca nocna jest wymuszona do podanej godziny lub na stałe (7/7). URLOP 7/7, do 365 Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej jest aktywny we wszystkich obiegach kotła. Ilość dni urlopu: xx () Ogrzewanie wyłączone: xx:xx () Nowy start: xx:xx () LATO Ogrzewanie jest wyłączone. Wytwarzanie c.w.u. jest nadal zapewnione. FROID (chłodzenie) Tryb chłodzenia jest wymuszony. RECZNIE Kocioł pracuje według nastawy wartości zadanej. Wszystkie pompy pracują. Możliwość nastawy wartości zadanej przez zwykłe pokręcanie pokrętłem. AUTO WYMUSZANIE () TAK / WYŁ. () Dni początku i końca oraz ilość godzin oblicza się w odniesieniu do siebie. () Parametr jest wyświetlany tylko wtedy, gdy podłączony jest czujnik pokojowy. Na zdalnym sterowaniu można wybrać odstąpienie od trybu pracy automatycznej (opcja). Aby wymusić tryb AUTO we wszystkich obiegach, wybrać TAK. Aktualny czas + godzina Aktualny czas + godzina Aktualna data + dzień 4.3.3. Wymuszenie wytwarzania ciepłej wody użytkowej MODE Aby wymusić wytwarzanie ciepłej wody poza programem, postępować następująco:. Nacisnąć przycisk r.. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 3. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. 4. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. C0068-A Menu r Parametr Opis Nastawa fabryczna AUTO KOMFORT Okres trybu komfortu wytwarzania ciepłej wody jest ustalany przez program czasowy. Praca dzienna wytwarzania c.w.u. jest wymuszona do podanej godziny lub na stałe (7/7). Aktualny czas + godzina 9 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 4. Obsługa urządzenia 4.3.4. Nastawa kontrastu i podświetlenia wyświetlacza 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO NIEDZIELA :45 C009-A-08. Wywołać poziom Użytkownik: Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #NASTAWY. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 3. 3. Nastawić następujące parametry: Poziom Użytkownik - Menu #NASTAWY Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna Nastawa użytkownika KONTRAST WYS. Regulacja kontrastu wyświetlacza. PODSWIETL KOMFORT Wyświetlacz jest podświetlany stale w trybie dziennym. ECO Wyświetlacz jest podświetlany przez min. po każdym naciśnięciu przycisku. ECO 4.3.5. Nastawa czasu/daty 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO NIEDZIELA :45 C009-A-08. Wywołać poziom Użytkownik: Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #CZAS DZIEN. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 3. 3. Nastawić następujące parametry: Poziom Użytkownik - Menu #CZAS DZIEN () Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna GODZINA 0 do 3 Nastawa godziny MINUTA 0 do 59 Nastawa minut DZIEN poniedziałek - niedziela Nastawa dnia tygodnia DATA do 3 Nastawa dnia MIESIAC styczeń - grudzień Nastawa miesiąca () Zgodnie z konfiguracją Nastawa użytkownika 4/05/0-30008954-00-0 0
4. Obsługa urządzenia MIT isystem Poziom Użytkownik - Menu #CZAS DZIEN () Parametr Zakres regulacji Opis Nastawa fabryczna ROK 008 do 099 Nastawa roku CZAS LETNI: AUTO Automatyczne przełączenie na czas letni w ostatnią niedzielę marca oraz na czas zimowy w ostatnią niedzielę października. MANU () Zgodnie z konfiguracją Dla krajów, w których data przestawienia na czas letni jest inna lub w ogóle nie następuje. AUTO Nastawa użytkownika 4.3.6. Wybór programu 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO NIEDZIELA :45 C009-A-08. Wywołać poziom Użytkownik: Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #WYB.PROG.CZAS.. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 3. 3. Wybrać żądany parametr. 4. Przy pomocy pokrętła przydzielić dla obiegu żądany program czasowy (P do P4). Poziom Użytkownik - Menu #WYB.PROG.CZAS. Parametr Zakres regulacji Opis AKT. PROG.A P / P / P3 / P4 Aktywny program komfortu (Obieg A) AKT. PROG.B P / P / P3 / P4 Aktywny program komfortu (Obieg B) AKT. PROG.C P / P / P3 / P4 Aktywny program komfortu (Obieg C) 4.3.7. Dopasowanie programu do własnych potrzeb 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO NIEDZIELA :45. Wywołać poziom Użytkownik: Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #PROG. CZAS.. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub zatwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 3. C009-A-08 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 4. Obsługa urządzenia 3. Wybrać żądany parametr. Poziom Użytkownik - Menu #PROG. CZAS. Parametr Przebieg programu Opis PROG. CZAS. A PROG. CZAS. B PROG. CZAS. C PROG. CZAS. CWU PROG. CZAS. DODAT. EVU TIMER PROG. PROG P A PROG P3 A PROG P4 A PROG P B PROG P3 B PROG P4 B PROG P C PROG P3 C PROG P4 C Program dzienny obiegu A Program dzienny obiegu B Program dzienny obiegu C Program czasowy obiegu c.w.u. Program dzienny obiegu dodatkowego Program czasowy wyłączenia zasilania elektrycznego EVU 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 PROG P C Po Wt S Cz Pi S N Wyswietlenie programuczasowego.kontynuac-janacisnac przycisk AUTO 4. Wybrać żądany program czasowy. 5. Wybrać dni, dla których należy zmienić program dzienny: Obracać pokrętło w lewo, aż do osiągnięcia żądanego dnia. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 PROG P C Po Wt S Cz Pi S N WybraC dni doprogramowania AUTO C008-A-08 6. b : Wybrać dzień Naciskać przycisk b / v, aż wyświetlony zostanie symbol b. Obracać pokrętło w prawo, aby wybrać żądany dzień (dni). v : Anulować wybór dni Naciskać przycisk b / v, aż wyświetlony zostanie symbol v. Obracać pokrętło w prawo, aby anulować wybór żądanego dnia(dni). 7. Po wybraniu dnia dla żądanego programu nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 PROG P C 06:00 Po Wt S Cz Pi S N WybraC dni doprogramowania AUTO 06:00 C009-A-08 8. Wybrać przedział czasowy dla ogrzewania w trybie zwykłym i w trybie oszczędnościowym: Obracać pokrętło w lewo, aż wyświetlone zostanie 0:00. Miga pierwszy segment paska programu czasowego. 9. b : Wybrać pracę dzienną (tryb komfortu) Naciskać przycisk b / v, aż wyświetlony zostanie symbol b. Obrócić pokrętło w prawo, aby wybrać przedział czasu w trybie komfortu. v : Wybrać pracę w nocy (tryb pracy z obniżoną temperaturą) Naciskać przycisk b / v, aż wyświetlony zostanie symbol v. Obrócić pokrętło w prawo, aby wybrać przedział czasu w trybie temperatury obniżonej. C0030-A-08 4/05/0-30008954-00-0
4. Obsługa urządzenia MIT isystem 0.Po wybraniu żądanych godzin pracy w trybie komfortu, nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Poziom Użytkownik - Menu #PROG. CZAS. Dzień Praca dzienna / Dozwolone ładowanie zasobnika: P PROG. CZAS. A poniedziałek 6:00 do :00 wtorek 6:00 do :00 środa 6:00 do :00 czwartek 6:00 do :00 piątek 6:00 do :00 sobota 6:00 do :00 niedziela 6:00 do :00 PROG. CZAS. B poniedziałek 6:00 do :00 wtorek 6:00 do :00 środa 6:00 do :00 czwartek 6:00 do :00 piątek 6:00 do :00 sobota 6:00 do :00 niedziela 6:00 do :00 PROG. CZAS. C poniedziałek 6:00 do :00 PROG. CZAS. CWU PROG. CZAS. DODAT. EVU TIMER PROG. wtorek 6:00 do :00 środa 6:00 do :00 czwartek 6:00 do :00 piątek 6:00 do :00 sobota 6:00 do :00 niedziela 6:00 do :00 poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota niedziela poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota niedziela poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota niedziela P P3 P4 3 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 4. Obsługa urządzenia 4.4 Wyłączenie kotła Jeżeli system centralnego ogrzewania nie będzie używany przez dłuższy czas, zaleca się odłączenie urządzenia od zasilania elektrycznego. Aby wyłączyć moduł wewnętrzny nacisnąć przycisk Zał./Wył. J/K i wyłączyć zasilanie elektryczne w skrzynce bezpieczników domu. W celu wyłączenia modułu zewnętrznego wyłączyć zasilanie elektryczne w skrzynce bezpieczników domu. UWAGA 4.5 Włączenie funkcji przeciwzamrożeniowej Jeżeli urządzenie jest odłaczone od zasilania elektrycznego, funkcja ochrony przeciwzamrożeniowej nie jest zapewniona. Przełączyć pompę ciepła na tryb URLOP. ¼ Patrz rozdział: "Wybór trybu pracy", strona 8 4/05/0-30008954-00-0 4
5. Usuwanie usterek MIT isystem 5 Usuwanie usterek 5. Cykl antytaktu Gdy pompa ciepła pracuje w trybie "Cykl antytaktu", miga symbol "?". Jest to normalny tryb pracy. Po osiągnięciu temperatury ponownego załączenia, praca będzie zapewniona.. Nacisnąć przycisk "?". Wyświetlony zostanie komunikat Praca zapewniona po osiągnięciu temperatury startowej. Po osiągnięciu temperatury ponownego załączenia, praca będzie zapewniona. Komunikat ten nie jest komunikatem błędu, lecz tylko informacją. 5. Komunikaty W przypadku usterki konsola sterownicza wyświetla komunikat i przyporządkowany kod.. Zanotować wyświetlany kod. Kod odgrywa znaczną rolę przy korekcie i szybkiej diagnozie rodzaju usterki oraz dla ewentualnej pomocy technicznej.. Pompę ciepła wyłączyć i ponownie włączyć. Pompa ciepła załącza się ponownie automatycznie, gdy ustąpi przyczyna blokady. 3. Jeżeli kod ponownie się wyświetli, postępować według wskazówek zawartych w poniższej tabeli: Kod Komunikaty Opis Sprawdzenie/usuwanie B0 BL.PARAM.CRC Błąd parametrów. 4 Wyłączyć zasilanie elektryczne instalacji B BL.BEZ KONFIG. Moduł wewnętrzny nie jest skonfigurowany. B BL.CZ MIT/MHR Zwarty czujnik zasilania MIT, lub przerwany przewód doprowadzający. 4 Ponownie załączyć zasilanie elektryczne Karta PSU została zmieniona. Złe podłączenie. B3 BL.CZ.ZAS.PC Błąd czujnika zasilania pompy ciepła. Złe podłączenie. B4 BL.CZ.ZEW.PC Błąd czujnika źródła/czujnika zewnętrznego pompy ciepła. Złe podłączenie. B5 BL.CZ.POWR.PC Bład czujnika powrotu pompy ciepła. Złe podłączenie. 5 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 5. Usuwanie usterek Kod Komunikaty Opis Sprawdzenie/usuwanie B6 BL.CZ.WYM.PC Błąd czujnika wymiennika pompy ciepła. Złe podłączenie. B7 BL.CZ.BAT.PC Bład czujnika baterii pompy ciepła. Złe podłączenie. B8 BL.OTW.USZ Rozwarte wejście BL na listwie zacisków płyty PCU. Brak ochrony przeciwzamarzaniowej. B9 BL.OTW.USZ Rozwarte wejście BL na listwie zacisków płyty PCU. Ochrona przeciwzamarzaniowa. Rozwarty zestyk podłączony na wejściu BL. Błąd parametru. Złe podłączenie. Rozwarty zestyk podłączony na wejściu BL. Błąd parametru. Złe podłączenie. B0 BL.GRUP.EXT. Usterka agregatu zewnętrznego. B BL.KOM SCU Błąd transmisji danych z płytą SCU. B BL.BRAK WODY Ciśnienie wody jest niższe od 0,5 Brak wody w obiegu. B3 BL.CZUJ. CWU Czujnik podgrzewacza c.w.u. odłączony lub zwarty B4 BL.CZ.ZEWN. Przerwany przewód do czujnika zewnętrznego lub zwarcie w czujniku. 4 Uzupełnienie wody w instalacji. Złe podłączenie. Złe podłączenie. B5 BL.WYS.CISN. Błąd wysokiego ciśnienia w pompie ciepła. B6 BL.NIS.CISN. Błąd niskiego cisnienia w pompie ciepła. B7 BL.PCU USZK Parametry zapamiętane na płycie PCU Błąd parametru na płycie PCU. zostały zmienione. B8 BL.USZKODZ.PSU Nie wykryto płyty PSU Zła płytka elektroniczna PSU dla tej pompy ciepła. B9 BL.BEZ KONFIG. Moduł wewnętrzny nie jest skonfigurowany. Karta PSU została zmieniona. B BL.KOM.PC Brak komunikacji z pompą ciepła. 4 Sprawdzić, czy agregat termodynamiczny jest rzeczywiście zasilany. 4/05/0-30008954-00-0 6
5. Usuwanie usterek MIT isystem Kod Komunikaty Opis Sprawdzenie/usuwanie B BL.SPR.PC Uszkodzona sprężarka. B3 BL.V4V PC Błąd zaworu 4-drogowego pompy ciepła. 4 Sprawdzić, czy zasilanie i powrót obiegu c.o. nie są zamienione. B4 BL.POMPY PC Błąd wielkosci przepływu między pompą ciepła i MIT. B5 BL.CZ.POWR.SPR Błąd czujnika temperatury powrotu sprężarki. B6 BL.GRAN. Poniżej dolnej roboczej wartości granicznej. B7 BL.GRAN.3 Poniżej dolnej roboczej wartości granicznej. 4 Sprawdzić, czy temperatury zewnętrzne są odpowiednie dla agregatu termodynamicznego. B8 USZK.CIS.PC6 Wymiennik ciepła zamarznięty. B9 USZK.CIS.PC8 Wymiennik ciepła zamarznięty. B30 BL.KOM.PC Brak komunikacji z pompą ciepła. 4 Sprawdzić, czy agregat termodynamiczny jest rzeczywiście zasilany. B3 BL.EEPROM CPU Błąd EEPROM płytki elektronicznej pompy ciepła. 4 Wyłączyć i ponownie załączyć agregat termodynamiczny. B3 BL.OB.CHL. Usterka obiegu chłodzenia. 4 Wywołać menu #INFO HISTORIA B33 BL.GOR.GAZ. Usterka przegrzania gazu. B34 BL.OCHR.SIL. Usterka silnika pompy głównej. B35 BL.ANTYTAKTU Cykl antytaktu. 4 Wyświetlenie w trakcie cyklu antytaktu: Sprawdzić objętość instalacji. 4 Wyświetlenie poza cyklem antytaktu: Odczekać 5 min.. B37 BL.BIOS Usterka płytki sterowania pompy ciepła. 4 Wyłączyć i ponownie załączyć agregat termodynamiczny. B38 BL.KONFIG. Błąd kodowania płyty sterowania pompy ciepła. B4 BL.KOM.LICZ.kWh Błąd komunikacji z opcjonalną kartą Złe podłączenie. zliczania energii. B50 BL.CZ.ZAS.LICZ.kWh Błąd czujnika zasilania licznika energii. Złe podłączenie. B5 BL.CZ.POW.LICZ.kWh Błąd czujnika powrotu licznika energii. Złe podłączenie. 7 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 5. Usuwanie usterek Kod Komunikaty Opis Sprawdzenie/usuwanie B5 BL.LICZ.PR.ELEC Błąd licznika energii ELEC. Złe podłączenie. B53 BL.LICZ.PR.ELEC Błąd licznika energii ELEC. Złe podłączenie. B54 BL.LICZ.PR.THERM Bład licznika ilości ciepła. Złe podłączenie. 5.3 Usterki (kod typu Lxx lub Dxx) DEF. COM. PCU D7 AUTO 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 TEMP. : 68 NIEDZIELA :45. Zanotować wyświetlany kod. Kod odgrywa znaczną rolę przy korekcie i szybkiej diagnozie rodzaju usterki oraz dla ewentualnej pomocy technicznej.. Nacisnąć przycisk t. Jeżeli kod wyświetlił się ponownie, wyłączyć i włączyć kocioł. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 TEMP. : 68 DEF. COM. PCU D7 AUTO NIEDZIELA :45 C00604-A-08 3. Nacisnąć przycisk?. W celu rozwiązania problemu postępować według wyświetlonych wskazówek. 4. Poszukać objaśnienia kodów w poniższej tabeli: C0030-A-08 Kod Usterki Opis Sprawdzenie/usuwanie L UST SPREZ Sprężarka nie obraca się. L UST ZAW 4D Błąd zaworu 4-drogowego pompy ciepła. 4 Sprawdzić, czy zasilanie i powrót obiegu c.o. nie są zamienione. L3 UST POMP Błąd wielkosci przepływu między pompą ciepła i MIT. L4 GRANICA PC Poniżej dolnej roboczej wartości granicznej. 4 Zastosować wspomaganie ogrzewania L5 USZK.CIS.PC6 Wymiennik ciepła zamarznięty. L6 USZK.CIS.PC8 Wymiennik ciepła zamarznięty. L7 USZK KOM PC Brak komunikacji z pompą ciepła. L8 UST.CZ.KOM.WYL Błąd czujnika temperatury powrotu sprężarki. 4/05/0-30008954-00-0 8
5. Usuwanie usterek MIT isystem Kod Usterki Opis Sprawdzenie/usuwanie L9 UST WYS CIS Błąd wysokiego ciśnienia w pompie ciepła. L0 BL.NIS.CIS.PC Błąd niskiego cisnienia w pompie ciepła. L4 USZ.ANTYZAMR. Usterka ochrony przeciwzamarzaniowej sprężarki. L5 AWARIA ROZM Awaria trybu odszraniania. L6 MOTOR.DEF. Uszkodzona sprężarka. L7 UST CZ.GAZ GOR Usterka przegrzania gazu. L8 USZK KOM PC Błąd komunikacji z pompą ciepła. L9 UST CZUJ ZAS Błąd czujnika zasilania pompy ciepła. L0 UST CZ POW Bład czujnika powrotu pompy ciepła. L UST CZ.POW WE Usterka czujnika wlotu powietrza pompy ciepła. L UST CZ.POW WY Usterka czujnika wylotu powietrza pompy ciepła. L3 UST CZ ZAS SPR Usterka czujnika temperatury zasysania sprężarki. L4 UST CZ.PAROW Usterka czujnika temperatury parownika. L5 UST CZ.KONDEN. Usterka czujnika temperatury kondensera. 9 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 6. Dane techniczne 6 Dane techniczne 6. Dane techniczne 6... Zasilanie elektryczne 30 V pr.zm. (+ 6% / - 0%) - 50 Hz (Zasilanie prądem jednofazowym) 400 V pr.zm. (+ 6% / - 0%) - 50 Hz (Zasilanie prądem trójfazowym) 4/05/0-30008954-00-0 30
7. Oszczędność energii MIT isystem 7 Oszczędność energii 7. Oszczędność energii Niniejszy rozdział zawiera: 4 Zalecenia odnośnie oszczędzania energii 4 Zalecenia odnośnie prawidłowego natawienia termostatu pokojowego 7... Zalecenia odnośnie oszczędzania energii 4 Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. 4 Zainstalować ekrany za grzejnikami, aby zapobiec stratom ciepła. 4 Nie przykrywać grzejników. Nie zawieszać zasłon przed grzejnikami. 4 Zaizolować rury w nieogrzewanych pomieszczeniach (piwnice i strychy). 4 Zamknąć grzejniki w nieużywanych pomieszczeniach. 4 Nie otwierać niepotrzebnie zaworów ciepłej (lub zimnej) wody. 4 Zainstalować głowicę prysznicową oszczędzającą wodę, aby zaoszczędzić do 40 % energii. 4 Używać natrysku zamiast kąpieli w wannie. Przy kąpieli w wannie zużywa się dwa razy więcej wody i energii. 7... Termostat pokojowy i nastawy 4 Termostat modulowany, możliwy w połączeniu grzejnikami z zaworami termostatycznymi, oszczędza energię i oferuje znaczący komfort. Takie zestawienie umożliwia nastawę temperatury na każdym zasilaniu. W pomieszczeniu, w którym zainstalowany jest termostat pokojowy, nie instalować zaworów termostatycznych na grzejnikach. 4 Obniżyć nastawę termostatu do 6 C w nocy lub w razie nieobecności. Obniża to koszty ogrzewania i zużycie energii. 4 Obniżyć nastawę termostatu przy przewietrzaniu pomieszczeń. 4 Przy nastawianiu termostatu programowanego godzinowo, uwzględnić dni nieobecności i urlopu. 7. Zalecenia Zdalne sterowanie jest dostępne w następujących wersjach: 4 przewodowe 3 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 7. Oszczędność energii 4 bezprzewodowe Nastawa konsoli sterowniczej i/lub zdalnego sterowania znacznie wpływa na zużycie energii. Parę wskazówek: 4 Nie zaleca się instalowania grzejnika z zaworem termostatycznym w pomieszczeniu, w którym zainstalowano czujnik pokojowy. Jeżeli zawór termostatyczny jest zainstalowany, należy go całkowicie otworzyć. 4 Całkowite zamknięcie i otwarcie zaworów termostatycznych powoduje niepożądane wahania temperatury. Otwierać i zamykać zawory termostatyczne małymi etapami. 4 Zredukować wartość zadaną do ok. 0 C. Obniża to koszty ogrzewania i zużycie energii. 4 Obniżyć nastawę wartości zadanej przy wietrzeniu. 4 Przy nastawie programu dziennego należy uwzględnić dni nieobecności i urlopu. 4/05/0-30008954-00-0 3
8. Gwarancja MIT isystem 8 Gwarancja 8. Informacje ogólne 8. Warunki gwarancji Gratulujmy Państwu zakupu naszego nowego urządzenia i jednocześnie dziękujemy za Wasze zaufanie. Chcemy zwócić uwagę na fakt, że zakupione przez Państwa urządzenie zachowa swe początkowe cechy jeśli będzie regularnie sprawdzane i konserwowane. Autoryzowany instalator i nasza sieć serwisu gwarancyjnego jest oczywiście stale do Państwa dyspozycji. Poniższe postanowienia nie wykluczają korzyści, jakie kupujący może odnieść w oparciu o przepisy prawne stosowane w kraju kupującego, dotyczące wad ukrytych. Państwa urządzenie objęte jest umowną gwarancją, dotyczącą każdej wady fabrycznej licząc od daty zakupu na fakturze instalatora. Warunki gwarancji są umieszczone na karcie gwarancyjnej. Jako producent nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek złego użytkowania urządzenia, błędnej jego instalacji lub niedostatecznej konserwacji (muszą Państwo zadbać o to, aby instalowanie było przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora). Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody materialne, niematerialne lub uszkodzenia ciała osób spowodowane instalacją sprzeczną z: 4 zarządzeniami prawnymi lub ustawowymi lub wprowadzonymi przez władze lokalne, 4 zarządzeniami krajowymi, czy lokalnymi, szczególnie dotyczącymi instalacji, 4 naszymi instrukcjami i zaleceniami dotyczącymi instalacji odnoszacymi się do regularnej konserwacji urządzeń, 4 lub wykonanych nie fachowo. Warunki gwarancji są umieszczone na karcie gwarancyjnej. Nasza gwarancja nie pokrywa wymiany lub naprawy części w wyniku zwykłego zużycia, złego użytkowania, interwencji osób niewykwalifikowanych, braku lub niedostatecznego nadzoru lub konserwacji, nieodpowiedniego zasilania elektrycznego i używania nieodpowiedniego lub złej jakości paliwa. Części takie jak silniki, pompy, zawory elektryczne, itd. są objęte gwarancją tylko w sytuacji gdy nigdy nie były demontowane. 33 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 8. Gwarancja Prawa określone w Dyrektywie Unii Europejskiej 99/44/EWG, transponowanej dekretem ustawodawczym nr 4 z dnia lutego 00 ogłoszonym w Dz. Urz. z 00 nr 57, pozostają w dalszym ciągu obowiązujące. 4/05/0-30008954-00-0 34
8. Gwarancja MIT isystem 35 4/05/0-30008954-00-0
MIT isystem 8. Gwarancja 4/05/0-30008954-00-0 36
Wykaz firm serwisu gwarancyjnego produktów De Dietrich (stan na dzień 06.04.009 r.) Dolnośląskie Głogów (A) Pro-Term (0603) 94 55; Jelenia Góra (A, B,*) Sotis Plus (0604) 650 008; Legnica (A) Delta (0607) 679 96; Świebodzice (A) Brenner (060) 57 05; Wałbrzych (A, B) Witold Czekaj (060) 76 930; Wrocław (A, B) Nomar (0666) 00 35; Wrocław (A, B,*) Proinserv (060) 736 738; Wrocław (A, B) Raan (0605) 37 48; Wrocław (A, C) Inst-Serw (0696) 04 479. Kujawsko-Pomorskie Bydgoszcz (A, B, C,*) Uni-Serwis (0603) 600 06; Bydgoszcz (A, B) Interm-Tech (060) 646 4; Grudziądz (A, B) Instgaz & C.O. (0509) 9 79; Toruń (A, B,*) Instal-Eko (050) 350 38; Włocławek (A) Pralgaz-Service-Express (060) 688 88. Lubelskie Biała Podlaska (A, B, C,*) Ekoserwis Rapid (083) 34 9 83; Lublin (A, B) Tchórzewski Serwis (0603) 979 309; Lublin (A) KJK (050) 566 997; Lublin (A, B, C) Zubrzycki Serwis (050) 8 364; Zamość (A, B,) Świderski Robert (0603) 866 05. Lubuskie Łężyca, k/zielonej Góry (A, B,*) kw SERWIS (0604) 990 99; Wrocław (C) Inst-Serw (0696) 04 479; Wschowa (A) Systemy Grzewcze Serwis (060) 688 850; Gorzów Wielkopolski (A) Termoinstal (0507) 5 733. Łódzkie Łódź (A) Inter-Serwis (060) 50 66. Łódź (A, B, C,*) Solar -Therm (060) 97 880. Małopolskie Bukowno k. Olkusza (A, B,*) A.S. Jacek Gębala (050) 5 05; Jurków k. Czchowa (E) Leszek Szot (060) 496 57; Kraków (A) F.H.U. GP-GRUP (050) 450 705; Kraków (A, B, C,*) Trojan (0506) 07 63; Kraków (A, B) Mekanet (060) 486 769; Kraków (A, B) Syst. Grzew. Serwis (0) 656 35 85; Nowy Sącz (A, B) Bieniek (0604) 653 654; Nowy Sącz (A,B) Polibranż (08) 44 9 7; Gorlice (A) Otech (0508) 00 530; Szczucin (A) Complex-Bud (069) 899 67; Tarnów (A) Instalator (060) 495 53; Zakopane (A, B) Piotr Murzyn (050) 73 888; Zakopane (A) Instal-serwis (060) 097 36. Mazowieckie Ciechanów (A, B) Serwis Urządzeń Grzewczych (060) 98 397; Mińsk Mazowiecki (A, B) T.G. Partner Serwis (050) 84 30; Płock (A, B) Termoinstal (0605) 690 00; Radom (A) Protor Merkury (0696) 93 3; Radom (A) Piotr Rybacki (0606) 64 67; Radwanków Szlachecki (A) Marek Osuchowski (060) 537 457; Warszawa (A, B, C,*) Kotrem (0604) 439 46; Warszawa (A, B,*) Serwis D.D. Oertli (060) 55 695; Warszawa (A) WTW (050) 00 580; Warszawa (A, B) Wakka 0 636 90 80; Ząbki k. Warszawy (A, B) Ciepło i Ogrody (060) 0 070. Opolskie Opole (A, B) Brexpol (060) 6 75; Opole (A, B) Ecotec (050) 03 433; Nysa (A) Agnik (0604) 79 564; Wrocław (C) Inst-Serw (0696) 04 479. Podkarpackie Brzozów (A, B, C,*) DMS (0609) 4 334; Leżajsk (A, B) F.H.U. A & R (0604) 578 88; Majdan Królewski (E) P.P.H.U. Henryk Kamiński (0604) 65 0; Mielec (A) Inwest (0606) 909 65; Rzeszów (A, B, C,*) DMS (0609) 4 4; Sanok (D) Zbigniew Piecuch (0603) 846 735; Stalowa Wola (A, B) Automatyk-Serwis (0605) 93 39; Świlcza (A) Jan Szeliga (050) 753 33; Wróblik Szlachecki (D) Ares (050) 75 389; Wyszatyce (A) Instal-Serwis (0603) 664 55. Podlaskie Augustów (A, B,*) Centech (0693) 535 444; Białystok (A, B, C) Ciepłoprojekt (0503) 06 64; Białystok (A, B,*) P.H.U. Sokół (069) 686 54; Bielsk Podlaski (A, B) Infobud (050) 644 844; Suchowola (A, B) Łazar i Ska (0604) 5 774; Łomża (A, B) Rzońca (0503) 36 0. Pomorskie Gdynia (A, B, C,*) Nowaserwis (058) 66 0 0; Nowa Karczma (A, B,*) Origo (060) 800 538; Gdańsk (A) Instalacje I Automatyka (0505) 7 60; Brusy/Chojnice (A) Eko-Serwis (050) 67 305; Słupsk (A) Balcerzak Serwis (0606) 303 48; Żukowo (A) Projektowanie i usługi budowlane Flisik Waldemar (060) 846 55. Śląskie Bielsko-Biała (A, B) Krzysztof Cebulski (060) 33 59; Bielsko-Biała (A) Instal-sanit (0696) 06 986; Bielsko-Biała (A) Admar (0600) 495 887; Cieszyn (A, B) Roman Kałuża (0603) 679 08; Częstochowa (A, B, C) Eko-Instal (050) 39 68; Częstochowa (A, B,*) K & P K. Puczyński (0600) 975 60; Gliwice (A) Beri (060) 40 605; Rybnik A, B, C,*) Z.U.H. Holtex (0603) 08 087; Sosnowiec (A, B,*) A.S. Jacek Gębala (050) 5 05; Katowice (A, B) Polmar (060) 54 69; Tarnowskie Góry (A, B) Beri (060) 40 605; Tarnowskie Góry (A) Multitech (060) 49 945. Świętokrzyskie Busko-Zdrój (A, B) Nowator (0604) 89 055; Miedziana Góra k. Kielc (A, B, C,*) Techmont (0603) 596 478; Mniów k. Kielc (A, B) Witczak (0605) 096 374; Staszów (A, B) Leszek Zamojski (0606) 360 575. Warmińsko-Mazurskie Elbląg (A, B) SMS (050) 45 654; Giżycko (A, B) Lech-Bud (050) 06 496; Olsztyn (A, B, C,*) Serwis Nosowicz (0605) 99 99. Wielkopolskie Czarnków (A, B,*) Adam Józefiak (060) 504 589; Gniezno (A, B) Krzysztof Słowiński (0603) 889 0; Kalisz (A, B) Pro-Bis (060) 56 79; Konin (A, B) Olej-Serwis (060) 79 0; Leszno (A, B) Helgaz (060) 774 687; Poznań (A, B,*) Terra-Sol (060) 705 55; Ostrów Wielkopolski (A, B) P.H.U. TIM (0505) 5 87; Poznań (A, B, C) Spaw (0605) 06 ; Piła (A) Z.I.S.I.O. (0604) 535 367; Swarzędz (A) InTech (056) 96 555. Zachodnio-Pomorskie Koszalin (A, B) Asbud (050) 608 33; Koszalin (A, B) Energoserwis (060) 53 833; Kołobrzeg (A, B, C,*) Termo-Serwis (0605) 66 76; Szczecin (A, B, C,*) M.Z.Serwis (0608) 470 547; Szczecin (A, B) Donat (0606) 653 346; Świnoujście (A) Eco-Lux Instal (060) 44 96. Fir my ser wi so we za mie szczo ne w wy ka zie zo sta ły podzie lo ne we dług na stę pu ją cych ka te go rii Kategoria serwisu A B C D E Ro dza je ser wi so wa nych ko tłów De Dietrich (wszystkie stojące i wiszące) Interdomo (dawniej Schäffer) (wszystkie stojące i wiszące) De Dietrich made by Remeha (wszystkie stojące i wiszące) De Dietrich (stojące i wiszące do 60 kw) Tylko wiszące kotły CITY * Serwis Fabryczny W ra zie awa rii (w okre sie gwa ran cji) p r os im y o k o nt a k t w k ol e jn oś c i : R eg i on a ln y s e rw i s ( z o b. w yk a z o b o k ) P r z e ds t aw ic i e l r eg i on a ln y Gdańsk: GSM 693 835 966 Katowice: GSM 693 835 967 Kraków: GSM 60 467 469 Poznań: GSM 60 985 7 Warszawa: GSM 60 8 535 Wrocław Południe: GSM 609 678 949 Wrocław Północ: GSM 608 00 665 B i ur o D e D i et r i c h czyn ne co dzien nie w godz. 8.00-6.30 5-50 Wro cław, ul. My dla na tel. 07 345 00 5 G ł ó wn y s e rw is a n t» g or ąc a l in i a «tel. 07 345 00 56 tel. 07 345 00 57 po godz. 6.00: tel. 0 60 456 6 tel. 0 603 3 330 Awaria po okresie gwarancji : Z aw i ad o m s w oj eg o s e rw is a nt a z autoryzacją De Dietrich lub serwis z wykazu
AD00-08-AB Copyright Wszystkie dane techniczne w niniejszej instrukcji, jak również rysunki i schematy pozostają naszą wyłączną własnością i bez naszej uprzedniej zgody na piśmie zabrania się ich reprodukowania. 4/05/0 30008954-00- 0 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30