Polska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA Instrukcja obsługi AA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Polska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-115. Instrukcja obsługi 124794-AA"

Transkrypt

1 Innovens Pro Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA Instrukcja obsługi 4794-AA

2 Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty Informacje ogólne Odpowiedzialność producenta Odpowiedzialność instalatora Obowiązki użytkownika Certyfikaty...6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia...7. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...7. Zalecenia Opis Zasada działania Regulacja gaz-powietrze Spalanie Główne elementy Konsola sterownicza DIEMATIC isystem Opis przycisków Opis wyświetlacza Nawigacja w menu Konsola sterownicza IniControl Opis przycisków Opis wyświetlacza Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem Uruchomienie urządzenia Odczyt mierzonych wartości Zmiana nastaw Nastawa wartości zadanej temperatury Wybór trybu pracy Wymuszenie wytwarzania ciepłej wody użytkowej Nastawa kontrastu i podświetlenia wyświetlacza Nastawa czasu/daty Wybór programu... 6/07/ AA

3 Spis treści Dopasowanie programu do własnych potrzeb Nastawa programatora rocznego Wyłączenie instalacji Ochrona przeciwzamrożeniowa Obsługa urządzenia - IniControl Uruchomienie urządzenia Odczyt mierzonych wartości Zmiana nastaw Opis parametrów Zmiana parametrów na poziomie użytkownika Ustawienie trybu pracy ręcznej Zmiana temperatury ogrzewania Zmiana wartości zadanej temperatury ciepłej wody Wyłączenie instalacji Ochrona przeciwzamrożeniowa Kontrole i konserwacja Ogólne zalecenia Konsola sterownicza DIEMATIC isystem Kontrole okresowe Napełnienie instalacji Odpowietrzenie instalacji c.o Opróżnienie instalacji Wyszukiwanie usterek Cykl antytaktu Komunikaty (kod typu Bxx lub Mxx) Usterki (kod typu Lxx lub Dxx) Konsola sterownicza DIEMATIC isystem Konsola sterownicza IniControl Lista usterek /07/ AA

4 8 Dane techniczne Dane techniczne Oszczędność energii Zalecenia odnośnie oszczędzania energii Zalecenia Gwarancja Informacje ogólne Warunki gwarancji /07/ AA

5 MCA Wprowadzenie Wprowadzenie. Używane symbole W niniejszej instrukcji stosuje się różne poziomy zagrożenia, aby zwrócić uwagę użytkownika na konkretne ostrzeżenia. Dzięki temu chcielibyśmy zagwarantować użytkownikowi bezpieczeństwo, pomóc w unikaniu problemów i zapewnić prawidłową pracę urządzenia. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ostrzeżenie przed zagrożeniem, które może prowadzić do ciężkiego uszkodzenia ciała. OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed ryzykiem lekkiego uszkodzenia ciała. UWAGA Ryzyko szkód materialnych. Ważna informacja.. Skróty ¼ Odsyłacz do innych instrukcji lub stron instrukcji. 4 3CE: Przewód zbiorczy dla kotłów pracujących w układzie zamkniętym 4 c.w.u.: Ciepła woda użytkowa 4 Przełącznik scenariuszy: Przełącznik dla automatyzacji budynku, który przy wielu scenariuszach można przełączać centralnie 4 Hi : Wartość opałowa dolna 4 Hs : Wartość opałowa górna 4 IOBL: Transmisja danych - BUS dla automatyzacji budynku 4 PPS: polipropylen trudnopalny 4 PCU: Primary Control Unit - Automat palnika PCU 4 PSU: Parameter Storage Unit - Pamięć parametrów PCU i SU 4 SCU: Secondary Control Unit - Płytka konsoli sterowniczej Diematic isystem 4 SU: Safety Unit - Automat palnika 4 Z3D: 3-drogowy zawór mieszający 6/07/ AA 4

6 . Wprowadzenie MCA Informacje ogólne.3.. Odpowiedzialność producenta Nasze produkty są wytwarzane z dotrzymaniem istotnych wymagań różnych obowiązujących przepisów, z tego powodu dostarcza się je z oznakowaniem [ i wszystkimi wymaganymi dokumentami. Zastrzega się możliwość zmian technicznych. W razie zaistnienia niżej wymienionych okoliczności nie ponosimy, jako producent, żadnej odpowiedzialności: 4 Nieprzestrzeganie instrukcji użytkowania urządzenia. 4 Brak lub niedostateczna konserwacja urządzenia. 4 Nieprzestrzeganie instrukcji instalowania urządzenia..3.. Odpowiedzialność instalatora Instalator jest zobowiązany do zainstalowania urządzenia i wykonania pierwszego uruchomienia. Instalator musi przestrzegać następujących zaleceń: 4 Przeczytać i przestrzegać wszystkie wskazówki w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem. 4 Wykonanie montażu zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. 4 Przeprowadzić pierwsze uruchomienie i wszystkie wymagane kontrole. 4 Poinstruować użytkownika o pracy instalacji. 4 Zwrócić uwagę użytkownika na obowiązek kontroli i konserwacji urządzenia. 4 Wręczyć użytkownikowi wszystkie instrukcje obsługi Obowiązki użytkownika Dla zapewnienia optymalnej pracy urządzenia, użytkownik musi przestrzegać następujących zaleceń: 4 Przeczytać i przestrzegać zalecenia podane w tej instrukcji obsługi. 4 Zlecić uprawnionemu instalatorowi przeprowadzenie instalowania i pierwszego uruchomienia. 4 Poprosić instalatora o poinstruowanie odnośnie pracy instalacji. 4 Zadbać o przeprowadzenie wymaganych kontroli i prac konserwacyjnych. 4 Przechowywać instrukcję obsługi w dobrym stanie w pobliżu urządzenia. 5 6/07/ AA

7 MCA Wprowadzenie Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, psychicznych, lub postrzegania zmysłowego, ani przez osoby nie posiadające żadnego doświadczenia i wiedzy odnośnie używania urządzeń, o ile nie są dozorowane lub odpowiednio przeszkolone przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy szczególnie zadbać, aby nie dopuścić do urządzenia dzieci..4 Certyfikaty Nr identyfikacyjny CE PIN 0063CL3333 Klasa NOx 5 (EN 97 pr A3, EN 656) Typ podłączenia Komin: B 3P Odprowadzanie spalin: C 3, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, C 93 6/07/ AA 6

8 . Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia MCA Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO W przypadku wykrycia zapachu gazu:. Nie używać otwartego ognia, nie palić, nie uruchamiać wyłączników elektrycznych (dzwonek, światło, silniki, winda itd.).. Odciąć zasilanie gazem. 3. Otworzyć okna. 4. Opuścić pomieszczenie. 5. Wezwać instalatora. NIEBEZPIECZEŃSTWO W razie pojawienia się spalin:. Wyłączyć urządzenie.. Otworzyć okna. 3. Opuścić pomieszczenie. 4. Wezwać instalatora. OSTRZEŻENIE Zależnie od nastaw urządzenia: 4 Temperatura spalin może przekroczyć 60 C. 4 Temperatura grzejników może osiągnąć 85 C. 4 Temperatura c.w.u. może osiągnąć 65 C. UWAGA Zlecić przeprowadzenie okresowej konserwacji urządzenia: 4 Dla bezpiecznej i optymalnej pracy kocioł musi być regularnie kontrolowany przez autoryzowanego instalatora. 7 6/07/ AA

9 MCA Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia. Zalecenia OSTRZEŻENIE Urządzenie i instalacja powinny być serwisowane wyłącznie przez autoryzowanych instalatorów lub autoryzowany serwis. 4 Sprawdzać regularnie ciśnienie wody w instalacji (ciśnienie minimalne 0,8, zalecane ciśnienie od,5 do ). 4 Zawsze musi być zapewniony dostęp do urządzenia. 4 Nie usuwać z urządzenia, ani nie zakrywać żadnej naklejki lub tabliczki znamionowej. Naklejki i tabliczki znamionowe muszą być czytelne przez cały okres użytkowania urządzenia. 4 Dla zapewnienia działania poniższych funkcji, w miarę możliwości nie wyłączać urządzenia, lecz przełączyć na pracę w lecie lub na ochronę przeciwzamrożeniową. Zapewniona wtedy jest: - Ochrona przed zablokowaniem pomp - Ochrona przeciwzamrożeniowa 6/07/ AA 8

10 3. Opis MCA Opis 3. Zasada działania 3... Regulacja gaz-powietrze Obudowa zewnętrzna kotła służy jednocześnie jako komora powietrzna. Powietrze jest zasysane przez wentylator, a gaz wtryskiwany do rury Venturiego po stronie wlotu wentylatora. Prędkość obrotowa wentylatora jest regulowana w zależności od parametrów nastawy, zapotrzebowania na energię cieplną i temperatur zmierzonych przez czujniki. Gaz i powietrze są mieszane w rurze Venturiego. Stosunek gaz-powietrze zapewnia, że ilości powietrza i gazu są wzajemnie dostosowane. Dzięki temu można uzyskać optymalne spalanie w całym zakresie mocy. Mieszanka gaz/ powietrze jest prowadzona do palnika w górnej części wymiennika Spalanie Palnik podgrzewa wodę grzewczą przepływającą przez wymiennik. Przy temperaturach spalin poniżej punktu rosy (ok. 55 C) para wodna w spalinach kondensuje w dolnej części wymiennika. Ciepło uwolnione w tym procesie kondensacji (ciepło utajone lub ciepło kondensacji) również jest przenoszone do wody grzewczej. Schłodzone spaliny są odprowadzane przewodem spalinowym. Kondensat jest odprowadzany za pośrednictwem syfonu. 9 6/07/ AA

11 MCA Opis 3. Główne elementy Odprowadzanie spalin / Doprowadzenie powietrza Obudowa zewnętrzna/komora powietrzna 3 Wymiennik ciepła (c.o.) 4 Króciec pomiarowy analizy spalin 5 Elektroda zapłonowa i jonizacyjna 6 Przewód mieszający 7 Blok gazowy 8 Tłumik ssania 8 9 Konsola sterownicza 0 Syfon Obudowa płytek sterowania 9 0 Wentylator 3 Przewód zasilania T00036-B 3.3 Konsola sterownicza DIEMATIC isystem Opis przycisków A A A B C AUTO STD D E F A B C Przycisk nastawy temperatur (ogrzewanie, c.w.u., basen) Przycisk wyboru trybu pracy Przycisk odstąpienia c.w.u. 6/07/ AA 0

12 D E F Przycisk dostępu do parametrów nastawianych przez instalatora Przyciski, których funkcja zależy od uprzedniego wyboru Pokrętło nastawy: 3. Opis MCA Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub potwierdzić wybraną wartość Opis wyświetlacza Funkcje przycisków > Przycisk dostępu do różnych menu ( Przycisk przeglądania menu ' Przycisk przeglądania parametrów AUTO STD C00696-A? Symbol jest wyświetlany, gdy do dyspozycji jest tekst pomocy f STD Wyświetlenie krzywej wybranego parametru Reset wszystkich programów czasowych b Wybór trybu komfortu lub dnia do zaprogramowania v Wybór trybu z obniżoną temperaturą lub anulowanie wyboru dnia do zaprogramowania j Powrót do poprzedniego poziomu menu ESC Powrót do poprzedniego poziomu menu bez zapamiętania dokonanych zmian t Odblokowanie ręczne awarii Poziom mocy płomienia C00705-A Cały symbol miga: Palnik startuje, ale jeszcze nie ma płomienia Część symbolu miga: moc zwiększa się AUTO STD C00704-A Symbol wyświetlany ciągle: żądana moc jest osiągnięta C0070-A C00703-A C0070-B Część symbolu miga: moc zmniejsza się 6/07/ AA

13 Tryby pracy p Tryb LATO: Ogrzewanie jest wyłączone. Wytwarzanie c.w.u. jest nadal zapewnione b Tryb ZIMA: Ogrzewanie i przygotowanie ciepłej wody użytkowej jest aktywne AUTO STD C00697-B AUTO Praca w trybie automatycznym zgodnie z programem czasowym x Praca dzienna: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie DZIEŃ (komfort) AUTO MCA Opis STD C00698-B m 4 Symbol migający: odstąpienie tymczasowe 4 Symbol wyświetlany ciągle: odstąpienie stałe Praca z obniżoną temperaturą: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie NOC (temperatura obniżona) 4 Symbol migający: odstąpienie tymczasowe 4 Symbol wyświetlany ciągle: odstąpienie stałe g Tryb wakacyjny: symbol jest wyświetlany, gdy aktywne jest odstąpienie WAKACJE (ochrona przeciwzamrożeniowa jest aktywna) 4 Symbol migający: tryb wakacyjny jest zaprogramowany 4 Symbol wyświetlany ciągle: tryb wakacyjny jest aktywny m Praca ręczna Ciśnienie w instalacji Wskaźnik ciśnienia: symbol jest wyświetlany, gdy jest podłączony czujnik ciśnienia wody 4 Symbol migający: Ilość wody jest niedostateczna AUTO STD C00708-A l 4 Symbol wyświetlany ciągle: Ilość wody jest wystarczająca Poziom ciśnienia wody 4 R : 0,9-, 4 E :,-,5 4 Z :,6-,9 4 A :,0-,3 4 l : >,4 6/07/ AA

14 3. Opis MCA Odstąpienie od programu c.w.u Gdy aktywne jest odstąpienie od programu c.w.u., wyświetlany jest pasek: 4 Pasek miga: odstąpienie tymczasowe 4 Pasek jest wyświetlany stale: odstąpienie stałe AUTO STD C00707-A Pozostałe informacje r Symbol jest wyświetlany w trakcie wytwarzania ciepłej wody użytkowej w Wskazanie zaworu mieszającego: Symbol jest wyświetlany, gdy podłączony jest 3-drogowy zawór mieszający AUTO STD C00699-B 4 x : 3-drogowy zawór mieszający otwierany 4 c : 3-drogowy zawór mieszający zamykany M Symbol jest wyświetlany w trakcie pracy pompy Nazwa obiegu, którego parametr jest wyświetlany Nawigacja w menu #POMIARY #WYBÓR PROG CZASOWYCH #PROGRAMOWANIE #NASTAWY #CZAS.DZIEN AUTO STD. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany poziom.. Nacisnąć pokrętło, aby wywołać menu. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia PROG BIEZACY B PROG BIEZACY C AUTO STD P P3 C000-A Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 4. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. C00-B /07/ AA

15 MCA Opis PROG BIEZACY C Wybór programugodz. Uzytego do P4 C AUTO STD 5. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 6. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania AUTO STD x LUNDI :45 C00-B Aby powrócić do wyświetlenia głównego nacisnąć razy przycisk j. Zamiast pokrętła można również użyć przyciski ( i '. C004-A Konsola sterownicza IniControl Opis przycisków C00968-D St: C SERVICE C Fh Psi % rpm kw ua x0 l/min A B C D E F A Przycisk powrotu j, przycisk anulowania G lub przycisk ręcznego odblokowania t B Przycisk temperatury ogrzewania d lub [-] C Przycisk temperatury ciepłej wody użytkowej r lub [+] D Przycisk S [Wprowadzenie] 6/07/ AA 4

16 3. Opis MCA E F Przyciski ) [kominiarz] Nacisnąć równocześnie przyciski A i B Przyciski f [Menu] Nacisnąć równocześnie przyciski C i D Opis wyświetlacza Funkcje przycisków St: C SERVICE C Fh Psi % rpm kw ua x0 l/min C00304-B G t d Powrót do poprzedniego poziomu menu bez zapamiętania dokonanych zmian Odblokowanie ręczne awarii Funkcja centralnego ogrzewania: Dostęp do parametru maksymalnej temperatury grzania. [-] Dla zmniejszenia wartości r Funkcja c.w.u.: Dostęp do parametru temperatury c.w.u.. [+] Dla zwiększenia wartości Dostęp do wybranego menu lub potwierdzenie zmiany wartości Tryby pracy St: C SERVICE C Fh Psi % rpm kw ua x0 l/min C B d Status pompy obiegowej c.o. A: Dostęp do parametru temperatury grzania D r Program grzanie WYŁ.: Funkcja ogrzewania jest wyłączona Status BLP: Dostęp do parametru temperatury c.w.u. St: C SERVICE C Fh Psi % rpm kw ua x0 l/min C B m Praca ręczna 5 6/07/ AA

17 MCA Opis Poziom mocy płomienia St: C SERVICE C Fh Psi % rpm kw ua x0 l/min C B e Niski poziom mocy 0-5 % r Średni poziom mocy 5-50 % t Wysoki poziom mocy % y Poziom mocy % Ciśnienie w instalacji St: C SERVICE C Fh Psi % rpm kw ua x0 l/min C C Wskaźnik ciśnienia: Symbol wyświetlany jest obok wartości ciśnienia w instalacji. Jeżeli czujnik ciśnienia wody nie jest podłączony, na wyświetlaczu pojawia się -.- Pozostałe informacje St: C SERVICE C Fh Psi % rpm kw ua x0 l/min C B " Menu użytkownika: Dla nastawy parametru na poziomie użytkownika! Menu informacji: Odczyt różnych wartości chwilowych ) Tryb kominiarz: Wymuszenie obciążenia maksymalnego lub częściowego dla pomiaru CO - Menu konserwacji: Dla nastawy parametrów poziomu instalatora K Na wyświetlaczu znajdują się symbole: $ + K + Z (Komunikat o konserwacji) \ Menu licznika godzin pracy: Odczyt godzin pracy palnika, ilość skutecznych rozruchów oraz ilość godzin pod napięciem a Wyłącznik główny: Po 5 zablokowaniach urządzenie musi być wyłączone i ponownie załączone I Czujnik zewnętrzny obecny M Symbol jest wyświetlany, gdy pompa kotłowa pracuje a Usterka: Kocioł uległ awarii. Tu wskazuje się poprzez kod P lub X i migający ekran 6/07/ AA 6

18 4. Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem MCA Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem 4. Uruchomienie urządzenia. Sprawdzić ciśnienie wody w instalacji wskazane na wyświetlaczu konsoli sterowniczej. Jeżeli ciśnienie wody grzewczej spadnie poniżej 0,8, należy uzupełnić jej ilość. (zalecane ciśnienie wody od,5 do,0 ). ¼ patrz rozdział: "Napełnienie instalacji", strona 35. Otworzyć zawór gazowy kotła. 3. Załączyć kocioł wyłącznikiem głównym. C00366-B LANGUE FRANCAIS Français - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands - Polski - STD 4. Przy pierwszym załączeniu wyświetlone zostanie menu #JEZYKI. Wybrać żądany język poprzez obracanie pokrętłem. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Kocioł rozpoczyna automatyczny cykl odpowietrzania trwający 3 minuty i powtarzany każdorazowo po włączeniu zasilania elektrycznego. W przypadku usterki błąd jest wyświetlany na ekranie. C A 4. Odczyt mierzonych wartości Różne wielkości zmierzone przez urządzenie wyświetlane są w menu #POMIARY AUTO STD NIEDZIELA :45. Wywołać poziom "Użytkownik": Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #POMIARY. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub potwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona 3. C009-A /07/ AA

19 MCA Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem Poziom "Użytkownik" - Menu #POMIARY Parametr Opis Jednostka TEMP ZEWNET Temperatura zewnętrzna C TEMP POKOJ A () Temperatura pomieszczenia - obieg A C TEMP POKOJ B () Temperatura pomieszczenia - obieg B C TEMP POKOJ C () Temperatura pomieszczenia - obieg C C TEMP KOTLA temperatura wody w kotle C CISNIENIE BAR Ciśnienie wody w instalacji TEMP.CWU () Temperatura podgrzewacza c.w.u. C TEMP.CWU INST () Temperatura ciepłej wody na poczekaniu C T.POKR.PODGRZ () Temperatura wody w podgrzewaczu buforowym C TEMPERATURA KW Temperatura zimnej wody użytkowej C T. BASEN B () Temperatura wody basenu w obiegu B C T. BASEN C () Temperatura wody basenu w obiegu C C TEMP OB.B () Temperatura wody zasilania obiegu B C TEMP OB.C () Temperatura wody zasilania obiegu C C TEMP.SYSTEMU () Temperatura wody zasilania układu przy większej ilości generatorów (kotłów) C TEMP. CWU DOL Temperatura wody w dolnej strefie podgrzewacza c.w.u. C T PODGRZ. DOD () Temperatura wody w drugim podgrzewaczu c.w.u., który jest podłączony do obiegu DODAT. TEMP.CWU A () Temperatura wody w drugim podgrzewaczu c.w.u. (podłączony do obiegu A) C TEMP POWROTU Temperatura wody powrotnej do kotła C OBROTY WENTYL. Prędkość obrotowa wentylatora obr./min MOC Aktualna moc względna kotła (0 %: Palnik wyłączony lub pracujący z mocą minimalną) % I- JONIZ (µa) Wielkość prądu jonizacji µa IL.STARTOW CZAS PRACY. Liczba startów palnika (nie można wyzerować) Wskazanie licznika zwiększa się o 8 co 8 załączeń Liczba godzin pracy palnika (nie można wyzerować) Wskazanie licznika zwiększa się o co godziny WEJ. 0-0V () Napięcie na wejściu 0-0 V V SEKWENCJA Sekwencja regulacji CTRL Numer kontrolny oprogramowania () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy wyposażenie dodatkowe, obiegi lub czujniki będą rzeczywiście podłączone. C h 6/07/ AA 8

20 4. Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem MCA Zmiana nastaw Nastawa wartości zadanej temperatury Dla wykonania nastawy różnych temperatur ogrzewania, c.w.u. lub basenu postępować w następujący sposób: MODE. Nacisnąć przycisk C.. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 3. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. 4. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. C0066-A Menu C Parametr Zakres Opis Nastawa fabryczna TEMP.DZIEN A 5 do 30 C Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy dziennej - obieg A 0 C TEMP.NOC A 5 do 30 C Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy nocnej - obieg A 6 C TEMP.DZIEN B () 5 do 30 C Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy dziennej - obieg B 0 C TEMP.NOC B () 5 do 30 C Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy nocnej - obieg B 6 C TEMP.DZIEN C () 5 do 30 C Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy dziennej - obieg C 0 C TEMP.NOC C () 5 do 30 C Żądana temperatura pomieszczenia w trybie pracy nocnej - obieg C 6 C TEMP. CWU () 0 do 80 C Żądana temperatura c.w.u. obiegu c.w.u. 55 C T PODGRZ. DOD () 0 do 80 C Żądana temperatura c.w.u. obiegu dodatkowego 55 C TEMP.CWU A () 0 do 80 C Żądana temperatura c.w.u. obiegu A 55 C T. BASEN B () 5 do 39 C Żądana temperatura basenu B 0 C T. BASEN C () 5 do 39 C Żądana temperatura basenu C 0 C () Parametr będzie wyświetlany tylko wtedy, gdy wyposażenie dodatkowe, obiegi lub czujniki będą rzeczywiście podłączone. 9 6/07/ AA

21 MCA Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem Wybór trybu pracy MODE Aby wybrać tryb pracy, postępować w następujący sposób:. Nacisnąć przycisk MODE.. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 3. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. 4. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. C0067-A Menu MODE Parametr Zakres Opis Nastawa fabryczna AUTO Okresy trybu komfortu są określone przez program czasowy. DZIEN 7/7, xx:xx Praca dzienna jest wymuszona do podanej godziny lub na stałe (7/7). Aktualny czas + godzina NOC 7/7, xx:xx Praca nocna jest wymuszona do podanej godziny lub na stałe (7/7). Aktualny czas + godzina URLOP 7/7, do 365 Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej jest aktywny we wszystkich obiegach kotła. Ilość dni urlopu: xx ogrzewanie wyłączone: xx:xx () Nowy start: xx:xx () LATO Ogrzewanie jest wyłączone. Wytwarzanie c.w.u. jest nadal zapewnione. RECZNIE Kocioł pracuje według nastawy wartości zadanej. Wszystkie pompy pracuja. Możliwość nastawy wartości zadanej przez zwykłe pokręcanie pokrętłem. AUTO WYMUSZANIE TAK/NIE () Dni początku i końca oraz ilość godzin oblicza się w odniesieniu do siebie. Na zdalnym sterowaniu można wybrać odstąpienie od trybu pracy automatycznej (opcja). Aby wymusić tryb AUTOMATIK we wszystkich obiegach, wybrać TAK. Aktualna data + dzień 6/07/ AA 0

22 4. Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem MCA Wymuszenie wytwarzania ciepłej wody użytkowej MODE Aby wymusić wytwarzanie ciepłej wody poza programem, postępować następująco:. Nacisnąć przycisk r.. Obracać pokrętłem, aby wybrać żądany parametr. 3. Nacisnąć pokrętło, aby zmienić parametr. Nacisnąć przycisk j, aby powrócić do poprzedniego wyświetlenia. 4. Obracać pokrętłem, aby zmienić parametr. 5. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Nacisnąć przycisk h dla anulowania. C0068-A Menu r Parametr Opis Nastawa fabryczna AUTO KOMFORT Okres trybu komfortu wytwarzania ciepłej wody jest ustalany przez program czasowy. Praca dzienna wytwarzania c.w.u. jest wymuszona do podanej godziny lub na stałe (7/7). Aktualny czas + godzina Nastawa kontrastu i podświetlenia wyświetlacza AUTO STD NIEDZIELA :45 C009-A-08. Wywołać poziom "Użytkownik": Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #NASTAWY. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub potwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona Nastawić następujące parametry: Poziom "Użytkownik" - Menu #NASTAWY Parametr Zakres Opis Nastawa fabryczna Nastawa użytkownika KONTRAST WYS. Regulacja kontrastu wyświetlacza. PODSWIETL KOMFORT Wyświetlacz jest podświetlany stale w trybie dziennym. ECO Wyświetlacz jest podświetlany przez min. po każdym naciśnięciu przycisku. ECO 6/07/ AA

23 MCA Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem Nastawa czasu/daty AUTO STD NIEDZIELA :45 C009-A-08. Wywołać poziom "Użytkownik": Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #CZAS DZIEN. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub potwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona Nastawić następujące parametry: Poziom "Użytkownik" - Menu #CZAS DZIEN Parametr Zakres Opis Nastawa fabryczna GODZINA 0 do 3 Nastawa godziny MINUTA 0 do 59 Nastawa minut DZIEN poniedziałek - niedziela Nastawa dnia tygodnia DATA do 3 Nastawa dnia MIESIAC styczeń - grudzień Nastawa miesiąca ROK 008 do 099 Nastawa roku CZAS LETNI: AUTO Automatyczne przełączenie na czas letni w ostatnią niedzielę marca oraz na czas zimowy w ostatnią niedzielę października. MANU Dla krajów, w których data przestawienia na czas letni jest inna lub w ogóle nie następuje. AUTO Nastawa użytkownika Wybór programu AUTO STD NIEDZIELA :45 C009-A-08. Wywołać poziom "Użytkownik": Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #WYB.PROG.CZAS.. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub potwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona Wybrać żądany parametr. Poziom "Użytkownik" - Menu #WYB.PROG.CZAS. Parametr Zakres Opis AKT. PROG.A P / P / P3 / P4 Aktywny program komfortu (Obieg A) AKT. PROG.B P / P / P3 / P4 Aktywny program komfortu (Obieg B) AKT. PROG.C P / P / P3 / P4 Aktywny program komfortu (Obieg C) 6/07/ AA

24 4. Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem MCA Przy pomocy pokrętła przydzielić dla obiegu żądany program czasowy (P do P4) Dopasowanie programu do własnych potrzeb AUTO STD NIEDZIELA :45 C009-A-08. Wywołać poziom "Użytkownik": Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #PROG. CZAS.. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub potwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona Wybrać żądany parametr. Poziom "Użytkownik" - Menu #PROG. CZAS. Parametr Przebieg programu Opis PROG. CZAS. A PROG. CZAS. B PROG. CZAS. C PROG. CZAS. CWU PROG. CZAS. DODAT. PROG P A PROG P3 A PROG P4 A PROG P B PROG P3 B PROG P4 B PROG P C PROG P3 C PROG P4 C Program dzienny obiegu A Program dzienny obiegu B Program dzienny obiegu C Program czasowy obiegu c.w.u. Program dzienny obiegu dodatkowego PROG P C Po Wt S Cz Pi S N Wyswietlenie programuczasowego.kontynuac-janacisnac przycisk AUTO STD 4. Wybrać żądany program czasowy. 5. Wybrać dzień, dla którego należy zmienić program dzienny: Obracać pokrętło w lewo, aż do osiągnięcia żądanego dnia. Nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. C008-A /07/ AA

25 MCA Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem PROG P C Po Wt S Cz Pi S N WybraC dni doprogramowania AUTO STD 6. b : Wybrać dzień Naciskać przycisk b / v, aż wyświetlony zostanie symbol b. Obracać pokrętło w prawo, aby wybrać żądany dzień (dni). v : Anulować wybór dni Naciskać przycisk b / v, aż wyświetlony zostanie symbol v. Obracać pokrętło w prawo, aby anulować wybór żądanego dnia(dni). 7. Po wybraniu dnia dla żądanego programu nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia AUTO STD 06:00 PROG P C 06:00 Po Wt S Cz Pi S N WybraC dni doprogramowania C009-A-08 C0030-A Wybrać przedział czasowy dla ogrzewania w trybie zwykłym i w trybie oszczędnościowym: Obracać pokrętło w lewo, aż wyświetlone zostanie 0:00. Miga pierwszy segment paska programu czasowego. 9. b : Wybrać pracę dzienną (tryb komfortu) Naciskać przycisk b / v, aż wyświetlony zostanie symbol b. Obrócić pokrętło w prawo, aby wybrać przedział czasu w trybie komfortu. v : Wybrać pracę w nocy (tryb pracy z obniżoną temperaturą) Naciskać przycisk b / v, aż wyświetlony zostanie symbol v. Obrócić pokrętło w prawo, aby wybrać przedział czasu w trybie temperatury obniżonej. 0.Po wybraniu żądanych godzin pracy w trybie komfortu, nacisnąć pokrętło dla potwierdzenia. Poziom "Użytkownik" - Menu #PROG. CZAS. Dzień Praca dzienna / Dozwolone ładowanie zasobnika: P PROG. CZAS. A poniedziałek 6:00 do :00 wtorek 6:00 do :00 środa 6:00 do :00 czwartek 6:00 do :00 piątek 6:00 do :00 sobota 6:00 do :00 niedziela 6:00 do :00 PROG. CZAS. B poniedziałek 6:00 do :00 wtorek 6:00 do :00 środa 6:00 do :00 czwartek 6:00 do :00 piątek 6:00 do :00 sobota 6:00 do :00 niedziela 6:00 do :00 PROG. CZAS. C poniedziałek 6:00 do :00 wtorek 6:00 do :00 środa 6:00 do :00 czwartek 6:00 do :00 piątek 6:00 do :00 sobota 6:00 do :00 niedziela 6:00 do :00 P P3 P4 6/07/ AA 4

26 4. Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem MCA Poziom "Użytkownik" - Menu #PROG. CZAS. PROG. CZAS. CWU PROG. CZAS. DODAT. Dzień poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota niedziela poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota niedziela Praca dzienna / Dozwolone ładowanie zasobnika: P P P3 P Nastawa programatora rocznego AUTO STD NIEDZIELA :45 C009-A-08 Programator roczny pozwala na zaprogramowanie do 0 okresów wyłączenia ogrzewania w roku. Wybrane obiegi w trakcie wybranego okresu wyłączenia przełącza się w tryb ochrony przed zamarznięciem.. Wywołać poziom "Użytkownik": Nacisnąć przycisk >.. Wybrać menu #PROG.ROCZNY. 4 Obracać pokrętłem, aby przeglądać menu lub zmienić wartość. 4 Nacisnąć pokrętło, aby wywołać wybrane menu, lub potwierdzić wybraną wartość. ¼ Szczegółowe objaśnienie nawigacji w menu znajduje się w rozdziale: "Nawigacja w menu", strona Wybrać żądany parametr. NIE A B AB C AC BC ABC LE A+E B+E AB+E C+E brak wyłączenia obieg A obieg B obieg A, B obieg C obieg A, C obieg B, C obieg A, B, C obieg c.w.u. obieg A i c.w.u. obieg B i c.w.u. obieg A, B i c.w.u. obieg C i c.w.u. 5 6/07/ AA

27 MCA Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem AC+W BC+W KOMPL obieg A, C i c.w.u. obieg B, C i c.w.u. obieg A, B, C i c.w.u. 4. Nastawić datę rozpoczęcia i datę zakończenia wybranego wyłączenia. 5. Dla dezaktywowania wyłączenia wybrać wyłączenie i nastawić na WYŁ. 6. Dla wybrania innego wyłączenia nacisnąć przycisk '. Program roczny (Nastawa fabryczna) Nr wyłączenia Wyłączany obieg Data początku wyłączenia Data końca wyłączenia NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE NIE Przykład: Programowanie indywidualne Nr wyłączenia Wyłączany obieg Data początku wyłączenia Data końca wyłączenia AC 0-0- AC Przy nastawie WYL. wyłączenie jest deaktywowane i data początku i końca wyłączenia nie jest wyświetlana. Poziom "Użytkownik" - Menu #PROG.ROCZNY Opis Nastawa fabryczna Zakres STOP NR Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N0 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N0 POCZ.MIE Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N0 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N0 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0 - STOP NR Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N0 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N0 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N0 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N0 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0-6/07/ AA 6

28 4. Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem MCA Poziom "Użytkownik" - Menu #PROG.ROCZNY Opis Nastawa fabryczna Zakres STOP NR 3 Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N03 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N03 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N03 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N03 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0 - STOP NR 4 Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N04 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N04 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N04 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N04 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0 - STOP NR 5 Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N05 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N05 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N05 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N05 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0 - STOP NR 6 Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N06 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N06 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N06 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N06 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0 - STOP NR 7 Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N07 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N07 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N07 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N07 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0 - STOP NR 8 Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N08 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N08 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N08 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N08 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0 - STOP NR 9 Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N09 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N09 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N09 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N09 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania 0-7 6/07/ AA

29 MCA Obsługa urządzenia - DIEMATIC isystem Poziom "Użytkownik" - Menu #PROG.ROCZNY Opis Nastawa fabryczna Zakres STOP NR 0 Wybór wyłączonego obiegu NIE NIE, KOMPL, ABC, AC, AC +W, BC, BC+W, A, B, C N0 DATA Nastawa daty początku zatrzymania 0-3 N0 POCZ MIES Nastawa miesiąca początku zatrzymania 0 - N0 WYŁ DATA Nastawa daty końca zatrzymania 0-3 N0 WYŁ MIES Nastawa miesiąca końca zatrzymania Wyłączenie instalacji UWAGA Nie wyłączać kotła. Jeżeli instalacja nie będzie używana przez dłuższy okres czasu, zalecamy włączenie trybu pracy URLOP. 4.5 Ochrona przeciwzamrożeniowa UWAGA 4 Jeżeli kocioł został wyłączony, funkcja przeciwzamrożeniowa nie działa. 4 Zintegrowany system ochrony chroni tylko kocioł, a nie instalację. Aby chronić instalację należy włączyć urządzenie w trybie pracy URLOP. W trybie pracy URLOP chronione są: 4 Instalacja - gdy temperatura zewnętrzna spadnie poniżej 3 C (nastawa fabryczna). 4 Pomieszczenie - jeżeli podłączone jest zdalne sterowanie i temperatura pomieszczenia spadnie poniżej 6 C (nastawa fabryczna). 4 Podgrzewacz c.w.u. - jeżeli temperatura podgrzewacza spadnie poniżej 4 C (woda zostanie podgrzana do temperatury 0 C). Konfiguracja trybu pracy URLOP: ¼ patrz rozdział: "Wybór trybu pracy", strona 0. 6/07/ AA 8

30 5. Obsługa urządzenia - IniControl MCA Obsługa urządzenia - IniControl 5. Uruchomienie urządzenia. Sprawdzić ciśnienie wody w instalacji wskazane na wyświetlaczu konsoli sterowniczej. Jeżeli ciśnienie wody grzewczej spadnie poniżej 0,8, należy uzupełnić jej ilość. (zalecane ciśnienie wody od,5 do,0 ). ¼ patrz rozdział: "Napełnienie instalacji", strona 35. Otworzyć zawór gazowy kotła. 3. Włączyć kocioł. 4. Cykl załączenia rozpoczyna się i nie może być przerwany. W trakcie cyklu rozruchu na wyświetlaczu pokazywane są następujące informacje: fk[xx : Wersja oprogramowania pk[xx : Wersja parametrów Numery wersji wyświetlane są naprzemian. 5. Nastąpi 3 minutowy automatyczny cykl odpowietrzania. 6. W trybie konserwacji na ekranie wyświetla się normalnie 0, ponadto ciśnienie wody i symbole d, 5tH i r. 5. Odczyt mierzonych wartości W menu informacji Q można odczytać następujące wartości chwilowe: 4 5t = Stan. 4 5v = Status dolny. 4 t = Temperatura zasilania ( C). 4 t" = Temperatura powrotu ( C). 4 t3 = Temperatura podgrzewacza ( C). 4 t4 = Temperatura zewnętrzna ( C). 4 t5 = Temperatura podgrzewacza solarnego ( C). 4 5p = wewnętrzna wartość zadana ( C). 4 fl = Prąd jonizacji (µa). 4 Mf = Prędkość wentylatora (obr./min.). 4 pr = Ciśnienie wody (). 4 p; = Dostarczana moc względna (%). 9 6/07/ AA

31 MCA Obsługa urządzenia - IniControl Aktualne wartości można odczytać w następujący sposób:. Nacisnąć równocześnie dwa przyciski f. Na wyświetlaczu miga symbol Q. C A. Potwierdzić przyciskiem S. pojawia się na przemian 5t i aktualny stan Nacisnąć przycisk [+]. pojawia się na przemian 5v i aktualny podstan 30 (przykład). 4. Nacisnąć przycisk [+]. wyświetla się na przemian t i aktualna temperatura zasilania 60 C (przykład). 5. Następnie wielokrotnie przyciskać [+] aby wyświetlić kolejno różne parametry. t", t3, t4, t5. 6. Nacisnąć przycisk [+]. wyświetla się na przemian 5p i wewnętrzna wartość zadana 88 C (przykład). 7. Nacisnąć przycisk [+]. wyświetla się na przemian fl i aktualny prąd jonizacji 70 µa (przykład). 8. Nacisnąć przycisk [+]. wyświetla się na przemian Mf i aktualna 4x prędkość obrotowa wentylatora 3000 obr/min. (przykład). 9. Nacisnąć przycisk [+]. wyświetla się na przemian pr i aktualne ciśnienie wody #0 (przykład). Jeżeli czujnik ciśnienia wody nie jest podłączony, na wyświetlaczu pojawia się [-.-]. 0.Nacisnąć przycisk [+]. wyświetla się na przemian p; i aktualny udział procentowy modulacji 78 % (przykład)..nacisnąć przycisk [+]. Tryb odczytu rozpoczyna się ponownie od 5t.. razy nacisnąć przycisk j aby powrócić do aktualnego trybu pracy. x 5.3 Zmiana nastaw Opis parametrów Parametr Opis Zakres Nastawa fabryczna MCA p Maksymalna temperatura zasilania 0 do 90 C p Temperatura ciepłej wody użytkowej: T SET 40 do 65 C p3 tryb c.o./c.w.u. nie zmieniać p4 Tryb ECO nie zmieniać p5 Zasilanie termostatu nie zmieniać /07/ AA 30

32 5. Obsługa urządzenia - IniControl MCA Parametr Opis Zakres Nastawa fabryczna MCA p6 Wyświetlacz nie zmieniać p7 Czas wybiegu pompy kotłowej podłączonej do PCU do 98 minut 99 min. = stale p8 Jasność podświetlenia ekranu nie zmieniać Zmiana parametrów na poziomie użytkownika Parametry p do p8 mogą być zmieniane przez użytkownika, aby dopasować komfort przygotowywania c.w.u.. UWAGA Zmiany ustawień fabrycznych mogą zakłócić pracę kotła.. Naciskać równocześnie obydwa przyciski f, a następnie przyciski [+] do momentu gdy na pasku menu zamiga symbol W. C A. Wybrać menu użytkownika przyciskiem S. Wyświetlane jest p[ migającym. 3. Nacisnąć drugi raz na S. Pojawia się i miga wartość 80 C. 4. Zmienić wartość przez naciśnięcie przycisków [-] lub [+]. W tym przykładzie użyć przycisku [-], aby zmienić wartość na 60 C. 5. Potwierdzić wartość przyciskiem S. Wyświetlane jest p[ migającym. x 6. razy nacisnąć przycisk j aby powrócić do aktualnego trybu pracy. 4 Parametry p do p8 są zmienione w taki sam sposób jak p. Po kroku wybrać żądany parametr przyciskiem [+]. 4 Parametry p (maksymalna temperatura wody grzewczej) i p (maksymalna temperatura wody pitnej) można również zmienić wykorzystując menu szybkiego wyboru. x 3 6/07/ AA

33 MCA Obsługa urządzenia - IniControl Ustawienie trybu pracy ręcznej C00305-A W określonych wypadkach kocioł musi być przełączony na obsługę ręczną, na przykład, gdy regulacja nie jest jeszcze podłączona. Pod symbolem E kocioł może być przełączony na tryb pracy automatycznej lub ręcznej. W tym celu postępować następująco:. Naciskać równocześnie obydwa przyciski f, a następnie przyciski [+] do momentu gdy na pasku menu zamiga symbol E.. Nacisnąć przycisk S. W oknie wyświetlacza pojawi się: lub tekst Zv z aktualnym ciśnieniem wody (tylko wtedy, gdy x podłączony jest czujnik zewnętrzny). Temperatura zasilania ustalana jest na podstawie nachylenia wewnętrznej charakterystyki grzewczej. lub Wartość minimalnej temperatury zasilania. 3. Nacisnąć przyciski [-] lub [+], aby tymczasowo zwiększyć tę wartość w trybie pracy ręcznej. 4. Potwierdzić wartość przyciskiem S. Kocioł pracuje teraz w trybie pracy ręcznej. 5. razy nacisnąć przycisk j aby powrócić do aktualnego trybu pracy. x Zmiana temperatury ogrzewania Jeżeli używany jest czujnik temperatury zewnętrznej, temperatura zasilania c.o. jest nastawiana automatycznie. W lecie możliwe jest obniżenie temperatury zasilania przy zachowaniu komfortu. W tym celu postępować następująco:. Nacisnąć x przycisk d. x. Wyświetlany jest symbol d i aktualna temperatura (temperatura miga, np. 80 C). 3. Zmienić wartość przez naciśnięcie przycisków [-] lub [+]. W tym przykładzie użyć przycisku [-], aby zmienić wartość na 60 C. C00305-A 4. Dla potwierdzenia nacisnąć przycisk S. Możliwa jest również zmiana tej nastawy przy pomocy parametru p Zmiana wartości zadanej temperatury ciepłej wody Możliwe jest, że niska temperatura ciepłej wody spełni Państwa wymagania. Proszę obniżyć tę temperaturę i oszczędzić energię. W tym celu postępować następująco: 6/07/ AA 3

34 5. Obsługa urządzenia - IniControl MCA x C A. Nacisnąć x przycisk r.. Wyświetlany jest symbol r i aktualna temperatura (temperatura miga, np. 60 C). 3. Zmienić wartość przez naciśnięcie przycisków [-] lub [+]. W tym przykładzie użyć przycisku [-], aby zmienić wartość na 55 C. 4. Dla potwierdzenia nacisnąć przycisk S. 5.4 Wyłączenie instalacji UWAGA Nie wyłączać kotła. Jeżeli instalacja nie będzie używana przez dłuższy okres czasu, zalecamy włączenie trybu pracy URLOP. 5.5 Ochrona przeciwzamrożeniowa Jeżeli temperatura wody grzewczej w kotle zbyt mocno spadnie, zacznie działać system ochrony kotła. Ochrona ta działa następująco: 4 Gdy temperatura wody spadnie poniżej 7 C, załącza się pompa c.o.. 4 Gdy temperatura wody spadnie poniżej 4 C, załącza się palnik. 4 Gdy temperatura wody wzrośnie powyżej 0 C, palnik wyłącza się, a pompa c.o. obraca się jeszcze przez krótką chwilę. UWAGA 4 Jeżeli kocioł został wyłączony, funkcja przeciwzamrożeniowa nie działa. 4 Zintegrowany system ochrony chroni tylko kocioł, a nie instalację. Aby chronić instalację należy włączyć urządzenie w trybie pracy URLOP. Przy pomocy konsoli sterowniczej IniControl tryb URLOP jest dostępny tylko wtedy, gdy do kotła jest podłączony czujnik pokojowy. W trybie pracy URLOP chronione są: 4 Instalacja - gdy temperatura zewnętrzna spadnie poniżej 3 C (nastawa fabryczna). 4 Pomieszczenie - jeżeli podłączone jest zdalne sterowanie i temperatura pomieszczenia spadnie poniżej 6 C (nastawa fabryczna). 4 Podgrzewacz c.w.u. - jeżeli temperatura podgrzewacza spadnie poniżej 4 C (woda zostanie podgrzana do temperatury 0 C). Konfiguracja trybu pracy URLOP: ¼ patrz rozdział: "Wybór trybu pracy", strona /07/ AA

35 MCA Kontrole i konserwacja 6 Kontrole i konserwacja 6. Ogólne zalecenia Kocioł nie wymaga częstej konserwacji. Pomimo tego zaleca się, aby w regularnych odstępach czasu przeprowadzić kontrolę kotła i wykonać konserwację. 4 Konserwacja i czyszczenie kotła muszą być wykonywane obowiązkowo przynajmniej raz w roku przez autoryzowanego instalatora. 4 Czyszczenie wykonać minimum raz w roku lub częściej, zgodnie z przepisami krajowymi. UWAGA 4 Prace konserwacyjne mogą przeprowadzać tylko autoryzowani instalatorzy. 4 Zaleca się podpisanie umowy serwisowej. 4 Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych Konsola sterownicza DIEMATIC isystem TEMP. : 68 DEF. COM. PCU D7 AUTO STD NIEDZIELA :45 Komunikat pojawia się na wyświetlaczu kotła, jak tylko konserwacja jest wymagana.. Po wyświetleniu się komunikatu KONSERWACJA, nacisnąć przycisk?, aby wyświetlić numer telefonu instalatora.. Skontaktować się z instalatorem. 3. Zadbać o przeprowadzenie wymaganych kontroli i prac konserwacyjnych. 6. Kontrole okresowe C0030-A-08 4 Sprawdzić ciśnienie wody w instalacji. Jeżeli ciśnienie wody grzewczej spadnie poniżej 0,8, należy uzupełnić jej ilość. (zalecane ciśnienie wody od,5 do,0 ). ¼ patrz rozdział: "Napełnienie instalacji", strona 35. 6/07/ AA 34

36 Kontrole i konserwacja MCA Sprawdzić wizualnie szczelność instalacji wodnej. T00507-A 4 Zawory grzejnikowe w ciągu roku wielokrotnie otworzyć i zamknąć (aby zapobiec ich zablokowaniu). 4 Czyścić powierzchnie zewnętrzne kotła wilgotną szmatką z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego. UWAGA 4 T0008-B Czyszczenie wnętrza kotła może wykonać tylko autoryzowany instalator. 6.3 Napełnienie instalacji. Sprawdzić ciśnienie wody w instalacji wskazane na wyświetlaczu konsoli sterowniczej. Jeżeli ciśnienie wody grzewczej spadnie poniżej 0,8, należy uzupełnić jej ilość. (zalecane ciśnienie wody od,5 do,0 ).. Otworzyć wszystkie zawory we wszystkich grzejnikach w instalacji. 4 T0008-B 3. Ustawić termostat pokojowy na możliwie najniższą temperaturę. T0008-A 4. Przed uzupełnianiem instalacji wodą, odczekać aż temperatura instalacji spadnie poniżej 40 C i grzejniki wychłodzą się. T00085-A 35 6/07/ AA

37 MCA Kontrole i konserwacja 5. Do napełnienia wodą użyć węża napełniającego z dwoma podłączeniami do zaworów wodnych, ścierki i klucza do odpowietrzenia. T A 6. Podłączyć wąż napełniający do zaworu zimnej wody. T A 7. Wypuścić powietrze znajdujące się w wężu napełniającym. Napełnić powoli wąż wodą. Podnieść wąż napełniający do góry, nad wiadro. Zamknąć zawór, jak tylko woda zacznie wypływać z węża. T A 8. Odkręcić korek zaworu do napełniania-opróżniania. Zawór napełniania-opróżniania niekoniecznie jest umieszczony w pobliżu kotła. T A 6/07/ AA 36

38 6. Kontrole i konserwacja MCA Podłączyć wąż napełniający do zaworu napełniania-opróżniania. Dobrze zakręcić nakrętki węża napełniającego. T A 0.Otworzyć zawór napełniania/opróżniania instalacji..otworzyć zawór wody zimnej..sprawdzić ciśnienie wody w instalacji wskazane na wyświetlaczu konsoli sterowniczej. 3.Zamknąć zawór wodny, gdy ciśnienie wody osiągnie wartość. T A 4.Zamknąć zawór napełniania-opróżniania instalacji grzewczej.pozostawić wąż na zaworze napełniania-opróżniania do momentu aż instalacja zostanie odpowietrzona. Poprzez dodanie wody, do instalacji przenika powietrze. Odpowietrzyć instalację. Po odpowietrzeniu można ponownie osiągnąć wymaganą wysokość ciśnienia wody. Sprawdzić ciśnienie wody w instalacji wskazane na wyświetlaczu konsoli sterowniczej. Jeżeli ciśnienie wody grzewczej spadnie poniżej 0,8, należy uzupełnić jej ilość. T A 5.Po napełnieniu instalacji włączyć kocioł. W praktyce, wystarczy instalację razy w roku odpowietrzyć i ewentualnie dopełnić wodą, aby uzyskać właściwe ciśnienie. Jeśli instalację trzeba często dopełniać wodą, należy wezwać instalatora. 37 6/07/ AA

39 3 MCA Kontrole i konserwacja 6.4 Odpowietrzenie instalacji c.o. Podgrzewacz c.w.u. i armaturę wodną po napełnieniu wodą odpowietrzyć, aby zapobiec szumom wytwarzanym przez powietrze znajdujące się w instalacji. W tym celu postępować następująco:. Otworzyć wszystkie zawory we wszystkich grzejnikach w instalacji. 4 T0008-B. Nastawić wartość zadaną ogrzewania na jak najwyższą wartość. 3. Odczekać aż grzejniki będą ciepłe. T00084-A 4. Wyłączyć kocioł. 5. Poczekać około 0 minut, aż grzejniki ostygną. T00085-A 6. Odpowietrzyć grzejniki. Zacząć od niższych kondygnacji T A 6/07/ AA 38

40 6. Kontrole i konserwacja MCA Otworzyć zawór odpowietrzający na grzejniku za pomocą dostarczonego specjalnego klucza i przyłożyć szmatkę aby wytrzeć wypływająca po odpowietrzeniu wodę. T0007-A 8. Poczekać, aż woda zacznie wypływać z zaworu odpowietrzającego, a następnie zamknąć odpowietrznik. UWAGA Woda może być jeszcze gorąca. 9. Włączyć kocioł. Nastąpi 3 minutowy automatyczny cykl odpowietrzania. 0.Po odpowietrzeniu sprawdzić, czy ciśnienie w instalacji jest wciąż wystarczające. Jeżeli ciśnienie wody grzewczej spadnie poniżej 0,8, należy uzupełnić jej ilość. (zalecane ciśnienie wody od,5 do,0 ). ¼ patrz rozdział: "Napełnienie instalacji", strona 35 T0008-A.Nastawić wartość zadaną ogrzewania. 39 6/07/ AA

41 3 MCA Kontrole i konserwacja 6.5 Opróżnienie instalacji W przypadku konieczności wymiany grzejnika, przy znacznych wyciekach wody, lub przy ryzyku zamarznięcia może okazać się niezbędne opróżnienie instalacji grzewczej. W tym celu postępować następująco:. Otworzyć wszystkie zawory we wszystkich grzejnikach w instalacji. 4 T0008-B. Odłączyć zasilanie elektryczne kotła. 3. Poczekać około 0 minut, aż grzejniki ostygną. T00085-A 4. Podłączyć wąż odprowadzający do najniżej położonego króćca podłączeniowego. Drugi koniec węża wetknąć do kanału odpływowego, lub umieścić w innym miejscu, w którym wypływająca woda nie spowoduje żadnych szkód. 5. Otworzyć zawór napełniania/opróżniania instalacji. Odpowietrzyć instalację. OSTRZEŻENIE T A Woda może być jeszcze gorąca. 6. Zamknąć zawór spustowy, gdy z węża odprowadzającego przestanie wypływać woda. 6/07/ AA 40

42 7. Wyszukiwanie usterek MCA Wyszukiwanie usterek 7. Cykl antytaktu 7. Komunikaty (kod typu Bxx lub Mxx) Do wskazanie dotyczy tylko kotła z konsolą sterowniczą DIEMATIC isystem. Jeżeli kocioł pracuje w trybie "antytaktu", miga symbol?. Jest to normalny tryb pracy. Po osiągnięciu temperatury ponownego załączenia, praca będzie zapewniona. W przypadku usterki konsola sterownicza wyświetla komunikat i przyporządkowany kod.. Zanotować wyświetlany kod. Kod odgrywa znaczną rolę przy korekcie i szybkiej diagnozie rodzaju usterki oraz przy ewentualnej pomocy technicznej.. Kocioł wyłączyć i ponownie włączyć. Kocioł automatycznie zaczyna pracować po ustąpieniu przyczyny blokady. 3. Jeżeli kod ponownie się wyświetli, postępować według wskazówek zawartych w poniższej tabeli: Zależnie od konsoli sterowniczej, wyświetlenie komunikatów jest różne: 4 Konsola sterownicza DIEMATIC isystem: Wyświetlany jest kod i komunikat. 4 Konsola sterownicza IniControl: Wyświetlany jest tylko kod. Kod Komunikaty Opis Sprawdzenie/usuwanie B00 BL.USZK.PSU Płyta PSU jest źle skonfigurowana Błąd parametru na płycie PSU B0 BL.MAX KOTLA Przekroczona maksymalna temperatura zasilania B0 BL.OGRZ.PREDK. Szybkość wzrostu temperatury zasilania przekroczyło wartość maksymalną konserwującym urządzenie Niedostateczne natężenie przepływu wody w instalacji 4 Sprawdzić cyrkulację (kierunek, pompa, zawory) Niedostateczne natężenie przepływu wody w instalacji 4 Sprawdzić cyrkulację (kierunek, pompa, zawory) 4 Sprawdzić ciśnienie wody Usterka czujnika konserwującym urządzenie 4 6/07/ AA

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie radiowe CDR4 - Pakiet AD253 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020530-001-A Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie przewodowe CDI4 - Pakiet AD254 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020537-001-C Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 25/28 BIC. Instrukcja obsługi 300024865-001-A

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 25/28 BIC. Instrukcja obsługi 300024865-001-A Innovens Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 5/8 BIC Instrukcja obsługi 30004865-00-A Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI Innovens Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Instrukcja obsługi 0936-AG Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

GMR 3015 Condens GMR 3025 Condens

GMR 3015 Condens GMR 3025 Condens PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne GMR 305 Condens GMR 305 Condens Instrukcja obsługi 6-AD Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Obowiązki producenta...5.3.

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 25/28 BIC. Instrukcja obsługi

Polska. Innovens. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 25/28 BIC. Instrukcja obsługi Innovens Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 5/8 BIC Instrukcja obsługi 30004865-00-0 Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4. Skróty...4.3 Informacje ogólne...5.3. Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

IniControl dla C 330 / C 630 ECO

IniControl dla C 330 / C 630 ECO Polska PL Regulator IniControl dla C 330 / C 630 ECO C003108-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300028460-001-A Spis treści 1 Wprowadzenie...4 1.1 Używane symbole...4 1.2 Informacje ogólne...4

Bardziej szczegółowo

AFC 18 - AFC 24 - AFC 30

AFC 18 - AFC 24 - AFC 30 Polska MODULENS O PL Olejowy kocioł kondensacyjny AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Instrukcja obsługi 30006449-00-04 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4. Zalecenia...5.3

Bardziej szczegółowo

Regulator z modulacją CX51

Regulator z modulacją CX51 Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Polska VIVADENS. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCR/II 24/28 BIC. Instrukcja obsługi 117462-AD

Polska VIVADENS. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCR/II 24/28 BIC. Instrukcja obsługi 117462-AD VIVADENS Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCR/II 24/28 BIC Instrukcja obsługi 117462-AD Spis treści 1 Wprowadzenie...4 1.1 Symbole i skróty...4 1.2 Informacje ogólne...4 1.2.1 Obowiązki producenta...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Logamax U022-24K Logamax U024-24K 2061 1746 05/2004 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Logamax U022-24K Logamax U024-24K 6 720 610 716-00.1O Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01. Gazowy kocioł wiszący Eurosmart 6 720 610 356-00.1O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K 23 OSW Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienie symboli 4 1Elementy

Bardziej szczegółowo

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 -

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 - CIAO GREEN Klasa energetyczna Dodatkowe akcesoria - 3 - T.B.T. SPRAWDZANIE WARTOŚCI NASTAW 1. Włączyć kocioł w funkcję ZIMA 2. Pokrętła wyboru temp. ustawić na max. 3. Na module nacisnąć SW 1 4. Na wyświetlaczu,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika 6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Pogotowie cieplne (041)

Pogotowie cieplne (041) WSTĘP Węzeł cieplny MEC jest urządzeniem słuŝącym dla potrzeb centralnego ogrzewania i (opcjonalnie) do ogrzewania ciepłej wody uŝytkowej. Zastosowanie nowoczesnej technologii i wysokiej jakości urządzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący Neckar

Gazowy kocioł wiszący Neckar Gazowy kocioł wiszący Neckar NS 21-1 AE 23 NW 21-1 AE 23 NS 21-1 KE 23 NW 21-1 KE 23 PL (06.01) SM Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienia symboli 3 1 Elementy obsługi

Bardziej szczegółowo

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A Pl (04.02) OSW

Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A Pl (04.02) OSW Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A 23 OSW Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienie symboli 4 1 Elementy obsługi 5

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Zestaw części-konsola (MD1) Konsola z boku (MD138)

Zestaw części-konsola (MD1) Konsola z boku (MD138) GT 330 - GT 430 - GT 530 - GTU C 330 Konsola sterownicza DIEMATIC-m3 Zestaw części-konsola (MD1) Konsola z boku (MD138) PL Instrukcja techniczna 300009247-001-E . Spis treści 1 Używane symbole........................................................................3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A WTC 60-A

Instrukcja obsługi Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A WTC 60-A Notatki Max Weishaupt GmbH, D-88475 Schwendi Telefon 0049 (7353) 830 Telefax 0049 (7353) 83 358 Weishaupt Polska Sp. z o.o. 02-892 Warszawa ul. Bażancia 55 tel.: 022/33 69 400 fax.: 022/33 69 411 www.weishaupt.pl

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Lista kontrolna przed uruchomieniem Lista kontrolna przed uruchomieniem V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Polski Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Inicjalizacja:

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS THEMACLASSIC I - THEMACLASSIC C 1 - Płytka elektroniczna Rechercher II - THEMACLASSIC F 1 - Płytka elektroniczna III III - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS - THEMACLASSIC C i F 1 -

Bardziej szczegółowo

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego Kody Opis usterki KODY ESYS Rozwiązanie E 01 Brak zapłonu 1. Sprawdź podłączenie przewodu gazowego Brak obecności płomienia po 5 próbach zapłonu. 2. Sprawdź podłączenie przewody zapłonowego 3. Sprawdź

Bardziej szczegółowo

IRYD MZ pid fuzyy logic

IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200 Instrukcja obsługi Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr 7450017 Vitotrol 200 03/2006 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Dla Państwa bezpieczeństwa Uwaga: Prosimy o dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe FM 50.

Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe FM 50. FR DE EN PL FM 50 Polski (strona 2 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 12 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 22 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 32 Zdalne sterowanie dialogowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY Proszę zachować! 1 Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

Polska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-115. Instrukcja eksploatacji 124184-EPL

Polska. Innovens Pro. Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-115. Instrukcja eksploatacji 124184-EPL Innovens Pro Polska PL Naścienne gazowe kotły kondensacyjne MCA 45-65 - 90-115 Instrukcja eksploatacji 124184-EPL Deklaracja zgodności UE Urządzenie jest zgodne z modelem typowym opisanym w deklaracji

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D

PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D HRT-177WS PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D Instrukcja instalacji i użytkowania strona 2 PL WIRED - manual issue 02/2013 rev. 03 . PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Dziękujemy za wybór tygodniowego programatora

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

IGNIS alfa v TMK Września

IGNIS alfa v TMK Września IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony

Bardziej szczegółowo

PRZEWODNIK ODNIESIENIA DLA UŻYTKOWNIKA

PRZEWODNIK ODNIESIENIA DLA UŻYTKOWNIKA PRZEWODNIK ODNIESIENIA DLA UŻYTKOWNIKA TERMOSTAT CYFROWY 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 POL Spis treści POL 2 1 Informacje o niniejszej instrukcji... 3 1.1 Ważność, przechowywanie i przekazywanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Podręcznik użytkownika Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego www.danfoss.pl Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Regulator. VM isystem. Instrukcja obsługi C B A

Regulator. VM isystem. Instrukcja obsługi C B A PL Regulator VM isystem Instrukcja obsługi C003674-B 30002747-00-A Spis treści Wprowadzenie...4. Używane symbole...4.2 Skróty...4.3 Informacje ogólne...4.3. Odpowiedzialność producenta...4.3.2 Odpowiedzialność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

CLIMA MANAGER STEROWNIK POGODOWY I URZĄDZENIE DIAGNOSTYCZNE

CLIMA MANAGER STEROWNIK POGODOWY I URZĄDZENIE DIAGNOSTYCZNE CLIMA MANAGER STEROWNIK POGODOWY I URZĄDZENIE DIAGNOSTYCZNE SPIS TREŚCI 1 STEROWNIK POGODOWY INFORMACJE OGÓLNE... 3 2 INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA URZĄDZENIA... 4 2.1 MONTAŻ STEROWNIKA NA ŚCIANIE... 4 2.2 OPIS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VRC-S comfort

Instrukcja obsługi VRC-S comfort Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie

Bardziej szczegółowo

Polska pl PROJECT INNOVENS PRO. Instrukcja obsługi i instalowania. Regulator i płytka elektroniczna Inicontrol 2

Polska pl PROJECT INNOVENS PRO. Instrukcja obsługi i instalowania. Regulator i płytka elektroniczna Inicontrol 2 Polska pl PROJECT INNOVENS PRO Instrukcja obsługi i instalowania Regulator i płytka elektroniczna Inicontrol 2 Spis treści Spis treści 1 Bezpieczeństwo....................................................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

calormatic 360 VRT 360 PL; CZ; SK

calormatic 360 VRT 360 PL; CZ; SK calormatic 360 VRT 360 PL; CZ; SK Dla użytkownika i instalatora Instrukcja obsługi i instalacji calormatic 360 Regulator temperatury pokojowej VRT 360 PL Spis treści Spis treści Informacje dotyczące instrukcji....

Bardziej szczegółowo

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC)

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST Nr.kat Nr. Fabryczny K.j. Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST W trybie pracy pompa ciepła max temp cwu 55 C Powietrzno-wodna pompa ciepła do przygotowania c.w.u Silesia Term Instrukcja obsługi i

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

PROGRAMATOR TYGODNIOWY PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5 VIKERSØNN CRES manager Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. 1/5 1. EKRAN GŁÓWNY (T.bazowa CO oraz Gradient) od których Temperatura zadana CO jest zależna. UWAGA: Aby podnieść (lub obniżyć)

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY TERMOSTAT PROGRAMOWALNY PT14-P Z PROSTYM STEROWANIEM, PODŒWIETLANYM WYŒWIETLACZEM Do sterowania: grzejnikami panelami na podczerwień elektrycznym ogrzewaniem podłogowym INSTALACJA I LOKALIZACJA Zainstalować

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo