Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Instrukcja obs³ugi P/N 746643A02 Polish Wydanie 06/0 Treœæ niniejszego dokumentu mo e ulec zmianie bez uprzedzenia. Najnowsz¹ wersjê podrêcznika mo na znaleˇæ pod adresem http://emanuals.nordson.com/finishing. NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA
Spis treœci Bezpieczeñstwo.......................... Wykwalifikowany personel................ Przeznaczenie.......................... Przepisy i dopuszczenia.................. Bezpieczeñstwo obs³ugi................. Bezpieczeñstwo po arowe............... 2 Uziemienie............................. 2 Postêpowanie w razie awarii.............. 2 Usuwanie............................... 2 Opis..................................... 3 Wyposa enie panelu...................... 4 Elementy zewnêtrzne.................... 4 Elementy wewnêtrzne.................... 5 Konfiguracja panelu pomp i rozmieszczenie elementów............... 6 Ustawienie prze³¹cznika sieciowego....... 6 Ustawienia prze³¹cznika SW.......... 6 Ustawienia prze³¹cznika SW2.......... 6 Typowy uk³ad panelu pomp............... 7 Schematy po³¹czeñ pneumatycznych..... Po³¹czenie panelu pomp z rozdzielaczem pompy.................... Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi................. 9 Schematy po³¹czeñ...................... 0 Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi................. 0 Schemat pod³¹czenia zasilania i magistrali. Czêœci................................... 2 Czêœci zamienne wewn¹trz panelu pomp... 2 Czêœci zamienne na zewn¹trz panelu pomp. 4 Skontaktuj siê z nami Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i zapytania o informacje dotycz¹ce naszych produktów. Ogólne informacje o firmie Nordson mo na znaleˇæ w Internecie pod adresem: http://www.nordson.com. Numer zamówienia P/N = Numer zamówienia dla wyrobów firmy Nordson Uwaga Jest to publikacja firmy Nordson Corporation, chroniona prawami autorskimi. Ochron¹ prawn¹ objêto w roku 2007. adnaczêœæniniejszegodokumentunie mo e byæ kopiowana, powielana ani t³umaczona na inny jêzyk bez uprzedniej pisemnej zgody firmy NordsonCorporation. Informacjezawartew tej publikacji mog¹ podlegaæ zmianom bez powiadamiania. Znaki towarowe HDLV, Nordson, logo Nordson i Prodigy s¹ zastrze onymi znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. P/N 746643A02 200 Nordson Corporation
Introduction O- Nordson International http://www.nordson.com/directory Country Phone Fax Europe Austria 43--707 552 43--707 557 Belgium 3-3-5 700 3-3-5 3995 Czech Republic 4205-459 24 4205-424 497 Denmark Hot Melt 45-43-66 023 45-43-64 0 Finishing 45-43-200 300 45-43-430 359 Finland 35-9-530 00 35-9-530 050 France 33--642 400 33--642 40 Germany Erkrath 49-2-92050 49-2-254 65 Lüneburg 49-43-940 49-43-94 49 Nordson UV 49-2-920552 49-2-92524 EFD 49-623 920972 49-623 920973 Italy 39-02-904 69 39-02-907 245 Netherlands 3-3-5 700 3-3-5 3995 Norway Hot Melt 47-23 03 660 47-23 6 3636 Poland 4-22-36 4495 4-22-36 7042 Portugal 35-22-96 9400 35-22-96 9409 Russia 7-2-7 62 63 7-2-7 62 63 Slovak Republic 4205-459 24 4205-424 497 Spain 34-96-33 2090 34-96-33 2244 Sweden 46-40 60 700 46-40-932 2 Switzerland 4-6-4 33 4-6-4 3 United Kingdom Hot Melt 44-44-26 4500 44-44-2 535 Finishing 44-6-495 4200 44-6-42 676 Nordson UV 44-753-55 000 44-753-55 00 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-2-92050 49-2-254 65 2007 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_M-0307
O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49-2-92050 49-2-254 65 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA -440-65-4797 Japan Japan -3-5762 2700-3-5762 270 North America Canada -905-475 6730-905-475 2 USA Hot Melt -770-497 3400-770-497 3500 Finishing -0-433 939 --229 450 Nordson UV -440-95 4592-440-95 4593 NI_EN_M 0307 2007 Nordson Corporation All rights reserved
Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Bezpieczeñstwo Przeczytaj i stosuj instrukcje bezpieczeñstwa. Odpowiednie ostrze enia, uwagi i instrukcje dotycz¹ce czynnoci i urz¹dzeñ, je eli s¹ potrzebne, zawarte s¹ w dokumentacji tych urz¹dzeñ. Upewnij siê, e ca³a dokumentacja urz¹dzeñ, w³¹czaj¹c tê instrukcjê, jest dostêpna dla personelu obs³uguj¹cego i serwisuj¹cego urz¹dzenia. Wykwalifikowany personel W³aciciel urz¹dzeñ jest odpowiedzialny za to, by urz¹dzenia firmy Nordson by³y zainstalowane, obs³ugiwane i serwisowane przez wykwalifikowany personel. Jako wykwalifikowany personel uwa a siê zatrudnionych lub wynajêtych pracowników, którzy zostali przeszkoleni do bezpiecznego wykonywania przeznaczonych im zadañ. Zostali oni zapoznani ze wszystkimi istotnymi zasadami bezpieczeñstwa i przepisami oraz s¹ fizycznie zdolni do przeprowadzenia powierzonych zadañ. Przeznaczenie U ycie urz¹dzen firmy Nordson w sposób inny, ni opisany w do³¹czonej dokumentacji mo e spowodowaæ obra enia personelu lub uszkodzenie sprzêtu. Przyk³ady niew³aciwego u ycia urz¹dzeñ obejmuj¹ u ycie nieodpowiednich materia³ów dokonanie modyfikacji bez upowa nienia usuniêcie lub ominiêcie zabezpieczeñ lub blokad u ycie niew³aciwych lub uszkodzonych czêci u ycie niezatwierdzonego wyposa enia pomocniczego u ywanie urz¹dzeñ przekraczaj¹cych dopuszczalne obci¹ enia Przepisy i dopuszczenia Upewnij siê, e wszystkie urz¹dzenia s¹ przeznaczone i dopuszczone do u ycia w warunkach, w których maj¹ pracowaæ. Wszystkie obowi¹zuj¹ce dopuszczenia dla urz¹dzeñ firmy Nordson bed¹ niewa ne, je eli nie bêd¹ przestrzegane instrukcje dotycz¹ce instalacji, obs³ugi i serwisowania. Wszystkie fazy instalacji urz¹dzeñ musz¹ byæ zgodne z obowi¹zuj¹cymi przepisami pañstwowymi i lokalnymi. Bezpieczeñstwo obs³ugi Aby unikn¹æ obra eñ, przestrzegaj nastepuj¹cych instrukcji. Nie obs³uguj urz¹dzeñ, je eli nie masz kwalifkacji. Nie obs³uguj urz¹dzeñ, je eli nie stwierdzisz, e zabezpieczenia, drzwi i os³ony s¹ nienaruszone, a automatyczne blokady dzia³aj¹ prawid³owo. Nie omijaj i nie wy³¹czaj adnych urz¹dzeñ zabezpieczaj¹cych. Nie zbli aj siê do ruchomych elementów. Przed ustawianiem lub serwisowaniem ruchomych urz¹dzeñ od³¹cz zasilanie i zaczekaj, a urz¹dzenie ca³kowicie zatrzyma siê. Zablokuj zasilanie i zabezpiecz urz¹dzenie, aby nie dopuciæ do niespodziewanego uruchomienia. Usuñ cinienie hudrauliczne i pneumatyczne (rozprê uk³ad) przed ustawianiem lub serwisowaniem systemów i komponentów pracuj¹cych pod cinieniem. Wy³¹cz, zablokuj i oznacz wy³¹czniki przed serwisowaniem urz¹dzeñ elektrycznych. Zaopatrz siê w instrukcje dotycz¹ce bezpieczeñstwa stosowanych materia³ów i przeczytaj je. Przestrzegaj zaleceñ producenta odnonie bezpiecznego obchodzenia siê i u ywania materia³ów, i stosuj zalecany sprzêt ochronny. 200 Nordson Corporation P/N 746643A02
2 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Aby unikn¹æ obra eñ, pamiêtaj o mniej oczywistych niebezpieczeñstwach w miejscu pracy, które nie mog¹ byæ ca³kowicie wyeliminowane, takich jak gor¹ce powierzchnie, ostre krawêdzie, obwody elektryczne pod napiêciem i ruchome czêci, których nie mo na zamkn¹æ ani inaczej os³oniæ. Bezpieczeñstwo po arowe Aby unikn¹æ po aru lub eksplozji przestrzegaj nastêpuj¹cych instrukcji. Nie pal tytoniu, nie spawaj, nie szlifuj i nie u ywaj otwartego ognia tam, gdzie s¹ sk³adowane lub u ywane materia³y ³atwopalne. Zapewnij odpowiedni¹ wentylacjê, aby unikn¹æ koncentracji lotnych materia³ów i oparów. Postêpuj wed³ug lokalnych przepisów i instrukcji zawartych w kartach charakterystyki substancji chemicznych. Nie wy³¹czaj uk³adów elektrycznych pod napiêciem podczas pracy z materia³ami ³atwopalnymi. Wczeniej od³¹cz zasilanie, aby unikn¹æ iskrzenia. Sprawdˇ, gdzie znajduj¹ siê awaryjne wy³¹czniki, zawory odcinaj¹ce i ganice. Je eli wybuchnie po ar w kabinie natryskowej, natychmiast wy³¹cz natrysk i wentylacjê. Przeprowadzaj czyszczenie, obs³ugê, testowanie i naprawê urz¹dzeñ zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w dokumentacji. U ywaj tylko czêci zamiennych przeznaczonych do stosowania w oryginalnych urz¹dzeniach. Skontaktuj siê z przedstawicielem firmy Nordson w sprawie informacji o czêciach zamiennych i porad. Uziemienie OSTRZEENIE: U ywanie niesprawnych urz¹dzeñ elektrostatycznych jest niebezpieczne i mo e spowodowaæ miertelne pora enie, po ar lub eksplozjê. Sprawdzanie rezystancji powinno byæ czêci¹ programu okresowej obs³ugi. W przypadku wyst¹pienia nawet lekkiego przebicia elektrycznego lub wyst¹pienia iskrzenia albo wy³adowania, nale y natychmiast wy³¹czyæ wszystkie urz¹dzenia elektryczne i elektrostatyczne. Nie wolno ponownie w³¹czaæ urz¹dzeñ, dopóki problem nie zostanie rozpoznany i usuniêty. Wszystkie prace prowadzone wewn¹trz kabiny natryskowej lub w odleg³oci m (3 stopy) od otworów kabiny s¹ uwa ane za prace w strefie niebezpiecznej klasy 2, kategorii lub 2 i musz¹ spe³niaæ normy NFPA 33, NFPA 70 (NEC artyku³y 500, 502 i 56) oraz NFPA 77. W obszarach natrysku wszystkie przedmioty przewodz¹ce pr¹d musz¹ byæ elektrycznie po³¹czone z ziemi¹ przy rezystancji nie wiekszej ni megaom, mierzonej przyrz¹dem przyk³adaj¹cym do mierzonego obwodu napiêcie przynajmniej 500 V. Wyposa enie, które ma byæ uziemione obejmuje, miêdzy innymi, pod³ogê obszaru natrysku, platformy operatorów, zbiorniki, mocowania fotokomórek i dysze odmuchuj¹ce. Personel pracuj¹cy w obszarze natrysku musi byæ uziemiony. Istnieje mo liwoæ wyst¹pienia potencja³u zap³onowego z naelektryzowanego cia³a cz³owieka. Pracownik stoj¹cy na pomalowanej powierzchni, np. platformie operatora, lub nosz¹cy nieprzewodz¹ce buty, jest nieuziemiony. Personel musi nosiæ buty z przewodz¹cymi podeszwami lub u ywaæ tamy uziemiaj¹cej, aby zapewniæ po³¹czenie z ziemi¹ przy pracy z urz¹dzeniami elektrostatycznymi lub w ich pobli u. Operatorzy musz¹ utrzymywaæ kontakt skóry z rêkojeci¹ pomiêdzy rêk¹ i rekojeci¹ pistoletu, aby unikn¹æ pora enia przy pracy z rêcznymi elektrostatycznymi pistoletami natryskowymi. Je eli musz¹ byæ u ywane rêkawice, nale y wyci¹æ otwór na d³oñ lub palce, u ywaæ rêkawic elektrycznie przewodz¹cych albo zak³adaæ uziemiaj¹c¹ tamê po³¹czon¹ z rekojeci¹ pistoletu lub innym uziemionym obiektem. Od³¹cz zasilanie elektryczne i uziem elektrody pistoletów przed przyst¹pieniem do ustawiania lub czyszczenia proszkowych pistoletów natryskowych. Po zakoñczeniu serwisowania urz¹dzeñ pod³¹cz wszystkie od³¹czone urz¹dzenia, kable uziemiaj¹ce i przewody. Postêpowanie w razie awarii Je eli system lub jakiekolwiek urz¹dzenie w systemie nie dzia³a prawid³owo, wy³¹cz natychmiast system i wykonaj nastêpuj¹ce kroki: Od³¹cz i zablokuj zasilanie elektryczne. Zamknij pneumatyczne zawory odcinaj¹ce i rozprê cinienie. Rozpoznaj przyczynê awarii i usuñ j¹ przed ponownym w³¹czeniem urz¹dzeñ. Usuwanie Usuñ materia³y i wyposa enie zu yte podczas pracy i serwisowania, zgodnie z lokalnymi przepisami. P/N 746643A02 200 Nordson Corporation
Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 3 Opis Panel pomp jest centralnym punktem instalacji elektrycznej i pneumatycznej pomp Prodigy HDLV u ywanych z automatycznymi pistoletami proszkowymi Prodigy. Panele te s¹ instalowane po bokach centralnych systemów dostarczania proszku Prodigy. Panele pomp wystêpuj¹ w konfiguracji z 4, 6 lub pompami. W ka dym panelu pomp znajduj¹ siê pompy Prodigy HDLV, rozdzielacze pomp, obwód sterowania pompy, filtr powietrza, elementy steruj¹ce pneumatyk¹ oraz zasilacz pr¹du sta³ego (DC). W niniejszej instrukcji omówiono tylko okablowanie panelu i po³¹czenia pneumatyczne oraz przedstawiono listê czêœci zamiennych. Informacje o obs³udze znajduj¹ siê w instrukcji obs³ugi centralnego systemu dostarczania proszku. Dodatkowe o pozosta³ych czêœciach zamiennych i naprawach znajduj¹ siê w nastêpuj¹cych dokumentach: 095 Pompa HDLV 06232 Rozdzielacz i obwód sterowania pompy HDLV Rysunek Automatyczny panel pomp HDLV Prodigy (pokazano panel z pompami). 200 Nordson Corporation P/N 746643A02
4 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Wyposa enie panelu Elementy zewnêtrzne 9 7 2 6 3 4 5 0 Rysunek 2 Zewnêtrzne elementy wyposa enia panelu pomp (pokazano panel z pompami).. Pompy Prodigy HDLV 2. (IN) Wlot powietrza filtrowanego 4. Wylot powietrza rozpryskuj¹cego 5. Wejœcie zasilania. Sterowanie przedmuchem dolny rz¹d pomp (powietrze wspomagaj¹ce/powietrze 6. Z³¹cze NET/PWR do po³¹czenia ze 9. Sterowanie przedmuchem rozpryskuj¹ce) skrzynk¹ rozdzielcz¹ centralnego górny rz¹d pomp 3. (IN) Wlot powietrza (zaciski i podciœnienie) systemu dostarczania proszku 7. T³umiki generatora pró ni 0. Zbiornik ciœnieniowy. Wê e do przedmuchu / trójniki P/N 746643A02 200 Nordson Corporation
Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 5 Elementy wewnêtrzne 2 2 0 3 4 5 6 7 9 Rysunek 3 Wewnêtrzne elementy wyposa enia panelu pomp (pokazano panel z pompami).. Rozdzielacze 2. Obwody drukowane 5. Bezpieczniki 6. Zasilacz 45 W 9. Regulator zacisku niskiego przep³ywu 3. Listwa zaciskowa do pod³¹czania 7. Regulator pró ni 0. Regulator powietrza zasilania i magistrali wspomagaj¹cego/powietrza. Regulator zacisku wysokiego rozpryskuj¹cego 4. Filtr przep³ywu. Rozdzielacz wyboru zacisku 2. Rozdzielacz sterowania przedmuchem 200 Nordson Corporation P/N 746643A02
6 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Konfiguracja panelu pomp i rozmieszczenie elementów Panel pomp jest dostêpny w konfiguracjach z 4, 6 i pompami. Do jednego centralnego systemu dostarczania proszku mo na pod³¹czyæ maksymalnie cztery panele. Ustawienie prze³¹cznika sieciowego Do ustawienia prze³¹czników SW i SW2 w obwodzie drukowanym ka dej pompy HDLV mo na pos³u yæ siê poni szymi wskazówkami. Ustawienia prze³¹cznika SW Prze³¹cznik SW okreœla kolejny adres wêz³a obwodu drukowanego. Ka dy obwód drukowany steruje prac¹ dwóch pomp. Opis ustawieñ prze³¹cznika SW podano w poni szej tabeli i na rysunku 5. Ustawienie prze³¹cznika Sterowana pompa Lewa strona systemu dostarczania proszku Prawa strona systemu dostarczania proszku, 2 7, 2 3, 4 9, 20 3 5, 6 2, 22 4 7, 23,24 5 9, 0 25, 26 6, 2 27, 2 7 3, 4 29, 30 5, 6 3, 32 Ustawienia prze³¹cznika SW2 Zobacz rysunek 4. Prze³¹cznik SW2 s³u y do okreœlenia adresu panelu pomp oraz typu pistoletu (rêczny lub automatyczny), który jest sterowany przez obwód drukowany. Prze³¹cznik 2 3 4 Grupa pistoletów = pistolety 6 = pistolety 7 32 Pozycja Na dole: panel i 2 (pistolety 6) Na górze: panel 3 i 4 (pistolety 7 ) Na dole (ustawienie nieu ywane) Na dole (ustawienie nieu ywane) Na dole: pistolety automatyczne Na górze: pistolety rêczne 2 Nieu ywane 2 3 OPEN Rysunek 4 Ustawienia prze³¹cznika SW2 3 4 4 Typ pistoletu = automatyczny = rêczny P/N 746643A02 200 Nordson Corporation
Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 7 Typowy uk³ad panelu pomp Na rysunku 5 pokazano rozmieszczenie prze³¹czników w typowym centrum dostarczania proszku. W przyk³adzie pokazano uk³ad, s³u ¹cy do sterowania 2 automatycznymi i 4 rêcznymi pistoletami proszkowymi. Rozmieszczenie elementów na panelu pomp wygl¹da zazwyczaj nastêpuj¹co: W centralnym systemie dostarczania proszku mog¹ znajdowaæ siê najwy ej cztery panele pomp. Ka dy panel pomp mo e sterowaæ maksymalnie oœmioma pompami. Jeden obwód drukowany steruje prac¹ dwóch pomp. Pistolety rêczne s¹ zazwyczaj pod³¹czane do ostatnich pomp w systemie dostarczania proszku. Konieczne jest zastosowanie terminatora magistrali na ostatniej p³ycie obwodu drukowanego w systemie dostarczania proszku. A4 A3 A2 A A20 A9 A A7 2 2 A A7 A6 A5 A24 A23 A22 A2 4 3 4 3 A2 A A0 A9 6 5 A2 A27 A26 A25 6 5 A6 A5 A4 A3 M4 M3 M2 M 7 7 Lewa strona systemu dostarczania proszku Prawa strona systemu dostarczania proszku Legenda A Rozdzielacz pompy (A = automatyczny, M = rêczny) SW W CAN BUS TERM SW2 Terminator magistrali: Zworka miêdzy stykami i 2 na ostatniej p³ytce drukowanej w systemie dostarczania proszku Rysunek 5 Typowy uk³ad panelu pomp. 200 Nordson Corporation P/N 746643A02
Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Schematy po³¹czeñ pneumatycznych Po³¹czenie panelu pomp z rozdzielaczem pompy Rysunek 6 Schemat po³¹czeñ pneumatycznych panelu pomp po³¹czenia panelu pomp z rozdzielaczami pomp (pokazano panel z pompami). P/N 746643A02 200 Nordson Corporation
Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 9 Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi 2 POMPA/ROZDZIELACZ POMPA/ROZDZIELACZ 7 6 5 2 3 4 (WIDOK Z DO U) (WIDOK Z DO U) 7 5 3 6 4 2 7 6 5 4 3 2 ZAMONTOWAÆ W PRZED MONTAEM OBWODÓW DRUKOWANYCH SW SW2 Rysunek 7 Schemat po³¹czeñ pneumatycznych panelu pomp rozdzielacze pomp z obwodem drukowanym 200 Nordson Corporation P/N 746643A02
0 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Schematy po³¹czeñ Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi 2 ROZDZIELACZ POMPY HDLV ROZDZIELACZ POMPY HDLV +24 VDC NIEBIESKI EL. EL. 2 EL. 3 EL. 4 EL. 5 EL. 6 EL. 7 PRZEP YW BR Z. MASA ZIELONY/Ó TY +24 VDC NIEBIESKI PRZEP YW BR Z. MASA ZIELONY/Ó TY MASA ZIELONY/Ó TY PRZEP YW BR Z. +24 VDC NIEBIESKI MASA ZIELONY/Ó TY ROZPRYSK. BR Z. +24 VDC NIEBIESKI EL. 7 EL. 6 EL. 5 EL. 4 EL. 3 EL. 2 EL. 7 2 6 DO POMPY HDLV ROZDZIELACZ 2 ELEKTROMAGNESY 7 3 5 7 4 6 NIEBIESKI BR Z. ZIELONY/Ó TY NIEBIESKI BR Z. ZIELONY/Ó TY NIEBIESKI BR Z. ZIELONY/Ó TY NIEBIESKI BR Z. ZIELONY/Ó TY 5 3 4 2 DO POMPY HDLV ROZDZIELACZ ELEKTROMAGNESY 7 + 24 VDC + 24 VDC P2 POMPA B J4 EL. POMPY B J3 J2 J ELEKTROM. ELEKTROM. ELEKTROM. ROZPRYSK. B POMPA A ROZPRYSK. A P POMPA A J5 STEROWNIK POMP PRODIGY SW SW2 P4 P5 CAN OUT P6 CAN IN W CAN BUS TERM 432 P3 DC POWER Rysunek Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi P/N 746643A02 200 Nordson Corporation
Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Schemat pod³¹czenia zasilania i magistrali PILOT PRZEDMUCHU ROZDZIELACZ ZACISK ZACISK 2 WYBÓR ZACISKU ROZDZIELACZ PRZEDMUCH PRZEDMUCH 2 USTAWIENIA PRZE CZNIKA NUMEROWI P YTY ODPOWIADAJ P2 J4 J3 J2 J P J5 PRZYCIÊTY DO D. 22" SW SW2 P4 P5 P6 W 432 P3 P2 J4 J3 J2 J P SW SW2 P4 P5 P6 W P YTA 4 32 P3 SZARY POMARAÑCZOWY SZARY POMARAÑCZOWY WEJŒCIE MAGISTRALI CAN (ZE STEROWNIKA ICONTROL LUB WCZEŒNIEJSZEGO PANELU POMP) P2 J4 J3 J2 J P SZARY J5 P YTA 2 P YTA 3 SW W TERMINATOR MAGISTRALI CAN POMARAÑCZOWY SW2 432 W STYKI 2 I 3 TYP. WSZYSTKIE P YTY P6 P5 P4 P3 LISTWA ZACISKOWA SZARY POMARAÑCZOWY SZARY POMARAÑCZOWY J5 SW SW2 P4 P5 P6 W 432 P YTA 4 P3 SZARY POMARAÑCZOWY WYJŒCIE MAGISTRALI CAN (DO NASTÊPNEGO PANELU POMP LUB INTERFEJSU PISTOLETU RÊCZNEGO) BR ZOWY FILTR 33405 3 5 2 NIEBIESKI 4 WI ZKA, POMPA STEROWNIK, FILTR SZARY ZIELONY/Ó TY POMARAÑCZOWY ZASILACZ 45 W BR ZOWY NIEBIESKI L (L ZASILANY) N (L2 ZEROWY) BR ZOWY NIEBIESKI SK2 4 56 2 3 ZIELONY/Ó TY SK BR ZOWY L (5) NIEBIESKI L2 (3) LL2 ZIELONY/Ó TY GND () BR ZOWY NIEBIESKI ZIELONY/Ó TY ZASILACZ WIDOK Z TY U REGULACJA NAPIÊCIA 24,0 V ± 0, V GNIAZDO BEZP. 0693 BEZPIECZNIKI 93944 Rysunek 9 Schemat pod³¹czenia zasilania i magistrali 200 Nordson Corporation P/N 746643A02
2 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Czêœci W celu zamówienia czêœci zamiennych nale y skontaktowaæ siê z Centrum Obs³ugi Klienta firmy Nordson pod numerem telefonu (00) 433-939 lub z lokalnym przedstawicielem firmy Nordson. Czêœci zamienne wewn¹trz panelu pomp Zobacz rysunek 0. Nr Nr kat. Opis Liczba Uwaga 05295 MANIFOLD ASSEMBLY, HDLV pump control AR A 2 0575 KIT, PCA replacement, Prodigy pump control AR B 3 33405 FILTER, line, RFI, power, 0 A 4 0693 FUSE BLOCK, pump control 5 93944 FUSE, 4amp, slo blow, fast acting, 250 V 2 6 0693 POWER SUPPLY, 45 Watt 7 07770 REGULATOR ASSEMBLY, 3, Prodigy 06435 REGULATOR, manifold, modular style 3 9 065536 GAUGE, air, 0 00 psi, 0.7 bar, / in. RPT 3 0 0337 REGULATOR, rolling diaphragm, 0 20 psi, / 2 in.-npt 02742 VALVE, solenoid, 3 port, 24 V, without leads 4 2 062364 MANIFOLD, 2 station, 6-mm tube x / -in. RPT 2 UWAGA A: Podczas wymiany rozdzielacza trzeba przeprowadziæ procedurê kalibracji zgodnie z opisem w instrukcji Sterownik pistoletu rêcznego. B: Podczas wymiany p³yty obwodu drukowanego nale y zapoznaæ siê z rozdzia³em Konfiguracja panelu pomp i rozmieszczenie elementów na stronie 6, w którym opisano ustawienia prze³¹czników. Trzeba te przeprowadziæ procedurê kalibracji zgodnie z opisem w instrukcji Sterownik pistoletu rêcznego. NS: Nie pokazano AR: Zale nie od potrzeb P/N 746643A02 200 Nordson Corporation
Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 3 2 2 0 3 9 4, 5 6 7 Rysunek 0 Czêœci zamienne wewn¹trz panelu pomp (pokazano panel z pompami) 200 Nordson Corporation P/N 746643A02
4 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Czêœci zamienne na zewn¹trz panelu pomp Zobacz rysunek. AR: Nr Nr kat. Opis Liczba Uwaga 040664 MUFFLER, male, / 4 -in. BPST AR 2 094 PUMP ASSEMBLY, HDLV AR 3 0760 TANK, accumulator, pump controller Zale nie od potrzeb 2 3 Rysunek Czêœci zamienne na zewn¹trz panelu pomp (pokazano panel z pompami) P/N 746643A02 200 Nordson Corporation
Coating and Finishing Systems Group Nordson Corporation Amherst, Ohio, USA DEKLARACJA ZGODNOŒCI PRODUKT: System automatycznych pomp HDLV z 4 aplikatorami System pomp automatycznych przeznaczony do u ycia z aplikatorami i sterownikami icontrol Prodigy ODNOŒNE DYREKTYWY: 9/37/EC 2006/95/EEC 2004/0/EEC 7/404/EEC (dyrektywa maszynowa) (dyrektywa niskich napiêæ) (zgodnoœæ elektromagnetyczna) (dyrektywa w sprawie prostych zbiorników ciœnieniowych) NORMY UYTE DO WERYFIKACJI ZGODNOŒCI: IEC6047 EN6000 6 2 NFPA79 EN200 EN6000 6 3 EN60204 EN550 ZASADY: Produkt ten zosta³ wyprodukowany zgodnie z dobr¹ praktyk¹ in yniersk¹. Przedstawiony tu produkt odpowiada normom i standardom opisanym powy ej. Certyfikat jakoœci: DNV ISO900:2000 Joseph Schroeder Engineering Manager, Finishing Product Development Group Data: 30 kwietnia 200 Nordson Corporation Westlake, Ohio DOC4020A03