Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV

Podobne dokumenty
Prodigy HDLV Generation II Panel pompy

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Generation III

Prodigy HDLV Generation II Panel pompy

Automatyczny panel pomp Encore HD

System proszkowy Encore HD z szafką pompy Prodigy

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

Wysokociśnieniowy filtr cieczy

Base 6T - widok z przodu

Bramka sterownika PLC Prodigy

Reduktor membranowy psi

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Przewodnik instalacji elektrycznej PSU XL PRIVA-LITE SYSTEMS.

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

Urządzenie do odprowadzania spalin

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

Centralny system dostarczania proszku w wersji Lite

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

Zawory specjalne Seria 900

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Czujnik ciœnienia gazu

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest.

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Zespół zaworu zaciskowego

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia Zastępuje wydanie: 1 z dnia

SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Arkusz instrukcji. Do systemu malowania proszkowego Powietrze pilotujące Dopływ powietrza z instalacji klienta

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 ( )

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

Przetwornica napiêcia sta³ego DC2A (2A max)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

Załącznik nr pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zespó³ do sterowania powietrzem rozpryskuj¹cym (PACK: Pattern Air Control Kit)

DTR.ZL APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

Woda to życie. Filtry do wody.

Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk.

Karta sieciowa WiFi Micro USB N300 (N300MA)

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

RM699B przekaÿniki miniaturowe

Ekran początkowy. Ekran początkowy

NHR-2-25 NHR-2-50 NHR-2-80 NHR-8-80 Pojemnoœæ: 11 kg 23 kg 36 kg 36 kg *Otwory na pompê: *Liczba adapterów

Nebulizator t³okowy Mini. Typ Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

PLATAN Sp. z o.o. BRAMOFON DB 03. do central telefonicznych: Solo 5, Classic 12, Progres 40, Cyfra 50, Sigma DCT 80, Cyfra 200, Optima. ver. 2.

Modem ADSL2. Z portem USB i Ethernet. Szybki start ADSL2MUE(EU/LA) ZawartoϾ zestawu. Modem ADSL2

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n) Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Pytania i odpowiedzi oraz zmiana treści SIWZ

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015.

PW GW 01 SZAFY POTRZEB W ASNYCH NAPIÊÆ GWARANTOWANYCH 230V AC

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY

Zestaw do modernizacji systemu Prodigy do systemu ręcznego Encore HD

Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H

Moduł 2 Planowanie prac z zakresu eksploatacji maszyn i urządzeń elektrycznych

Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe.

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

RA100P3 RA100P3/R RA160P3N/R RA160P3N RA400P3 RA400P3/R RA630P3N/R Roz³¹czniki izolacyjne serii R s¹ nowym opracowaniem firmy APATOR SA. Seria R obejm

Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych

Akcesoria M5 G 1" Seria 600

ANALOGOWE UKŁADY SCALONE

Sieć komputerowa grupa komputerów lub innych urządzeo połączonych ze sobą w celu wymiany danych lub współdzielenia różnych zasobów, na przykład:

Transkrypt:

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Instrukcja obs³ugi P/N 746643A02 Polish Wydanie 06/0 Treœæ niniejszego dokumentu mo e ulec zmianie bez uprzedzenia. Najnowsz¹ wersjê podrêcznika mo na znaleˇæ pod adresem http://emanuals.nordson.com/finishing. NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

Spis treœci Bezpieczeñstwo.......................... Wykwalifikowany personel................ Przeznaczenie.......................... Przepisy i dopuszczenia.................. Bezpieczeñstwo obs³ugi................. Bezpieczeñstwo po arowe............... 2 Uziemienie............................. 2 Postêpowanie w razie awarii.............. 2 Usuwanie............................... 2 Opis..................................... 3 Wyposa enie panelu...................... 4 Elementy zewnêtrzne.................... 4 Elementy wewnêtrzne.................... 5 Konfiguracja panelu pomp i rozmieszczenie elementów............... 6 Ustawienie prze³¹cznika sieciowego....... 6 Ustawienia prze³¹cznika SW.......... 6 Ustawienia prze³¹cznika SW2.......... 6 Typowy uk³ad panelu pomp............... 7 Schematy po³¹czeñ pneumatycznych..... Po³¹czenie panelu pomp z rozdzielaczem pompy.................... Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi................. 9 Schematy po³¹czeñ...................... 0 Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi................. 0 Schemat pod³¹czenia zasilania i magistrali. Czêœci................................... 2 Czêœci zamienne wewn¹trz panelu pomp... 2 Czêœci zamienne na zewn¹trz panelu pomp. 4 Skontaktuj siê z nami Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i zapytania o informacje dotycz¹ce naszych produktów. Ogólne informacje o firmie Nordson mo na znaleˇæ w Internecie pod adresem: http://www.nordson.com. Numer zamówienia P/N = Numer zamówienia dla wyrobów firmy Nordson Uwaga Jest to publikacja firmy Nordson Corporation, chroniona prawami autorskimi. Ochron¹ prawn¹ objêto w roku 2007. adnaczêœæniniejszegodokumentunie mo e byæ kopiowana, powielana ani t³umaczona na inny jêzyk bez uprzedniej pisemnej zgody firmy NordsonCorporation. Informacjezawartew tej publikacji mog¹ podlegaæ zmianom bez powiadamiania. Znaki towarowe HDLV, Nordson, logo Nordson i Prodigy s¹ zastrze onymi znakami towarowymi firmy Nordson Corporation. P/N 746643A02 200 Nordson Corporation

Introduction O- Nordson International http://www.nordson.com/directory Country Phone Fax Europe Austria 43--707 552 43--707 557 Belgium 3-3-5 700 3-3-5 3995 Czech Republic 4205-459 24 4205-424 497 Denmark Hot Melt 45-43-66 023 45-43-64 0 Finishing 45-43-200 300 45-43-430 359 Finland 35-9-530 00 35-9-530 050 France 33--642 400 33--642 40 Germany Erkrath 49-2-92050 49-2-254 65 Lüneburg 49-43-940 49-43-94 49 Nordson UV 49-2-920552 49-2-92524 EFD 49-623 920972 49-623 920973 Italy 39-02-904 69 39-02-907 245 Netherlands 3-3-5 700 3-3-5 3995 Norway Hot Melt 47-23 03 660 47-23 6 3636 Poland 4-22-36 4495 4-22-36 7042 Portugal 35-22-96 9400 35-22-96 9409 Russia 7-2-7 62 63 7-2-7 62 63 Slovak Republic 4205-459 24 4205-424 497 Spain 34-96-33 2090 34-96-33 2244 Sweden 46-40 60 700 46-40-932 2 Switzerland 4-6-4 33 4-6-4 3 United Kingdom Hot Melt 44-44-26 4500 44-44-2 535 Finishing 44-6-495 4200 44-6-42 676 Nordson UV 44-753-55 000 44-753-55 00 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-2-92050 49-2-254 65 2007 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_M-0307

O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49-2-92050 49-2-254 65 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA -440-65-4797 Japan Japan -3-5762 2700-3-5762 270 North America Canada -905-475 6730-905-475 2 USA Hot Melt -770-497 3400-770-497 3500 Finishing -0-433 939 --229 450 Nordson UV -440-95 4592-440-95 4593 NI_EN_M 0307 2007 Nordson Corporation All rights reserved

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Bezpieczeñstwo Przeczytaj i stosuj instrukcje bezpieczeñstwa. Odpowiednie ostrze enia, uwagi i instrukcje dotycz¹ce czynnoci i urz¹dzeñ, je eli s¹ potrzebne, zawarte s¹ w dokumentacji tych urz¹dzeñ. Upewnij siê, e ca³a dokumentacja urz¹dzeñ, w³¹czaj¹c tê instrukcjê, jest dostêpna dla personelu obs³uguj¹cego i serwisuj¹cego urz¹dzenia. Wykwalifikowany personel W³aciciel urz¹dzeñ jest odpowiedzialny za to, by urz¹dzenia firmy Nordson by³y zainstalowane, obs³ugiwane i serwisowane przez wykwalifikowany personel. Jako wykwalifikowany personel uwa a siê zatrudnionych lub wynajêtych pracowników, którzy zostali przeszkoleni do bezpiecznego wykonywania przeznaczonych im zadañ. Zostali oni zapoznani ze wszystkimi istotnymi zasadami bezpieczeñstwa i przepisami oraz s¹ fizycznie zdolni do przeprowadzenia powierzonych zadañ. Przeznaczenie U ycie urz¹dzen firmy Nordson w sposób inny, ni opisany w do³¹czonej dokumentacji mo e spowodowaæ obra enia personelu lub uszkodzenie sprzêtu. Przyk³ady niew³aciwego u ycia urz¹dzeñ obejmuj¹ u ycie nieodpowiednich materia³ów dokonanie modyfikacji bez upowa nienia usuniêcie lub ominiêcie zabezpieczeñ lub blokad u ycie niew³aciwych lub uszkodzonych czêci u ycie niezatwierdzonego wyposa enia pomocniczego u ywanie urz¹dzeñ przekraczaj¹cych dopuszczalne obci¹ enia Przepisy i dopuszczenia Upewnij siê, e wszystkie urz¹dzenia s¹ przeznaczone i dopuszczone do u ycia w warunkach, w których maj¹ pracowaæ. Wszystkie obowi¹zuj¹ce dopuszczenia dla urz¹dzeñ firmy Nordson bed¹ niewa ne, je eli nie bêd¹ przestrzegane instrukcje dotycz¹ce instalacji, obs³ugi i serwisowania. Wszystkie fazy instalacji urz¹dzeñ musz¹ byæ zgodne z obowi¹zuj¹cymi przepisami pañstwowymi i lokalnymi. Bezpieczeñstwo obs³ugi Aby unikn¹æ obra eñ, przestrzegaj nastepuj¹cych instrukcji. Nie obs³uguj urz¹dzeñ, je eli nie masz kwalifkacji. Nie obs³uguj urz¹dzeñ, je eli nie stwierdzisz, e zabezpieczenia, drzwi i os³ony s¹ nienaruszone, a automatyczne blokady dzia³aj¹ prawid³owo. Nie omijaj i nie wy³¹czaj adnych urz¹dzeñ zabezpieczaj¹cych. Nie zbli aj siê do ruchomych elementów. Przed ustawianiem lub serwisowaniem ruchomych urz¹dzeñ od³¹cz zasilanie i zaczekaj, a urz¹dzenie ca³kowicie zatrzyma siê. Zablokuj zasilanie i zabezpiecz urz¹dzenie, aby nie dopuciæ do niespodziewanego uruchomienia. Usuñ cinienie hudrauliczne i pneumatyczne (rozprê uk³ad) przed ustawianiem lub serwisowaniem systemów i komponentów pracuj¹cych pod cinieniem. Wy³¹cz, zablokuj i oznacz wy³¹czniki przed serwisowaniem urz¹dzeñ elektrycznych. Zaopatrz siê w instrukcje dotycz¹ce bezpieczeñstwa stosowanych materia³ów i przeczytaj je. Przestrzegaj zaleceñ producenta odnonie bezpiecznego obchodzenia siê i u ywania materia³ów, i stosuj zalecany sprzêt ochronny. 200 Nordson Corporation P/N 746643A02

2 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Aby unikn¹æ obra eñ, pamiêtaj o mniej oczywistych niebezpieczeñstwach w miejscu pracy, które nie mog¹ byæ ca³kowicie wyeliminowane, takich jak gor¹ce powierzchnie, ostre krawêdzie, obwody elektryczne pod napiêciem i ruchome czêci, których nie mo na zamkn¹æ ani inaczej os³oniæ. Bezpieczeñstwo po arowe Aby unikn¹æ po aru lub eksplozji przestrzegaj nastêpuj¹cych instrukcji. Nie pal tytoniu, nie spawaj, nie szlifuj i nie u ywaj otwartego ognia tam, gdzie s¹ sk³adowane lub u ywane materia³y ³atwopalne. Zapewnij odpowiedni¹ wentylacjê, aby unikn¹æ koncentracji lotnych materia³ów i oparów. Postêpuj wed³ug lokalnych przepisów i instrukcji zawartych w kartach charakterystyki substancji chemicznych. Nie wy³¹czaj uk³adów elektrycznych pod napiêciem podczas pracy z materia³ami ³atwopalnymi. Wczeniej od³¹cz zasilanie, aby unikn¹æ iskrzenia. Sprawdˇ, gdzie znajduj¹ siê awaryjne wy³¹czniki, zawory odcinaj¹ce i ganice. Je eli wybuchnie po ar w kabinie natryskowej, natychmiast wy³¹cz natrysk i wentylacjê. Przeprowadzaj czyszczenie, obs³ugê, testowanie i naprawê urz¹dzeñ zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w dokumentacji. U ywaj tylko czêci zamiennych przeznaczonych do stosowania w oryginalnych urz¹dzeniach. Skontaktuj siê z przedstawicielem firmy Nordson w sprawie informacji o czêciach zamiennych i porad. Uziemienie OSTRZEENIE: U ywanie niesprawnych urz¹dzeñ elektrostatycznych jest niebezpieczne i mo e spowodowaæ miertelne pora enie, po ar lub eksplozjê. Sprawdzanie rezystancji powinno byæ czêci¹ programu okresowej obs³ugi. W przypadku wyst¹pienia nawet lekkiego przebicia elektrycznego lub wyst¹pienia iskrzenia albo wy³adowania, nale y natychmiast wy³¹czyæ wszystkie urz¹dzenia elektryczne i elektrostatyczne. Nie wolno ponownie w³¹czaæ urz¹dzeñ, dopóki problem nie zostanie rozpoznany i usuniêty. Wszystkie prace prowadzone wewn¹trz kabiny natryskowej lub w odleg³oci m (3 stopy) od otworów kabiny s¹ uwa ane za prace w strefie niebezpiecznej klasy 2, kategorii lub 2 i musz¹ spe³niaæ normy NFPA 33, NFPA 70 (NEC artyku³y 500, 502 i 56) oraz NFPA 77. W obszarach natrysku wszystkie przedmioty przewodz¹ce pr¹d musz¹ byæ elektrycznie po³¹czone z ziemi¹ przy rezystancji nie wiekszej ni megaom, mierzonej przyrz¹dem przyk³adaj¹cym do mierzonego obwodu napiêcie przynajmniej 500 V. Wyposa enie, które ma byæ uziemione obejmuje, miêdzy innymi, pod³ogê obszaru natrysku, platformy operatorów, zbiorniki, mocowania fotokomórek i dysze odmuchuj¹ce. Personel pracuj¹cy w obszarze natrysku musi byæ uziemiony. Istnieje mo liwoæ wyst¹pienia potencja³u zap³onowego z naelektryzowanego cia³a cz³owieka. Pracownik stoj¹cy na pomalowanej powierzchni, np. platformie operatora, lub nosz¹cy nieprzewodz¹ce buty, jest nieuziemiony. Personel musi nosiæ buty z przewodz¹cymi podeszwami lub u ywaæ tamy uziemiaj¹cej, aby zapewniæ po³¹czenie z ziemi¹ przy pracy z urz¹dzeniami elektrostatycznymi lub w ich pobli u. Operatorzy musz¹ utrzymywaæ kontakt skóry z rêkojeci¹ pomiêdzy rêk¹ i rekojeci¹ pistoletu, aby unikn¹æ pora enia przy pracy z rêcznymi elektrostatycznymi pistoletami natryskowymi. Je eli musz¹ byæ u ywane rêkawice, nale y wyci¹æ otwór na d³oñ lub palce, u ywaæ rêkawic elektrycznie przewodz¹cych albo zak³adaæ uziemiaj¹c¹ tamê po³¹czon¹ z rekojeci¹ pistoletu lub innym uziemionym obiektem. Od³¹cz zasilanie elektryczne i uziem elektrody pistoletów przed przyst¹pieniem do ustawiania lub czyszczenia proszkowych pistoletów natryskowych. Po zakoñczeniu serwisowania urz¹dzeñ pod³¹cz wszystkie od³¹czone urz¹dzenia, kable uziemiaj¹ce i przewody. Postêpowanie w razie awarii Je eli system lub jakiekolwiek urz¹dzenie w systemie nie dzia³a prawid³owo, wy³¹cz natychmiast system i wykonaj nastêpuj¹ce kroki: Od³¹cz i zablokuj zasilanie elektryczne. Zamknij pneumatyczne zawory odcinaj¹ce i rozprê cinienie. Rozpoznaj przyczynê awarii i usuñ j¹ przed ponownym w³¹czeniem urz¹dzeñ. Usuwanie Usuñ materia³y i wyposa enie zu yte podczas pracy i serwisowania, zgodnie z lokalnymi przepisami. P/N 746643A02 200 Nordson Corporation

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 3 Opis Panel pomp jest centralnym punktem instalacji elektrycznej i pneumatycznej pomp Prodigy HDLV u ywanych z automatycznymi pistoletami proszkowymi Prodigy. Panele te s¹ instalowane po bokach centralnych systemów dostarczania proszku Prodigy. Panele pomp wystêpuj¹ w konfiguracji z 4, 6 lub pompami. W ka dym panelu pomp znajduj¹ siê pompy Prodigy HDLV, rozdzielacze pomp, obwód sterowania pompy, filtr powietrza, elementy steruj¹ce pneumatyk¹ oraz zasilacz pr¹du sta³ego (DC). W niniejszej instrukcji omówiono tylko okablowanie panelu i po³¹czenia pneumatyczne oraz przedstawiono listê czêœci zamiennych. Informacje o obs³udze znajduj¹ siê w instrukcji obs³ugi centralnego systemu dostarczania proszku. Dodatkowe o pozosta³ych czêœciach zamiennych i naprawach znajduj¹ siê w nastêpuj¹cych dokumentach: 095 Pompa HDLV 06232 Rozdzielacz i obwód sterowania pompy HDLV Rysunek Automatyczny panel pomp HDLV Prodigy (pokazano panel z pompami). 200 Nordson Corporation P/N 746643A02

4 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Wyposa enie panelu Elementy zewnêtrzne 9 7 2 6 3 4 5 0 Rysunek 2 Zewnêtrzne elementy wyposa enia panelu pomp (pokazano panel z pompami).. Pompy Prodigy HDLV 2. (IN) Wlot powietrza filtrowanego 4. Wylot powietrza rozpryskuj¹cego 5. Wejœcie zasilania. Sterowanie przedmuchem dolny rz¹d pomp (powietrze wspomagaj¹ce/powietrze 6. Z³¹cze NET/PWR do po³¹czenia ze 9. Sterowanie przedmuchem rozpryskuj¹ce) skrzynk¹ rozdzielcz¹ centralnego górny rz¹d pomp 3. (IN) Wlot powietrza (zaciski i podciœnienie) systemu dostarczania proszku 7. T³umiki generatora pró ni 0. Zbiornik ciœnieniowy. Wê e do przedmuchu / trójniki P/N 746643A02 200 Nordson Corporation

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 5 Elementy wewnêtrzne 2 2 0 3 4 5 6 7 9 Rysunek 3 Wewnêtrzne elementy wyposa enia panelu pomp (pokazano panel z pompami).. Rozdzielacze 2. Obwody drukowane 5. Bezpieczniki 6. Zasilacz 45 W 9. Regulator zacisku niskiego przep³ywu 3. Listwa zaciskowa do pod³¹czania 7. Regulator pró ni 0. Regulator powietrza zasilania i magistrali wspomagaj¹cego/powietrza. Regulator zacisku wysokiego rozpryskuj¹cego 4. Filtr przep³ywu. Rozdzielacz wyboru zacisku 2. Rozdzielacz sterowania przedmuchem 200 Nordson Corporation P/N 746643A02

6 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Konfiguracja panelu pomp i rozmieszczenie elementów Panel pomp jest dostêpny w konfiguracjach z 4, 6 i pompami. Do jednego centralnego systemu dostarczania proszku mo na pod³¹czyæ maksymalnie cztery panele. Ustawienie prze³¹cznika sieciowego Do ustawienia prze³¹czników SW i SW2 w obwodzie drukowanym ka dej pompy HDLV mo na pos³u yæ siê poni szymi wskazówkami. Ustawienia prze³¹cznika SW Prze³¹cznik SW okreœla kolejny adres wêz³a obwodu drukowanego. Ka dy obwód drukowany steruje prac¹ dwóch pomp. Opis ustawieñ prze³¹cznika SW podano w poni szej tabeli i na rysunku 5. Ustawienie prze³¹cznika Sterowana pompa Lewa strona systemu dostarczania proszku Prawa strona systemu dostarczania proszku, 2 7, 2 3, 4 9, 20 3 5, 6 2, 22 4 7, 23,24 5 9, 0 25, 26 6, 2 27, 2 7 3, 4 29, 30 5, 6 3, 32 Ustawienia prze³¹cznika SW2 Zobacz rysunek 4. Prze³¹cznik SW2 s³u y do okreœlenia adresu panelu pomp oraz typu pistoletu (rêczny lub automatyczny), który jest sterowany przez obwód drukowany. Prze³¹cznik 2 3 4 Grupa pistoletów = pistolety 6 = pistolety 7 32 Pozycja Na dole: panel i 2 (pistolety 6) Na górze: panel 3 i 4 (pistolety 7 ) Na dole (ustawienie nieu ywane) Na dole (ustawienie nieu ywane) Na dole: pistolety automatyczne Na górze: pistolety rêczne 2 Nieu ywane 2 3 OPEN Rysunek 4 Ustawienia prze³¹cznika SW2 3 4 4 Typ pistoletu = automatyczny = rêczny P/N 746643A02 200 Nordson Corporation

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 7 Typowy uk³ad panelu pomp Na rysunku 5 pokazano rozmieszczenie prze³¹czników w typowym centrum dostarczania proszku. W przyk³adzie pokazano uk³ad, s³u ¹cy do sterowania 2 automatycznymi i 4 rêcznymi pistoletami proszkowymi. Rozmieszczenie elementów na panelu pomp wygl¹da zazwyczaj nastêpuj¹co: W centralnym systemie dostarczania proszku mog¹ znajdowaæ siê najwy ej cztery panele pomp. Ka dy panel pomp mo e sterowaæ maksymalnie oœmioma pompami. Jeden obwód drukowany steruje prac¹ dwóch pomp. Pistolety rêczne s¹ zazwyczaj pod³¹czane do ostatnich pomp w systemie dostarczania proszku. Konieczne jest zastosowanie terminatora magistrali na ostatniej p³ycie obwodu drukowanego w systemie dostarczania proszku. A4 A3 A2 A A20 A9 A A7 2 2 A A7 A6 A5 A24 A23 A22 A2 4 3 4 3 A2 A A0 A9 6 5 A2 A27 A26 A25 6 5 A6 A5 A4 A3 M4 M3 M2 M 7 7 Lewa strona systemu dostarczania proszku Prawa strona systemu dostarczania proszku Legenda A Rozdzielacz pompy (A = automatyczny, M = rêczny) SW W CAN BUS TERM SW2 Terminator magistrali: Zworka miêdzy stykami i 2 na ostatniej p³ytce drukowanej w systemie dostarczania proszku Rysunek 5 Typowy uk³ad panelu pomp. 200 Nordson Corporation P/N 746643A02

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Schematy po³¹czeñ pneumatycznych Po³¹czenie panelu pomp z rozdzielaczem pompy Rysunek 6 Schemat po³¹czeñ pneumatycznych panelu pomp po³¹czenia panelu pomp z rozdzielaczami pomp (pokazano panel z pompami). P/N 746643A02 200 Nordson Corporation

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 9 Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi 2 POMPA/ROZDZIELACZ POMPA/ROZDZIELACZ 7 6 5 2 3 4 (WIDOK Z DO U) (WIDOK Z DO U) 7 5 3 6 4 2 7 6 5 4 3 2 ZAMONTOWAÆ W PRZED MONTAEM OBWODÓW DRUKOWANYCH SW SW2 Rysunek 7 Schemat po³¹czeñ pneumatycznych panelu pomp rozdzielacze pomp z obwodem drukowanym 200 Nordson Corporation P/N 746643A02

0 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Schematy po³¹czeñ Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi 2 ROZDZIELACZ POMPY HDLV ROZDZIELACZ POMPY HDLV +24 VDC NIEBIESKI EL. EL. 2 EL. 3 EL. 4 EL. 5 EL. 6 EL. 7 PRZEP YW BR Z. MASA ZIELONY/Ó TY +24 VDC NIEBIESKI PRZEP YW BR Z. MASA ZIELONY/Ó TY MASA ZIELONY/Ó TY PRZEP YW BR Z. +24 VDC NIEBIESKI MASA ZIELONY/Ó TY ROZPRYSK. BR Z. +24 VDC NIEBIESKI EL. 7 EL. 6 EL. 5 EL. 4 EL. 3 EL. 2 EL. 7 2 6 DO POMPY HDLV ROZDZIELACZ 2 ELEKTROMAGNESY 7 3 5 7 4 6 NIEBIESKI BR Z. ZIELONY/Ó TY NIEBIESKI BR Z. ZIELONY/Ó TY NIEBIESKI BR Z. ZIELONY/Ó TY NIEBIESKI BR Z. ZIELONY/Ó TY 5 3 4 2 DO POMPY HDLV ROZDZIELACZ ELEKTROMAGNESY 7 + 24 VDC + 24 VDC P2 POMPA B J4 EL. POMPY B J3 J2 J ELEKTROM. ELEKTROM. ELEKTROM. ROZPRYSK. B POMPA A ROZPRYSK. A P POMPA A J5 STEROWNIK POMP PRODIGY SW SW2 P4 P5 CAN OUT P6 CAN IN W CAN BUS TERM 432 P3 DC POWER Rysunek Po³¹czenia rozdzielaczy pomp z obwodami drukowanymi P/N 746643A02 200 Nordson Corporation

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Schemat pod³¹czenia zasilania i magistrali PILOT PRZEDMUCHU ROZDZIELACZ ZACISK ZACISK 2 WYBÓR ZACISKU ROZDZIELACZ PRZEDMUCH PRZEDMUCH 2 USTAWIENIA PRZE CZNIKA NUMEROWI P YTY ODPOWIADAJ P2 J4 J3 J2 J P J5 PRZYCIÊTY DO D. 22" SW SW2 P4 P5 P6 W 432 P3 P2 J4 J3 J2 J P SW SW2 P4 P5 P6 W P YTA 4 32 P3 SZARY POMARAÑCZOWY SZARY POMARAÑCZOWY WEJŒCIE MAGISTRALI CAN (ZE STEROWNIKA ICONTROL LUB WCZEŒNIEJSZEGO PANELU POMP) P2 J4 J3 J2 J P SZARY J5 P YTA 2 P YTA 3 SW W TERMINATOR MAGISTRALI CAN POMARAÑCZOWY SW2 432 W STYKI 2 I 3 TYP. WSZYSTKIE P YTY P6 P5 P4 P3 LISTWA ZACISKOWA SZARY POMARAÑCZOWY SZARY POMARAÑCZOWY J5 SW SW2 P4 P5 P6 W 432 P YTA 4 P3 SZARY POMARAÑCZOWY WYJŒCIE MAGISTRALI CAN (DO NASTÊPNEGO PANELU POMP LUB INTERFEJSU PISTOLETU RÊCZNEGO) BR ZOWY FILTR 33405 3 5 2 NIEBIESKI 4 WI ZKA, POMPA STEROWNIK, FILTR SZARY ZIELONY/Ó TY POMARAÑCZOWY ZASILACZ 45 W BR ZOWY NIEBIESKI L (L ZASILANY) N (L2 ZEROWY) BR ZOWY NIEBIESKI SK2 4 56 2 3 ZIELONY/Ó TY SK BR ZOWY L (5) NIEBIESKI L2 (3) LL2 ZIELONY/Ó TY GND () BR ZOWY NIEBIESKI ZIELONY/Ó TY ZASILACZ WIDOK Z TY U REGULACJA NAPIÊCIA 24,0 V ± 0, V GNIAZDO BEZP. 0693 BEZPIECZNIKI 93944 Rysunek 9 Schemat pod³¹czenia zasilania i magistrali 200 Nordson Corporation P/N 746643A02

2 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Czêœci W celu zamówienia czêœci zamiennych nale y skontaktowaæ siê z Centrum Obs³ugi Klienta firmy Nordson pod numerem telefonu (00) 433-939 lub z lokalnym przedstawicielem firmy Nordson. Czêœci zamienne wewn¹trz panelu pomp Zobacz rysunek 0. Nr Nr kat. Opis Liczba Uwaga 05295 MANIFOLD ASSEMBLY, HDLV pump control AR A 2 0575 KIT, PCA replacement, Prodigy pump control AR B 3 33405 FILTER, line, RFI, power, 0 A 4 0693 FUSE BLOCK, pump control 5 93944 FUSE, 4amp, slo blow, fast acting, 250 V 2 6 0693 POWER SUPPLY, 45 Watt 7 07770 REGULATOR ASSEMBLY, 3, Prodigy 06435 REGULATOR, manifold, modular style 3 9 065536 GAUGE, air, 0 00 psi, 0.7 bar, / in. RPT 3 0 0337 REGULATOR, rolling diaphragm, 0 20 psi, / 2 in.-npt 02742 VALVE, solenoid, 3 port, 24 V, without leads 4 2 062364 MANIFOLD, 2 station, 6-mm tube x / -in. RPT 2 UWAGA A: Podczas wymiany rozdzielacza trzeba przeprowadziæ procedurê kalibracji zgodnie z opisem w instrukcji Sterownik pistoletu rêcznego. B: Podczas wymiany p³yty obwodu drukowanego nale y zapoznaæ siê z rozdzia³em Konfiguracja panelu pomp i rozmieszczenie elementów na stronie 6, w którym opisano ustawienia prze³¹czników. Trzeba te przeprowadziæ procedurê kalibracji zgodnie z opisem w instrukcji Sterownik pistoletu rêcznego. NS: Nie pokazano AR: Zale nie od potrzeb P/N 746643A02 200 Nordson Corporation

Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV 3 2 2 0 3 9 4, 5 6 7 Rysunek 0 Czêœci zamienne wewn¹trz panelu pomp (pokazano panel z pompami) 200 Nordson Corporation P/N 746643A02

4 Panel automatycznego systemu Prodigy z pompami HDLV Czêœci zamienne na zewn¹trz panelu pomp Zobacz rysunek. AR: Nr Nr kat. Opis Liczba Uwaga 040664 MUFFLER, male, / 4 -in. BPST AR 2 094 PUMP ASSEMBLY, HDLV AR 3 0760 TANK, accumulator, pump controller Zale nie od potrzeb 2 3 Rysunek Czêœci zamienne na zewn¹trz panelu pomp (pokazano panel z pompami) P/N 746643A02 200 Nordson Corporation

Coating and Finishing Systems Group Nordson Corporation Amherst, Ohio, USA DEKLARACJA ZGODNOŒCI PRODUKT: System automatycznych pomp HDLV z 4 aplikatorami System pomp automatycznych przeznaczony do u ycia z aplikatorami i sterownikami icontrol Prodigy ODNOŒNE DYREKTYWY: 9/37/EC 2006/95/EEC 2004/0/EEC 7/404/EEC (dyrektywa maszynowa) (dyrektywa niskich napiêæ) (zgodnoœæ elektromagnetyczna) (dyrektywa w sprawie prostych zbiorników ciœnieniowych) NORMY UYTE DO WERYFIKACJI ZGODNOŒCI: IEC6047 EN6000 6 2 NFPA79 EN200 EN6000 6 3 EN60204 EN550 ZASADY: Produkt ten zosta³ wyprodukowany zgodnie z dobr¹ praktyk¹ in yniersk¹. Przedstawiony tu produkt odpowiada normom i standardom opisanym powy ej. Certyfikat jakoœci: DNV ISO900:2000 Joseph Schroeder Engineering Manager, Finishing Product Development Group Data: 30 kwietnia 200 Nordson Corporation Westlake, Ohio DOC4020A03