MENU. Tatar z marynowanego śledzia z czerwoną cebulką i kremem chrzanowym 150g Tartar from herring with red onion and horseradish cream

Podobne dokumenty
ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Strumienna 10, Kraków

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA

Restauracja Bory Catering

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Restauracja Bory Catering

MENU SMAK TRADYCJI

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

List of allergens is on the last page of the menu card.

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Przystawki / Starters

SAŁATKI. (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano)

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone


Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

Przystawki / Appetizers

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada Kraków Tel

Przekąski. Sałaty. Zupy

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

Godziny otwarcia. Specjalne lunch menu z dostawą. Rezerwacje stolików i zamówienia

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

MENU QUQUŁKA. Chef Piotr Raj recommends. Zupa / Soup. Krem z pieczonego ziemniaka/metaxa/maślany groszek/galaretka z marchwi

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Szanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa. w naszej restauracji. ul. Ludźmierska 32 * Nowy Targ

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

P R Z E G R Y Z K I. Leśne smaki ( pasztet z dziczyzny w dwóch smakach) 23,00 zł. Wędzony łosoś z cytryną na sałacie podany 25,00 zł

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Rozsmakuj się w wyjątkowym miejscu!

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

Restauracja Lipowy Most Zaprasza

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa.

PRZYSTAWKI / STARTERS

KARTA DRINKÓW DRINK MENU

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

menu ***

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

Szef Kuchni poleca. Śledź w śmietanie podany z jabłkiem i talarkami z ziemniaków 11 zł. Barszcz czerwony z uszkami 11 zł

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Menu S Z E F K U C H N I P O L E C A. Dorada pieczona/kasza bulgur/soczewica/marchew/seler/por 34 zł. Risotto/grzyby leśne 29 zł P R Z Y S T A W K I

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019

...gdzie wykwintny smak dań łączy się z przyjazną aurą miejsca i wzorową obsługą tworząć niepowtarzalny klimat każdego spotkania...

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (300g) galaretka wieprzowa. Zupy

Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN

Lunch dnia w cenie 25zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

PRZYSTAWKI Starters. SAŁATKI Salads

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,-

Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00. WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney

Menu. Przekąski Starters Tatar ze śledzia (tost ) / Herring tartare served with toast Sakiewki z kurkami / Fried dumplings stuffed with mushrooms

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką.

Przekąski Starters. Zupy Soups

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Restauracja Dwór Zbożenna

..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings

Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA

Restauracja SuperNova

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

Transkrypt:

MENU Przystawki / Appetizers Tatar z marynowanego śledzia z czerwoną cebulką i kremem chrzanowym 150g Tartar from herring with red onion and horseradish cream Marynowana pierś z kurczaka z kompozycją sałat 160g /100g Marinated chicken breast and fresh salad with vinaigrette sauce 1 1 Krewetki królewskie w słodkim sosie chilli z grillowaną cukinią i grzanką 160 g/100 g Fried king prawns served with sweet chilli sauce on zucchini 2 Sałaty / Salads (250 g) Sałata wegańska (mix sałat, warzywa sezonowe, cytrusy, orzechy) Vegan salad (a mix of fresh salads, seasonal vegetables, citrus, nuts) Sałata z grillowanym kurczakiem i boczkiem Fresh salad with grilled chicken and bacon Sałata z grillowanym łososiem Fresh salad served with grilled salmon 1 22,00 zł 2

Zupy / Soups (300 ml) Rosół na gęsinie z makaronem Broth soup on the goose with noodles Barszcz czerwony z uszkami z mięsem Beetroot soup with small dumplings stuffed with meat Żurek na zakwasie z borowikami, jajem na twardo i kiełbasą lisiecką Traditional Polish fermented rye soup with boletus, egg and sausage Krem pomidorowy z mozzarellą Cream of tomato soup with mozzarella DANIA GŁÓWNE / MAIN DISHES Sandacz po polsku z racuszkami ziemniaczanymi i sałatką wiosenną 450 g /180 g Pike-Perch in polish style with potato cakes and spring salad Grillowany filet z łososia na sosie kaparowym z puree z zielonego groszku i brokułami 450 g/180 g Grilled salmon steak on a caper sauce with green peas puree and broccoli Kotlet de Volaille z frytkami i zestawem surówek 500 g/180 g Breaded chicken roulade stuffed with butter, chips and set of Tyree salads Grillowana pierś z kurczaka marynowana w jogurcie z ryżem i wiosenną sałatką 450g /180 g Grilled chicken breast marinated in yoghurt with rice and spring salad 33,00 zł 3 2 2

Pierś z kaczki na sosie piwno-miodowym z kopytkami i modrą kapustą duszoną w winie 450 g/200 g Duck breast on honey - beer sauce with noodles and red cabbage braised in wine 34,00 zł Stek z antrykotu z sosem pieprzowym, domowymi frytkami i bukietem sałat 500 g/200 g Rib eye steak on pepper sauce, home-made chips and fresh salad with vinaigrette sauce Burger wołowy własnej roboty podany z frytkami 400 g/160 g Own-made beef burger server with french fries 44,00 zł 24,00 zł Polędwiczka wieprzowa na musztardowym sosie z ziemniakami duszonymi i bukietem warzyw 500 g/180 g Pork tenderloin on mustard sauce with stewed potatoes and mix of lettuce salads 34,00 zł Tradycyjny kotlet schabowy z ziemniakami i kapustą zasmażaną 500 g/180 g Classic fried pork chop with potatoes and stewed cabbage 25,00zł Pieczeń wieprzowa duszona w winie z warzywami podana z kopytkami i buraczkami zasmażanymi 500 g/180 g Roasted pork braised in wine with vegetables served with dumplings and fried beetroots 2 Tagliatelle z borowikami w śmietanie 350 g/100 g Tagliatelle with porcini mushrooms in sour cream 24,00 zł Kompozycja pierogów 9 szt.: ruskie, z gęsiną, ze szpinakiem oraz z kapustą i grzybami Composition of dumplings stuffed with: cottage cheese, meat from the goose, spinach and cabbage with mushrooms 1

Desery / Desserts Puchary lodowe z bitą śmietaną 150 g Ice cream with whipped cream 1 z bakaliami i czekoladą with dried fruit and chocolate z owocami i musem malinowym with fruit and raspberry mousse Nugat mrożony z bakaliami i owocowym sosem 150 g Frozen nougat with nuts on the fruit sauce Suflet czekoladowy z lodami śmietankowymi i świeżą miętą 200 g Chocolate soufflé with ice cream and fresh mint Szarlotka własnego wypieku z lodami waniliowymi 200 g Home-made hot apple pie with vanilla ice cream Koktajle / Coctail (300 ml) Koktajle owocowe Fruits cocktails

Napoje zimne / Cold drinks Woda niegazowana, gazowana 0,25 l Still or sparking water Dzbanek wody mineralnej niegazowanej 1 l A jug of still water Soki owocowe 0,2 l (pomarańczowy, jabłkowy, grapefruitowy, porzeczkowy) Fruit juices (orange, apple, grapefruit, black currant) Dzbanek soku owocowego 1 l (pomarańczowy, jabłkowy, grapefruitowy, porzeczkowy) A jug of fruit juice (orange, apple, grapefruit, black currant) Świeżo wyciskany sok z pomarańczy 0,2 l Freshly squeezed orange juice Napoje gazowane 0,2 l (Pepsi, Mirinda, 7 UP, Schweppes ) Fizzy drinks Kawa mrożona z gałką lodów waniliowych i bitą śmietaną Iced coffee with vanilla ice cream and whipped cream Kawa mrożona z gałką lodów, bitą śmietaną i ulubionym likierem (do wyboru: Advocaat, Baileys, Amaretto) Iced coffee with vanilla ice, whipped cream and your favorite liqueur (optional Advocaat, Baileys, Amaretto) 4,00 zł 13,00 zł

Napoje gorące / Hot drinks Herbata (czarna, zielona, owocowa, miętowa) Tea (black, green, fruit, mint) Herbata z sokiem malinowym Tea with raspberry syrup Kawa czarna Black coffee Ristretto / Espresso / Espresso macchiato Doppio (podwójne espresso) Doppio (double espresso) Kawa czarna z kardamonem Black coffee with cardamom Kawa biała Coffee with milk Cappucino Latte macchiato Latte macchiato z miodem Latte macchiato with honey Latte macchiato z syropem smakowym Latte macchiato with flavored syrup CafeMocha (kawa z czekoladą i bitą śmietaną) Mocha Cafe (coffee with chocolate and whipped cream) Kawa po irlandzku Irish coffee

Alkohole, drinki / Alcohol, Drinks Piwo lane i butelkowe Draft and bottled beer Okocim 0,3 l Okocim 0,5 l Dzban piwa Okocim 1,5 l 1 Żywiec 0,5 l Tyskie 0,5 l Okocim pszeniczne 0,5 l Wheat beer Desperados 0,4 l Somersby 0,4 l Żywiec niskoalkoholowy 0,33 l Vermouth 100 ml Martini Bianco, Rosso, Extra Dry Gin, Rum, Tequila 40 ml Gin Lubuski Seagram s Gin Bacardi Superior Bacardi Black OlmecaSilver Olmeca Blanco Whisky / Whiskey 40 ml Ballantines Johnnie Walker Red Label Johnnie Walker Black Label Jameson Jack Daniel s Jim Beam Burbon 7,50 zł 8,50 zł Calvados, Brandy, Cognac 40 ml Calvados 13,00 zł Calvados VSOP 1 Stock 84 Metaxa 5* Metaxa 7* Hennessy VS 1 Wódki / Vodkas 40 ml / 700 ml Wyborowa 4,00 zł / 5 Dębowa Black / 9 Stock Prestige 4,50 zł / 5 Finlandia / 7 Finlandia Cranberry / 7 Smirnoff 4,50 zł / 5 Żołądkowa gorzka / 6 Żołądkowa gorzka biała / 6 Żubrówka / 6 Żubrówka biała / 7 Soplica wiśniowa / 7 Likiery / Liqueurs40 ml Advocaat Baileys Jagermeister Kahlua Amaretto Malibu Krupnik Honey vodka Cointreau Campari Bitter

Koktajle / Cocktails Dębowy Mocny nasza specjalność Wódka Dębowa 40 ml, Wiśniówka 40 ml, sok porzeczkowy 100 ml, kostki lodu Oak - our specialty Dębowa vodka 40 ml, Cherry vodka 40 ml, black currant juice 100 ml, ice Mojito Bacardi Superior 50 ml, 1-2 łyżeczki cukru trzcinowego, 20 ml soku z limonki, 6-8 listków mięty, woda gazowana, kruszony lód Bacardi Superior 50 ml, 1-2 teaspoons of brown sugar, 20 ml lime juice, 6-8 mint leaves, sparkling water, crushed ice Dry Martini Gin Seagram s40 ml, Martini Extra Dry 20 ml, zielona oliwka Gin Seagram s40 ml, Martini Extra Dry 20 ml, green olive Margarita Tequila Blanco 40 ml, Cointreau 20 ml, sok z cytryny 15 ml Tequila Blanco 40 ml, Cointreau 20 ml, lemon juice 15 ml Long Island Iced Tea Wódka Wyborowa 20 ml, Gin Lubuski 20 ml, Bacardi Superiore 20 ml, Cointreau 20 ml, sok z cytryny 20 ml, sok pomarańczowy 20 ml, Coca-Cola Wyborowa vodka 20 ml, Gin Lubuski 20 ml, Bacardi Superior 20 ml, Cointreau 20 ml, lemon juice 20 ml, orange juice 20 ml, Coca-Cola Sex On The Beach Wódka Wyborowa 25 ml, Malibu 25 ml, Apricot Brandy 25 ml, sok pomarańczowy 100 ml, syrop żurawinowy 20 ml, kostki lodu Wyborowa vodka 25 ml, Malibu 25 ml, Apricot Brandy 25 ml, orangejuice 100 ml, cranberrysyrup 20 ml, ice Cuba Libre Bacardi Superior 40 ml, ½ limonki, Coca-cola, kostki lodu Bacardi Superior 40 ml, ½ lime, Coca-cola, ice Caipirinhia Cachaca 50 ml, ½ limonki, 1-2 łyżeczki cukru trzcinowego, kruszony lód Cachaca 50 ml, ½ lime, 1-2 tea spoons of Brown sugar, crushed ice White Russian Wódka Wyborowa 50 ml, Kahlua 20 ml, śmietanka 30%, kostki lodu Wyborowa vodka 50 ml, Kahlua 20 ml, cream 30%, ice Negroni Gin Seagram s40 ml, Campari 20 ml, Martini Rosso 20 ml, kostki lodu Gin Seagram s 40 ml, Campari 20 ml, Martini Rosso 20 ml, ice 1 1 1 1 1 1 Ceny zawierają podatek VAT. Do cen nie jest doliczony serwis. Szczegółowe receptury dań i napoi znajdują się do wglądu u managera restauracji. Prices include VAT. Service is not included. Detailed descriptions of meals and drinks are available at the restaurant.