OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. MODEL : DEH-1700P



Podobne dokumenty
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Opis jednostki wewnętrznej

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

Sterownik zdalny i sterownik przewodowy

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

CR035-RG

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 3 - Multitemp

INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split

Program serwisowy pralki Beko model WA 2006

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Sterownik bezprzewodowy

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

意大利文. Instrukcja pilota

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI

Pilot zdalnego sterowania Sterowanie przewodowe. Instrukcja obsługi

FAN. Mode Power Speed MODE SWING

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

Ecus Office. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A

5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE. Zachować do wglądu

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

INSTRUKCJA SERWISOWA

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Heat Pump Manager (HPM)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A

Sterownik czasowy. Nr produktu

AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Pilot przewodowy SWC-02

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: Biuro:

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 Zamrażanie

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 3 Zamrażanie

Sterownik bezprzewodowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Sterownik bezprzewodowy

Instrukcja UŜytkownika Pilota Zdalnego Sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESH INTELLIVENT. Nowe funkcje Ciągła praca z ustawianą prędkością i zachowaną funkcją timera.

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

Instrukcja obsługi. Sterownik przewodowy RBC-AMT32E

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ( )

KLIMATYZACJA ILUSTRACJA PILOTA

Pompa ciepła do przygotowania c.w.u.

Wyświetlacz funkcyjny C6

Lodówki Ariston, Indesit serii NEW ARISTON 60 cm na przykładzie modelu BMBL1812F tryby testowe (cz. 2 ost.)

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Transkrypt:

OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODEL : DEH-1700P Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją.

SPIS TREŚCI Instrukcja bezpieczeństwa 3 Uwagi dotyczące użytkowania 4-5 Zasady działania osuszacza 6 Specyfikacja 6 Opis elementów konstrukcji osuszacza 7 Graficzna prezentacja konstrukcji osuszacza 8 Wskazówki dotyczące instalacji 9 Panel sterowania 10 Pilot 11-12 Instrukcja obsługi 13 Tryby pracy automatycznej 14 Regulacja kierunku przepływu powietrza 15 Ustawienia zegara 16 System odszraniania 17 Dodatkowe ogrzewanie elektryczne 17 System odprowadzania wody 17 Kody błędów 18 Schemat połączeń 18 Konserwacja 19-21 Rozwiązanie problemów 22

Instrukcja bezpieczeństwa Przed użyciem urządzenia zapoznaj się ze wskazówkami dotyczące bezpieczeństwa W zależności od potencjalnych zgrożeń, Instrukcja klasyfikuje zawarte w niej informacje na dwa poziomy: UWAGI oraz OSTRZEŻENIA. Do celów zachowania bezpieczeństwa niezbędne jest ścisłe stosowanie sie wskazówek zawartych w Instrukcji. Instalacja UWAGI dehumidifier OSTRZEŻENIA UWAGI

dehumidifier

Opis elementów konstrukcji osuszacza Wylot powietrza Panel sterowania Filtr powietrza (wewnętrzny) Wlot powietrza Czujnik wilgotności Czujnik temperatury w pomieszczeniu System odprowadzania wody Zawór czterodrożny Kompresor Skrzynka sterowania elektrycznego Wymiary urzdzenia (mm)

Exploded Views 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 Plastic-base Water pan 2 Water pan 1 Evaporator Fan motor Cover Cross flow fan Right panel 38 37 36 35 32 31 30 29 Power Cord Defrost temperature sensor Humidity sensor Filling gas valve Electrical Box Transformer Circuit Board Motor Capacitor 9 Auxiliary electric heater 28 Public Terminal 8 7 6 5 4 3 2 1 Plastic foam air duct Fan motor fixer Upper fixing board Condenser Top cover Left panel Back board Control panel Front Panel 2 Front Panel 1 34 33 27 26 25 24 23 22 21 20 Support foot Stepper motor Compressor Capacitor Terminal Truckle Drain pipe Auto water drainage system Four Way Valve /Copper Pipe Compressor Chassis

Installation note To ensure dehumidifier is steady during running, it prepared top dead plate and root support foot, the installation and use as following fig. 1 and 2. fig. 1 Please note that root support foot can draw out or draw back, it is convenient for user moving dehumidifier to other place by root wheel. fig. 2 Function of the service valve When the heat pump need to measure the pressure of the refrigerant system or to charge refrigerant, the operator can use this service valve and make the appropriate maintenance work! service valve

Press button MODE to select working mode among Automatic,Dehumidifying, Fan and Heating Press button FAN to select fan speed among LOW, MID and HIGH. To swing or stop Left-Right Airflow louver To swing or stop Up-Down Airflow louver Press once to switch on Additional Electrical Heater Press again to switch off Additional Electrical Heater Press the "L-R Swing" and "U-D Swing" together to enter timer setting Icon Light Light Light Additional Electrical Heater icon

Dehumidifier Dehumidifier Dehumidifier additional electrical heater.(option)

HR It displays the fan speed SWING W hen S wing is in display, the Up-down louver of the dehumidifier is swinging. When the S wing is not in display,the louver stop swinging.

Instrukcja obsługi Ustawienia dla trybów: Grzanie, Osuszanie i Wentylacja. Wybór trybu pracy (1) Naciśnij przycisk MODE, aby dokonać wyboru właściwego trybu działania osuszacza. Na wyświetlaczu tryby zmieniają się w następującej kolejności: Tryb automatyczny Osuszanie Wentylacja Grzanie UWAGA: Szczegóły związane z pracą urządzenia w trybie automatycznym opisane zostały w punkcie: Tryb pracy automatycznej, na kolejnej stronie. Przepływ powietrza (2) Naciśnij przycisk FAN, aby dokonać wyboru właściwej prędkości required fan speed Na wyświetlaczu tryby zmieniają się w następującej kolejności: tryb mała duża średnia automatyczny prędkość prędkość prędkość UWAGA: - W przypadku wyboru automatycznego trybu pracy osuszacza, w zależności od temperatury dehumidifier panującejfan w speed pomieszczeniu, prędkość wentylatora zostanie dobrana automatycznie. - W przypadku pracy urządzenia w trybie Osuszania, prędkość wentylatora posiada wartość fan speed domyślną, nie istnieje mozliwość jej zmiany. Ustawienia temperatury (3) Naciśnij przycisk regulacji tempertaury, aby ustawić temperaturę o 1 st.c wyższą. Naciśnij przycisk regulacji tempertaury, aby ustawić temperaturę o 1 st.c niższą. Przytrzymaj wybrany przycisk, aby zwiększać lub obniżać temperaturę w sposób progresywny. UWAGA: Zakres regulacji ustawień temperatury: 18-31 st.c Rozpoczęcie pracy osuszacza (4) Aby rozpocząć pracę osuszacza należy nacisnąć przycisk ON / OFF. Gdy urządzenie odbierze sygnał wysyłany z pilota, wyemitowany zostanie podwójny sygnał "beep", zaświeci się dioda i osuszacz rozpocznie pracę. UWAGA: - Jeśli ustawienia osuszacza nie ulegają with zmianie w stosunku trybu pracy osuszacza podczas jego ostatniego użytkowania, należy pominąć kroki 1-3. Urządzenie rozpocznie pracę z takimi ustawieniami, z jakimi wcześniej ją zakończyło. - Jeśli od wyłączenia osuszacza minęło mniej niż 3 minuty, przy ponownym włączeniu, w celu ochrony systemu, sprężarka rozpocznie pracę z 3-minutowym opóźnieniem, - W sytuacji, gdy podczas uruchomienia zmieniony zostaje tryb działania osuszacza, może on rozpocząć pracę z 3-minutowym opóźnieniem. - W przypadku, gdy podczas rozpoczęcia pracy osuszacza wybrany zostanie tryb grzania, wentylator może opóźnić rozpoczęcie pracy, aby zapobiec cyrkulacji zimnego powietrza. - Po włączeniu osuszacza, zarówno prędkość wentylatora, jak i temperaturę można regulować dowolnie. can be fan speed

To set the temperature (heating) by button '+' and '- ', 5 seconds later will be confirm; then to set the dehumidifying by button '+' and '- ', 5 seconds later will be confirm. required fan speed fan speed In automatic mode, user can select the room temperature and humidity separately: Heating 18~31 C adjustable Factory setting is 25 C Dehumidify 1%~99% adjustable Factory setting is 60%

Ustawienia zegara Włącznik czasowy 1. W celu ustawienia godziny włączenia osuszacza, należy użyć przycisku TIMER-ON. Pojedyncze naciśnięcie zmieni czas o 1 godzinę, w trybie cykliczny, np. 6, 7, 8... 12... 1, 2... 5, 6. Jako czas wyjściowy zegar przyjmie wartość z poprzedniego ustawienia. Przytrzymanie przycisku umożliwi progresywną zmianę wartości czasu. 2. Aby ustawienia czasu przesłane zostały z pilota do osuszacza, należy skierować pilota w stronę osuszacza i nacisnąć przycisk CONFIRM. Na osuszaczu zaświeci się dioda, co potwierdzi, że urządzenie działa w trybie ustawień zegara. W odpowiednim czasie osuszacz wyłączy się i będzie działał w oparciu o dokonane wcześniej ustawienia. UWAGA: - Przed dokonaniem ustawień zegara związanych z włączeniem osuszacza, na pilocie należy ustawić również pozostałe parametry dotyczące trybu pracy osuszacza: temperaturę, kierunek przepływu powietrza, itd. Jeśli zegar ustawiony jest na tryb automatycznego włączenia, po uruchomieniu urządzenie będzie działało zgodnie z ostatnimi, zdefiniowanymi ustawieniami. - Zazwyczaj ustawień zegrana związanych z włączeniem osuszacza dokonuje się, gdy urządzenie nie pracuje. Jeśli ustawienia te dokonywane są w trakcie jego działania, po naciśnięciu przycisku CONFIRM urządzenie samo się wyłączy, a następnie włączy w zdefiniowanym czasie. - W sytuacji, gdy osuszacz znajduje się w trybie zegara ustawionego na jego włączenie, i niezależnie od tego urządzenie zostanie przez operatora włączone przed zdefiniowanym czasem, ustawienia zegara zostaną anulowane. Wyłącznik czasowy 1. W celu ustawienia godziny włączenia osuszacza, należy użyć przycisku TIMER-ON. Pojedyncze naciśnięcie zmieni czas o 1 godzinę, w trybie cykliczny, np. 6, 7, 8... 12... 1, 2... 5, 6. Jako czas wyjściowy zegar przyjmie wartość z poprzedniego ustawienia. Przytrzymanie przycisku umożliwi progresywną zmianę wartości czasu. 2. Aby ustawienia czasu przesłane zostały z pilota do osuszacza, należy skierować pilota w stronę osuszacza i nacisnąć przycisk CONFIRM. Na osuszaczu zaświeci się dioda, co potwierdzi, że urządzenie działa w trybie ustawień zegara. W odpowiednim czasie osuszacz wyłączy się i będzie działał w oparciu o dokonane wcześniej ustawienia. Dehumidifier UWAGA: - Ustawień zegara związanych z wyłączeniem zegara można dokonać jedynie, gdy osuszacz jest uruchomiony. - Niemożliwe jest ustawienia zegara jednocześnie na automatyczne włączenie i wyłączenie. - Na wyświetlaczu pilota widoczny jest czas, jaki - zgodnie z dokonanymi ustawieniami - pozostał do chwili włączenia lub wyłączenia osuszacza. - W sytuacji, gdy osuszacz znajduje się w trybie zegara ustawionego na jego wyłączenie, i niezależnie od tego urządzenie zostanie przez operatora wyłączone przed zdefiniowanym czasem, ustawienia zegara zostaną anulowane. Anulowanie ustawień zegara W celu anulowania ustawień zegara należy nacisnąć przycisk TIMERCANCEL.

System odszraniania 1. Proces odszraniania rozpoczyna się w sytuacji, gdy spełnione są jednocześnie następujące warunki: - zatrzymana praca sprężarki i wentylatora, - czujnik temperatury odszraniania wskzuje mniej niż 3 st.c, przez okres krótszy niż 45 min., - czujnik temperatury odszraniania wskazuje spadek temperatury do -7 st.c. 2. Po 15 sekundach następuje przełączenie zaworu czterodrożnego. 3. Po kolejnych 5 sekundach, sprężarka ponownie się uruchamia, zgromadzony szron ulega topnieniu, generując przy tym parę wodną. 4. Proces odszraniania kończy się, gdy spełniony jest przynajmniej jeden z następujących warunków: - proces rozmnażania trwa przynajmniej od 20 sekund, a czujnik temperatury odszraniania wskazuje wzrost temperatury do 12 st.c, - sprężąrka pracuje bez przerwy od 8 minut. 5. Sprężarka ponownie rozpoczyna pracę. 6. Po 15 sekundach następuje ponowne przełączenie zaworu czterodrożnego. 7. 5 sekund po zatrzymaniu, sprężarka i wentylator ponownie rozpoczną pracę w trybie grzewczym. 8. Trwanie procesu odszraniania sygnalizowane jest poprzez migającą na osuszaczu diodę. Dodatkowe ogrzewanie elektryczne (opcja) Additional electrical 1. Nagrzewnica elektryczna działa heater tylko wtedy,(option) gdy urządzenie ustawione jest na wysoką temperaturę lub osuszanie. 2. W celu uruchomienia nagrzewnicy, w czasie, gdy uruchomiona jest sprężarka, należy nacisnąć przycisk HEATER. Na wyświetlaczu pilota pojawi się symbol " ", co oznacza, że nagrzewnica rozpoczęła pracę. Ponowne naciśnięcie na przycisk HEATE spowoduje zniknięcie symbolu " " z wyświetlacza pilota oraz zatrzymanie pracy nagrzewnicy. Kiedy temperatura osiągnie zaprogramowaną wartość, sprężarka oraz nagrzewnica same, równocześnie zakończa pracę. 3. W przypadku, gdy przycisk HEATER naciśnięty zostanie w czasie, gdy sprężarka nie pracuje, na wyświetlaczu pilota pojawi się migający symbol " ". Moganie oznacza, że nagrzewnica znajduje się w trybie oczekiwania i rozpocznie pracę po uruchomieniu sprężarki. System odprowadzania wody W trybie osuszania, gromadząca się w urządzeniu woda kondensacyjna, odprowadzana jest do wewnętrznego zbiornia ociekacza. Kiedy woda w ociekaczu osiągnie określony poziom, zadziała pompa, za pomocą której woda zostanie odprowadzona na zewnątrz urządzenia. Jeśli proces odprowadzenia wody zostanie zakończony w ciągu 8 minut, działanie urządzenia nie zostanie przerwane. Jeśli jednak tak się nie stanie, zatrzymana zostanie praca sprężarki i silnika. Na ekranie pilota wyświetlony zostanie wówczas komuniat o błędzie: "E4", który oznacza konieczność opróżnienia ociekacza. W celu opróżnienia zbiornika z wodą należy wyłączyć zasilanie osuszacza, wykonać niezbędne cznności, a następnie ponownie uruchomić urządzenie.

With Additional electrical heater Without Additional electrical heater