Easter Sunday - The Resurrection of the Lord April 4th, 2010

Podobne dokumenty
Easter Sunday of the Resurrection of The Lord March 31, 2013

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Third Sunday in Ordinary Time January 23rd, 2011

FOURTH SUNDAY OF EASTER May 15th, 2011

The Assumption of the Blessed Virgin Mary August 15, 2010

Easter Sunday of The Resurrection of The Lord April 20th, 2014

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Fourth Sunday of Easter April 25th, 2010

Easter Sunday of the Resurrection of the Lord April 1st, 2018

Easter Sunday - The Resurrection of the Lord April 24th, 2011

Second Sunday of Easter Divine Mercy Sunday April 19, 2009

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

The Baptism of the Lord January 13, 2013

Easter Sunday of The Resurrection of The Lord April 5th, 2015

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 14th, 2011

Easter Sunday the Resurrection of the Lord April 8, 2007

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Zestawienie czasów angielskich

Easter Sunday of The Resurrection of The Lord April 16th, 2017

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 19th, 2012

Palm Sunday of the Lord s Passion March 28th, 2010

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013

Twenty-second Sunday in Ordinary Time August 30th, 2015

The Baptism of the Lord January 11, Parish School 3001 S. 49th Ave. Tel Fax

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Lekcja 1 Przedstawianie się

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

RECREATION ZONE Fall-Winter

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Saint Adalbert Church

The Most Holy Body and Blood of Christ June 14, 2009


Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

The Epiphany of the Lord January 7th, 2018

HOLY CROSS R.C. CHURCH

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Saint Hedwig R. C. Church

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

No matter how much you have, it matters how much you need

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

Transkrypt:

St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Office Hours: Monday through Friday - 9:00 AM to 5:00 PM Easter Sunday - The Resurrection of the Lord April 4th, 2010 Masses: Saturday 8.00 AM (English every 1st Saturday only) 5:00 PM (English) 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English) 10:00 AM (Polish) 12:00 PM (Spanish) 4:00 PM (Spanish) Weekdays 7:00 AM (English) 8:00 AM (English) First Fridays 7:00 PM (Polish) Confessions: Saturday 4:00 4:45 PM (Trilingual) 6:00 6:30PM (Polish) Wednesday 7:00 8:00 PM (Spanish) Sunday 9:30 10:00 AM (Polish) First Friday 6:30 7:00 PM (Polish) Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:30-9:30 AM Holy Hour (English) First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Saturdays 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) Every Fourth Saturday 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish) Fr. Radek Jaszczuk CSsR - Pastor, Ext. 28 E-mail: radek@stmaryofczestochowa.org Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Associate Pastor, Ext. 27 E-mail: waldemar@stmaryofczestochowa.org Fr. Darek Pabis CSsR - Associate Pastor, Ext. 29 E-mail: dariusz@stmaryofczestochowa.org Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Superior of Redemptorist Community, Ext. 26 Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Lorena Galvan - Receptionist, Ext. 20 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Witold Socha - Music Director, Tel. 708-430-8816 E-mail: musicdir@stmaryofczestochowa.org Sr. Magdalene Kabat - Bulletin Editor, Ext 31 E-mail: bulletin@stmaryofczestochowa.org Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413 E-Mail: alice@stmaryofczestochowa.org Mary Warchol - CCD E-mail: ccd@stmaryofczestochowa.org Social Center 5000 W. 31st St. Tel. 708-652-7118 E-mail: scenter@stmaryofczestochowa.org SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 20.

Sunday April 4, Easter Sunday The Resurrection of the Lord 5:30 Polish Mass and procession 8:30 Parishioners 10:00 Za Parafian 12:00 Por los Feligreses 4PM Por los Feligreses April 5, Monday in the Octave of Easter 7:00 James K.R. Vosicky (cousin Arlene) 8:00 Laura Kraska (Kraska family) 7PM Msza św. (Po Polsku) April 6, Tuesday in the Octave of Easter April 7, Wednesday, in the Octave of Easter 8:30 Novena Our Lady of Perpetual Help/Adoration April 8 Thursday in the Octave of Easter April 9 Friday in the Octave of Easter April 10, Saturday in the Octave of Easter 5:00 COMMUNAL ANNOINTING OF THE SICK Emily Jane Mizura (family) Sophie Borowiak (Daughters-Jo Ann & Carol) 6:30 Polish Mass - Za Parafian April 11, Second Sunday of Easter/Divine Mercy Sunday 8:30 Mike Vavrek Richard Pusater 10:00 Halina i Stanley Czykier (Arthur Czykier Stanley Wdowiak (wife, Helen) Valeria Piotrowski (Pat & Jon Christensen) Filomena i Zygmunt Staniszewscy 12:00 Gracias al Señor (Familia Cerritos) En honor a la Virgen del Perpetuo Socorro Iskierki Parafialne (Familia Cerritos) Daniel Ponce Monroy (Familia) Divine Mercy Services - Sunday, April 11, 2010 3PM Chaplet to Divine Mercy 3:30 Procession 4PM Trilingual Mass Lector Schedule Saturday, April 10 5 PM Martha Stolarski, Sr. Magdalenel Sunday, April 11 8:30 Helen Cison, Michael Yunker 10:00 Waldemar Lipka, Arek Topór 12:00 Marisol Ortiz, Aldo Ibarra Juan Rodriguez, Juana Salas 4:00 Huumberto Tellez, Trinidad Torres Linda Ramirez, Martha Brito Eucharistic Ministers Saturday, Apil 10 5PM Larry & Joanne Napoletano Sunday, April 11 8:30 John Kulaga, Georgia Czarnecki Rafael Ayala 10:00 Rafał Bielobradek 12:00 Marisol Ortiz, Oliwia Ortiz, Linda Ramirez 4PM Ma. Clara Nava, Enrique Garcia EASTER PRAYER Heavenly Father and God of mercy, I believe that Jesus is alive and has become the Lord of life. From the waters of Baptism you have raised me with him and renewed your gift of life within me. Increase in my mind and heart the risen life I share with Christ and help me to grow in your wisdom and grace. Lord Jesus, you appeared to your apostles after the resurrection and filled their hearts with joy when you said to them "Peace be with you". May the peace of your presence abide with me and make each day you give me the most beautiful day of my life. Amen.

St. Mary of Czestochowa Sunday Collection 5:00PM April 2010 Dear Brothers and Sisters in Christ, Jesus Christ is risen today! Happy Easter to all! With joyful praise we celebrate the most joyous feast of the entire liturgical year as we proclaim the Resurrection of Jesus Christ from the dead! At the Easter Vigil on Holy Saturday, we lit the Easter fire which symbolizes the resurrection of Jesus Christ from the tomb on that first Easter morning. Our darkened church was illuminated with the lighting of the new Paschal candle. The Paschal candle was carried in procession to the sanctuary of the church, where it will stand throughout the Easter season as a symbol of the Risen Christ in our midst. Let the prayer of our hearts, as we gaze upon the Paschal candle be, Lord, make us Easter people, men, women and children of Light filled with the fire of your love! We thank all of you who make our parish the vibrant community of faith that it is. We thank you for your generous support that makes all of our ministries and services possible. To those of you who only come occasionally to worship with us, we extend a word of welcome. We invite you to return often and become part of our parish family of faith. God is working in our midst. Come and be part of what He is doing here in our parish of St. Mary of Czestochowa. May the Risen Lord Jesus bless you and your loved ones with His strengthening peace. At all the Masses on this Holy Easter day, we will remember all of our parishioners and friends. May God bless you on this Holy and Blessed Easter Day! Sincerely in the Risen Christ Jesus, Rev. Zbigniew Pienkos, CSsR Rev. Radek Jaszczuk, CSsR Rev. Waldemar Wieladek, CSsR Rev. Dariusz Pabis, CSsR Eternal rest Mary Wozniak May God Who called you, take you home! 6:30PM 8:30AM 10:00AM 12:00PM 4:00PM TOTAL PARKING LOT CAMPAIGN Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is $193,596. Donations 3/21/2010: $95.00 Thank you and may God reward your generosity! Julia Adamczyk Maria de Jesus Bolanos Theresa Brazda Sam Cmunt Constance Cwiok Reynaldo Davalos Mary Dlugokienski Dalia Fallad Martin Furlong Emilio Garcia Florence Glosniak Alfredo Gonzalez Elva Gonzalez Genowefa Grzesnikowska Annette Havel Justine Hranicka Bernadine Jaramillo Nilene Kolbuck Goal $193,596 Deficit, $178,821 Donations, $14,775 PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. Teresa Kulasik Virgie Lauth Diana Madurzak Baby Majkrzak Emma Medina Rita Mejka Bernice Nowicki Hermilinda Ruiz Eleanore Sitar Eleanore Skora Irene Sterns Jozefa Sulejewska Florence Szot Loretta Wachowicz Elizabeth Wambold Frances Wojdula Virginia Wojtowicz Stella Yunker

St. Mary s Parish News April 4, 2010 A CELEBRATION OF MARRIAGE On Sunday, April 18, 2010, all married couples are invited to a 2:00 P.M. Mass of Thanksgiving. During the liturgy we will give thanks for all of you and acknowledge and bless your faithfulness in marriage. If your spouse has entered his/her eternal reward, please know that you, are invited to this celebration too. A special blessing will be bestowed upon all widows and widowers. Please come to celebrate your marriage and to pray in a special way for your deceased spouse. You are also invited to the celebration even if, for some reason, you and spouse are no longer together. Come to receive a special blessing for yourself and your family... Immediately following the Mass, you and your family members are invited for refreshments in the school hall. If you plan to be present for the Mass and refreshments, we kindly ask that you complete a reply form that can be found at all entrances of the church. This form can be dropped in the collection baskets or can be given to one of the priests or it can be brought to the rectory office. Please try to abide by the deadline date of March 31 to return your reply. Communal Anointing of the Sick Next Saturday, April 11th a communal anointing of the sick will take place at the 5PM Mass. What is the Anointing of the sick? The letter of St. James tells us: Is anyone among you sick? He should summon the presbyters of the church, and they should pray over him and anoint (him) with oil in the name of the Lord, and the prayer of faith will save the sick person, and the Lord will raise him up,. If he has committed any sins, he will be forgiven. (James 5:14-15) In the days between the Council of Trent in the 16th century and Vatican II, the nature of the sacrament was a last anointing to prepare a person for death. But Vatican II changed that. Vatican II actually reverted to the more ancient practice of anointing the sick not just the terminally ill or dying personwhich may restore a person to health, aid in their healing and recuperation or calm their mind and spirit if they are indeed preparing for death. So the sacrament today is broader than just a last anointing and everyone is invited to participate in the Communal Anointing of the Sick next week. The next Religious Education (CCD) class will be held on Saturday, April 10, 2010. Classes will begin at 8:00 A.M. Dismissal is at 10:00 A.M. It is very important that all Tuition payments should be paid in full on April 10th. Gospel: John 20: 1-9 Mary of Magdala finds that the stone has been removed from Jesus' tomb. Today we begin the Easter Season, our 50-day meditation on the mystery of Christ's Resurrection. Our Gospel today tells us about the disciples' discovery of the empty tomb. It concludes by telling us that they did not yet understand that Jesus had risen from the dead. Thus, The details invite us to reflect upon a most amazing gift, that is faith in Jesus and his resurrection. Each of the four Gospels tells us that Jesus' empty tomb was first discovered by women. This is notable because in first-century Jewish society women could not serve as legal witnesses. In the case of John's Gospel, the only woman attending the tomb is Mary of Magdala. Unlike the Synoptic accounts, John's Gospel does not describe an appearance of angels at the tomb. Instead, Mary is simply said to have observed that the stone that had sealed the tomb had been moved, and she runs to alert Simon Peter and the beloved disciple. She assumes that Jesus' body has been removed, perhaps stolen. She does not consider that Jesus has been raised from the dead. Simon Peter and the beloved disciple race to the tomb, presumably to verify Mary's report. The beloved disciple arrives first but does not enter the tomb until after Simon Peter. This detail paints a vivid picture, as does the detail provided about the burial cloths. Some scholars believe that the presence of the burial cloths in the tomb offers evidence to the listener that Jesus' body had not been stolen (it is understood that grave robbers would have taken the burial cloths together with the body). The Gospel passage concludes, however, that even having seen the empty tomb and the burial cloths, the disciples do not yet understand about the Resurrection. In the passage that follows, Mary of Magdala meets Jesus but mistakes him for the gardener. In the weeks ahead, the Gospel readings from our liturgy will show us how the disciples came to believe in Jesus' Resurrection through his appearances to them. Our Easter faith is based on their witness to both the empty tomb and their continuing relationship with Jesus in his appearances and in his gift of the Holy Spirit. PLEASE SHARE YOUR VIEWS ON THE CATHOLIC FAITH The Archdiocese of Chicago would like to understand the views of Catholics on a range of topics related to our faith. We would greatly appreciate your involvement in an online survey. Please note that we are interested in hearing from all Catholics, regardless of how often you participate in the life of the Church. All surveys will be anonymous unless participants themselves choose to provide contact information. To participate in the survey, please go to the Archdiocese of Chicago s website at www.archchicago.org and follow the link to the Catholic Faith and Practice Survey. If you have Catholic friends or family members who you think may not see this announcement, we would greatly appreciate your help in asking them to fill out the survey as well. Part of our effort is to understand teens views, and we encourage their participation. The deadline for completing a survey is Friday, April 16.

Anuncios Parroquiales 4 de Abril de 2010 Abril, 2010 Domingo de Pascua El primer día de la semana, María Magdalena fue al sepulcro al amanecer, cuando aún estaba oscuro, y vio la losa quitada del sepulcro. Echó a correr y fue a donde estaba Simón Pedro y el otro discípulo, a quien quería Jesús, y le dijo: Se han llevado del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo han puesto. Salieron Pedro y el otro discípulo camino del sepulcro. Los dos corrían juntos, pero el otro discípulo corría más que Pedro; se adelantó y llegó primero al sepulcro; y, asomándose, vio las vendas en el suelo; pero no entró. Llegó también Simón Pedro detrás de él y entró en el sepulcro; vio las vendas en el suelo y el sudario con que le habían cubierto la cabeza, no por el suelo con las vendas, sino enrollado en un sitio aparte. Entonces entró también el otro discípulo, el que había llegado primero al sepulcro; vio y creyó. Pues hasta entonces no habían entendido la Escritura: que Él había de resucitar de entre los muertos. J 20, 1-9 Domingo de Pascua, 4 de Abril 5:30AM Misa (Polaco) 8:30AM Misa (Ingles) 10:00AM Misa (Polaco) 12:00PM Misa (Español) 4:00PM Misa (Español) Lunes de Pascua, 5 de Abril 7:00AM & 8:00AM Misa (Ingles) 7PM Misa (Polaco) Invitamos a participar en la Fiesta de la Divina Misericordia el día 11 de Abril. La central celebración empezará a horas 3 de la tarde con la Coronilla a la Divina Misericordia, después vamos a tener la procesión alrededor de nuestra cuadra y vamos a celebrar la Misa. Por favor vengan en los trajes típicos. Queridos Hermanos y Hermanas en Cristo, Hoy Jesucristo ha Resucitado! Aleluya! Aleluya! Felices Pascuas a todos ustedes! En la Parroquia de Santa María de Czestochowa, nos estamos celebrando no sólo la gran fiesta de Pascua, sino también cincuenta días del regocijo pascual! En la Vigilia Pascual el Sábado Santo, encendemos el fuego pascual el cual simboliza la resurrección de Jesucristo de la tumba en la primera mañana de Pascua. Nuestra obscurecida iglesia es alumbrada con la luz del Cirio Pascual. El Cirio Pascual es llevado en la procesión al presbiterio de la iglesia, en donde permanece durante todo el tiempo pascual como símbolo de la Resurrección de Cristo. Que de nuestros corazones surja el gozoso grito,: Señor, haz de nosotros gente pascual, hombres y mujeres de luz, llenos con el fuego de tu amor! Los invitamos a que participen en las mas bellas liturgias que estaremos celebrando en nuestra iglesia en Domingo de Pascua como también durante todo el Tiempo de Pascua. Que el Resucitado Señor los bendiga a todos Ustedes y a sus seres queridos con su fortalecimiento de la paz! Los estaremos recordando a cada uno de ustedes durante nuestras Misas de Pascua así como también durante todo el Tiempo Pascual. Que Dios los bendiga en este santo día de Pascua! Sinceramente, Rev. Zbigniew Pienkos, CSsR Rev. Radek Jaszczuk, CSsR Rev. Waldemar Wieladek, CSsR Rev. Dariusz Pabis, CSsR La Celebración comunitaria de la Unción de los Enfermos. El sábado 10 de Abril en las vísperas de Domingo de la Divina Misericordia, en nuestra parroquia habrá la celebración comunitaria de la Unción de los Enfermos durante la Masa a horas 5PM. Con este sacramento de la Unción de los Enfermos, el enfermo recibirá fuerza de Dios en su lucha contra enfermedad. Por favor informe a sus enfermos familiares o sus amigos para que puedan participar en esta celebración. También le pedimos para que faciliten la llegada de los enfermos a nuestra iglesia parroquial. Recordamos que las próximas Clases de Religión (CCD) vamos a tener el 10 de Abril (sábado) por la mañana (de 8.00 a 10.00 a.m.). En este día deben complementar el pago. Gran Rifa de Aniversario de Amigos de Cristo se rifara el 1 de Mayo del 2010. Se rifaran los siguientes Premios: Un Scooter Motorizado Electrico, Nintendo Wii, Una Camara fotografica Digital y muchos premios mas!!! $2.00 por boleto. Habrán jóvenes vendiendo boletos al final de las mi-

Ogłoszenia Parafialne 4 kwietnia 2010 Kwiecień, 2010 Niedziela Wielkanocna Pierwszego dnia po szabacie, wczesnym rankiem, gdy jeszcze było ciemno, Maria Magdalena udała się do grobu i zobaczyła kamień odsunięty od grobu. Pobiegła więc i przybyła do Szymona Piotra i do drugiego ucznia, którego Jezus miłował, i rzekła do nich: «Zabrano Pana z grobu i nie wiemy, gdzie Go położono». Wyszedł więc Piotr i ów drugi uczeń i szli do grobu. Biegli oni obydwaj razem, lecz ów drugi uczeń wyprzedził Piotra i przybył pierwszy do grobu. A kiedy się nachylił, zobaczył leżące płótna, jednakże nie wszedł do środka. Nadszedł potem także Szymon Piotr, idący za nim. Wszedł on do wnętrza grobu i ujrzał leżące płótna oraz chustę, która była na Jego głowie, leżącą nie razem z płótnami, ale oddzielnie zwiniętą na jednym miejscu. Wtedy wszedł do wnętrza także i ów drugi uczeń, który przybył pierwszy do grobu. Ujrzał i uwierzył. Dotąd bowiem nie rozumieli jeszcze Pisma, które mówi, że On ma powstać z martwych. J 20, 1-9 Drodzy Bracia i Siostry w Chrystusie Jezus prawdziwie zmartwychwstał! Alleluja, Alleluja! Z wielką radością świętujemy najbardziej radosne dni w całym okresie liturgicznym Zmartwychwstanie Jezusa Chrystusa! W czasie Wielkosobotniej Liturgii zapalamy ogień, który symbolizuje powstanie Jezusa z grobu. Nasz kościół zostanie rozświetlony światłem paschału, który jest przyniesiony w uroczystej procesji do prezbiterium, aby przez cały okres Wielkiej Nocy przypominać nam obecność Zmartwychwstałego pośród nas. Wpatrując się w płomień paschalnej świecy módlmy się: Panie, uczyń nas świadkami Zmartwychwstania, dziećmi światłości, ludźmi przepełnionymi ogniem miłości. WIELKANOC 2010 Wielkanoc 4 kwietnia 5:30AM Msza św. (Po Polsku) 8:30AM Msza św. (Po Angielsku) 10:00AM Msza św. (Po Polsku) 12:00PM Msza św. (Po Hiszpańsku) 4:00PM Msza św. (Po Hiszpańsku) Poniedziałek Wielkanocny 5 kwietnia 7:00A.M., 8:00AM Msza św. (Po Angielsku) 7:00P.M Msza św. (Po Polsku) Boże Miłosierdzie Zapraszamy na Uroczystości Bożego Miłosierdzia w naszej parafii, które się odbędą dnia 11 kwietnia marca. Centralna uroczystość rozpocznie się o godzinie 3:00 PM Koronką do Bożego Miłosierdzia, po której odbędzie się procesja wokół naszego bloku a potem będzie oprawiona Msza św. Prosimy o przybycie na tę uroczystość w strojach regionalnych. Pragniemy gorąco zachęcić Was do uczestniczenia w Liturgii Wigilii Paschalnej, Niedzieli Zmartwychwstania jak i również Pięćdziesiątnicy. Niech Zmartwychwstały Jezus błogosławi Was jak i waszym bliskim. Z naszej strony pragniemy zapewnić o naszej modlitwie za Was w czasie Eucharystii sprawowanej w Niedzielę Zmartwychwstania Pańskiego, jaki również w okresie wielkanocnym. Pamiętający w modlitwie o. Zbigniew Pieńkos C.Ss.R o. Radosław Jaszczuk C.Ss.R o. Waldemar Wielądek C.Ss.R o. Dariusz G. Pabiś C.Ss.R W sobotę 10 kwietnia o godzinie 5:00 PM w wigilię Niedzieli Bożego Miłosierdzia zostanie udzielony Sakrament Namaszczenia Chorych wszystkim chorym którzy przybędą na tę Mszę św. Dlatego prosimy o poinformowanie chorych z waszych rodzin lub znajomych o tej celebracji i umożliwienie im dotarcia do naszego kościoła parafialnego.

Kurs przed Chrztem dziecka Przypominamy, że w każdą trzecią niedzielę miesiąca w naszej parafii po Mszy św. o godz. 10:00 odbywa się kurs przygotowujący rodziców i chrzestnych do chrztu dziecka. Osoby zamierzające ochrzcić dziecko w naszej parafii są proszone o zgłoszenie się na ten kurs prze chrztem dziecka. Dlatego należy pamiętać, aby: zgłosić się do kancelarii parafialnej przynajmniej półtora miesiąca prze chrztem. (Aby uczestniczyć w kursie przygotowującym) Przy zapisaniu chrztu jest wymagany akt urodzenia dziecka. Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Prasa Katolicka Tak jak w każdą niedzielę tak również i dzisiaj wychodząc z kościoła można nabyć nowy numer Tygodnika Katolickiego Niedziela. Znajdziemy tam bardzo ciekawe artykuły na temat życia kościoła w Polsce także naszej Archidiecezji. Czytając ten tygodnik a także inne publikacje np.: Różaniec, Anioł stróż, Rodzina Radia Maryja pogłębiamy naszą wiarę oraz miłość do Boga i Kościoła. Jest także do wzięcia za darmo gazeta Katolik wydawana przez naszą Archidiecezję Chicago. St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido City / Miasto / Ciudad Address / Adres / Dirección Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.