ZB 3/5-16 A ZB 7/11-22 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A

Podobne dokumenty
Przewód spalinowy CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA Pl (02.04) OSW O

z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL

AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE

Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE

Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego CERAPURACU

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2015/02) PL

CERAPURACU. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla. Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego ZWSB 24/28-3 E (2015/02) PL

CerapurMaxx. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 100/150. Gazowe kotły kondensacyjne ZBR 70-3 ZBR (2015/09) pl

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus

CERAPURMODUL CERAPURMODUL-Solar

CERAPURMODUL-Solar. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza ZBS 30/210-3 SOE (2015/04) PL

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 110/160 Logamax plus. GB162-70/85/100 V (2015/07) pl. Gazowe kotły kondensacyjne

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logano plus

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin

Logamax plus. GB192 i. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin. Gazowe kotły kondensacyjne. Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją.

Logano plus. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora. GB125 z palnikiem Logatop BE. Olejowy kocioł kondensacyjny

VIESMANN VITOPEND 100. Dane techniczne Ceny: patrz cennik. Systemy spalin. Systemy spalin

TD. Gazowe kotły kondensacyjne. Condens 9000iW GC9000iW. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin (2016/09) PL

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Logano plus. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora. GB125 z palnikiem Logatop BE. Olejowy kocioł kondensacyjny

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus GB T50

FOLDER TECHNICZNY

SUPRAPUR. gazowego kotła kondensacyjnego KBR 65-3 KBR Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla (2010/05) PL

(02.10) PL LSM 5

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-22 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A

/2006 PL

ANEKS DO CENNIKA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE. BOSCH CONDENS 7000i

Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Ważny od Karbon Sp.zo.o Rybnik ul. Kościuszki 14A/2 tel ,-22

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS 30/150S-1 MA ZBR A

Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW TURBO I turbomag

NIE STOSOWAĆ kotły opalane ekogroszkiem. 0,4 mm i 0,6 mm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Ważny od Karbon Sp.zo.o Rybnik ul.kościuszki 14A/2 tel ,-22

! NOWOŚĆ GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE CERAPUR SMART CERAPUR SMART. CERAPUR SMART ZWB 28-5C dwufunkcyjny (c.o. i c.w.u.)

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Przewody powietrzno - spalinowe AZB... do kot³ów kondensacyjnych z zamkniêt¹ komor¹ spalania

6. PORADNIK KOMINOWY

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

Systemy spalinowe dla MCR3 PLUS, MCR/II, Innovens, Modulens G

Instrukcja montażu systemu kominowego jednościennego MKKS

CENNIK Grand Prix Konkursu Laur Klienta Ń DZE Ą URZĄDZEŃ Złoty Laur Klienta 2006, 2007, 2008, , 2009 URZ 2010

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL MULTI

do gazowych kot ów kondensacyjnych: ZB 7-22 A ZBS 3-16 MA ZWB 7-26 A ZBS 7-2 MA ZSBR 7-28 A ZBS 7-30 MA ZBR A

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 100-LW. dla wykwalifikowanego personelu

Koncentryczne przyłączenie ( 60/100 mm, PP) do przewodu spalinowego DN 80 PP (sztywnego) ułożonego w szachcie

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

STOJĄCE POMPY CIEPŁA C.W.U. kod opis cena netto cena brutto w tym KGO brutto NUOS FS WISZĄCE POMPY CIEPŁA C.W.U. NUOS

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

SPIS TREŚCI BOCZNA GAZOWA KURTYNA POWIETRZNA

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL MULTI

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

System kominów spalinowych <SKS> <SKS-X>

Dane Techniczne. PELLEMATIC Condens kw. Polska Wersja oryginalna

System kominowy Schiedel Multi

Instrukcja montażu dla instalatora. Kolektory płaskie. Konstrukcja nośna ST (2012/05) PL

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

NOWA OFERTA KOMINÓW ZESTAWY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA ORAZ KOTŁÓW KONDENSACYJNYCH

KARTA KATALOGOWA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE Zestawy kaskadowe do kotłów Cerapurmaxx ZBR 70-3 i ZBR (70 kw i 100 kw)

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu dla instalatora. Moduł kaskadowy. CerapurMaxx TD ZBR -65 ZBR (2010/08) PL

Układ powietrzno-spalinowy turbomag

Viesmann. Instrukcja montażu i serwisu. Odpylacz granulatu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

Wszystkie elementy rurowe można dowolnie skracać od strony rury (nie mufy) stosując narzędzia do obróbki stali kwasoodpornych.

Cennik ANEKS DO CENNIKA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE. BOSCH CONDENS GC7000iW

Elementy systemu kominów spalinowo-powietrznych izolowanych <SKSPD> <SKSPD-XO>

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

LVE - płaski, modułowy system kanałów wentylacyjnych

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU Kotły c.o na pellet drzewny HYDRO

Systemy spalinowe. ZALETY Systemów spalinowych

System kominowy Schiedel Rondo Plus

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL QUADRO

CERAPURMAXX Zeszyt pomocniczy do cennika

Elementy systemu kominów spalinowo-powietrznych izolowanych <SKSPD> <SKSPD-XO>

System kominowy Schiedel Quadro

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Systemy kominowe. Najlepsze pod słońcem

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

Zestawienie. 4. Kotły stojące gazowe / olejowe i opcjonalne sterowniki. Kotły stojące gazowe / olejowe i opcjonalne sterowniki

Transkrypt:

Przewód spalinowy ZB 3/5-16 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A 6 720 610 335 (02.05) OSW

Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 Objaśnienie symboli 2 1 Zastosowanie 2 1.1 Informacje ogólne 2 1.2 Gazowe podgrzewacze wody 2 1.3 Łączenie z osprzętem instalacji spalinowej 3 2 Montaż 3 2.1 Wskazówki dotyczące montażu 3 2.2 Szczególne wymagania w przypadku kaskady 3 2.3 Podłączenie oddzielnej rury 3 2.4 Wymiana podgrzewaczy wody 3 3 Minimalne wymiary montażowe 4 3.1 Poziomy przewód spalinowy 4 3.2 Pionowy przewód spalinowy 8 3.3 Podłączenie oddzielnej rury 13 3.4 Wstępny montaż w przypadku Z.BR 3/5-16 A, Z.BR 7/11-28 A 14 4 Długości rur spalinowych 16 4.1 Informacje ogólne 16 4.2 Ustalanie długości rur spalinowych 16 4.3 Warunki instalacji spalinowej 17 4.4 Przykładowe wyliczenie długości rury spalinowej 22 4.5 Wzorzec do obliczania warunków instalacji spalinowej 24 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przestrzeganie niniejszej instrukcji instalacji jest gwarancją bezproblemowego funkcjonowania. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian. Montaż może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany instalator. Przy montażu urządzenia należy przestrzegać odpowiedniej instrukcji instalacji. W razie ulatniania się zapachu gazu Podgrzewacz wyłączyć. Otworzyć okna i drzwi. Skontaktować się z autoryzowaną firmą instalatorską. Ustawianie, przebudowa Ustawianie lub przebudowę podgrzewacza zlecać wyłącznie autoryzowanej firmie instalatorskiej. Nie zmieniać części odprowadzających gazy spalinowe. Objaśnienie symboli Symbolem tym oznaczono występujące w tekście wskazówki. Tekst wskazówek został oddzielony od góry i od dołu poziomymi liniami. 1 Zastosowanie 1.1 Informacje ogólne Przed przystąpieniem do montażu gazowego podgrzewacza wody i przewodu spalinowego zasięgnąć informacji we właściwym urzędzie nadzoru budowlanego i u okręgowego mistrza kominiarskiego, czy nie ma żadnych przeciwwskazań. Osprzęt instalacji spalinowej stanowi część dopuszczenia CE. Z tego powodu stosowane mogą być wyłącznie osprzętu instalacji spalinowej JUNKERS. Temperatura na powierzchni przewodu doprowadzającego powietrze do komory spalania wynosi poniżej 85 C. Zgodnie z Przepisami Technicznymi Dotyczącymi Instalacji Gazowych (TRGI) z 1986 r. lub Przepisami Technicznymi Dotyczącymi Płynnego Gazu (TRF) z 1988 r. nie trzeba zachowywać minimalnych odstępów od łatwopalnych materiałów budowlanych. Przepisy poszczególnych krajów związkowych (Krajowe Przepisy Budowlane, Przepisy Przeciwpożarowe) mogą się w tym zakresie od siebie różnić i minimalne odstępy od łatwopalnych materiałów budowlanych przewidywać. 1.2 Gazowe podgrzewacze wody Gazowe podgrzewacze wody ZB 3/5-16 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16 A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A Tab. 1 Wyżej wymienione gazowe podgrzewacze wody JUN- KERS zostały przetestowane i dopuszczone do obrotu zgodnie z Wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Dotyczącymi Urządzeń Gazowych (90/396/EWG, 92/42/EWG, 89/336/EWG) oraz normą EN677. 2 6 720 610 335 (02.05)

Montaż 1.2 Łączenie z osprzętem instalacji spalinowej Gazowe podgrzewacze wody mogą być łączone z osprzętami instalacji spalinowej zgodnie z poniższymi tabelami: Osprzęty instalacji spalinowej do wszystkich podgrzewaczy AZB 600/1 AZB 609 AZB 619 AZB 665 AZB 601/1 AZB 610 AZB 620 AZB 666 AZB 602/1 AZB 611 AZB 624 AZB 667 AZB 603 AZB 612 AZB 625 AZB 668 AZB 604 AZB 614/1 AZB 626/1 AZB 669 AZB 605 AZB 615 AZB 657 AZB 681 AZB 606 AZB 616 AZB 661 AZB 818 AZB 607 AZB 617/1 AZB 662 AZB 831/1 AZB 608 AZB 618 Tab. 2 Osprzęty instalacji ZB 7/11-11 A, spalinowej do ZWB 7/11-26 A, Z.BR/ZBR 7/11-28 A, ZBR 11/14-42 A AZB 700 AZB 706 AZB 713 AZB 720 AZB 701 AZB 707 AZB 714 AZB 721 AZB 702 AZB 708 AZB 715 AZB 722/1 AZB 703 AZB 710 AZB 716 AZB 723 AZB 704 AZB 711 AZB 717 AZB 724 AZB 705 AZB 712 AZB 719 AZB 725 Tab. 3 Osprzęty instalacji ZB 3/5-16 A, spalinowej do Z.BR 3/5-16 A, ZB 7/11-22A, ZWB 7/11-26 A, Z.BR/ZBR 7/11-28 A AZB 621/1 AZB 622/1 AZB 819 Tab. 4 2 Montaż 2.1 Wskazówki dotyczące montażu Przestrzegać instrukcji instalacji osprzętów instalacji spalinowej. W przypadku zastosowania zasobników: zwrócić uwagę na to, czy ich wymiary umożliwiają instalację osprzętów instalacji spalinowej. Poziomy przewód spalinowy zamontować z nachyleniem 3% (3 cm na metr) w kierunku przepływu spalin. 2.2 Szczególne wymagania w przypadku kaskady W zależności od powietrza w pomieszczeniu: W przypadku wyżej wymienionych podgrzewaczy wody, każdy podgrzewacz dodatkowo wymaga zamontowania adaptera AZB 818 (Nr katalogowy: 7 719 001 910) W zależności od powietrza w pomieszczeniu: W przypadku zastosowania wyżej wymienionych podgrzewaczy wody z kaskadą, należy użyć AZB 722/1. 2.3 Podłączenie oddzielnej rury W przypadku wyżej wymienionych podgrzewaczy wody istnieje możliwość podłączenia oddzielnej rury poprzez AZB 817/1 (nr katalogowy: 7 719 001 935). 2.4 Wymiana podgrzewaczy wody Przy wyrównywaniu różnicy wysokości wymienianych podgrzewaczy wody bez zmiany przewodu spalinowego, do dyspozycji są następujące osprzęty instalacji spalinowej: AZB 818 (nr katalogowy: 7 719 001 910) przy wymianie ZSBR 3/5-12 A, Z.BR 7/11-25 A i ZBR 12/15-42 A bez wbudowanego punktu pomiarowego. AZB 819 (nr katalogowy: 7 719 001 911) przy wymianie Z.BR 8-25A. 6 720 610 335 (02.05) 3

Minimalne wymiary montażowe 3 Minimalne wymiary montażowe 3.1 Poziomy przewód spalinowy Poziomy przewód spalinowy zamontować z nachyleniem 3% (3 cm na metr) w kierunku przepływu spalin. 3.1.1 Podgrzewacz wody bez zasobnika (Ilustracja 1) 3.1.2 Podgrzewacz wody obok zasobnika ściennego ST 75 i ST 50/75 ES* (Ilustracja 2) * Zasobniki ST 50/75 ES mogą być używane wyłącznie z gazowymi podgrzewaczami wody ZWBR 3/5-16 A, ZWBR 7/11-28 A i ZWB 7/11-26 A. ZB 3/5-16 A 67 ZWB 7/11-26 A Z.BR 3/5-16 A 67 Z.BR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A 2) - Tab. 5 A B C G (DN 20) 1) DN 15 DN 20 z trójnikiem z trójnikiem - 75 440 512 przy zmianie kierunku przepływu o 90 przy zmianie kierunku przepływu o 90 973 953 1050 1030 1) w przypadku Z.BR 3/5-16 A i ZB 3/5-16 A wymiary dla podłączenia gazowego DN 15 są o 8 mm mniejsze. 2) nie można łączyć z ST 75 lub ST 50/75 ES. Grubość muru 15 24 cm 155 mm 24 33 cm 160 mm 33 42 cm 165 mm 42 50 cm 170 mm Tab. 6 K 4 6 720 610 335 (02.05)

Minimalne wymiary montażowe nachylenie 3% Ilustracja 1 nachylenie 3% Ilustracja 2 6 720 610 335 (02.05) 5

Minimalne wymiary montażowe 3.1.3 Podgrzewacz wody nad zasobnikiem stojącym na podłodze ST 90-3, ST 120/160-1 E i ST 120/160 ES* * Zasobniki ST 120/160 ES mogą być używane wyłącznie z gazowymi podgrzewaczami wody ZWBR 3/5-16 A, ZWBR 7/11-28 A i ZWB 7/11-26 A. ZB 3/5-16 A 67 ZWB 7/11-26 A Z.BR 3/5-16 A 67 Z.BR 7/11-28 A - Tab. 7 A B C G (DN 20) 1) DN 15 DN 20 z trójnikiem z trójnikiem - 75 440 512 przy zmianie kierunku przepływu o 90 przy zmianie kierunku przepływu o 90 973 953 1050 1030 1) w przypadku Z.BR 3/5-16 A i ZB 3/5-16 A wymiary dla podłączenia gazowego DN 15 są o 8 mm mniejsze. B S D z trójnikiem E przy zmianie kierunku przepływu o 90 H T X ST 90-3 500 1050 2025 2005 820 540 60 ST 120-1 E/ES 500 500 1150 2125 2105 920 ST 160-1 E/ES 500 550 0 Tab. 8 Grubość muru 15 24 cm 155 mm 24 33 cm 160 mm 33 42 cm 165 mm 42 50 cm 170 mm Tab. 9 K 6 6 720 610 335 (02.05)

Minimalne wymiary montażowe nachylenie 3% Ilustracja 3 6 720 610 335 (02.05) 7

Minimalne wymiary montażowe 3.2 Pionowy przewód spalinowy 3.2.1 Podgrzewacz wody bez zasobnika A DN 15 DN 20 ZB 3/5-16 A 67 ZWB 7/11-26 A Z.BR 3/5-16 A 67 Z.BR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A Tab. 10 - - 75 B 440 512 8 6 720 610 335 (02.05)

Minimalne wymiary montażowe Ilustracja 4 Dach płaski Ilustracja 5 Dach spadzisty 6 720 610 335 (02.05) 9

Minimalne wymiary montażowe 3.2.2 Podgrzewacz wody obok zasobnika ściennego ST 75 i ST 50/75 ES* * Zasobniki ST 50/75 ES mogą być używane wyłącznie z gazowymi podgrzewaczami wody ZWBR 3/5-16 A, ZWBR 7/11-28 A i ZWB 7/11-26 A. A DN 15 DN 20 ZB 3/5-16 A 67 - ZWB 7/11-26 A 75 Z.BR 3/5-16 A 67 Z.BR 7/11-28 A - Tab. 11 B 440 512 10 6 720 610 335 (02.05)

Minimalne wymiary montażowe Ilustracja 6 Dach płaski Ilustracja 7 Dach spadzisty 6 720 610 335 (02.05) 11

Minimalne wymiary montażowe 3.2.3 Podgrzewacz wody z zasobnikiem stojącym na podłodze ST 90-3, ST 120/160-1 E i ST 120/160 ES* * Zasobniki ST 120/160 ES mogą być używane wyłącznie z gazowymi podgrzewaczami wody ZWBR 3/5-16 A, ZWBR 7/11-28 A i ZWB 7/11-26 A. A B T G DN 15 DN 20 DN 15 DN 20 ZB 3/5-16 A 67 1364 ZWB 7/11-26 A - Z.BR 3/5-16 A 67 1364 512 Z.BR 7/11-28 A - - Tab. 12 75 440-1372 B S D E H T X ST 90-3 500 1050 2345 820 540 60 ST 120-1 E/ES 500 500 1150 2445 920 ST 160-1 E/ES 500 550 0 Tab. 13 Ilustracja 8 12 6 720 610 335 (02.05)

Minimalne wymiary montażowe 3.3 Podłączenie oddzielnej rury ZB 3/5-16 A 67 ZWB 7/11-26 A Z.BR 3/5-16 A 67 Z.BR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A Tab. 14 A B C G (DN 20) 1) DN 15 DN 20 z trójnikiem z trójnikiem - - 75 440 przy zmianie kierunku przepływu o 90 1) w przypadku Z.BR 3/5-16 A i ZB 3/5-16 A wymiary dla podłączenia gazowego DN 15 są o 8 mm mniejsze. 512 przy zmianie kierunku przepływu o 90 973 953 1050 1030 nachylenie 3% Ilustracja 9 6 720 610 335 (02.05) 13

Minimalne wymiary montażowe 3.4 Wstępny montaż w przypadku Z.BR 3/5-16 A, Z.BR 7/11-28 A 3.4.1 Z jednostką wstępnego montażu (nr osprzętu 593/1) bez kolanka mocującego Wymiar Y 1 Y 2 Y 3 Y 4 Ø D Tab. 15 Dach płaski 445 mm 1185 mm 1395 mm 1505 mm 130 mm Tabela wymiarów dla jednostki montażu wstępnego Legenda do ilustracji 10, 11 i 12: 1.1: Jednostka montażu wstępnego B4: AZB 601/1, AZB 602/1 B5: AZB 603 Ilustracja 11 Ilustracja 10 Ilustracja 12 14 6 720 610 335 (02.05)

Minimalne wymiary montażowe 3.4.2 Z jednostką wstępnego montażu (nr osprzętu 593/1) i kolankiem mocującym (nr osprzętu 597/1) W przypadku zastosowania kolanka mocującego (nr osprzętu 597/1) dodatkowo zamontować AZB 818 (B36) Wymiar Y 1 Y 2 Y 3 Y 4 Ø D Tab. 16 Dach płaski 500 mm 1240 mm 1450 mm 1560 mm 130 mm Tabela wymiarów dla jednostki montażu wstępnego, gdy zastosowane jest kolanko mocujące Legenda do ilustracji 13, 14 i 15: 1.1: Jednostka montażu wstępnego B4: AZB 601/1, AZB 602/1 B5: AZB 603 B36: AZB 818 Ilustracja 14 13 Ilustracja 15 6 720 610 335 (02.05) 15

Długości rur spalinowych 4 Długości rur spalinowych 4.1 Informacje ogólne Gazowe podgrzewacze wody są wyposażone w wentylator odprowadzający spaliny do przewodu spalinowego. Ze względu na straty przepływu w przewodzie spalinowym spaliny zostają tam zatrzymane. Dlatego też w celu zagwarantowania, że spaliny będą na pewno odprowadzane na zewnątrz, przewody spalinowe nie mogą przekraczać określonej długości. Długość ta odpowiada maksymalnej, ekwiwalentnej długości rury L ä, max. Zależy ona od gazowego podgrzewacza wody, przewodu spalinowego i przewodu rury spalinowej. W przypadku zakrzywień straty przepływu są większe niż w przypadku prostej rury. Z tego powodu przyporządkowywana jest im ekwiwalentna długość, która jest większa od ich długości fizycznej. Ekwiwalentna długość przewodu spalinowego L ä jest sumą długości rur poziomych i pionowych oraz ekwiwalentnych długości rur zastosowanych zakrzywień. Ta całkowita długość musi być mniejsza od maksymalnej ekwiwalentnej długości rury L ä, max. Ponadto w niektórych instalacjach spalinowych długość poziomych części instalacji spalinowej L w nie może przekraczać określonej wartości L w, max. 4.2 Ustalanie długości rur spalinowych 4.2.1 Analiza warunków montażu Na podstawie istniejących warunków montażowych ustalić następujące wielkości: - rodzaj przewodu rury spalinowej - przewód spalinowy wg TRG/86/96 - gazowy podgrzewacz wody - długość poziomej rury spalinowej, L w - długość poziomej rury spalinowej, L s - liczba dodatkowych zakrzywień 90 rury spalinowej - liczba dodatkowych zakrzywień 15, 30 i 45 rury spalinowej 4.2.2 Ustalanie parametrów Mogą występować następujące rodzaje przewodów rury spalinowej: Przewód rury spalinowej w szybie (tab. 17-22) Przewód spalinowy poziomy/pionowy (tab. 23) Przewód spalinowy na fasadzie (tab. 24) Kaskada instalacji spalinowej (tab. 25) Na podstawie odpowiedniej tabeli w zależności od przewodu spalinowego wg TRG/86/96, podgrzewacza wody i średnicy rury spalinowej ustalić następujące wartości: - maksymalna ekwiwalentna długość rury L ä, max - ekwiwalentne długości rury zakrzywień - ewentualna maksymalna długość rury poziomej L w, max 4.2.3 Kontrola długości poziomej rury spalinowej (nie dla wszystkich konfiguracji instalacji spalinowej) Długość poziomej rury spalinowej L w musi być mniejsza od długości maksymalnej L w, max : L w L w, max 4.2.4 Obliczanie ekwiwalentnych długości rury L ä Ekwiwalentną długość rury L ä oblicza się jako sumę długości poziomych i pionowych przewodów spalinowych (L w, L s ) i ekwiwalentnych długości zakrzywień. Niezbędne zakrzywienia 90 są wliczane do długości maksymalnych. Każde dodatkowo zamontowane zakrzywienie należy uwzględnić wraz z jego długością ekwiwalentną. Łączna ekwiwalentna długość rury musi być mniejsza od maksymalnej ekwiwalentnej długości rury: L ä L ä, max Przykładowe wyliczenie warunków instalacji spalinowej zostało podane na stronie 22. 16 6 720 610 335 (02.05)

Długości rur spalinowych 4.3 Warunki instalacji spalinowej Przewód spalinowy w szybie wg B 23x ekwiwalentne długości dodatkowych zakrzywień Podgrzewacz ZB 3/5-16 A Z.BR 3/5-16 A ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A L ä, max [m] 25 32 ZBR 11/14-42 A 18 Tab. 17 Długości rur przy B 23x L w, max [m] [m] [m] 3 2 1 zawarte w L ä,max L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury Ilustracja 16 Przewód spalinowy w szybie wg B 33x ekwiwalentne długości dodatkowych zakrzywień Podgrzewacz ZB 3/5-16 A Z.BR 3/5-16 A ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A L ä, max [m] [m] [m] 25 32 ZBR 11/14-42 A 18 Tab. 18 Długości rur przy B 33x 2 0,5 zawarte w L ä,max L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury Ilustracja 17 6 720 610 335 (02.05) 17

Długości rur spalinowych Przewód spalinowy w szybie wg C 33x ekwiwalentne długości dodatkowych zakrzywień Podgrzewacz ZB 3/5-16 A Z.BR 3/5-16 A ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A L ä, max [m] L w, max [m] [m] [m] 16 1) - - 24 ZBR 11/14-42 A 12 Tab. 19 Długości rur przy C 33x 3 3 1,5 zawarte w L ä,max 1) w tym 3 x zakrzywienia 90 (6 x zakrzywienia 45 ) L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury Ilustracja 18 Oddzielna rura spalinowa w szybie wg C 53x ekwiwalentne długości dodatkowych zakrzywień Podgrzewacz ZB 3/5-16 A Z.BR 3/5-16 A ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A L ä, max [m] [m] [m] 25 28 ZBR 11/14-42 A 16 Tab. 18 Długości rur przy C 53x 2 0,5 zawarte w L ä,max L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury Ilustracja 19 18 6 720 610 335 (02.05)

Długości rur spalinowych Elastyczny przewód spalinowy w szybie wg B 23x ekwiwalentne długości dodatkowych zakrzywień Podgrzewacz ZB 3/5-16 A Z.BR 3/5-16 A ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A L ä, max [m] 16 1) 32 ZBR 11/14-42 A 18 Tab. 21 Długości rur przy B 23x L w, max [m] [m] [m] 3 2 1 dodatkowe zakrzywienia zawarte w L ä,max L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury Ilustracja 20 Elastyczny przewód spalinowy w szybie wg C 33x ekwiwalentne długości dodatkowych zakrzywień Podgrzewacz ZB 3/5-16 A Z.BR 3/5-16 A ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A L ä, max [m] L w, max [m] [m] [m] 16 1) - - 24 ZBR 11/14-42 A 12 Tab. 22 Długości rur przy C 53x 3 3 1,5 dodatkowe zakrzywienia zawarte w L ä,max 1) w tym 3 x zakrzywienia 90 (6 x zakrzywienia 45 ) L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury Ilustracja 21 6 720 610 335 (02.05) 19

Długości rur spalinowych Przewód spalinowy poziomy/pionowy wg C 13x, C 33x ekwiwalentne długości dodatkowych zakrzywień Podgrzewacz ZB 3/5-16 A Z.BR 3/5-16 A ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A L s, max [m] L w, max [m] [m] [m] 4 1) 4 1) / 10 1) 2) - - 17 15 ZBR 11/14-42 A 9 11 Tab. 23 Długości rur przy C 13x, C 33x 1) w tym 3 x zakrzywienia 90 (6 x zakrzywienia 45 ) 2) wzrost minimalnej mocy do 6 kw 2 1 L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury zawarte w L ä,max Ilustracja 22 20 6 720 610 335 (02.05)

Długości rur spalinowych Przewód na fasadzie wg C 53x ekwiwalentne długości dodatkowych zakrzywień Podgrzewacz ZB 3/5-16 A Z.BR 3/5-16 A ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A L ä, max [m] 22 25 L w, max [m] [m] [m] 3 3 / 0,5 1) 1,5 / 0,5 1) Tab. 24 Długości rur przy C 53x 1) dla zakrzywień w pionowej rurze spalinowej zawarte w L ä,max L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury Kaskada instalacji spalinowej Podgrzewacz ZWB 7/11-26 Z.BR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A Liczba podgrzewaczy 2 3 L ä, max [m] 30 2 30 L w, max [m] 3 28 Tab. 25 Długości rur przy kaskadzie inst. spalinowej 5 Ilustracja 23 L ä, max : L w, max : maksymalna ekwiwalentna długość całej rury maksymalna długość poziomej rury zawarte w L ä,max Ilustracja 24 6 720 610 335 (02.05) 21

Długości rur spalinowych 4.4 Przykładowe wyliczenie długości rury spalinowej (Ilustracja 25) Analiza warunków montażowych Na podstawie istniejących warunków montażowych można ustalić następujące wielkości: rodzaj przewodu rury spalinowej: w szybie przewód spalinowy wg TRG/86/96: C 33 gazowy podgrzewacz wody: ZWB 7/11-26 A długość poziomej rury spalinowej: L w = 2 m długość poziomej rury spalinowej: L s = 10 m liczba dodatkowych zakrzywień 90 rury spalinowej: 2 liczba dodatkowych zakrzywień 15, 30 i 45 rury spalinowej: 2 Ustalanie parametrów Ze względu na poprowadzenie rury spalinowej w szybie wg B 23 parametry muszą zostać ustalone na podstawie tab. 19. Dla ZWB 7/11-26 A otrzymujemy następujące wartości: L ä, max = 24 m L w, max = 3 m ekwiwalentna długość dla zakrzywień 90 : 3 m ekwiwalentna długość dla zakrzywień 15, 30 i 45 : 1,5 m Kontrola długości poziomej rury spalinowej Długość poziomej rury spalinowej L w musi być mniejsza od długości maksymalnej L w, max : długość poziomej rury L w L w, max L w L w, max? Tab. 26 2 m 3 m o.k. Warunek ten został spełniony. Obliczanie ekwiwalentnych długości rury L ä Ekwiwalentną długość rury L ä oblicza się jako sumę długości poziomych i pionowych przewodów spalinowych (L w, L s ) i ekwiwalentnych długości zakrzywień. Każde dodatkowo zamontowane zakrzywienie jest przy tym uwzględniane wraz z jego długością ekwiwalentną. Łączna ekwiwalentna długość rury musi być mniejsza od maksymalnej ekwiwalentnej długości rury: L ä L ä, max rura pozioma rura pionowa Tab. 27 długość/liczba ekwiwalentna długość części Suma długość rury prostej L W 2 m x 1 = 2 m zakrzywienie 90 2 x 3 m = 6 m zakrzywienie 45 0 x 1,5 m = 0 m długość rury prostej L S 10 m x 1 = 10 m zakrzywienie 90 0 x 3 m = 0 m zakrzywienie 45 2 x 1,5 m = 3 m ekwiwalentna długość rury L ä maksymalna długość ekwiwalentna L ä, max L ä L ä, max 21 m 24 m o.k. Wynosząca 21 m całkowita długość ekwiwalentna jest mniejsza od maksymalnej całkowitej długości ekwiwalentnej 24 m. W ten sposób konfiguracja instalacji spalinowej jest prawidłowa. 22 6 720 610 335 (02.05)

Długości rur spalinowych Ilustracja 25 6 720 610 335 (02.05) 23

4.5 Wzorzec do obliczania warunków instalacji spalinowej L 1 długość rury poziomej L W L W L 1? m m Tab. 28 rura pozioma rura pionowa Tab. 29 długość/liczba ekwiwalentna długość części Suma długość rury prostej L W x 1 = m zakrzywienie 90 x m = m zakrzywienie 45 x m = m długość rury prostej L S x 1 = m zakrzywienie 90 x m = m zakrzywienie 45 x m = m ekwiwalentna długość rury L ä maksymalna długość ekwiwalentna L ä, max L ä L ä, max m m o.k. Robert Bosch GmbH Dział Techniki Grzewczej Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau/Niemcy www.thermotechnik.com