» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 1 of 11 13032013 15:30 Zakamarki języka niemieckiego Przyjemna nauka dla samouków StrGłówna Kontakt Pages FAQ O czym ten blog? O mnie Kontakt SZUKAJ Suche nach: Search 21 Okt 2011 Gdybym był bogaty! Konjunktiv II Author: Sara Kategorien: Oswoić gramatykę Podczas naszego krótkiego życia na tym ziemskim padołku, każdy zastanawia się czasami nad tym, co by było gdyby np Gdybym wiedział jakie pytania będą na egzaminie, nie musiałbym robić tylu ściąg, albo: Gdybym trafił szóstkę w totka, w ogóle nie musiałbym iść na ten egzamin, albo: Gdyby on naprawdę mnie kochał, nie zdradziłby mnie z tą #$%#@$ A tak na marginesie, jeśli facet będąc w związku prześpi się z inną dziewczyną, to w języku potocznym mówi się: Er ist fremdgegangen W czasie teraźniejszym: fremdgehen >wymowa< = zdradzić (kogoś z kimś), gehen = iść, pójść, fremd = obcy Słówko to zobaczyć można także na szyldach niemieckich pensjonatów: Fremdenzimmer = pokoje dla tych, którzy są obcy w mieście i nie mają gdzie zmęczonej podróżą głowinki złożyć Teoretycznie więc chociaż raczej nie do tego jest on przeznaczony wykorzystując taki hotelowy pokój dla obcych /gościnny (Fremdenzimmer) można kogoś zdradzić Wróćmy jednak do snucia przypuszczeń, czyli do Konjunktiv II (trybu przypuszczającego), mamy tutaj dwie możliwości: możemy odnieść się do przeszłości (Konjunktiv Plusquamperfekt) np Gdybym nie uprawiała w te wakacje miłości bez zabezpieczenia, nie zaszłabym potem w ciążę, albo do teraźniejszości/przyszłości (Konjunktiv Imperfekt) Gdybym poddała się hipnozie, może przypomniałabym sobie jego numer telefonu Jak urodzić niemiecki Konjunktiv II? Konjunktiv II dzielimy więc na: a) Konjunktiv Imperfekt (odnosi się do teraźniejszości i do przyszłości)
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 2 of 11 13032013 15:30 b) Konjunktiv Plusquamperfekt (odnosi się do przeszłości) Zarówno czas Imperfekt jak i czas Plusquamperfekt to niemieckie czasy przeszłe Aby utworzyć Konjunktiv II (bez względu na to czy odnosimy się do przyszłości, czy do przeszłości) musimy więc tylko nieco zmodyfikować czas przeszły lub zaprzeszły Przynajmniej w teorii, bo w praktyce formy czasu przeszłego Imperfekt oraz Konjunktiv Imperfekt często wyglądają identycznie i żeby było wiadomo o co biega, w przypadku Konjunktiv Imperfekt Niemcy wykorzytują formę opisową z würden Spójrzmy na odmianę czasownika robić (machen), który składa się z tematu mach oraz końcówki -en czas teraźniejszy: (odmieniając ten czasownik do tematu mach dobieramy standardowy zestaw końcówek) ich mache = ja robię du machst = ty robisz er/sie/es macht = on/ona/ono robi wir machen = my robimy ihr macht = wy robicie sie machen = oni/one robią Sie machen = Pan/Pani/Państwo robią czas przeszły Imperfekt oraz Konjunktiv Imperfekt: (przyszłość) Często zdarza się, że formy te są identyczne, np ich machte (może oznaczać czas przeszły Imperfekt: ja zrobiłem albo Konjunktiv Imperfekt: zrobiłbym) du machtest ( ty zrobiłeś albo zrobiłbyś) er/sie/es machte (on/ona/ono ) wir machten ihr machtet sie machten Sie machten Powyższa odmiana oznaczać może więc zarówno czas przeszły Imperfekt jak i Konjunktiv Imperfekt, dzieje się tak również w przypadku wielu innych, niemieckich czasowników (nazywane są one słabymi ), dlatego Niemcy olewają taką odmianę i używają formy opisowej, czyli odmienionego würden + bezokolicznik (patrz: odmiana poniżej) Często (ale nie zawsze!) robią tak nawet w przypadkach, gdy formy czasu przeszłego Imperfekt i trybu przypuszczającego (Konjunktiv Imperfekt) nie są identycznie Forma opisowa Konjunktiv Imperfekt dla czasownika machen wygląda tak: ich würde das machen (zrobiłbym to) du würdest das machen (zrobiłbyś to) er/sie/es würde das machen (on/ona/ono ) wir würden das machen ihr würdet das machen sie würden das machen No! Temat ten jest ździebko skomplikowany, ale na początek tyle wyjaśnień wystarczy, jeszcze tylko kilka przykładów z życia wziętych Pamiętajcie! Żeby dobrać odpowiednią końcówkę do würden musicie zwracać uwagę na osobę, która występuje w danym zdaniu (ja, ty, on, my, wy, oni) Jeśli będzie to 1 lub 3 os l poj (czyli: ich, er, sie lub es ) to zawsze wybierzemy würde, (czasownik pozostaje nieodmieniony, czyli ma końcówkę -en, bardzo rzadko tylko -n np w tun ) wenn du mich fragen würdest wenn es den Nikolaus nicht geben würde gdyby nie było Mikołaja
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 3 of 11 13032013 15:30 gdybyś (ty) mnie spytał/a (przyszłość) Ich würde mir wünschen (ja) Życzył(a)bym sobie (przyszłość) was würdet ihr tun co (wy) byście uczynili (przyszłość) Wenn er Nikolaus wäre Gdyby on był Mikołajem (przyszłość) W powyższym zdaniu zastosowano tradycyjną odmianę, czyli bez formy opisowej z würden (ich war = czas Imperfekt, ich wäre = Konjunktiv Imperfekt) i analogicznie du warst / du wärest itd, 1 i 3 os l poj naszego Konjunktiv są zawsze takie same: ich wäre, er /sie /es wäre)
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 4 of 11 13032013 15:30 Es wäre gut, wenn Byłoby dobrze, gdyby (wszyscy moi wrogowie mogli bezustannie spać) wenn es im Winter nicht so kalt wäre gdyby w zimie nie było tak zimno wenn ich bloß mehr Zeit hätte gdybym tylko miał/a więcej czasu wenn ich bloß mehr Glück hätte gdybym tylko miał/a więcej szczęścia wenn ich bloß mehr Geld hätte gdybym tylko miał/a więcej pieniędzy wenn wir bloß mehr Zeit hätten
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 5 of 11 13032013 15:30 gdybyśmy tylko mieli więcej czasu wenn wir bloß mehr Glück hätten gdybyśmy tylko mieli więcej szczęścia wenn wir bloß mehr Geld hätten gdybyśmy tylko mieli więcej pieniędzy wenn du doch mehr Zeit hättest gdybyś jednak miał/a więcej czasu wenn du doch mehr Glück hättest gdybyś jednak miał/a więcej szczęścia wenn du doch mehr Geld hättest gdybyś jednak miał/a więcej pieniędzy W przypadku czasownika haben, Konjunktiv Imperfekt odraz czas przeszły Imperfekt nie pokrywają się ze sobą i nie wykorzystujemy formy opisowej z würden i bezokolicznikiem, tylko tradycyjną: czas Imperfekt: ich hatte /miałem, miałam/ Konjunktiv Imperfekt: ich hätte (miałbym, miałabym) czas Imperfekt: du hattest /// Konjunktiv Imperfekt: du hättest czas Imperfekt: er/sie/es hatte /// Konjunktiv Imperfekt: er/sie/es/hätte czas Imperfekt: wir hatten /// Konjunktiv Imperfekt: wir hätten czas Imperfekt: ihr hattet /// Konjunktiv Imperfekt: ihr hättet czas Imperfekt: sie hatten /// Konjunktiv Imperfekt: sie hätten Was würdet ihr euch wünschen wenn ihr drei Wünsche frei hättet? Czego (wy) byście sobie życzyli gdybyście (wy) mieli trzy dowolne życzenia? Wszystkie powyższe zdania odnoszą się do przyszłości, a więc do Konjunktiv Imperfekt albo jego formy opisowej (z würden) Przykłady z Konjunktiv Plusquamperfekt (odnoszące się do przeszłości) pojawią się w innym wpisie Sprawdź tutaj > >Konjunktiv II część druga< Na dziś to wszystko Auf Wiedersehen! >wymowa< Do widzenia! Wskazówki dotyczące niemieckiej wymowy: Tylko jeśli podkreślono! Jeśli nie podkreślono, czytaj jak polskie ch, s, h ä e ch przypomina polskie ś ck k ei aj eu oj h nie czyta się (ale wymowę samogłoski, która znajduje się przed h należy lekko przeciągnąć) ie i (zawsze jest to lekko przeciągnięte i ) s z sch sz ß s ü kliknij i posłuchaj wymowy: ich würde, wünschen, Glück ö kliknij i posłuchaj wymowy: könnten v f z c Pamiętajcie! Nie podkreślam tego, ale w języku niemieckim podwójne spółgoski np mm, ll, nn, itd czyta się krótko, jak jedną Natmiast wymowę podwójnych samogłosek np ee należy lekko przeciągnąć zdjęcia: wwwpixeliode 1 dieter haugk/pixelio, 2 Péronne vd Ham/PIXELIO, 3 Bianka Tewes/PIXELIO, 4 ooooo/pixelio, 5 Dieter Haugk/PIXELIO, 6 Ulla Trampert/PIXELIO
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby Wszystkich komenatrzy: 18 1 Nuta Says: November 23rd, 2011 at 12:33 Bardzo dobry blog!!! Podoba mi się obrazowy sposób w jaki mogę uczyć się tu języka Zaglądam tu często i czekam na nowe lekcje Pozdrawiam i życzę wszystkiego dobreg i dalszych tak wspaniałych pomysłów:))) 2 Polishchuk Says: November 23rd, 2011 at 16:00 Cóż, wreszcie decyduję się skomentować, chociaż zaglądam na ten blog już od wakacji Znakomity blog, Pani Saro! Przyznaję, że ze wszystkich materiałów, jakie znajduje na internecie, Pani prace dydaktyczne są zdecydowanie najbardziej czytelne i najlepiej przemawiają do czytelnika Pozdrawiam 3 maturzystka Says: Dezember 2nd, 2011 at 13:29 Przyznam że momentami było w tej notce aż za kolorowo, ale szczegółowa analiza z intensywniejszym przemysleniem sprawiła że już nie zapomnę czego sie nauczyłam Pozdrawiam i dziękuję 4 Sara Says: Dezember 2nd, 2011 at 13:40 Pewnie masz rację, troszkę odkolorowałam 5 sylwiagg30 Says: Dezember 6th, 2011 at 19:22 6 of 11 13032013 15:30
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 7 of 11 13032013 15:30 Moze i jest kolorowo, ale dzieki temu mozemy wszystko o wiele lepiej zrozumiec ja tu zagladam od niedawna i dziekuje za tak szczegolowe wyjasniena:) Mam nadzieje, ze sie naucze kiedys niemieckiego perfekt bo jak narazie to ta gramatyka mnie przerazajak puzzle jakies-pomalu ukladam;) 6 beatka Says: Januar 4th, 2012 at 16:40 Nareszcie wiem o co chodzi Szukałam w różnych podręcznikach wyjaśnień na temat tych różnych czasów, ale nigdzie nie było tak prosto, rzeczowo wytłumaczone Może być kolorowo, jest jasno i,przejrzyście Jestem wzrokowcem i bardzo mi taki przekaz odpowiada Serdeczne dzięki Wszystkiego dobrego w Nowym Roku 7 Katarina Says: Januar 23rd, 2012 at 13:33 Męczę się z tym Konjunktivem już od dłuższego czasu, a ponieważ tak się nieszczęśliwie złożyło, że muszę się szybko obu form nauczyć, i to sama, byłam już bliska płaczu Na szczęście przypomniałam sobie o tym blogu i oświecenie na mnie spłynęło, za co baaardzo dziękuję 8 Daniel G Says: Februar 2nd, 2012 at 18:59 Witam P Saro, niemieckiego uczyłem się w liceum i troszeczkę w Niemczech (rok studiowałem po ang) i odświeżam swoją naukę Jestem na etapie raczkowania, choć co nieco już poznałem, nawet już w głupim liceum była niezła gramatyka Nie mnie osądzać, ale jeśli miałbym to zrobić to jest to kawał świetnej roboty, wspaniały blog, brak słów, żeby to opisać (zakładając, że to wszystko to prawda i uczy nas Pani prawdy ale po tym co doczytałem, chyba nie musimy się tego obawiać Świetnie, gratuluję i dziękuję! 9 janusz Says: Februar 23rd, 2012 at 12:16 Dzięki temu blogowi powróciłem po latach do przypominania sobie przerwanej edukacji niemieckiego Nauka wciąga janusz 10 marta N Says: Februar 26th, 2012 at 20:09 Powinnaś napisać książke poradnik językowy dla uczących się tego jezyka Super Ilekroć wracam z mojegu kursu jezyka niemieckiego i cokolwiek zdaje sie wciąż niejasne, zaglądam tutaj i co? znajduje POMOC GOD BLESS You
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 8 of 11 13032013 15:30 11 gregoricos Says: Februar 27th, 2012 at 12:34 SARO TO SUPER BLOG 12 maja Says: März 28th, 2012 at 10:06 Saro!kiedy zaprzecza się kein a kiedy nicht? i czy bitte można odmienić? proszę,prosiłam,poprosiłam poproszę prosiłabym Szukałam w swoich książkach i nic nie znalazłam jest tylko bitte Mam również propozycję powinnaś Saro otworzyć blog wideo przez internet albo szkołę j niemieckiego Ja już się zapisuję!!!bardzo bardzo dziękuję! 13 Sara Says: März 28th, 2012 at 19:30 Można odmienić czasownik prosić (bitten) Przy pomocy kein (z odpowiednią końcówką) zasadniczo przeczymy rzeczownik z rodzajnikiem nieokreślonym oraz bez rodzajnika: Das ist eine gute Idee To jest dobry pomysł Das ist keine gute Idee To nie jest dobry pomysł 14 Puki Says: Oktober 14th, 2012 at 20:10 Hallo Sara Jestem tutaj nowa i bardzo podoba mi sie twöj BLOG SUPER Czy moge do ciebie pisac jezeli mam klopoty w jezyku niemieckim 15 justysia Says: November 17th, 2012 at 19:33 kurcze,własnie o to mi cały czas chodziło!!!o tryb przypuszczający i nigdy nie miałam żadnego przykładuboże,kobieto ozlocić cię po prostu za to co robiszprzed chwila słuchałam piosenek i mam zamiar wykuć je na pamięc,choć nie wiem czy to jest dobry pomysł ale już nie mam kompletnie pojęcia jak się uczyć własciwie to mam za mało kontaktów z niemcami i to chyba główny powód choć inteligencja gra także główną rolę no a tym raczej nie błyskam:))))))trzy lata mieszkam w niemczech z rodzinką i jakoś mozolnie to wszystko idzieszczerze to jestem załamana ale coś trzeba z tym zrobić!!!!kochana jesteś ze tak bezinteresownie pomagasz innymniemiecki jest trudny i ja kompletnie nie potrafię go ogarnac 16 Maria Says: November 18th, 2012 at 21:54 FENOMENELNY BLOG żeby nauczyciele potrafili w taki sposób przekazywać wiedze z gramatyki jak Pani to zrobiła Dla mnie to była największa pięta achillesowa, ale dzięki Pani pracy i poświęceniu staje się to dla mnie prostrze Dziękuję
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 9 of 11 13032013 15:30 17 magda Says: November 18th, 2012 at 21:59 Wspaniały jest twój blog Niestety tej lekcji zupełnie nie jarzę tego nie bylo nie wiem jakim cudem w szkole w ogole 18 Krystian Says: Januar 3rd, 2013 at 16:16 Pani Saro, jak każdy inny jestem zaskoczony tym blogiem Nigdy wcześniej nie spotkałem się z takim wspaniałym przekazywaniem wiedzy Wchodzi ona do głowy jak,,nóż w masło Obecnie przygotowuję się do konkursu z języka niemieckiego i czytanie tego bloga na pewno ułatwi mi sprawę Dziękuję bardzo i życzę wszystkiego dobrego Zostaw Komentarz Imię lub pseudonim (wymagane) E-mail (wymagany,nie bedzie widoczny) Twoja strona www (opcjonalnie) wyslij komentarz Niemiecki dla każdego Na tym blogu każdy może uczyć się języka niemieckiego, w przyjemny sposób, krok po kroku Kategorie Tłumaczenia niemieckich piosenek piosenki nastrojowe piosenki energetyzujące
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 10 of 11 13032013 15:30 Linki piosenki humorystyczne piosenki miłosne Ciekawostki oraz różne "odkrycia" serwowane po niemiecku SKRAWKI mojej niemieckiej codzienności PODSTĘPNA nauka słówek Zwroty, idiomy, powiedzonka NIEMCY Jaki to kraj? Jacy to ludzie? Wymowa i akcent Oswoić gramatykę tabelki słownik niemiecki z wymową ANKIETA poniżej 16 od 16 do 19 od 20 do 25 od 26 do 35 powyżej 35 Ostatnie Komentarze Drogi czytelniku! Zdradź mi: Ile masz lat? Wie alt bist du? wyślij Wyniki maria1 : uczylam sie z wielu kursow, ale dopiero teraz rozumiem gramatyke niemieckiego, doskonale tlumaczone, dziekuje Leszek : Żałuję, że tak późno znalazłem tę stronę Uczyłem się wcześniej niemieckiego w szkole podstawowej (tylko 2 Andrzej : Lubie zjeść placki czasami dwa Anna : Dzieki za wpis ja chodze do koscioła bo tam sie tez naucze kilka słówek i mam chwile spkoju głowa do góry Ola : Bardzo dziekuje za te przydatne informacje dzieki nim mam 6 z niemieckiego Reklama
» Język niemiecki, przyjemna nauka gramatyki, Konjunkti http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom/2011/10/21/gdyby 11 of 11 13032013 15:30 Strona 1 z 0 http://wwwjezyk-niemiecki-blogcom Pages FAQ O czym ten blog? O mnie RSS