Podobne dokumenty
Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

PRZYSTAWKI / STARTERS

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja Dwór Zbożenna

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

menu ***

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

PRZYSTAWKI / STARTERS

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

List of allergens is on the last page of the menu card.

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Przystawki / Appetizers

MENU Restauracja Rozmaryn

Przekąski ciepłe. Przekąski zimne

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło

Breakfast: Śniadania: Fried eggs. Scrambled eggs. Scrambled eggs with ham. Scrambled eggs with bacon. Corn flakes with milk.

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

PRZYSTAWKI / STARTERS

Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł

Dania Regionalne / Regional Dishes

PRZYSTAWKI APPETIZERS

*** MENU RESTAURACJA

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Restauracja. À La Carte

ŚNIADANIA. [serwowane do 12:00]

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

ZAJAZD MAXIM ~*~*~*~ KARTA MENU

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

ZAJAZD MAXIM ~*~*~*~ KARTA MENU

Przekąski / Starters

Restauracja Paradise. Zaprasza. Od do Organizacja imprez okolicznościowych, bankietów, szkoleń. Polecamy dania na szczególne zamówienia.

SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES)

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

80 zł os. oferta zawiera napoje gazowane,soki,wodę,kawę oraz herbatę

UROCZYSTOŚCI RODZINNE

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

Kosz pieczywa podany z pastą z makreli Basket of bread with delicious mackerel paste

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

uroczystości rodzinne

MENU RESTAURACJA. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej oraz Funpage'u FB/ElbaHotelOstroleka

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Przystawki / Starters

ŚWIĘTA W RESTAURACJI TRADYCYJA CHRISTMAS AT THE TRADYCJA RESTAURANT

MENU - KOLACJE - 40 ZŁ / OSOBA

Zupy 250ml. 2. Zupa cebulowa-serowa z grzankami i serem parmezanem. Przystawki. 2. Ślimaczki śledziowe na cebulce w śmietanie 3szt

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Restauracja Paradise. Zaprasza. Od do Organizacja imprez okolicznościowych, bankietów, szkoleń. Polecamy dania na szczególne zamówienia.

DANIA MIĘSNE (MEAT DISHES)

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA.

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

PRZYJĘCIE WESELNE W Cenie 195 zł od osoby

PRZYSTAWKI Starters. SAŁATKI Salads

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

NOWOŚĆ!!! NOWOŚĆ!!! Ceny zawierają podatek VAT, Wędzarnia Staromiejska, Rynek 67, tel

Propozycje menu weselnego 2013 Villa Angela

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI Appetizers. ZUPY Soups (300 ml)

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

ŚNIADANIA / BREAKFAST

MENU MENU SZEF KUCHNI POLECA ZESTAWY OBIADOWE ZUPY

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

Menu Restauracji Deseo

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

Szef kuchni poleca: Krem dyniowy z grzankami, kwaśną śmietaną i parmezanem 300 ml 11 zł

Z poniższych propozycji można skomponować menu ( zupa, danie główne i deser)

MENU I 55zł/os. (2 porcje mięsa na osobę) Zupa: Krem z Borowików z grzankami

SZEF KUCHNI POLECA. Rosół z makaronem, dwie rolady wołowe w sosie pieczeniowym z kluskami i sałatką z czerwonej kapusty

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Transkrypt:

Dworek Weselny www.lesniczowka.wodzislaw.pl

Przystawki Appetizers Borowiki duszone w śmietanie, serwowane w koszyczku z ciasta francuskiego (Porcini mushroom with cream served with puff pastry) 21 zł Rydze smażone na maśle czosnkowym z dodatkiem świeżej pietruszki podawane z grzanka ziołową (Fried mushrooms in garlic butter, fresh parsley, served with herbed croutons) 24 zł Tatar z polędwicy wołowej na tradycyjną nutę podawany z pieczywem (Beef sirloin tatar served with bread) 24 zł Pieczony cammembert z sosem żurawinowym (Roasted camembert served with cranberry sauce) 12 zł

Dania z grilla Karczek grillowany podawany w towarzystwie boczku z pieczonymi połówkami ziemniaków i kapustą zasmażaną, sosy: barbecue i czosnkowy 28 zł Żeberka wieprzowe marynowane z ziemniakami grillowanymi, paprykowym trio i świeżym rozmarynem, sosy: barbecue i czosnkowy 20 zł Szaszłyk z kurczaka marynowany w szafranie, układany na grillowej cukinii z pomidorami koktajlowymi i ziemniakami opiekanymi w ziołach, sosy: barbecue i czosnkowy 23 zł Pstrąg marynowany w ziołach, pieczony na grillu ze świeżą pietruszką i masełkiem czosnkowym, podawany z ziemniakami pieczonymi w foli 30 zł Filet z kurczaka szpikowany boczkiem z grillowanymi ziemniakami w towarzystwie paprykowego trio, sosy: barbecue i czosnkowy 22 zł Duet kiełbasek grillowanych z ogórkiem kiszonym, pieczywem i musztardą 18 zł Krupniok w foli pieczony z kapustą kiszoną i boczkiem 16 zł

Zupy Soups Domowy rosół z kury podawany z makaronem (Home-made broth with noodles) 250ml/7 zł Aromatyczny krem z grzybów leśnych (Wild mushroom cream soup) 250ml/12 zł Krem z pomidorów sporządzony na hiszpańska nutę (Tomato cream soup) 250ml/9 zł Barszcz czerwony z krokietem (Red borsch with croquette) 250ml/10 zł

Szef Kuchni Poleca Chef s recommendation Stek z polędwicy Jelenia podawany na puree z marchewki i ziemniaków kompozycji z glazurowanymi buraczkami i sosem (Deer fillet stek served with potatoes and carrots puree and fried beets with sauce) 52 zł Gulasz z dzika podawany z kaszą gryczana i ogórkiem kiszonym (Hunter's goulash served with buckwheat groats and pickled cucumber) 33 zł

Śląskie smaki Speciality of the region Rolada ślonsko wypełniono boczkiym, cebulom i ogórkiym, czorne kluski i modro kapusta (Traditional Silesian roulade with dark potato dumplings and red cabbage) 32 zł Złociste żeberka pieczone w miodzie i ziołach, pieczone brambory i kapusta zasmażano (Roast ribs in honey and herbs served with baked potatoes and fried cabbage) 22 zł Do każdego zestawu,,śląskiego Nudelzupa GRATIS!!! (For each dinner set, home-made broth for FREE)

Dania z drobiu Polutry dishes Filet z kurczaka w złocistej panierce z frytkami i zestawem surówek (Chicken fillet coated with bread crumbs, served with french fries and set of salads) 16 zł Pierś z kaczki w towarzystwie konfitury z czerwonej cebuli i sosu z pigwy (Duck breast with red onion and quince jam) 29 Zawijaniec z indyka pełen suszonych pomidorów, orzechów włoskich i sera podawany na purre z selera i ziemniaków z warzywami z wody (Turkey fillet with sun-dried tomatoes, walnuts and cheese, served with celery and potato puree, boiled vegetables) 24 zł

Dania z wieprzowiny Pork dishes Polędwiczka wieprzowa grillowana, podawana na plackach rosti z sosem z grzybów leśnych (Grilled pork tenderloins served with rosti cakes and wild mushrooms sauce) 24 zł Tradycyjny schabowy z ziemniakami z patelni i kapustą zasmażaną (Breaded pork loin with fried potatoes and fried cabbage) 19 zł Rolada wieprzowa z kluskami i czerwoną kapustą (Pork roll with potato dumplings and red cabbage) 22 zł

Dania z wołowiny Beef dishes Stek z polędwicy wołowej z warzywami gotowanymi na parze i sosem z zielonego pieprzu (Beef fillet stek with steamed vegetables and green pepper sauce) 51zł Rolada wołowa z czarnymi kluskami i czerwona kapustą (Beef loaf served with dark potato dumplings and red cabbage) 32 zł

Dania z ryb Fish dishes Grillowany filet z łososia podawany na szparagach z ziemniakami purre i sosem cytrynowym (Grilled salmon fillet served with asparagus, mashed potatoes and lemon sauce) 39 zł Filet z sandacza pieczony na maśle z warzywami gotowanymi na parze w towarzystwie ryżu ze słonecznikiem (Baked Pikeperch fillet with butter, steamed vegetables served with rice and sunflower seeds) 32 zł

Pasta Conchiglione a la Compagnola makaron muszelki, pieczony kurczak, brokuły, czosnek, świeże zioła, sos pomidorowy, parmezan (pasta shells, baked chicken, broccoli, garlic, fresh herbs, tomato sauce, parmesan) 18 zł Penne Spinachi makaron Penette, szpinak w lisciach, czosnek, śmietana kremówka, parmezan (penne pasta, spinach, cream sauce, garlic, parmesan) 15 zł

Sałatki Salads Sałatka Cezar (Caesar salad) 17 zł Sałatka Grecka (Greek salad) 15 zł Sałatka Caprese (Caprese salad) 15 zł Do każdej sałatki podajemy chrupiące pieczywo (For each salad crispy bread for free)

Desery Desserts Szarlotka domowa prosto z pieca podawana z gałką lodów waniliowych i z bitą śmietaną (Hot apple pie with vanilla ice-cream and whipping cream) 10 zł Tiramisu doskonały lekki deser z włoskim klimatem 12 zł Mus owocowy z gałką lodów śmietankowych z dodatkiem bitej śmietany i sosu czekoladowego (Fruit mousse served with ice-cream, whipping cream and chocolate sauce) 12 zł