Od autorki: W książce używam czerwonego koloru - koloru krwi i ognia. Dlaczego? Kolory mają wpływ na nasze życie, nasze życie toczy się wśród kolorów. Choć nie zdajemy sobie świadomie na codzień z tego sprawy, nasza fizyczna i psychiczna kondycja uzależniona jest od oświetlenia i otaczających nas kolorów. Kolor czerwony kojarzy się z podstawowymi instynktami, z siłą, odwagą, chęcią do walki. Ten kolor uaktywnia nasz organizm i pobudza do entuzjastycznego działania. Tego potrzebujemy ucząc się obcego języka. W obecności czerwieni napięcie naszych mięśni wzrasta, puls przyśpiesza, poziom adrealiny w krwi wzrasta, oddech jest lekko przyśpieszony, a więc mamy dotleniony umysł. Startujemy! Tak jak dotleniony organizm u sportowca zdolny jest do nieprzęciętnego wysiłku tak dotleniony umysł łatwiej nasiąka wiedzą/wydajniej się uczy. Nasze serce bije szybciej, więc koncentracja wzrasta, bo nie nudzimy się, nauka nas wciąga. Dorośli, lubiący czerwony kolor, skłonni są szybciej do podjęcia działania, lubią ryzyko i mają wewnętrzne poczucie, że sukces jaki osiągają to luksus ich życia. Nie bez przyczyny rękawice bokserskie mają czerwony kolor. Ten kolor stymuluje nas do wysiłku, pobudza nasz apetyt na sukces. Tym sukcesem jest szybka nauka obcego języka. Oko ludzkie potrzebuje tylko 0,02s by zauważyć czerwień i aż 3 razy tyle by zauważyć kolor niebieski. Szybka reakcja na czerwień, ten pozytywny stres wzmacnia koncentrację i naszą uwagę. Dlatego też wszystkie ostrzegawcze znaki drogowe mają czerwony kolor. Niderlandzki od podstaw - słownik obrazkowy to trochę inny sposób nauki słownictwa. Do książki dołączona jest płyta CD. Nagrania są powolne i wyraźne - ćwiczenie wymowy jest bezstresowe. Nasz umysł ma wystarczająco dużo czasu by zarejestrować usłyszane słowo, nie wpadamy w panikę, bo to nie potok niezrozumiałych dźwięków. Słuchając nagrań mamy też dostatecznie dużo czasu na podpis rysunków. Takie małe dyktando - to świetna okazja do nauki pisania w języku niderlandzkim. Kombinacja języka mówionego i pisanego oraz asocjacja z rysunkami nie tylko przyśpiesza proces zapamiętywania. Zapamiętujemy na dłużej pojęcia, a usłyszane słowa kojarzą nam się natychmiast z przedmiotem, szybciej rozumiemy język mówiony, nie tłumaczymy go już na język ojczysty. Usłyszane słowo będzie kojarzć się nam z przedmiotem, a nie tylko z szeregiem liter. Do książki dołączona jest wkładka z czerwonej folii. Zakrywając tekst folią (tekst staje się wtedy niewidoczny) możesz ćwiczyć rozumienie mówionego języka holenderskiego. Rozszerzony sposób efektywnego korzystania ze słownika znajduje się na wstępie słownika. Teresa Jaskólska Schothuis
Niderlandzki od podstaw część 4 Pools beeldwoordenboek deel 4 zagroda f 1. gospodarstwo n 2. dom m 3. beczka na deszczówkę f 4. rynna f 5. dach m 6. stodoła f 7. słoma f 8. obora f 9. stajnia f 10. tuczarnia f 11. silos m 12. kurnik m 13. buda psia f 14. listwa f / sztacheta f 15. ul m 16. gnój m 17. siano n 18. stóg m 19. podwórze n de boerderij 1. het landbouwbedrijf 2. het huis 3. de regenton 4. de dakgoot 5. het dak 6. de schuur 7. het stro 8. de stal 9. de paardenstal 10. het mesterij 11. de silo 12. het hoenderhok, de kippenhoek 13. het hondenhok 14. de lat 15. de bijenkorf 16. de mest 17. het hooi 18. de hooimijt 19. het erf, de binnenplaats www.talentraining.nl 18
Niderlandzki od podstaw część 4 Pools beeldwoordenboek deel 4 pole n 1. rolnik m 2. orka f 3. skiba f 4. obornik m 5. kultywator m 6. siew m 7. łan zboża m 8. zbiór m 9. rów nawadniający m 10. miedza f 11. ugór m 12. pole buraczane n 13. burak pastewny m 14. kopiec ziemniaków m 15. ziemniak m 16. kosz druciany m 17. wiadro n de akker 1. de landbewerker 2. de ploegen 3. de aardkluit 4. de mest 5. de cultivator 6. het zaad 7. het korenveld 8. de oogst 9. de greppel voor irrigatie 10. de akkergrens, de rand 11. het braakland 12. het bietveld, de bietenakker 13. de voederbiet 14. de aardappelheuvel 15. de aardappel 16. de korf 17. de emmer www. talentraining.nl 20