Katalog produktów The Energy To Meet Your Needs

Podobne dokumenty
Kempingi. Obiekty sportowe

Theta System podwójny BFC, SGE, SGS dla mocy grzewczej 20/30/40 kw

SGE. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60. Innovation has a name.

SGE Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody

SGE Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody

Podgrzewacz wody przepływowy

SGS. gazowo-słoneczny SGS - 28/30/50/60/80/100/120. Innovation has a name.

BFC Cyclone Emaliowany, kondensacyjny podgrzewacz gazowy

Tower Biwal Max. Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - SGW(S)B

Tower Multi. Wymiennik c.w.u. z trzema wężownicami spiralnymi - SGW(S)M

Pojemnościowy podgrzewacz wody

Zbiorniki HSK oraz DUO

BFC Cyclone Emaliowany, kondensacyjny podgrzewacz gazowy

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Kumulo z dwiema wężownicami spiralnymi. Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - SG(K)

Kumulo z wężownicą spiralną w zbiorniku zewnętrznym Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - SG(K)

NIMBUS POWIETRZNE POMPY CIEPŁA DO CENTRALNEGO OGRZEWANIA

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

Zestaw Solarny SFCY

Powietrzne pompy ciepła do przygotowania c.w.u. Supraeco W

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

VICTRIX 26 2 I. Seria Victrix 2 (wersja 2011) to wersja rozwojowa kotłów serii Victrix kw.

Pompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ

Hoval Cosmo Ekonomiczny kocioł grzewczy o mocach 100 do 1450 kw

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻ, KONSERWACJA ZASOBNIKÓW C.W.U. (solarne bojlery).

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

Możliwości instalacji:

POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/2016 Produkujemy w Polsce

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA

BLUEHELIX B (S) / B (S) K STOJĄCE, GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE

SYSTEM M-Thermal Midea

Kocioł TEKLA TYTAN BIO 20kW zbiornik GRATIS

Przykładowe schematy instalacji solarnych

Twister. Kondensacyjny Podgrzewacz Wody ze Stali Nierdzewnej TWI / Innovation has a name.

c kocioł sklep rado Saunier Duval Isotwin Condens F 30-B/1 Kocioł kondensacyjny z montażem gratis

Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ

BLUEHELIX WISZĄCE JEDNO- I DWUFUNKCYJNE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO

Kocioł TEKLA DRACO BIO 25kW z mechanicznym czyszczeniem palnika

Gazowe kotły. kondensacyjne NIEDŹWIEDŹ CONDENS. Trwałość, niezawodność, długowieczność. Efektywne rozwiązania. Ogrzewanie. Klimatyzacja.

ZESTAWY PAKIETOWE. KON m i SANICAL EXCELLENT

Wymienniki typu S

Solar. Rurowe kolektory próżniowe ENERGIA SŁONECZNA DLA KOMFORTU CIEPŁA. Ciepło, które polubisz

Bosch Condens GC9000iWM

Innovo Kondensacyjny, wysokoefektywny podgrzewacz wody

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I

Fish. Podgrzewacze cwu Zasobniki buforowe Zasobniki cwu Zbiorniki higieniczne Zbiorniki multiwalentne

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 250 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I DWIEMA WĘŻOWNICAMI

WFS Moduły Numer zamów

WYKORZYSTANIE CIEPŁA ODPADOWEGO za pomocą parowego nawilżacza powietrza zasilanego gazem Condair GS Nawilżanie powietrza i chłodzenie przez parowanie

Wienkra: Hydro Kit - Moduł centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej dla systemów MULTI V

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0

ATLAS D / ATLAS D CONDENS

BIOPELLET TECH S BIOPELLET (PLUS)

Dostępne są moduły o mocach 1,5 kw, 2,0 kw oraz 4,5 kw. Gwarancja na zbiornik emaliowany - 60 miesięcy.

Supraeco A SAO-2 ACM-solar

Elektryczne kotły c.o.

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT II

OGRZEWANIE NATURALNYMI ŹRÓDŁAMI ENERGII

ZASOBNIKI SERII MEGA ONNLINE

STACJE DO PRZYGOTOWANIA C.W.U. FWPS FWPC FWP FWPS. Wytwarzanie dużych ilości c.w.u. bez Legionelli Małe zużycie energii elektrycznej

Jakość. Ciepła. Hercules Solar 26. kondensacyjne kotły stojące z wbudowanym zasobnikiem przystosowane do współpracy z systemem solarnym

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 250 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I DWIEMA WĘŻOWNICAMI

Dlaczego unistor, actostor?

SHP-F 300 X Premium POMPY CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

podgrzewacze i zasobniki c.w.u. solter

BRETA PELET TERMOMODENA

KATALOG KLIMOSZ TANK

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

INTEGRA Podgrzewacze uniwersalne

WPC 07 POMPY CIEPŁA SOLANKA/WODA NUMER URZĄDZENIA:

Dlaczego pompa ciepła?

M-THERMAL TECHNOLOGIA INWERTEROWA WYSOKA EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA. Wykres porównania technologii inwerterowej i włącz-wyłącz

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent:

Zbiorniki

1-sprężarkowe gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania i aktywnego chłodzenia. NR KAT. PRODUKT MOC [kw]* OPIS CENA [NETTO PLN]

BOJLERY, PODGRZEWACZE, WYMIENNIKI CIEPŁA INNOWACYJNE ROZWIĄZANIA DLA TWOJEGO DOMU

podgrzewacze wody zbiorniki ze stali nierdzewnej

Krommler 6.8. Krommler 6.8. Powietrzne splitowe pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej. z rozdzielnym. wbudowany termomanometr zasobnika c.w.

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO

Kocioł TEKLA DRACO VERSA 24kW

AQUA 1 PLUS 260 LT. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 260 l ZASOBNIKIEM C.W.U. Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej

PODGRZEWACZE WODY ZE STALI NIERDZEWNEJ

Załącznik nr 2 do SIWZ Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia KONCEPCJA ARCHITEKTONICZNO-BUDOWLANA MONTAŻU KOLEKTORÓW SŁONECZNYCH

Nagrzewnice gazowe RHC-RHCE

SBS 1501 W SOL ZASOBNIKI PRZEPŁYWOWE NUMER URZĄDZENIA:

Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW

Transkrypt:

Katalog produktów The Energy To Meet Your Needs Innovation has a name.

KATALOG PRODUKTÓW SPIS TREŚCI Spis Treści

e PRZEGLĄD PRODUKTÓW 4 KIM JEST A.O. SMITH 6 SYSTEM CAPABILITIES 8 SYSTEMU PODWÓJNEGO 10 NOTATKA 61 JAKOŚĆ 62 INFORMACJE KONTAKTOWE 64 POZNAJ NASZE ATUTY 14 ENERGIA ZE SŁOŃCA 16 Informacje szczegółowe 18 System solarny 20 Specyfikacje techniczne SGE 22 Specyfikacje techniczne SGS 23 Specyfikacje techniczne IT 24 Składniki 26 Energia ze słońca 28 Zasobniki systems 30 Specyfikacje techniczne IT 32 Specyfikacje techniczne ITS 33 Składniki 34 Kolektory 36 Zestawów kolektorów 38 PODGRZEWACZE GAZOWE 42 Informacje szczegółowe 44 Oszczędność energii 45 Dopływ powietrza i opcje kanałów 46 Specyfikacje techniczne TWI 47 Specyfikacje techniczne BFC 48 Specyfikacje techniczne BFM 49 Specyfikacje techniczne ADM 50 Specyfikacje techniczne ADMR 51 Specyfikacje techniczne BT 52 Specyfikacje techniczne EQ 53 ZBIORNIKI 54 Informacje szczegółowe 56 Zastosowania 57 Specyfikacje techniczne ST 58 Specyfikacje techniczne IT 59 Specyfikacje techniczne ITS 60 Strona 3

KATALOG PRODUKTÓW PRZEGLĄD PRODUKTÓW ENERGIA SOLARNO-TERMALNA A +++ A A +++ A SGE s. 22 SGS s. 23 IT s. 32 ITS s. 33 ZBIORNIKI D E D E ST s. 58 IT s. 59 ITS s. 60 Strona 4

PODGRZEWACZE GAZOWE A A TWI s. 47 BFC s. 48 B C B B C BFM s. 49 ADM s. 50 ADMR s. 51 BT s. 52 B C EQ s. 53 Strona 5

KIM JEST A.O. SMITH WSTĘP Strona 6

Wstęp Kim jest A.O. Smith Zrównoważenie i innowacje to słowa kluczowe w studwudziestoletniej historii A.O. Smith. Jako wynalazca opatentowanego procesu powlekania powierzchni szklanych, A.O. Smith, jak nikt inny wie w jaki sposób maksymalizować żywotność i jakość urządzeń do podgrzewania wody. Dzisiaj, A.O. Smith dostarcza produkty na zróżnicowanych obszarach rynku i mających różne zastosowania. Dzięki nieustannym innowacjom wprowadzanym na poziomie produkcyjnym i po-produkcyjnym, A.O. Smith utrzymuje pozycję lidera rynku. Wysoka pozycja rynkowa to efekt doboru materiałów i komponentów w procesie produktu jak również znakomita sprawność produktów finalnych. Innowacja ma imię Od ponad 40 lat A.O. Smith Water Products Company jest czołowym producentem i dostawcą urządzeń do podgrzewania wody. Nasze produkty cechuje szereg wyjątkowych zalet. Specjalna warstwa emalii w naszych podgrzewaczach wody wraz z warstwą ochronną PermaGlas Ultra Coat zapewniają wyjątkową trwałość naszych produktów i ich znakomitą odporność na korozję. Specjalistyczny proces powlekania jest znakiem firmowym A.O. Smith. Od piętnastu lat, standardem w A.O. jest wykorzystywanie bardzo wydajnej technologii kondensacji w procesie produkcji. To dlatego nasze urządzenia zapewniają wysoki poziom komfortu i sprawności energetycznej. Proste aczkolwiek inteligentne systemy zapewniają, że nasze urządzenia pracują efektywnie i sprawnie. Wynik naszej pracy do prosta i komfortowa obsługa urządzeń. Dzięki prowadzeniu wszystkich badań i testów w A.O. Smith, możemy znakomicie dopasować podgrzewacze zarówno do potrzeb użytku domowego jak i potrzeb przemysłowych. Korzystając z know-how, doświadczenia i pasji, A.O. Smith podejmuje się zaspokajania potrzeb klientów na najwyższym poziomie. Podejście to odwzorowane jest w naszym firnowym sloganie: Energia której potrzebujesz! LABORATORIUM A.O. SMITH W laboratorium A.O. Smith produkty są opracowywane i testowane zgodnie z obowiązującymi regulacjami europejskimi. Strona 7

SYSTEMY MOŻLIWOŚCI SYSTEMU INTERFEJS BMS Interfejs BMS ułatwia użytkownikowi pobieranie różnych typów danych z urządzeń SGE, SGS lub BFC Cyclone. Dane te można poddać konwersji do postaci obsługiwanej przez oprogramowanie Systemu Zarządzania Budynkiem, co umożliwia monitorowanie instalacji ciepłej wody. Interfejs BMS konwertuje informacje z systemu do protokołu ModBus, jednego z najbardziej popularnych protokołów Systemu Zarządzania Budynkiem. Interfejs BMS może monitorować prawie 50 parametrów, m.in. temperaturę wewnątrz urządzenia, godziny spalania itp. Jeśli posiadają już Państwo model SGE, SGS lub BFC, a chcieliby Państwo dodatkowo wyposażyć swoją instalację w interfejs BMS, prosimy skontaktować się z fi rmą A.O. Smith w celu ustalenia, czy interfejs BMS może być dołączony do danej instalacji. SYSTEM PODWÓJNY System podwójny Theta oznacza wykorzystanie dostępnej ciepłej wody z jednego z naszych podgrzewaczy zarówno do produkcji ciepłej wody użytkowej (c.w.u.), jak i do ogrzewania. System podwójny można stosować w połączeniu z systemem BFC Cyclone, SGE lub SGS. Jest to doskonałe rozwiązanie dla obiektów o wysokim zapotrzebowaniu na c.w.u. i nieco mniejszych potrzebach grzewczych. Podwójny system ogrzewania Theta składa się z płytowego wymiennika ciepła, pompy obiegu pierwotnego c.w.u., trójdrożnego zaworu mieszającego, czujnika temperatury z zaciskiem, sterowania oraz niezbędnych materiałów instalatorskich. Inteligentny układ sterowania pozwala na bardzo efektywne wykorzystanie dostępnej ciepłej wody, spełniając wymagania grzewcze za pomocą jednego systemu, bez pogorszenia komfortu. Temperaturę centralnego ogrzewania można ustawić na przykład na 70ºC dla normalnej instalacji grzejników 70/50ºC. Można też nastawić temperaturę 40ºC dla instalacji ogrzewania podłogowego 40/30ºC. Sterownik główny kontroluje pracę pompy c.w.u. oraz trójdrożnego zaworu mieszającego, zapewniając osiągnięcie zaprogramowanych nastaw. Poprzez zmniejszenie prędkości pompy c.w.u. do maks. 50% oraz dzięki zastosowaniu trójdrożnego zaworu mieszającego do mieszania wody powracającej z wodą z podgrzewacza uzyskuje się stałą temperaturę ogrzewania. Poprzez sterowanie pompą c.w.u. oraz zaworem trójdrożnym można zmniejszyć wydajność ogrzewania do minimum, dostosowując ją całkowicie do rzeczywistych potrzeb. Ponadto mieszanie z chłodniejszą wodą powracającą podnosi ogólną wydajność podgrzewacza wody. Ciepła woda użytkowa Sterowanie Przepływ CO T Zimna woda Powrót CO Strona 8

Systemy Możliwości systemu A.O. Smith oferuje szeroki wachlarz produktów, które pracując samodzielnie lub w określonej konfiguracji z innymi produktami będą stanowić idealne rozwiązanie spełniające Państwa wymagania w zakresie dostępu do ciepłej wody. Firma A.O. Smith stale rozszerza i unowocześnia asortyment swoich produktów. Przez cały rok nasi inżynierowie pracują nad rozwojem produktów, nowymi urządzeniami lub użytecznymi dodatkami do istniejących produktów. Integracja z zarządzaniem budynkiem Wiele urządzeń z naszej grupy produktów opalanych gazem korzysta ze styków beznapięciowych, by sygnalizować usterki Systemowi Zarządzania Budynkiem (BMS). Aby dalej wzbogacać zakres naszych produktów, niedawno wprowadziliśmy interfejs BMS. Interfejsu BMS można używać w połączeniu z najnowszą generacją produktów BFC, SGE i SGS. Konwertuje on informacje otrzymywane z instalacji na dane zgodne z protokołem ModBus. Interfejs ten może monitorować prawie 50 parametrów, temperaturę wewnątrz urządzenia, godziny spalania, godziny działania itp. Ogrzewanie niskotemperaturowe Doskonałym przykładem rozwoju produktów firmy A.O. Smith jest ogrzewanie niskotemperaturowe. Systemy te wykorzystują dostępną energię ciepłej wody użytkowej do centralnego ogrzewania i/lub ogrzewania podłogowego. Taki system jest odpowiedni w sytuacjach, gdy zapotrzebowanie na ciepłą wodę jest większe niż na ogrzewanie. Łączy on wysoko wydajny kondensacyjny gazowy i/lub solarny podgrzewacz wody z płytowym wymiennikiem ciepła. Ciepło pochodzące z podgrzewacza wody jest transport - o wane przez płytowy wymiennik ciepła i przekazywane do centralnego systemu ogrzewania lub ogrzewania podłogowego. Instalacja jest zarządzana przez inteligentny system sterowania opracowany i dostarczony przez firmę A.O. Smith. Partner i całościowy dostawca Każdy budynek wymaga najbardziej odpowiedniego rozwiązania dla instalacji z ciepłą wodą. Nasz asortyment produktów oferuje rozwiązania do wielu różnych zastosowań. Porada specjalisty z A.O. Smith pomoże Państwu wybrać właściwą instalację spełniającą Państwa potrzeby. Jako partner i całościowy dostawca, firma A.O. Smith dostarcza wszystkie potrzebne komponenty dla każdego rozwiązania niestandardowego. Strona 9

SYSTEMU PODWÓJNEGO ZASADA DZIAŁANIA SYSTEMU PODWÓJNEGO CHARAKTERYSTYKA Ogrzewanie modułowe w instalacji ciepłej wody użytkowej Stosowanie w połączeniu z gazowym podgrzewaczem kondensacyjnym BFC Cyclone lub podgrzewaczami solarnymi SGE lub SGS Moduły dostosowane do BFC, SGE i SGS Dla zastosowań o stosunkowo małym zapotrzebowaniu grzewczym w stosunku do zapotrzebowania na c.w.u. Dostarczony jako kompletny pakiet; płytowy wymiennik ciepła, pompa c.w.u., trójdrożny zawór mieszający, czujnik temperatury wraz z zaciskiem Największa odległość pomiędzy urządzeniem, a wymiennikiem płytowym wynosi 5 metrów (w instalacji o średnicy rury DN 22 mm) Znacznie niższy koszt inwestycji, serwisowania i konserwacji w stosunku do podgrzewaczy niezależnych Opcja: Zasilacz zdalny dla podgrzewaczy SGE i SGS, pokazujący temperatury i udział energii słonecznej Interfejsu BMS mozna uzywac w polaczeniu z najnowsza generacja produktów BFC, SGE i SGS MODUŁY THETA DLA BFC Płytowy wymiennik ciepła separowany pojedynczo (na zamówienie możemy dostarczyć wymiennik podwójnie separowany) Sterowanie z przewodem komunikacyjnym Pompa c.w.u. obiegu pierwotnego Czujnik temperatury z przewodem i zaciskiem Trójdrożny zawór mieszający wraz z przewodami Instrukcja obsługi MODUŁY BFC Nr produktu Sterowanie Wydajność kw CH T instalacja CH TM 20 06 M 20 06 TM 20 10 M 20 10 TM 20 20 M 20 20 TM 30 06 M 30 06 TM 30 10 M 30 10 TM 30 20 M 30 20 TM 40 06 M 40 06 TM 40 10 M 40 10 TM 40 20 M 40 20 MODUŁY THETA DLA SGE I SGS Płytowy wymiennik ciepła separowany pojedynczo (na zamówienie możemy dostarczyć wymiennik podwójnie separowany) Pompa c.w.u. obiegu pierwotnego Czujnik temperatury z przewodem i zaciskiem Trójdrożny zawór mieszający wraz z przewodami Instrukcja obsługi MODUŁY SGE/SGS Nr produktu Wydajność kw CH T instalacja CH T 20 06 20 06 T 20 10 20 10 T 20 20 20 20 T 30 06 30 06 T 30 10 30 10 T 30 20 30 20 T 40 06 40 06 T 40 10 40 10 T 40 20 40 20 W przypadku instalacji o wydajności grzewczej powyżej 40 kw prosimy o kontakt z A.O. Smith Strona 10

SYSTEMU PODWÓJNEGO ZASADA DZIAŁANIA SYSTEMU PODWÓJNEGO Połączenie ciepłej wody użytkowej z ogrzewaniem Zasada działania systemu podwójnego System podwójny to opracowany przez A.O. Smith zupełnie nowy, wyjątkowy sposób wykorzystania wysokowy dajnego gazowego podgrzewacza wody do dostarczania ciepła i ciepłej wody do budynku przy maksymalnym udziale energii słonecznej oraz podgrzewacza wody HE. Podgrzewacz wody, w jednym zbiorniku i za pomocą jednego układu sterowania, kontroluje dopływ energii słonecznej oraz wydatek energii do ogrzewania, jednocześnie zapewniając ciepłą wodę użytkową. System podwójny nadaje się w szczególności do instalacji o dużym zapotrzebowaniu na c.w.u. przy stosunkowo niskich potrzebach grzewczych. System podwójny sprawdzi się w budynkach, które zgodnie z prawem budowlanym muszą charakteryzować się wysoką termoizolacyjnością. Ponieważ większość energii jest wykorzystywana na ogrzewanie ciepłej wody użytkowej, logiczne jest zastosowanie podgrzewacza wody do potrzeb grzewczych, gdyż tradycyjnie do podgrzewania wody stosowano również bojlery. System podwójny Theta oznacza wykorzystanie dostępnej ciepłej wody z jednego z naszych podgrzewaczy zarówno do produkcji ciepłej wody użytkowej (c.w.u.), jak i do ogrzewania. System podwójny można stosować w połączeniu z systemem BFC Cyclone, SGE lub SGS. Jest to doskonałe rozwiązanie dla obiektów o wysokim zapotrzebowaniu na c.w.u. i nieco mniejszych potrzebach grzewczych. System podwójny Theta jest zbudowany z płytowego wymiennika ciepła z pompą obiegu pierwotnego c.w.u., trójdrożnego zaworu mieszającego, czujnika temperatury z zaciskiem, elementów sterujących i wymaganych materiałów instalatorskich. Inteligentny układ sterowania pozwala na bardzo efektywne wykorzystanie dostępnej ciepłej wody, spełniając wymagania grzewcze za pomocą jednego systemu, bez pogorszenia komfortu użytkownika. Temperaturę centralnego ogrzewania można ustawić na przykład na 70ºC dla normalnej instalacji grzejników 70/50ºC. Można też nastawić temperaturę 40ºC dla instalacji ogrzewania podłogowego 40/30ºC. Sterownik główny kontroluje pracę pompy c.w.u. oraz trójdrożnego zaworu mieszającego, zapewniając osiągnięcie zaprogramowanych nastaw. Poprzez zmniejszenie prędkości pompy c.w.u. do maks. 50% oraz dzięki zastosowaniu trójdrożnego zaworu mieszającego do mieszania wody powracającej z wodą z podgrzewacza uzyskuje się stałą temperaturę ogrzewania. Poprzez sterowanie pompą c.w.u. oraz zaworem trójdrożnym można zmniejszyć wydajność ogrzewania do minimum, dostosowując ją całkowicie do rzeczywistych potrzeb. Ponadto mieszanie z chłodniejszą wodą powracającą podnosi ogólną wydajność podgrzewacza wody. Dzięki inteligentnemu układowi sterowania systemu podwójnego nastawę c.w.u. można zmieniać niezależnie od nastawy dla ogrzewania. Strona 11

SYSTEMU PODWÓJNEGO PRZYKŁADY ZASTOSOWAŃ OBIEKTY SPORTOWE W wielu instalacjach w obiektach sportowych występuje duże zapotrzebowanie na ciepłą wodę do natrysków i umywalek, a stosunkowo małe na ogrzewanie. W takich przypadkach do ogrzewania budynku natrysków i toalet można wykorzystać energię buforowaną w BFC, SGE lub SGS. W połączeniu z SGE lub SGS instalacja staje się jeszcze bardziej ekologiczna. KEMPINGI System podwójny Theta można stosować na kempingach do ogrzewania wody na potrzeby sanitarne w budynku natrysków i toalet. W tym przypadku występuje duże zapotrzebowanie na gorącą wodę, a mniejsze na ogrzewanie. Połączenie z kondensacyjnym podgrzewaczem gazowym BFC Cyclone ogranicza rozmiar i złożoność instalacji, czyniąc ją szczególnie przydatną do ogrzewania niskotemperaturowego, np. ogrzewania podłogowego. W połączeniu z podgrzewaczem solarnym SGE lub SGS instalacja staje się jeszcze bardziej ekologiczna, gdyż energię słoneczną można wykorzystać do podgrzewania c.w.u. oraz do ogrzewania. Strona 12

SYSTEM PODWÓJNY KORZYŚCI Systemu podwójnego Korzyści Korzyści dla instalatora Wykorzystanie systemu podwójnego w BFC Cyclone, SGE lub SGS oznacza możliwość zapewnienia zarówno c.w.u., jak i ogrzewania za pomocą jednej instalacji. Instalacja wymaga tylko jednego odprowadzenia spalin, jednego przyłącza wody i gazu. Ponadto cała instalacja jest kontrolowana przez jeden inteligentny sterownik. Serwisowanie i konserwacja są dla instalatora bardzo łatwe ze względu na istnienie jednej instalacji c.w.u. i ogrzewania. A.O. Smith promuje rozwiązania kompleksowe. Elementy odnawialne dostarczane są w postaci zintegrowanego systemu, co służy uzyskaniu optymalnej wydajności instalacji. Dostawa i odbiór techniczny A.O. Smith zapewniają optymalną funkcjonalność i wydajność instalacji. Prostota, łatwość eksploatacji i jednorazowy zakup całej instalacji to mocne strony A.O. Smith. Korzyści dla użytkownika Zastosowanie systemu podwójnego Theta w połączeniu z podgrzewaczem kondensacyjnym BFC Cyclone lub podgrzewaczami solarnymi SGE lub SGS sprawia, że używanie dostępnej ciepłej wody do ogrzewania otoczenia jest bardzo proste. Dzięki temu rozmiar instalacji jest niewielki przy jednoczesnym zachowaniu poziomu komfortu. Rozwiązanie to zapewnia również oszczędność na kosztach inwestycji zakupu nowego bojlera. Całą instalację można kupić u jednego dostawcy i jest ona kontrolowana przez jeden inteligentny sterownik. Instalację można doskonale dostosować do indywidualnych potrzeb. Wyświetlacz zdalny (opcja dla SGE i SGS) pokazuje rzeczywisty udział energii słonecznej oraz temperatury w instalacji solarnej. WYŚWIETLACZ ZDALNY Pokazuje główne temperatury, udział energii słonecznej w dżulach i stan pompy Należy go zawsze instalować w połączeniu z czujnikiem QT Zastosowanie w SGE i SGS INTERFEJS BMS Interfejs BMS do komunikacji z systemem zarządzania budynkiem Strona 13

Strona 14 POZNAJ NASZE ATUTY SYSTEMY O WYSOKIEJ SPRAWNOŚCI

Systemy o Wysokiej Sprawności Poznaj Nasze Atuty Od wielu lat za nasz obowiązek uważamy przyczynianie się do ochrony naszego środowiska. Unia Europejska wydała liczne dyrektywy i rozporządzenia dotyczące sprawności urządzeń i emisji gazów. Nasze urządzenia i systemy nie tylko spełniają wszelkie rozporządzenia, ale także znacznie przekraczają nałożone zalecenia. Oznaczenia energetyczne Dyrektywa w sprawie eko-projektu jest znakomitym przykładem. Wyraźne oznaczenia sprawności energetycznej na naszych produktach natychmiastowo umożliwiają Państwu zorientowanie się, który z produktów (wykazujący określone zapotrzebowanie na energię) najlepiej pasuje do Państwa Potrzeb. A.O. Smith dostosowuje swoje produkty do najwyższych standardów zakresie znakowania, a nawet przekracza nałożone wymogi. Nasze produkty zawsze dostosowane są do tych wymogów, które jako bardzo restrykcyjne są dziś dopiero kwestią przyszłości. Dobre dla środowiska, dobre dla kieszeni Jeżeli optują Państwo za jednym z naszych systemów z linii produktów korzystających z odnawialnych źródeł energii, mają Państwo wpływ na coś więcej, niż ochrona naszego środowiska. To także oznacza znaczące oszczędności w trakcie bieżącego użytkowania naszego systemu podgrzewania wody. Dzięki serii urządzeń korzystających z odnawialnych źródeł energii, A.O. Smith kolejny raz udowadnia, że innowacja jest w nas wpisana. Odnawialne źródła energii Najważniejszym krokiem, jaki poczyniliśmy w kierunku ochrony środowiska jest rozwój produktów związanych z odnawialnymi źródłami energii. Są to systemy które łączą pozyskiwanie energii ze źródeł odnawialnych z technologią kondensacyjną. Nasze urządzenia cechuje znacznie wyższa sprawność niż porównywalne systemy konkurencji na rynku. Nasze produkty nie znają słowa kompromis nawet w kwestii komfortu ich obsługi. Jako dostawca kompletny, A.O. Smith zapewnia wszystkie niezbędne elementy dla każdego indywidualnego rozwiązania. ŹRÓDEŁ ODNAWIALNYCH A.O. Smith oferuje rozwiązania dla instalacji solarnych dla praktycznie każdej aplikacji. Strona 15

Strona 16 ENERGIA ZE SŁOŃCA POZNAJ NASZE ATUTY

Poznaj nasze atuty Energia ze słońca Z dumą podkreślamy, że nasze systemy wykorzystujące odnawialne źródła energii są ekstremalnie zielone. Taka kwalifikacja systemów jest jak najbardziej uzasadniona: wykorzystują energię słoneczną wraz z inteligentnym systemem kontroli, który generuje wysoką sprawność instalacji. Cała instalacja jest kontrolowana przez kondensacyjny słoneczny podgrzewacz wody w tym solarny system podgrzewania wody A.O. Smith. Dzięki połączeniu technologii wysokiej sprawności i termicznej energii słonecznej, zintegrowanych w obrębie jednego rozwiązania, zużycie gazu przez instalację jest minimalne. Maksymalna sprawność Technologia kontrolna w systemie A.O. Smith umożliwia modulację pompy solarnej do wartości 15% nominalnej prędkości, dzięki czemu nawet minimalna ilość pozyskiwanej energii słonecznej maksymalizuje wydajność urządzenia. Długowieczność Dzięki wykorzystaniu opatentowanego systemu odzysku ciepła zamontowanemu bezpośrednio pod kolektorem słonecznym, zapobiega się stagnacji temperaturowej medium wymiennika ciepła. W wyniku tego całą instalację cechuje dłuższa żywotność. Dodatkowo, obieg solarny jest chroniony przed wpływem nadmiernych temperatur. Gazowe / słoneczne Podgrzewacze wody Wśród naszych zielonych systemów, prawdziwymi perłami są: SGE i SGS - gazowo-słoneczne podgrzewacze wody. W przypadku SGE, solarny wymiennik ciepła jest bezpośrednio wbudowany w urządzenie kondensujące. Takie rozwiązanie powoduje, że SGE znakomicie nadaje się do zastosowań komercyjnych w małej skali, zwłaszcza tam, gdzie ilość miejsca jest ograniczona. Natomiast SGS dopasowano do pracy na obszarze komercyjnym i przemysłowym. Potężne instalacje W zestawie ze zbiornikiem o pojemności do 2800 litrów, dysponują Państwo potężną instalacją. Co więcej, z całkowicie automatycznym systemem kontrolnym, maksymalizowana jest sprawność energetyczna. W instalacji z SGS, dodatkowy wkład energii słonecznej może wynieść nawet 40% w porównaniu ze standardowymi systemami słonecznymi. Uzyskujemy ekstremalne wartości odzysku ciepła dzięki odpowiedniemu podejściu do energii słonecznej. Kompleksowe rozwiązanie A.O. Smith preferuje przygotowywanie rozwiązań kompleksowych. W celu uzyskania optymalnej wydajności systemu, urządzenia korzystające z odnawialnych źródeł energii są dostarczane i instalowane jako system zintegrowany. A.O. Smith zapewniając dostawę i odbiór instalacji udziela gwarancji na jej perfekcyjną pracę i maksymalną wydajność. Prostota, wygoda i współpraca zaledwie z jednym partnerem w kontekście całkowitego, kompletnego systemu: to poważne atuty A.O. Smith. Strona 17

ENERGIA ZE SŁOŃCA INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE SYSTEM ODZYSKU SKROPLIN A.O. Smith dostarcza kompletne zestawy komponentów solarnych, wśród nich pomysłowy system odzysku skroplin. System odzysku skroplin zwiększa żywotność systemu zapobiegając wzrostowi temperatury stagnacyjnej w instalacji. Idealny dla szkół i uniwersytetów. INTELIGENTNY STEROWNIK Inteligentny System operacyjny A.O. Smith zapewnia maksymalną wydajność i maksymalne wykorzystanie energii słonecznej. Dodatkowo, system jest wyjątkowo przyjazny dla użytkownika: wszystkie podstawowe informacje można programować i przeglądać na pojedynczym wyświetlaczu. MOŻLIWOŚCI INSTALACYJNE Systemy solarne A.O. Smith są dostępne w opcji budowane na dachu, wbudowane w dach lub postawione na ramie w przypadku dachu płaskiego. Dostarczane jako kompletny zestaw nie nastręczają problemów instalacyjnych. Dystrybucja ciepła via płytowe wymienniki ciepła stanowi opcję dodatkową. Prosimy o kontakt z naszym Działem Wsparcia Technicznego. Strona 18

PRZEGLĄD PRODUKTÓW INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE OPTYMALNY WKŁAD ENERGII Instalacja SGE jest kompaktowym rozwiązaniem ze zintegrowanym wymiennikiem ciepła pozyskiwanego z energii słonecznej. Oprócz świetnie dopasowanego rozmiaru redukującego ilość wymaganej przestrzeni, SGE jest również bardzo wydajnym urządzeniem. Kolektory słoneczne są podłączone do dolnego źródła ciepła, dzięki czemu ciepło jest przekazywane z kolektorów do wody. Górne źródło ciepła dogrzewa, jeśli jest to konieczne, do wartości zadanej. SGS jest zainstalowany w połączeniu ze zbiornikiem IT z wbudowanym wymiennikiem ciepła. Kolektory są podłączone do wymiennika ciepła, a uzyskane ciepło jest przekazywane do zbiornika wstępnego podgrzewu. Jeśli temperatura wody w SGS różni się o więcej niż 5 stopni w stosunku do wody w IT, uruchamiany jest transfer ciepła z IT do SGS. Jeśli to konieczne, SGS podgrzewa wodę do wymaganej temperatury poboru. W obu instalacjach wkład energii słonecznej jest w pełni wykorzystywany. Jedynie w przypadku, gdy wymagana jest wyższa wartość temperatury wody pobieranej od zapewnianej przez układ solarny, konieczna jest instalacja dodatkowego ogrzewania gazowego. Ta funkcja pozwala zapewnić optymalne wykorzystanie energii słonecznej oraz minimalne zużycie gazu. Remote Display BMS T SGE Rozwiązanie z zakresu pogrzewaczy słonecznych, kompaktowy rozmiar, nadaje się do podłączenia do 15 kolektorów. Technologia kondensacji stosowana w podgrzewaczach o mocy 40 kw i 60 kw gwarantuje wysoki komfort użytkownika i maksymalne wykorzystanie energii słonecznej (jeden sterownik dla całej instalacji). SGE można stosować w systemach otwartych i zamknietych. SGS+IT Oferujemy indywidualne rozwiązanie z zakresu słonecznych podgrzewaczy do zastosowań na większą skalę. W ramach jednego rozwiązania można przyłączyć do piętnastu kolektorów. Komfort i maksymalne wykorzystanie energii słonecznej gwarantowane są przez opcję wspierania kondesacji od 28kW do 120kW włącznie, wraz z zbiornikiem od 296 do 3000 litrów. SGE można stosować w systemach otwartych i zamknietych. T Remote Display BMS T Strona 19

ENERGIA ZE SŁOŃCA SYSTEM SOLARNY I J I J Remote Display BMS Remote Display BMS T T A A D D E Q T S4 SGE SYSTEM SOLARNY Z ODZYSKIEM SKROPLIN SGE SYSTEM SOLARNY BEZ ODZYSKU SKROPLIN SGE HE kondensujący gazowo - słoneczny podgrzewacz wody ze zintegrowanym wymiennikiem ciepła SGE dostępny jest w wersji 42 i 60 kw, o pojemności 370 litrów Kompaktowa instalacja W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych* System odzysku skroplin zapobiega osiągnięciu w instalacji temperatury stagnacyjnej SGE HE kondensujący gazowo - słoneczny podgrzewacz wody ze zintegrowanym wymiennikiem ciepła SGE dostępny jest w wersji 42 i 60 kw, o pojemności 370 litrów Kompaktowa instalacja W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych Instalacja bez systemu odzysku skroplin zawsze stosowana z dodatkowym naczyniem wzbiorczym * W przypadku zastosowania większej instalacji pompowej, należy zawsze montować naczynie wzbiorcze A B C D E F I J L SGE Z ODZYSKIEM SKROPLIN A B C D E F I J L SGE BEZ ODZYSKU SKROPLIN Zawartość systemu (A do L) można znaleźć na kolejnych stronach. Strona 20

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE SYSTEM SOLARNY I J I J T Remote Display BMS T Remote Display BMS B C T B C T D D E SGS + IT SYSTEM SOLARNY Z ODZYSKIEM SKROPLIN SGS + IT SYSTEM SOLARNY BEZ ODZYSKU SKROPLIN SGS HE kondensujący gazowo - słoneczny podgrzewacz wody w połączeniu z IT z wbudowanym zintegrowanym wymiennikiem ciepła SGS dostępny jest w wersji od 28 do 120 kw, o pojemności od 217 do 480 litrów Zawsze stosowany w połączeniu z pośrednim zbiornikiem o pojemności od 300 do 3000 litrów W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych* System odzysku skroplin zapobiega osiągnięciu w instalacji temperatury stagnacyjnej SGS HE kondensujący gazowo - słoneczny podgrzewacz wody w połączeniu z IT z wbudowanym zintegrowanym wymiennikiem ciepła SGS dostępny jest w wersji od 28 do 120 kw, o pojemności od 217 do 480 litrów Zawsze stosowany w połączeniu z pośrednim zbiornikiem o pojemności od 300 do 3000 litrów W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych Instalacja bez systemu odzysku skroplin zawsze stosowana z dodatkowym naczyniem wzbiorczym * W przypadku zastosowania większej instalacji pompowej, należy zawsze montować naczynie wzbiorcze A B C D E F I J L SGS+IT Z ODZYSKIEM SKROPLIN A B C D E F I J L SGS+IT BEZ ODZYSKU SKROPLIN Zawartość systemu (A do L) można znaleźć na kolejnych stronach. Strona 21

ENERGIA ZE SŁOŃCA SPECYFIKACJE TECHNICZNE A +++ A A SGE Kondensacyjny gazowo-solarny podgrzewacz wody he Moc nominalna Opcje kanałów 42.8 60.4 kw B23, C13, C33, C43, C53, C63 Kondensacyjny gazowo-słoneczny podgrzewacz wody, ze zintegrowanym solarnym wymiennikiem ciepła do pomieszczeń, sprawność 107% Maksymalne wykorzystanie energii solarnej dzięki zintegrowanemu inteligentnemu sterownikowi 1 wyświetlacz sterujący i kontrolny dla całej instalacji Programowane cykle usuwania bakterii z rodzaju legionella Wszystkie modele przystosowane do gazu ziemnego i LP Redukcja mierników dzięki poprawionemu projektowi i zmienionej lokalizacji wymiennika ciepła Bardzo łatwa instalacja i konserwacja Zdalne sterowanie Wskaźnik błędu uniezależniony od zasilania Specyfikacje techniczne 40 60 Nominalne obciążenie cieplne* kw 40,0 57,0 Moc nominalna kw 42,8 60,4 Zużycie gazu** m 3 /h 4,9 7,0 Waga urządzenia kg 245 245 Zdolność czerpania*** Pojemność l 370 370 Maks. ustawienie temperatury C 80 80 30 min. T 28 C l 810 1100 60 min. T 28 C l 1500 2000 90 min. T 28 C l 2200 3000 120 min. T 28 C l 2800 3900 Wydajność ciągła T 28 C l/h 1400 1900 Czas podgrzewu wody przy T 28 C min. 9 7 30 min. T 50 C l 400 530 60 min. T 50 C l 760 1100 90 min. T 50 C l 1200 1600 120 min. T 50 C l 1500 2100 Wydajność ciągła T 50 C l/h 740 1100 Czas podgrzewu wody przy T 50 C min. 17 12 30 min. T 70 C l 280 380 60 min. T 70 C l 540 750 90 min. T 70 C l 800 1200 120 min. T 70 C l 1100 1500 Wydajność ciągła T 70 C l/h 530 750 Czas podgrzewu wody przy T 70 C min. 23 16 Wymiary Wysokość mm 2055 2055 Głębokość mm 925 925 Szerokość mm 850 850 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 185 185 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 2055 2055 Wysokość przyłącza gazu mm 1960 1960 Średnica przewodu spalin mm 100/150 100/150 Drzwiczki konserwacyjne mm 95 X 70 95 X 70 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń - XXL XXL Etykiet Efektywności Energetycznej - A A Efektywność % 90 92 * Dane gazu dotyczą wartości brutto *** Zużycie gazu przy 15ºC i 1013.25 mbar Strona 22

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE A +++ A B SGS Kondensacyjny gazowo-solarny podgrzewacz wody he Moc nominalna Opcje kanałów 31.0 121.8 kw B23, C13, C33, C43, C53, C63 Kondensacyjny podgrzewacz wody gazowo-słoneczny do pomieszczeń, sprawność 109% Maksymalne wykorzystanie energii słonecznej dzięki zintegrowanemu inteligentnemu sterownikowi 1 wyświetlacz sterujący i kontrolny dla całej instalacji Wydajność odzysku energii słonecznej zwiększona do 40% w porównaniu z tradycyjnymi systemami solarnymi Współpracuje ze zbiornikami o pojemności do 3000 litrów Elastyczne opcje systemów odprowadzenia spalin (długość maksymalna 100m) System Kontroli Termic znej umożliwiający łatwą i elastyczną kontrolę / diagnozę awarii Programowanie cykli usuwania bakterii z rodzaju Legionella Wszystkie modele przystosowane do gazu ziemnego i LP Redukcja mierników dzięki poprawionemu projektowi i zmienionej lokalizacji wymiennika ciepła Bardzo łatwa obsługa i instalacja Standardowo z anodami ochron nymi Podłączenie zdalnego sterowania Wskaźnik błędu uniezale żniony od zasilania Specyfikacje techniczne 28 30 50 60 80 100 120 Nominalne obciążenie cieplne* kw 32.2 33.3 52.2 63.3 86.6 105.5 128.8 Moc nominalna kw 31.0 32.7 50.3 60.4 84.2 100.7 121.8 Zużycie gazu** m 3 /h 3.1 3.2 5.0 6.0 8.3 10.1 12.3 Waga urządzenia kg 202 239 239 239 480 480 480 Zdolność czerpania*** Pojemność l 217 368 368 368 480 480 480 Maks. ustawienie temperatury C 80 80 80 80 80 80 80 30 min. T 28 C l 370 440 630 730 940 1100 1300 60 min. T 28 C l 670 760 1200 1400 1800 2100 2500 90 min. T 28 C l 980 1100 1700 2000 2600 3100 3700 120 min. T 28 C l 1300 1400 2100 2500 3500 4100 4900 Wydajność ciągła T 28 C l/h 610 640 990 1200 1700 2000 2400 Czas podgrzewu wody przy T 28 C min. 21 35 22 19 17 15 12 30 min. T 50 C l 310 350 520 610 780 910 1100 60 min. T 50 C l 570 640 950 1200 1600 1800 2200 90 min. T 50 C l 840 920 1400 1700 2300 2700 3200 120 min. T 50 C l 1200 1200 1900 2200 3000 3600 4300 Wydajność ciągła T 50 C l/h 540 570 870 1100 1500 1800 2100 Czas podgrzewu wody przy T 50 C min. 24 39 26 21 20 17 14 30 min. T 70 C l 260 290 440 530 670 790 950 60 min. T 70 C l 500 550 840 1000 1400 1600 1900 90 min. T 70 C l 750 800 1300 1500 2000 2400 2900 120 min. T 70 C l 990 1100 1700 2000 2700 3200 3800 Wydajność ciągła T 70 C l/h 490 520 790 950 1400 1600 2000 Czas podgrzewu wody przy T 70 C min. 27 43 28 23 22 18 15 Wymiary Wysokość mm 1485 2015 2015 2015 2060 2060 2060 Głębokość mm 925 925 925 925 1000 1000 1000 Szerokość mm 850 850 850 850 900 900 900 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 265 255 255 255 225 225 225 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1485 2015 2015 2015 2060 2060 2060 Wysokość przyłącza gazu mm 1380 1910 1910 1910 1855 1855 1855 Średnica przewodu spalin mm 100/150 100/150 100/150 100/150 130/200 130/200 130/200 Drzwiczki konserwacyjne mm 95 X 70 95 X 70 95 X 70 95 X 70 95 X 70 95 X 70 95 X 70 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń - XXL XXL XXL XXL 3XL 3XL 3XL Etykiet Efektywności Energetycznej - A A A A - - - Efektywność % 91 91 91 90 93 93 92 * Dane gazu dotyczą wartości brutto *** Zużycie gazu przy 15ºC i 1013.25 mbar Strona 23

ENERGIA ZE SŁOŃCA SPECYFIKACJE TECHNICZNE D IT Podgrzewacz zasobnikowy Moc nominalna Opcje kanałów 46 156 kw - Pojemność: 296-2800 litrów Jednościanowy spiralny wymiennik ciepła Szklana powłoka drugiej generacji PermaGlas Ultra Coat zapobiega korozji IT 300: Trzy regulowane nóżki umożliwiają łatwą instalację IT 400-3000: Izolowana podstawa pierścienia Izolowane drzwiczki konserwacyjne ułatwiają działania serwisowe Wymienna anoda magnezowa Demontowalny panel sterowniczy ułatwia obsługę Opcje: - Elastyczna anoda instalowana na ograniczonych powierzchniowo obszarach. - Zawór temperatury i ciśnienia ze sprężyną ze stali nierdzewnej do 95 C i ciśnienia wody maks. 7 bar - Analogowy miernik temperatury (0-120 C) - Anody ochronne - Grzałki elektryczne jedno i trójfazowe Specyfikacje techniczne 300 400 500 600 750 1000 1500 2000 2500 3000 Moc wężownicy kw 46 78 100 104 112 145 147 147 156 156 Powierzchnia wężownicy m 2 1.47 2.45 3.11 3.45 3.72 4.82 5.20 5.20 6.00 6.00 Pojemność wężownicy l 8.9 14.8 18.8 29.3 31.6 40.9 40.0 40.0 45.0 45.0 Przepustowość wężownicy (80-60 C) l/h 1978 3354 4300 4472 4816 6235 6485 6485 6871 6871 Spadek ciśnienia w wężownicy mbar 56 244 489 104 128 259 830 830 695 695 Maksymalne ciśnienie robocze zbiornika kpa(bar) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 800(8) 800(8) 800(8) 800(8) Maksymalne ciśnienie robocze wężownicy kpa(bar) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 600(6) 600(6) 600(6) 600(6) Maksymalna temp. pracy zbiornika C 95 95 95 95 95 95 85 85 85 85 Maks. operacyjna temp. wężownicy C 110 110 110 110 110 110 90 90 90 90 Straty w trybie czuwania kwh/24h 1.32 1.60 1.88 1.85 2.03 2.19 5,40 7,20 8,50 9,60 Anody - 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 Waga urządzenia kg 117 139 180 241 254 336 398 426 576 600 Zdolność czerpania Pojemność l 296 385 473 643 725 1007 1550 1800 2550 2800 30 min. T=28 C l 781 1176 1482 1733 1908 2557 5132 5632 7256 7756 60 min. T=28 C l 1231 1938 2459 2749 3002 3974 7389 7889 9652 10152 90 min. T=28 C l 1680 2701 3436 3766 4097 5391 9647 10447 12048 12548 120 min. T=28 C l 2130 3463 4413 4782 5192 6808 11904 12404 14443 14943 Wydajność ciągła T=28 C l/h 899 1525 1955 2033 2189 2834 4515 4515 4791 4791 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 20 15 15 19 20 21 21 24 32 35 30 min. T=50 C l 688 1035 1304 1525 1679 2250 2874 3154 4063 4343 60 min. T=50 C l 1083 1556 2164 2420 2642 3497 4138 4418 5405 5685 90 min. T=50 C l 1479 2377 3024 3314 3605 4744 5402 5682 6747 7027 120 min. T=50 C l 1874 3047 3884 4208 4569 5991 6660 6946 8088 8368 Wydajność ciągła T=50 C l/h 791 1342 1720 1789 1926 2494 2528 2528 2683 2683 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 22 17 16 22 23 24 37 43 57 63 30 min. T=70 C l 625 741 1185 1386 1526 2046 2053 2253 2902 3102 60 min. T=70 C l 985 1551 1967 2200 2402 3179 2956 3156 3861 4001 90 min. T=70 C l 1344 2160 2749 3013 3278 4313 3859 4059 4819 5019 120 min. T=70 C l 1704 2770 3531 3826 4153 5447 4702 4962 5777 5977 Wydajność ciągła T=70 C l/h 719 1220 1564 1626 1751 2267 1806 1806 1917 1917 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 25 19 18 24 25 27 51 60 60 88 Wymiary Wysokość (z pokrywą) mm 1370 1705 2040 1835 2030 2000 1930 2118 1989 2118 Średnica mm 720 720 720 910 910 1060 1200 1200 1500 1500 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 75 70 70 85 85 95 135 135 183 183 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1310 1650 1990 1795 1990 1960 1930 2118 1989 2118 Wysokość drzwiczek konserwacyjnych mm 325 330 330 415 415 445 425 425 510 510 Etykiet Efektywności Energetycznej Etykiet Efektywności Energetycznej - D D D - - - - - - - Straty ciepła w przypadku twardej izolacji W 119 124 130 142 147 167 300 354 400 458 Straty ciepła w przypadku miękkiej izolacji W - - - - - - 383 454 513 583 Strona 24

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE Strona 25

ENERGIA ZE SŁOŃCA SKŁADNIKI D D DUŻY SYSTEM POMPOWY Z ODZYSKIEM SKROPLIN DUŻY SYSTEM POMPOWY BEZ ODZYSKU SKROPLIN Należy używać zbiornika wyrównawczego Należy używać zbiornika wyrównawczego Nr art. 0309977 0309981 0309985 0309989 0309993 Nr art. 0309978 0309982 0309986 0309990 0309994 D E STACJA POMPY ZBIORNIK WYRÓWNAWCZY Grupa pompowa Nadaje się do pracy z 15 kolektorami słonecznymi Zintegrowany miernik przepływu i ochrona przed nadciśnieniem Do większych instalacji przygotowano większe pompy Odpowiedni dla wysokich temperatur, stosowany szczególnie w systemach solarnych Pojemność od 25 do 80 litrów, w zależności od liczby wykorzystanych kolektorów słonecznych * Wielkość zbiornika wyrównawczego jest uzależniona od liczby kolektorów. Nr art. 0311594 0311595 0311692 0311593 Kolektory 1-7 8-15 1-7 8-15 Odzysk skroplin tak tak nie nie Nr art. 0308875 0308876 0308877 0308878 Pojemność 25 35 50 80 Kolektory 1-4 5-6 7-11 12-15 F I GLIKOL ZDALNY WYŚWIETLACZ Czynnik antykorozyjny i chroniący przed wychładzaniem Tyfocor L Dostosowany do instalacji z i bez systemu odzysku ciepła Pakowany po 10 litrów, 40% roztwór Nr art. 0309999(S) Nr art. 0308803 Objętość 10 J INTERFEJS BMS Interfejs BMS do komunikacji z systemem zarządzania budynkiem Nr art. 0310013(S) Strona 26

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE SKŁADNIKI L ZŁĄCZKI REDUKUJĄCE Opis IT 300 IT 400 IT 500 IT 600 IT 750 IT 1000 IT 1500 IT 2O00 IT 2500 IT 3000 Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2" BSp F x R 1" M - 0309754(S) - - - 0309754(S) Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2" BSp F x R 1 1/2" M - 0309755(S) - - - 0309755(S) Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2 1/2" BSp F x R 1" BSp F - - - 0309756(S) - - - - Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2 1/2" BSp F x R 1" BSp F - - - 0309757(S) - - - - Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2 1/2" BSp F x R 1 1/2" BSp F - - - 0309758(S) - - - - POMPA POBIERAJĄCA MATERIAŁ IZOLACYJNY Bez zaworów i zaworu zwrotnego Odporne na ptactwo, możliwe do zastosowania w instalacjach zewnętrznych Nr art. 0305515(S) Nr art. 0309933(S) 0309934(S) Wymiary Ø 22mm x 2m Ø 28mm x 2m CZUJNIK QT Czujnik QT mierzący ilość uzyskanej energii słonecznej do celów statystycznych, wyświetlający informacje na ekranie regulatora zespołu solarnego. Ułatwia wypełnienie systemu glikolem POMPA NAPEŁNIAJĄCA Nr art. 0309285(S) Nr art. 0308814 GLIKOL DO SGE ILOŚĆ (W LITRACH) Ilości te oparte są na instalacji zawierającej aparaturę z wyłączeniem rurociągów Ilości te są wartościami średnimi. W celu wyznaczenia dokładnych wartości prosimy o kontakt z Działem Pomocy Technicznej SGE 40 SGE 60 1-2 kolektory 50 50 3-5 kolektory 60 60 6-11 kolektory 70 70 12-15 kolektory 80 80 GLIKOL DO SGS ILOŚĆ (W LITRACH) Ilości te oparte są na instalacji zawierającej aparaturę z wyłączeniem rurociągów Ilości te są wartościami średnimi. W celu wyznaczenia dokładnych wartości prosimy o kontakt z Działem Pomocy Technicznej IT 300 IT 400 IT 500 IT 600 IT 750 IT 1000 IT 1500 IT 2000 IT 2500 IT 3000 1-2 kolektory 40 50 50 60 70 80 80 80 80 80 3-5 kolektory 50 60 60 70 70 80 80 80 80 90 6-11 kolektory 60 70 70 80 80 90 100 100 100 100 12-15 kolektory 70 80 80 90 90 100 100 110 110 110 Strona 27

ENERGIA ZE SŁOŃCA INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE SYSTEM ODZYSKU SKROPLIN A.O. Smith dostarcza kompletne zestawy komponentów solarnych, wśród nich pomysłowy system odzysku skroplin. System odzysku skroplin zwiększa żywotność systemu zapobiegając wzrostowi temperatury stagnacyjnej w instalacji. Idealny dla szkół i uniwersytetów. REGULATOR SOLARNY Regulator solarny steruje pracą systemu pompowego w sposób modulacyjny. Ponadto umożliwia pomiar uzysków energii i wskazywanie tych wartości na wyświetlaczu. INTELIGENTNY STEROWNIK SOLARNY Temperatura na kolektorze, temperatura wody użytkowej oraz uzyski energii można odczytać bezpośrednio na wyświetlaczu regulatora solarnego dzięki zastosowaniu opcjonalnych akcesoriów. Strona 28

ENERGIA ZE SŁOŃCA INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE Informacje szczegółowe Pośrednie słoneczne systemy podgrzewania ciepłej wody Te słoneczne systemy podgrzewania wody składają się z pośredniego zbiornika, który jest połączony z kotłem (elektrycznym, gazowym, bądź na olej) lub podgrzewaczem wody. Optymalna instalacja może być wykonana z wykorzystaniem różnego rodzaju akcesoriów. IT, tak jak ITS, może być częścią słonecznego systemu podgrzewania wody. W obydwu przypadkach mogą być zainstalowane zarówno z odzyskiem skroplin, jak i bez niego. Wymiennik ciepła Wymienniki ciepła IT oraz ITS zapewniają wymianę ciepła przekazywaną z kolektorów słonecznych do zbiorników ciepłej wody. ITS posiada dwa wymienniki ciepła pozwalające na podłączenie kotła lub podgrzewacza wody do dostarczania pozyskanego ciepła do ITS. Pozwala to na osiągnięcie maksymalnego komfortu. Sterownik Sterowanie systemami pompowymi pośredniego słonecznego systemu podgrzewania ciepłej wody jest przeprowadzane przez moduł systemu pompowego. Jest to sterownik standardowy. Pompa jest włączana pod wpływem temperatury w kolektorze i zasobniku wody. Wszystkie niezbędne informacje można zobaczyć na wyświetlaczu sterowania. Tworzenie systemów Wybór regulatorów systemów pompowych zależny jest od liczby zainstalowanych kolektorów oraz długości orurowania. A. O. Smith oferuje standardowe oraz bardzo duże systemy pompowe. Zależnie od systemu, stacje pompowe są dostarczane z lub bez zaworów zwrotnych w zależności od tego, czy system posiada odzysk skroplin. Na następnych stronach zamieszczone zostało podsumowanie, aby pomóc w doborze idealnego pośredniego systemu solarnego (z lub bez stosowania odzysku skroplin). System odzysku ciepła ze skroplin zwiększa żywotność systemu poprzez zapobieganie stagnacji temperatury w instalacji. Schematy instalacji ukazują tabelę zawierającą wymagane elementy. Każdy z elementów odpowiada odpowiedniej literze, które zostały wyjaśnione na kolejnych stronach. Opisane zostały również akcesoria (bez polecania). System solarny podłączony jest do istniejącego centralnego systemu ogrzewania lub do kotła. Pośredni zbiornik IT z jednym wymiennikiem ciepła dostępny jest o pojemności od 300 do 3000 litrów. W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych. System odzysku skroplin zapobiega osiągnięciu temperatury stagnacyjnej w instalacji Strona 29

ENERGIA ZE SŁOŃCA ZASOBNIKI SYSTEMS T T ISTNIEJACEGO CENTRALNEGO SYSTEMU OGRZEWANIA LUB DO KOTŁA M C Remote Solar Energy Display J ISTNIEJACEGO CENTRALNEGO SYSTEMU OGRZEWANIA LUB DO KOTŁA M C Remote Solar Energy Display J D E D K K POŚREDNI SYSTEM SOLARNY IT Z ODZYSKIEM SKROPLIN System solarny podłączony jest do istniejącego centralnego systemu ogrzewania lub do kotła Pośredni zbiornik IT z jednym wymiennikiem ciepła jest dostępny o pojemnościach od 300 do 3000 litrów W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych* System odzysku skroplin zapobiega osiągnięciu w instalacji temperatury stagnacyjnej POŚREDNI SYSTEM SOLARNY IT BEZ ODZYSKU SKROPLIN System solarny podłączony jest do istniejącego centralnego systemu ogrzewania lub do kotła Pośredni zbiornik IT z jednym wymiennikiem ciepła jest dostępny o pojemnościach od 300 do 3000 litrów W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych Instalacja bez systemu odzysku skroplin zawsze stosowana z dodatkowym naczyniem wzbiorczym * W przypadku zastosowania większej instalacji pompowej, należy zawsze montować naczynie wzbiorcze A B C D E F I J K L IT Z ODZYSKIEM SKROPLIN A B C D E F I J K L IT BEZ ODZYSKU SKROPLIN Zawartość systemu (A do L) można znaleźć na kolejnych stronach. Strona 30

ENERGIA ZE SŁOŃCA ZASOBNIKI SYSTEMS T S1 T C C M Remote Solar Energy Display J M Remote Solar Energy Display J D E D K K ITS ENERGIA ZE SŁOŃCAZ ODZYSKIEM SKROPLIN System solarny podłączony jest do istniejącego centralnego systemu ogrzewania lub do kotła Pośredni zbiornik ITS z dwoma wymiennikami ciepła jest dostępny o pojemnościach od 289 do 1007 litrów W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych* System odzysku skroplin zapobiega osiągnięciu w instalacji temperatury stagnacyjnej ITS ENERGIA ZE SŁOŃCABEZ ODZYSKU SKROPLIN System solarny podłączony jest do istniejącego centralnego systemu ogrzewania lub do kotła Pośredni zbiornik ITS z dwoma wymiennikami ciepła jest dostępny o pojemnościach od 289 do 1007 litrów W połączeniu z właściwą instalacją pompową możliwe jest zastosowanie większej ilości kolektorów słonecznych Instalacja bez systemu odzysku skroplin zawsze stosowana z dodatkowym naczyniem wzbiorczym * W przypadku zastosowania większej instalacji pompowej, należy zawsze montować naczynie wzbiorcze A B C D E F I J K L ITS Z ODZYSKIEM SKROPLIN A B C D E F I J K L ITS BEZ ODZYSKU SKROPLIN Zawartość systemu (A do L) można znaleźć na kolejnych stronach. Strona 31

ENERGIA ZE SŁOŃCA SPECYFIKACJE TECHNICZNE D IT Podgrzewacz zasobnikowy Moc nominalna Opcje kanałów 46 156 kw - Pojemność: 296-2800 litrów Jednościanowy spiralny wymiennik ciepła Szklana powłoka drugiej generacji PermaGlas Ultra Coat zapobiega korozji IT 300: Trzy regulowane nóżki umożliwiają łatwą instalację IT 400-3000: Izolowana podstawa pierścienia Izolowane drzwiczki konserwacyjne ułatwiają działania serwisowe Wymienna anoda magnezowa Demontowalny panel sterowniczy ułatwia obsługę Opcje: - Elastyczna anoda instalowana na ograniczonych powierzchniowo obszarach. - Zawór temperatury i ciśnienia ze sprężyną ze stali nierdzewnej do 95 C i ciśnienia wody maks. 7 bar - Analogowy miernik temperatury (0-120 C) - Anody ochronne - Grzałki elektryczne jedno i trójfazowe Specyfikacje techniczne 300 400 500 600 750 1000 1500 2000 2500 3000 Moc wężownicy kw 46 78 100 104 112 145 147 147 156 156 Powierzchnia wężownicy m 2 1.47 2.45 3.11 3.45 3.72 4.82 5.20 5.20 6.00 6.00 Pojemność wężownicy l 8.9 14.8 18.8 29.3 31.6 40.9 40.0 40.0 45.0 45.0 Przepustowość wężownicy (80-60 C) l/h 1978 3354 4300 4472 4816 6235 6485 6485 6871 6871 Spadek ciśnienia w wężownicy mbar 56 244 489 104 128 259 830 830 695 695 Maksymalne ciśnienie robocze zbiornika kpa(bar) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 800(8) 800(8) 800(8) 800(8) Maksymalne ciśnienie robocze wężownicy kpa(bar) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 600(6) 600(6) 600(6) 600(6) Maksymalna temp. pracy zbiornika C 95 95 95 95 95 95 85 85 85 85 Maks. operacyjna temp. wężownicy C 110 110 110 110 110 110 90 90 90 90 Straty w trybie czuwania kwh/24h 1.32 1.60 1.88 1.85 2.03 2.19 5,40 7,20 8,50 9,60 Anody - 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 Waga urządzenia kg 117 139 180 241 254 336 398 426 576 600 Zdolność czerpania Pojemność l 296 385 473 643 725 1007 1550 1800 2550 2800 30 min. T=28 C l 781 1176 1482 1733 1908 2557 5132 5632 7256 7756 60 min. T=28 C l 1231 1938 2459 2749 3002 3974 7389 7889 9652 10152 90 min. T=28 C l 1680 2701 3436 3766 4097 5391 9647 10447 12048 12548 120 min. T=28 C l 2130 3463 4413 4782 5192 6808 11904 12404 14443 14943 Wydajność ciągła T=28 C l/h 899 1525 1955 2033 2189 2834 4515 4515 4791 4791 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 20 15 15 19 20 21 21 24 32 35 30 min. T=50 C l 688 1035 1304 1525 1679 2250 2874 3154 4063 4343 60 min. T=50 C l 1083 1556 2164 2420 2642 3497 4138 4418 5405 5685 90 min. T=50 C l 1479 2377 3024 3314 3605 4744 5402 5682 6747 7027 120 min. T=50 C l 1874 3047 3884 4208 4569 5991 6660 6946 8088 8368 Wydajność ciągła T=50 C l/h 791 1342 1720 1789 1926 2494 2528 2528 2683 2683 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 22 17 16 22 23 24 37 43 57 63 30 min. T=70 C l 625 741 1185 1386 1526 2046 2053 2253 2902 3102 60 min. T=70 C l 985 1551 1967 2200 2402 3179 2956 3156 3861 4001 90 min. T=70 C l 1344 2160 2749 3013 3278 4313 3859 4059 4819 5019 120 min. T=70 C l 1704 2770 3531 3826 4153 5447 4702 4962 5777 5977 Wydajność ciągła T=70 C l/h 719 1220 1564 1626 1751 2267 1806 1806 1917 1917 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 25 19 18 24 25 27 51 60 60 88 Wymiary Wysokość (z pokrywą) mm 1370 1705 2040 1835 2030 2000 1930 2118 1989 2118 Średnica mm 720 720 720 910 910 1060 1200 1200 1500 1500 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 75 70 70 85 85 95 135 135 183 183 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1310 1650 1990 1795 1990 1960 1930 2118 1989 2118 Wysokość drzwiczek konserwacyjnych mm 325 330 330 415 415 445 425 425 510 510 Etykiet Efektywności Energetycznej Etykiet Efektywności Energetycznej - D D D - - - - - - - Straty ciepła w przypadku twardej izolacji W 119 124 130 142 147 167 300 354 400 458 Straty ciepła w przypadku miękkiej izolacji W - - - - - - 383 454 513 583 Strona 32

ENERGIA ZE SŁOŃCA SPECYFIKACJE TECHNICZNE E C ITS Podgrzewacz zasobnikowy z podwójną wężownicą Moc nominalna Opcje kanałów 46-87 kw (kolektory) / 27-58 kw (kocioł) - Pojemność: 289-1007 litrów Jednościanowy spiralny wymiennik ciepła Szklana powłoka drugiej generacji PermaGlas Ultra Coat zapobiega korozji ITS 300: Trzy regulowane nóżki umożliwiają prostą instalację ITS 400-1000: Izolowana podstawa pierścienia ułatwia instalację Izolowane drzwiczki konserwacyjne ułatwiają działania serwisowe Wymienna anoda magnezowa Demontowalny panel sterowniczy ułatwia obsługę Opcje: - Elastyczna anoda instalowana na ograniczonych powierzchniowo obszarach. - Zawór temperatury i ciśnienia ze sprężyną ze stali nierdzewnej do 95 C i ciśnienia wody maks. 7 bar - Analogowy miernik temperatury (0-120 C) - Anody ochronne - Grzałki elektryczne jedno i trójfazowe Specyfikacje techniczne 300 400 500 600 750 1000 Moc wężownicy kw 46 52 68 72 80 87 Powierzchnia wężownicy m 2 1.45 1.64 2.13 2.39 2.66 2.89 Pojemność wężownicy l 9.5 9.9 12.8 20.3 22.6 24.6 Przepustowość wężownicy (80-60 C) l/h 1978 2236 2924 3096 3440 3741 Spadek ciśnienia w wężownicy mbar 44 78 166 37 50 61 Output spirala kw 27 37 42 40 56 58 Powierzchnia wężownicy m 2 0.85 1.15 1.31 1.33 1.86 1.93 Pojemność wężownicy l 5.7 6.9 7.9 11.3 15.8 16.4 Przepustowość wężownicy (80-60 C) l/h 1161 1591 1806 1720 2408 2494 Spadek ciśnienia w wężownicy mbar 12 30 43 7 18 20 Maksymalne ciśnienie robocze zbiornika kpa(bar) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) Maksymalne ciśnienie robocze wężownicy kpa(bar) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) kolektory kocioł Maksymalna temp. pracy zbiornika C 95 95 95 95 95 95 Maks. operacyjna temp. wężownicy C 110 110 110 110 110 110 Straty w trybie czuwania kwh/24h 1.32 1.60 1.88 1.85 2.03 2.19 Anody - 1 1 1 1 1 1 Waga urządzenia kg 133 145 196 246 262 340 Zdolność czerpania Pojemność l 289 382 470 641 718 1007 30 min. T=28 C l 1010 1269 1566 1801 2110 2557 60 min. T=28 C l 1723 2139 2641 2895 3439 3974 90 min. T=28 C l 2437 3009 3716 3990 4768 5391 120 min. T=28 C l 3150 3878 4791 5085 6097 6808 Wydajność ciągła T=28 C l/h 1427 1740 2150 2189 2658 2834 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 12 13 13 18 16 21 30 min. T=50 C l 889 1117 1378 1585 1857 2250 60 min. T=50 C l 1517 1882 2324 2548 3026 3497 90 min. T=50 C l 2144 2648 3270 3511 4196 4744 120 min. T=50 C l 2772 3413 4216 4474 5366 5991 Wydajność ciągła T=50 C l/h 1256 1531 1892 1926 2339 2494 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 14 15 15 20 18 24 30 min. T=70 C l 808 1015 1253 1441 1688 2046 60 min. T=70 C l 1379 1711 2113 2316 2751 3179 90 min. T=70 C l 1949 2407 2973 3192 3815 4313 120 min. T=70 C l 2520 3103 3833 4068 4878 5447 Wydajność ciągła T=70 C l/h 1141 1392 1720 1751 2127 2267 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 15 16 16 22 20 27 Wymiary Wysokość (z pokrywą) mm 1370 1705 2040 1835 2030 2000 Średnica mm 720 720 720 910 910 1060 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 75 70 70 85 85 95 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1310 1652 1990 1797 1992 1962 Wysokość drzwiczek konserwacyjnych mm 325 330 330 420 420 440 Etykiet Efektywności Energetycznej Etykiet Efektywności Energetycznej - E E E - - - Straty w trybie czuwania W 141 148 154 166 171 192 Strona 33

ENERGIA ZE SŁOŃCA SKŁADNIKI D D DUŻY SYSTEM POMPOWY Z ODZYSKIEM SKROPLIN Należy używać zbiornika wyrównawczego Układ zawiera regulator solarny Nr art. 0309975 0309979 0309983 0309987 0309991 DUŻY SYSTEM POMPOWY BEZ ODZYSKU SKROPLIN Należy używać zbiornika wyrównawczego Układ zawiera regulator solarny Nr art. 0309976 0309980 0309984 0309988 0309992 D E STACJA POMPY Grupa pompowa Nadaje się do pracy z 15 kolektorami słonecznymi Zintegrowany miernik przepływu i ochrona przed nadciśnieniem Do większych instalacji przygotowano większe pompy Nr art. 0311594 0311595 0311692 0311593 Kolektory 1-7 8-15 1-7 8-15 Odzysk skroplin tak tak nie nie ZBIORNIK WYRÓWNAWCZY Odpowiedni dla wysokich temperatur, stosowany szczególnie w systemach solarnych Pojemność od 25 do 80 litrów, w zależności od liczby wykorzystanych kolektorów słonecznych * Wielkość zbiornika wyrównawczego jest uzależniona od liczby kolektorów. Nr art. 0308875 0308876 0308877 0308878 Pojemność 25 35 50 80 Kolektory 1-4 5-6 7-11 12-15 F J GLIKOL Czynnik antykorozyjny i chroniący przed wychładzaniem Tyfocor L Dostosowany do instalacji z i bez systemu odzysku ciepła. Pakowany po 10 litrów, 40% roztwór INTELIGENTNY STEROWNIK SOLARNY Wskazuje temperaturę wody na kolektorze oraz temperaturę ciepłej wody użytkowej w zasobniku Wskazuje, jeśli zastosowano opcjonalny czujnik QT, uzysk energii w kwh z systemu solarnego Nr art. 0308803 Objętość 10 Nr art. 0309701(S) K CZUJNIK QT Dokonuje pomiaru temperatur na zasilaniu i powrocie glikolu z kolektora. Dzięki temu możliwe jest rejestrowanie oraz wizualizacja uzysków energii na wyświetlaczu regulatora solarnego. Nr art. 0309691(S) 0309701(S) Strona 34

ENERGIA ZE SŁOŃCA SKŁADNIKI L ZŁĄCZKI REDUKUJĄCE Opis IT 300 IT 400 IT 500 IT 600 IT 750 IT 1000 IT 1500 IT 2O00 IT 2500 IT 3000 Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2" BSp F x R 1" M - 0309754(S) - - - 0309754(S) Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2" BSp F x R 1 1/2" M - 0309755(S) - - - 0309755(S) Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2 1/2" BSp F x R 1" BSp F - - - 0309756(S) - - - - Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2 1/2" BSp F x R 1" BSp F - - - 0309757(S) - - - - Zestaw redukcyjnych złączek wkrętnych 2 1/2" BSp F x R 1 1/2" BSp F - - - 0309758(S) - - - - POMPA NAPEŁNIAJĄCA MATERIAŁ IZOLACYJNY Ułatwia wypełnienie systemu glikolem Odporne na ptactwo, możliwe do zastosowania w instalacjach zewnętrznych Nr art. 0308814 Nr art. 0309933(S) 0309934(S) Wymiary Ø 22mm x 2m Ø 28mm x 2m GLIKOL DO IT ILOŚĆ (W LITRACH) Ilości te oparte są na instalacji zawierającej aparaturę z wyłączeniem rurociągów Ilości te są wartościami średnimi. W celu wyznaczenia dokładnych wartości prosimy o kontakt z Działem Pomocy Technicznej IT 300 IT 400 IT 500 IT 600 IT 750 IT 1000 IT 1500 IT 2000 IT 2500 IT 3000 1-2 kolektory 40 50 50 60 70 80 80 80 80 80 3-5 kolektory 50 60 60 70 70 80 80 80 80 90 6-11 kolektory 60 70 70 80 80 90 100 100 100 100 12-15 kolektory 70 80 80 90 90 100 100 110 110 110 GLIKOL DO ITS ILOŚĆ (W LITRACH) Ilości te oparte są na instalacji zawierającej aparaturę z wyłączeniem rurociągów Ilości te są wartościami średnimi. W celu wyznaczenia dokładnych wartości prosimy o kontakt z Działem Pomocy Technicznej ITS 300 ITS 400 ITS 500 ITS 600 ITS 750 ITS 1000 1-2 kolektory 40 50 50 60 70 80 3-5 kolektory 50 60 60 70 70 80 6-11 kolektory 60 70 70 80 80 90 12-15 kolektory 70 80 80 90 90 100 Strona 35

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE KOLEKTORY KOLEKTORY SOLARNE I SYSTEM ODZYSKU SKROPLIN Zgodność z normą EN12975-2-2006 i certyfikowany Solar Keymark Odporność na temperaturę do 200 C; instalacja w 1 lub 2 liniach; opcje instalacyjne: na dachu, wbudowany w dach i montaż na dachu płaskim Do 15 paneli Prosta instalacja wielu paneli przez elastyczne złącza rekompensuje małą ilość miejsca Dostępny w dwóch opcjach: pozioma (AOSP 240 H) i pionowa (AOSP 240 V) Kompletna instalacja jest dostarczana w 1 zestawie wraz z elementami niezbędnymi do montażu). Konsola spodnia dostarczana jest z betonowymi 10 lat gwarancji Opatentowany system odzysku skroplin dostępny jako akcesorium, zapobiega stagnacji temperatury Kolektory z odzyskiem skroplin 1 rząd 1 rząd 2 rzędy 2 rzędy SPBO SPBI SPBO SPBI SPFR SPWL Kolektory bez odzysku skroplin 1 rząd 1 rząd 2 rzędy 2 rzędy SPBO SPBI SPBO SPBI SPFR SPWL SPECYFIKACJE Typ kolektora Szerokość Wysokość Grubość Waga Pojemność cieczy miedź/miedź aluminium/ miedź Kolektor pionowy 116.7 cm 206.7 cm 11 cm 44 kg 2.2 L Kolektor poziomy 206.7 cm 116.7 cm 11 cm 44 kg 2.2 L Kolektor pionowy 116.7 cm 206.7 cm 11 cm 43 kg 2.2 L Kolektor poziomy 206.7 cm 116.7 cm 11 cm 43 kg 2.2 L Strona 36

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE KOLEKTORY Słoneczna energia cieplna Kolektory Trwałość, wydajność i przyjazność środowisku naturalnemu są głównymi celami urządzeń firmy A. O. Smith wykorzystujących odnawialne źródła, a w szczególności naszych kolektorów słonecznych. Sercem kolektorów słonecznych firmy A. O. Smith jest płytowy absorber miedziany z przyjazną środowisku powłoką próżniową. Gwarantowana jakość powłoki zapewnia długą żywotność kolektora, a szklana powłoka umieszczona w obudowie zapobiega przedostawaniu się brudu i wilgoci do wnętrza wysoko wydajnych kolektorów. Aluminiowa obudowa sprawia, że kolektory słoneczne nadają się do zastosowania w każdym środowisku. System odzysku skroplin (Drain-Back) Aby zwiększyć żywotność kolektorów i zapobiec osiąganiu ekstremalnie wysokich temperatur w instalacji, dostępny jest system odzysku skroplin. Dzięki montażowi modułu odzysku skroplin bezpośrednio pod kolektorami, wymagana wydajność pompy zmniejsza się, a tym samym obniża się pobór mocy konieczny do pełnej regulacji pompy solarnej, redukując go do absolutnego minimum. Opcje montażu Nasze kolektory dostępne są w 4 wariantach montażowych: wbudowane na dachu, w dachu, ustawiane na dachu płaskim oraz montowane na ścianach w ramie. Ramy stosowane na dachach płaskich oraz w ścianach oparte są na ramionach do pozycjonowania. W zależności od rodzaju dachu i odpowiedniej techniki montażowej, dostępne są zestawy z oraz bez bloczków betonowych. Wszystkie zestawy mogą być zaopatrzone w system odzysku skroplin. A.O. Smith zapewnia doskonałe rozwiązania dla każdej lokalizacji. Kolektory słoneczne A. O. Smith dostarczane są w zestawach, które zawierają wszystkie niezbędne narzędzia oraz części. Nasze kolektory słoneczne spełniają najwyższe standardy oraz posiadają certyfikat Solar Keymark, są w pełni kompatybilne ze wszystkimi rodzajami programów dofinansowania takich jak Dofinansowanie Systemów Odnawialnych Źródeł Energii. Rozwiązania niestandardowe Firma A. O. Smith posiada szeroką gamę zestawów kolektorów słonecznych. Mamy jednak świadomość, że każda sytuacja, gdy instalowany jest system słoneczny i kolektory, jest unikalna. Naszym celem jest zoptymalizowanie korzyści dla użytkownika płynących z systemu słonecznego. Oznacza to, że staramy się stworzyć instalację spełniającą wszystkie wymagania dotyczące gorącej wody, która jest jednocześnie najlepiej dopasowana do danego budynku. W praktyce staramy się zaprojektować dla Państwa najlepszą konfigurację naszych produktów. Nasi Inżynierowie Sprzedaży pomogą Państwu w stworzeniu optymalnej instalacji. Ponadto, możemy zaopatrzyć Państwa w specjalnie zbudowane aplikacje. Możemy dostarczyć rysunki przedstawiające rozmieszczenie kolektorów na dachu lub zapewnić główny schemat zastosowania instalacji. Możemy nawet pomóc Państwu stworzyć możliwie najlepszą ramę konstrukcyjną dla kolektorów montowanych na dachach. A. O Smith jest partnerem w tworzeniu optymalnej instalacji solarnej do wszystkich zastosowań. Strona 37

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE ZESTAWÓW KOLEKTORÓW ZABUDOWANIE DACHÓW NA UCHWYTACH Zestawy uchwytów do zabudowania dachów nazywane są SPBO. Zestawy te używane są do dachów spadzistych i montowane są na dachówkach. Kolektor jest mocowany na swojej pozycji za pomocą zacisków dachówkowych. Istnieje kilka opcji instalacji. Gdy w zestawie kolektory ułożone są w jednym rzędzie znajduje się ich maksymalnie 15, w podwójnym rzędzie 14. Standardowo, kolektory są wyposażone w miedzianą płytę absorbera i miedziane absorbery meandryczne. Zestaw aluminiowo-miedziany zawiera aluminiową płytę absorbera i miedziane meandry. Wszystkie zestawy mogą zostać wyposażone w system odzysku skroplin, DB. Na koniec istnieje możliwość umieszczenia kolektorów poziomo lub pionowo. Wybór zestawów kolektorów zależy od usytuowania dachu i ścian oraz niezbędnej pojemności cieplnej kolektorów. Pomożemy Państwu stworzyć możliwie najlepsze rozwiązanie. Prosimy o kontakt z naszymi Inżynierami Sprzedaży: biuro@vrfpolska.pl lub o kontakt telefoniczny +48 32 4350198. ZABUDOWANIE DACHÓW NA UCHWYTACH Typ Liczba kolektorów Liczba rzędów miedź/miedź aluminium/miedź Z odzyskiem skroplin Poziomo Pionowo SPBO 1 1 standard AC DB H V SPBO 2 1 standard AC DB H V SPBO 3 1 standard AC DB H V SPBO 4 1 standard AC DB H V SPBO 5 1 standard AC DB H V SPBO 6 1 standard AC DB H V SPBO 7 1 standard AC DB H V SPBO 8 1 standard AC DB H V SPBO 9 1 standard AC DB H V SPBO 10 1 standard AC DB H V SPBO 11 1 standard AC DB H V SPBO 12 1 standard AC DB H V SPBO 13 1 standard AC DB H V SPBO 14 1 standard AC DB H V SPBO 15 1 standard AC DB H V SPBO 4 2 standard AC DB H V SPBO 6 2 standard AC DB H V SPBO 8 2 standard AC DB H V SPBO 10 2 standard AC DB H V SPBO 12 2 standard AC DB H V SPBO 14 2 standard AC DB H V Strona 38

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE ZESTAWÓW KOLEKTORÓW ZESTAWY ZABUDOWANIA DACHÓW Zestawy zabudowania dachów nazywane są SPBI. Zestawy te używane są do montażu na dachach spadzistych, montowane są pomiędzy dachówkami. Istnieje kilka opcji instalacji. Gdy w zestawie kolektory ułożone są w jednym rzędzie znajduje się ich maksymalnie 15, w podwójnym rzędzie 14. Standardowo, kolektory są wyposażone w miedzianą płytę absorbera i miedziane absorbery meandryczne. Zestaw aluminiowo-miedziany zawiera aluminiową płytę absorbera i miedziane meandry. Wszystkie zestawy mogą zostać wyposażone w system odzysku skroplin, DB. Na koniec istnieje możliwość umieszczenia kolektorów poziomo lub pionowo. Wybór zestawów kolektorów zależy od usytuowania dachu i ścian oraz niezbędnej pojemności cieplnej kolektorów. Pomożemy Państwu stworzyć możliwie najlepsze rozwiązanie. Prosimy o kontakt z naszymi Inżynierami Sprzedaży: biuro@vrfpolska.pl lub o kontakt telefoniczny +48 32 4350198. ZESTAWY ZABUDOWANIA DACHÓW Typ Liczba kolektorów Liczba rzędów miedź/miedź aluminium/miedź Z odzyskiem skroplin Poziomo Pionowo SPBI 1 1 standard AC DB H V SPBI 2 1 standard AC DB H V SPBI 3 1 standard AC DB H V SPBI 4 1 standard AC DB H V SPBI 5 1 standard AC DB H V SPBI 6 1 standard AC DB H V SPBI 7 1 standard AC DB H V SPBI 8 1 standard AC DB H V SPBI 9 1 standard AC DB H V SPBI 10 1 standard AC DB H V SPBI 11 1 standard AC DB H V SPBI 12 1 standard AC DB H V SPBI 13 1 standard AC DB H V SPBI 14 1 standard AC DB H V SPBI 15 1 standard AC DB H V SPBI 4 2 standard AC DB H V SPBI 6 2 standard AC DB H V SPBI 8 2 standard AC DB H V SPBI 10 2 standard AC DB H V SPBI 12 2 standard AC DB H V SPBI 14 2 standard AC DB H V Strona 39

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE ZESTAWÓW KOLEKTORÓW ZESTAWY RAM DLA PŁASKICH DACHÓW Zestawy ram dla płaskich dachach nazywane są SPFR. Zestawy te używane są do dachów płaskich i montowane są za pomocą ram. Istnieje kilka opcji dostępnych zestawów. Liczba zestawów może się różnić; maksymalna liczba w komplecie to 15. Istnieją dwie opcje kąta ramy: 20 /30 lub 45 /60. Obie opcje sygnalizują zakres usytuowania ramy. Standardowo, kolektory są wyposażone w miedzianą płytę absorbera i miedziane absorbery meandryczne. Zestaw aluminiowo-miedziany zawiera aluminiową płytę absorbera i miedziane meandry. Wszystkie zestawy mogą zostać wyposażone w system odzysku skroplin, DB. Na koniec istnieje możliwość umieszczenia kolektorów poziomo lub pionowo. Istnieje też możliwość umieszczenia kolektorów poziomo lub pionowo. Wybór zestawów kolektorów zależy od usytuowania dachu i ścian oraz niezbędnej pojemności cieplnej kolektorów. Pomożemy Państwu stworzyć możliwie najlepsze rozwiązanie. Prosimy o kontakt z naszymi Inżynierami Sprzedaży: biuro@vrfpolska.pl lub o kontakt telefoniczny +48 32 4350198. ZESTAWY RAM DLA PŁASKICH DACHÓW Typ Liczba Z odzyskiem Z bloczków Kąt miedź/miedź aluminium/miedź Poziomo Pionowo kolektorów skroplin betonowych SPFR 1 20/30 standard AC DB H B SPFR 2 20/30 standard AC DB H B SPFR 3 20/30 standard AC DB H B SPFR 4 20/30 standard AC DB H B SPFR 5 20/30 standard AC DB H B SPFR 6 20/30 standard AC DB H B SPFR 7 20/30 standard AC DB H B SPFR 8 20/30 standard AC DB H B SPFR 9 20/30 standard AC DB H B SPFR 10 20/30 standard AC DB H B SPFR 11 20/30 standard AC DB H B SPFR 12 20/30 standard AC DB H B SPFR 13 20/30 standard AC DB H B SPFR 14 20/30 standard AC DB H B SPFR 15 20/30 standard AC DB H B SPFR 1 45/60 standard AC DB H B SPFR 2 45/60 standard AC DB H B SPFR 3 45/60 standard AC DB H B SPFR 4 45/60 standard AC DB H B SPFR 5 45/60 standard AC DB H B SPFR 6 45/60 standard AC DB H B SPFR 7 45/60 standard AC DB H B SPFR 8 45/60 standard AC DB H B SPFR 9 45/60 standard AC DB H B SPFR 10 45/60 standard AC DB H B SPFR 11 45/60 standard AC DB H B SPFR 12 45/60 standard AC DB H B SPFR 13 45/60 standard AC DB H B SPFR 14 45/60 standard AC DB H B SPFR 15 45/60 standard AC DB H B Strona 40

INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE ZESTAWÓW KOLEKTORÓW ZESTAWY KONSTRUKCJI ŚCIENNYCH Zestawy konstrukcji ściennych nazywane są SPWL. Zestawy te używane są do montażu kolektorów na ścianach zewnętrznych budynku. Zestawy te mocowane są za pomocą ramy. Istnieje kilka opcji dostępnych zestawów. Liczba zestawów może się różnić; maksymalna liczba w komplecie to 15. Są trzy opcje kąta ramy: 45, 60 lub 70. Standardowo, kolektory są wyposażone w miedzianą płytę absorbera i miedziane absorbery meandryczne. Zestaw aluminiowomiedziany zawiera aluminiową płytę absorbera i miedziane meandry. Wszystkie zestawy mogą zostać wyposażone w system odzysku skroplin, DB. Kolektory te mogą zostać umieszczone tylko poziomo. Wybór zestawów kolektorów zależy od usytuowania dachu i ścian oraz niezbędnej pojemności cieplnej kolektorów. Pomożemy Państwu stworzyć możliwie najlepsze rozwiązanie. Prosimy o kontakt z naszymi Inżynierami Sprzedaży: biuro@vrfpolska.pl lub o kontakt telefoniczny +48 32 4350198. ZESTAWY KONSTRUKCJI ŚCIENNYCH Typ Liczba kolektorów Kąt miedź/miedź aluminium/miedź Z odzyskiem skroplin Poziomo SPWL 1 45 standard AC DB H SPWL 2 45 standard AC DB H SPWL 3 45 standard AC DB H SPWL 4 45 standard AC DB H SPWL 5 45 standard AC DB H SPWL 6 45 standard AC DB H SPWL 7 45 standard AC DB H SPWL 8 45 standard AC DB H SPWL 9 45 standard AC DB H SPWL 10 45 standard AC DB H SPWL 11 45 standard AC DB H SPWL 12 45 standard AC DB H SPWL 13 45 standard AC DB H SPWL 14 45 standard AC DB H SPWL 15 45 standard AC DB H SPWL 1 60 standard AC DB H SPWL 2 60 standard AC DB H SPWL 3 60 standard AC DB H SPWL 4 60 standard AC DB H SPWL 5 60 standard AC DB H SPWL 6 60 standard AC DB H SPWL 7 60 standard AC DB H SPWL 8 60 standard AC DB H SPWL 9 60 standard AC DB H SPWL 10 60 standard AC DB H SPWL 11 60 standard AC DB H SPWL 12 60 standard AC DB H SPWL 13 60 standard AC DB H SPWL 14 60 standard AC DB H SPWL 15 60 standard AC DB H SPWL 1 70 standard AC DB H SPWL 2 70 standard AC DB H SPWL 3 70 standard AC DB H SPWL 4 70 standard AC DB H SPWL 5 70 standard AC DB H SPWL 6 70 standard AC DB H SPWL 7 70 standard AC DB H SPWL 8 70 standard AC DB H SPWL 9 70 standard AC DB H SPWL 10 70 standard AC DB H SPWL 11 70 standard AC DB H SPWL 12 70 standard AC DB H SPWL 13 70 standard AC DB H SPWL 14 70 standard AC DB H SPWL 15 70 standard AC DB H Strona 41

Strona 42 PODGRZEWACZE GAZOWE Z ATMOSFERY DO HE

Z atmosfery do HE Podgrzewacze gazowe Optymalny komfort i efektywność energetyczna stanowią podstawowe kryteria wyboru systemu podgrzewania wody. Zarówno dla użytkowników indywidualnych jak i dużych klientów instytucjonalnych A.O. Smith oferuje szeroki wachlarz rozwiązań z zakresu podgrzewania wody gazem, od prostych pogrzewaczy do kondensacyjnych systemów cechujących się wysoką sprawnością. Rozwój i produkcja naszych urządzeń zorientowane są na dostosowanie ich do każdego segmentu rynku, zarówno europejskiego i innych. Kontrola i prostota obsługi Maksymalny komfort i wysoka efektywność są fundamentem A.O. Smith. Nasze urządzenia gazowe słyną z prostoty ich obsługi. Elementy kontrolne dostępne są w różnych rozmiarach i z różnymi funkcjami, od prostych sterowników po wysoko-zaawansowane w pełni zautomatyzowane systemy. Dzięki zrozumiałemu interfejsowi programowania, gwarantowana jest ochrona przed bakteriami szczepu Legionella. Zaawansowany pulpit sterowniczy podaje wszystkie niezbędne dane. Ten sam panel wykorzystywany jest do wprowadzania i zmiany ustawień w celu dopasowania do wymogów użytkownika. Zadania konserwacji wykonywane przez inżynierów są uproszczone, ponieważ wszystkie części wymagające szczególnej troski umieszczono w łatwo dostępnych miejscach. W instalacjach z zaawansowanym sterownikiem wszystkie błędy raportowane są bezpośrednio na wyświetlaczu, co umożliwia szybkie dotarcie do przyczyny błędu/awarii. Na urządzeniu dostępna jest także historia urządzenia. Długowieczność Sercem podgrzewaczy wody jest zbiornik na ciepłą wodę, w którym ma miejsce wymiana ciepła. Wszystkie produkty A.O. Smith są wykonane z ekstremalnie wytrzymałej stali wysokiej jakości i wykończone unikalną powłoką szklaną PermaGlas Ultra Coat. Zastosowanie tak wytrzymałych materiałów gwarantuje maksymalną żywotność pogrze - wacza wody. Strona 43

PODGRZEWACZE GAZOWE INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE WYMIENNIK CIEPŁA BFC Unikalny design wymiennika ciepła BFC zapewnia optymalną kondensację przepływu. PALNIK Wskaźnik mieszanki gazu i powietrza jest perfekcyjnie kontrolowany dzięki kompaktowej budowie dmuchawopalnika TWI. Rozwiązanie zapewnia wysoką sprawność urządzeń. NOMINALNA MOC URZĄDZENIA Podstawę stanowi założenie, że nominalna moc urządzenia musi być dopasowana do potrzeb użytkownika. Różne produkty A.O. Smith współdziałają ze sobą, zapewniając bezproblemową rozbudowę instalacji w razie potrzeby. Prosimy o kontakt z naszym Działem Wsparcia Technicznego. Strona 44

PODGRZEWACZE GAZOWE OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII Projektując instalacje wody sanitarnej, należy zadbać o oszczędność energii. Niebezpośrednie systemy grzewcze pracują przy wysokiej temperaturze wody (do 90 C). Ciepło jest dystrybuowane do wody sanitarnej przez wymiennik ciepła. Takie systemy charakteryzuje znacząco wyższe zużycie gazu, niż systemy z bezpośrednimi urządzeniami grzewczymi A.O. Smith. W systemach grzewczych bezpośrednich produkcji A.O. Smith, ciepło jest bezpośrednio dystrybuowane pod zbiornikiem wody lub przez wymiennik ciepła. Rysunek przedstawia oszczędności gazu, które mogą wynieść do 50%. Dzięki unikalnemu projektowi wymienników ciepła i modułom inteligentnej kontroli, maksymalnej wydajności towarzyszy minimalne zużycie energii. Kondensujące gazowe i słoneczno-gazowe podgrzewacze wody A.O. Smith korzystnie wpływają na wskaźnik EPC w trakcie projektowania budynku i podejmowania decyzji o wymogach instalacyjnych. Instalacje A.O. Smith już spełniają wymogi, które dopiero zostaną zaostrzone (Ecodesign), dzięki czemu nasze produkty są oznaczone etykietami dla urządzeń o najwyższej z możliwych klasie energetycznej. OSZCZĘDNOŚCI GAZU ZUŻYCIE GAZU W M 3 ROCZNIE Oszczędności gazu w m 3 rocznie przepływowy podgrzewacz gazowy przy temp. wody 60 C wody w m 3 rocznie 10000 9000 8000 7000 6000 5000 18000 16000 14000 12000 10000 8000 6000 4000 2000 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zużycie wody w m 3 dziennie / 38 C 4000 3000 2000 1000 0 ADMR BFC SGE / SGS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zużycie wody w m 3 dziennie / 60 C Zasobniki ADMR BFC SGE / SGS Strona 45

PODGRZEWACZE GAZOWE DOPŁYW POWIETRZA I OPCJE KANAŁÓW B23 C11 - C13 C31 - C33 C43 C53 DOPROWADZENIE POWIETRZA Z KOTŁOWNI Z PRZEWODEM DACHOWYM POZIOMY SYSTEM WYRZUTU SPALIN Z PRZEWODEM ŚCIENNYM PIONOWY SYSTEM WYRZUTU SPALIN Z PRZEWODEM ŚCIENNYM ZŁĄCZE DO ZWYKŁEGO SYSTEMU WYRZUTU SPALIN DOPROWADZENIE POWIETRZA PRZEZ PRZEWÓD ŚCIENNY WY- RZUT SPALIN PRZEZ PRZEWÓD DACHOWY BFM 30/50/80 C13 Koncentryczne C33 Koncentryczne BFM 100/120 C13 Równoległe C33 Równoległe BFC* B23 Równoległe C13 Równoległe/ Koncentryczne C33 Równoległe/ Koncentryczne C43 Równoległe/ Koncentryczne C53 Równoległe TWI* B23 Równoległe C13 Równoległe/ Koncentryczne C33 Równoległe/ Koncentryczne C43 Równoległe/ Koncentryczne C53 Równoległe SGE* B23 Równoległe C13 Równoległe/ Koncentryczne C33 Równoległe/ Koncentryczne C43 Równoległe/ Koncentryczne C53 Równoległe SGS* B23 Równoległe C13 Równoległe/ Koncentryczne C33 Równoległe/ Koncentryczne C43 Równoległe/ Koncentryczne C53 Równoległe * Podgrzewacze wody BFC Cyclone, Twister, SGE i SGS można montować w instalacjach, dla których nie dostarczono opcji przewodów dymowych (C63). UWAGA: rury poziome należy instalować z przechyłem minimum 5 mm na metr. OPCJE KANAŁÓW DYMOWYCH Wszystkie kotły atmosferyczne (ADM, ADMR, BTI, EQ) należy instalować zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami odnośnie wentylacji (kategorie B11BS). Folder z informacjami technicznymi dostarcza więcej informacji na temat przyłączy instalacyjnych i elektrycznych. Przewód kominowy odciągu spalin umieszczony na zdjęciu jest zastosowany dla całkowicie zaizolowanej instalacji zamkniętej. Strona 46

PODGRZEWACZE GAZOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE A Twister Kondensacyjny podgrzewacz wodny do pomieszczeń, wysoka sprawność (106%) Moc nominalna Opcje kanałów 36.0-47.7 kw B23, C13, C33, C43, C53, C63 Zbiornik ze stali nierdzewnej, brak anod, prosta konserwacja Palnik premix low-nox jest przyjazny dla środowiska Bardzo cicha praca dzięki specjalnemu projektowi palnika i dmuchawy Technologia plug-and-play Wystarczy podłączyć wlot powietrza, wylot spalin, wodę, elektryczność i gaz, ustawić temperaturę, a system działa natychmiastowo Łatwy w instalacji dzięki relatywnie niskiej wadze urządzenia (70/82kg) Pracuje z gazem ziemnym i propanem Doskonały do zastosowań rolniczych Specyfikacje techniczne 35-130 45-190 Nominalne obciążenie cieplne* kw 37.8 50.0 Moc nominalna kw 36.0 47.7 Zużycie gazu** m 3 /h 3.6 4.8 Waga urządzenia kg 70 82 Zdolność czerpania Pojemność l 129 189 Maks. ustawienie temperatury C 85 85 30 min. T=28 C l 450 670 60 min. T=28 C l 800 1200 90 min. T=28 C l 1200 1600 120 min. T=28 C l 1500 2100 Wydajność ciągła T=28 C l/h 710 940 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 11 12 30 min. T=50 C l 380 580 60 min. T=50 C l 690 990 90 min. T=50 C l 1000 1400 120 min. T=50 C l 1400 1900 Wydajność ciągła T=50 C l/h 620 830 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 12 14 30 min. T=70 C l 340 520 60 min. T=70 C l 620 890 90 min. T=70 C l 900 1300 120 min. T=70 C l 1200 1700 Wydajność ciągła T=70 C l/h 570 750 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 14 15 Wymiary Wysokość mm 1270 1655 Głębokość mm 730 730 Szerokość mm 560 560 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 400 400 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1270 1655 Wysokość przyłącza gazu mm 160 160 Średnica przewodu spalin mm 80/125 80/125 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń XXL XXL Etykiet Efektywności Energetycznej A A Efektywność % 88 87 * Dane gazu dotyczą wartości brutto ** Zużycie gazu przy 15 C oraz 1013.25 mbar Strona 47

PODGRZEWACZE GAZOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE A BFC Cyclone Kondensacyjny podgrzewacz wodny do pomieszczeń, wysoka sprawność (109%) Moc nominalna Opcje kanałów 31.0-121.8 kw B23, C13, C33, C43, C53, C63 Kondensacyjny podgrzewacz wody dla pomieszczeń, wysoka sprawność (109%) Elastyczne opcje w zakresie odprowadzania spalin (maksymalna długość 100m) umożliwiają instalację niemal wszędzie Funkcja Kontroli Termicznej umożliwia precyzyjną kontrolę i diagnostykę Pogrzewacz wyposażony w palnik niskoemisyjny Wszystkie modele przystosowane do gazu ziemnego i LP Programowanie cykli usuwania bakterii z rodzaju Legionella Redukcja ilości mierników dzięki poprawionemu projektowi i zmienionej lokalizacji wymiennika ciepła BFC Cyclone 80-120: jest standardowo wyposażony w anody ochronne znacznie ograniczające potrzebę konserwacji Możliwość zdalnego sterowania Wskaźnik błędu uniezależniony od zasilania Opcjonalnie: Zestaw pompy destratyfikacyjnej Specyfikacje techniczne 28 30 50 60 80 100 120 Nominalne obciążenie cieplne* kw 29,0 30,0 47,0 57,0 78,0 95,0 116,0 Moc nominalna kw 31,0 32,7 50,3 60,4 84,2 100,7 121,8 Zużycie gazu** m 3 /h 3,6 3,7 5,8 7,0 9,6 11,7 14,3 Waga urządzenia kg 177 214 214 214 480 480 480 Zdolność czerpania Pojemność l 217 368 368 368 480 480 480 Maks. ustawienie temperatury C 80 80 80 80 80 80 80 30 min. T=28 C l 730 950 1300 1500 1900 2100 2400 60 min. T=28 C l 1300 1500 2100 2400 3100 3600 4300 90 min. T=28 C l 1700 2000 2800 3300 4400 5200 6100 120 min. T=28 C l 2200 2500 3600 4200 5700 6700 8000 Wydajność ciągła T=28 C l/h 960 1100 1600 1900 2600 3100 3800 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 14 22 14 12 11 9 8 30 min. T=50 C l 360 450 620 720 910 1100 1300 60 min. T=50 C l 630 730 1100 1300 1700 2000 2300 90 min. T=50 C l 900 1100 1500 1800 2400 2800 3400 120 min. T=50 C l 1200 1300 2000 2300 3100 3700 4400 Wydajność ciągła T=50 C l/h 540 570 870 1100 1500 1800 2100 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 24 39 26 21 20 17 14 30 min. T=70 C l 210 240 370 440 540 640 760 60 min. T=70 C l 400 440 670 810 1100 1300 1600 90 min. T=70 C l 600 640 980 1200 1600 1900 2300 120 min. T=70 C l 790 840 1300 1600 2100 2500 3000 Wydajność ciągła T=70 C l/h 390 410 620 750 1100 1300 1500 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 34 55 36 30 28 23 19 Wymiary Wysokość mm 1390 1925 1925 1925 2060 2060 2060 Głębokość mm 705 705 705 705 1000 1000 1000 Szerokość mm 705 705 705 705 900 900 900 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 170 160 160 160 225 225 225 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1390 1925 1925 1925 2060 2060 2060 Wysokość przyłącza gazu mm 1285 1815 1815 1815 1855 1855 1855 Średnica przewodu spalin mm 100/150 100/150 100/150 100/150 130/200 130/200 130/200 Drzwiczki konserwacyjne mm 95 X 70 95 X 70 95 X 70 95 X 70 95 X 70 95 X 70 95 X 70 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń XXL XXL XXL XXL 3XL 3XL 3XL Etykiet Efektywności Energetycznej A A A A - - - Efektywność % 91 91 91 90 93 93 92 * Dane gazu dotyczą wartości brutto ** Zużycie gazu przy 15 C oraz 1013.25 mbar Strona 48

PODGRZEWACZE GAZOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE B BFM Atmosferyczny gazowy podgrzewacz wody z zamkniętą komorą spalania Moc nominalna Opcje kanałów 26,4-102,4 kw C13, C33 Wydajność (81% brutto) Demontowalny panel sterowniczy ułatwia obsługę Termostat kontrolny, odcinający i górnego limitu Termostat zabezpieczający przed przechłodzeniem Palnik na gaz ziemny i LP ze stali nierdzewnej Dwa włazy dostępowe do zbiornika ułatwiają konserwację Wskaźnik błędu uniezależniony od zasilania Dostarczany z zestawem przystosowującym do pracy z propanem Stalowa podstawa ułatwiająca transport Urządzenia opcjonalne: anody ochronne znacznie ograniczające potrzebę konserwacji Specyfikacje techniczne 30 50 80 100 120 Nominalne obciążenie cieplne* kw 29,0 47,0 75,0 102,0 115,0 Moc nominalna kw 26,4 42,3 67,5 90,8 102,4 Zużycie gazu** m 3 /h 3,1 5,0 7,9 10,8 12,2 Waga urządzenia kg 230 245 295 320 320 Zdolność czerpania Pojemność l 309 298 253 253 253 Maks. ustawienie temperatury C 73 73 73 73 73 30 min. T=28 C l 921 1121 1388 1710 1870 60 min. T=28 C l 1326 1771 2425 3104 3442 90 min. T=28 C l 1732 2420 3462 4498 5014 120 min. T=28 C l 2137 3070 4498 5893 6586 Wydajność ciągła T=28 C l/h 811 1299 2073 2788 3144 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 23 14 7 5 5 30 min. T=50 C l 516 628 777 958 1047 60 min. T=50 C l 743 992 1358 1738 1927 90 min. T=50 C l 970 1355 1938 2519 2808 120 min. T=50 C l 1197 1719 2519 3300 3688 Wydajność ciągła T=50 C l/h 454 728 1161 1561 1760 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 41 25 13 10 9 Wymiary Wysokość mm 2000 2000 2020 2020 2020 Głębokość mm 1000 1000 1000 1000 1000 Szerokość mm 755 755 755 755 755 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 600 600 590 590 590 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1640 1640 1655 1655 1655 Wysokość przyłącza gazu mm 600 600 600 600 760 Średnica przewodu spalin mm 80/125 100/150 130/200 2X130 2X130 Drzwiczki konserwacyjne mm Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń XXL XXL XXL 3XL 3XL Etykiet Efektywności Energetycznej B B B - - Efektywność % 60 62 60 67 67 * Dane gazu dotyczą wartości brutto ** Zużycie gazu przy 15 C oraz 1013.25 mbar Strona 49

PODGRZEWACZE GAZOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE C ADM Szeroki zakres atmosferycznych podgrzewaczy wody, dopasowany do potrzeb większości dużych instalacji ciepłej wody Moc nominalna Opcje kanałów 32.3-109.8 kw B11BS Wydajny automatyczny zapłonnik Demontowalny pulpit sterowniczy zapewnia wygodną obsługę Termostat zabezpieczający przed wychłodzeniem Palnik na gaz ziemny lub LP ze stali nierdzewnej Dostarczany ze zestawem przystosowującym do propanu Dwa włazy dostępowe zapewniają wygodną obsługę zbiornika Specyfikacje techniczne 40 50 60 80 90 115 135 Nominalne obciążenie cieplne* kw 38,0 50,9 59,8 74,3 88,5 114,0 129,1 Moc nominalna kw 32,3 42,8 50,2 62,4 74,3 95,8 109,8 Zużycie gazu** m 3 /h 4,0 5,4 6,3 7,9 9,4 12,1 13,7 Waga urządzenia kg 195 221 209 238 244 270 329 Zdolność czerpania Pojemność l 309 357 298 335 278 253 252 Maks. ustawienie temperatury C 73 73 73 73 73 73 73 30 min. T=28 C l 1003 1234 1231 1466 1528 1779 1971 60 min. T=28 C l 1499 1890 2002 2424 2670 3250 3656 90 min. T=28 C l 1995 2547 2774 3383 3811 4720 5342 120 min. T=28 C l 2491 3203 3545 4341 4953 6191 7072 Wydajność ciągła T=28 C l/h 992 1313 1543 1917 2283 2941 3371 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 19 16 12 10 7 5 4 30 min. T=50 C l 561 691 689 821 856 996 1104 60 min. T=50 C l 839 1058 1121 1358 1495 1820 2047 90 min. T=50 C l 1117 1426 1553 1894 2134 2643 2991 120 min. T=50 C l 1395 1794 1985 2431 2774 3467 3935 Wydajność ciągła T=50 C l/h 556 735 864 1073 1279 1647 1888 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 33 29 21 19 13 9 8 Wymiary Wysokość mm 1900 2100 1900 2100 2000 2085 2085 Głębokość mm 800 800 800 800 800 800 800 Szerokość mm 1100 1100 1100 1100 1105 1105 1105 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 565 565 565 565 575 650 650 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1605 1810 1605 1810 1640 1715 1715 Wysokość przyłącza gazu mm 400 400 400 400 400 400 205 Średnica przewodu spalin mm 150 150 180 180 225 225 225 Drzwiczki konserwacyjne mm Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń XXL XXL XXL XXL 3XL 3XL 3XL Etykiet Efektywności Energetycznej C C C C - - - Efektywność % 49 51 40 40 46 44 46 * Dane gazu dotyczą wartości brutto ** Zużycie gazu przy 15 C oraz 1013.25 mbar Strona 50

PODGRZEWACZE GAZOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE B ADMR Szeroki zakres atmosferycznych podgrzewaczy wody, dopasowany do potrzeb większości dużych instalacji ciepłej wody Moc nominalna Opcje kanałów 32.3-95.8 kw B11BS Przepustnica kanału dymowego minimalizuje straty ciepła System Kontroli Termicznej umożliwiający łatwą i elastyczną kontrolę / diagnozę awarii Opcje cyklu usuwania bakterii szczepu Legionella Demontowalny pulpit sterowniczy zapewnia wygodną obsługę Wskaźnik błędu uniezależniony od zasilania Termostat kontrolny, odcinający i górnego limitu Dostarczany ze zestawem przystosowującym do propanu Dodatkowe wyposażenie: anody ochronne znacznie ograniczające potrzebę konserwacji Specyfikacje techniczne 40 50 60 80 90 115 Nominalne obciążenie cieplne* kw 42.2 56.5 66.4 82.5 98.3 126.6 Moc nominalna kw 32.3 42.8 50.2 64.2 74.3 95.8 Zużycie gazu** m 3 /h 4.0 5.4 6.3 7.9 9.4 12.1 Waga urządzenia kg 195 221 209 238 244 270 Zdolność czerpania Pojemność l 309 357 298 335 278 253 Maks. ustawienie temperatury C 80 80 80 80 80 80 30 min. T=28 C l 677 830 821 975 1008 1164 60 min. T=28 C l 993 1248 1312 1585 1734 2109 90 min. T=28 C l 1309 1666 1803 2195 2461 3036 120 min. T=28 C l 1624 2084 2294 2805 3187 3972 Wydajność ciągła T=28 C l/h 631 836 982 1220 1453 1872 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 29 26 18 16 11 8 30 min. T=50 C l 596 731 723 858 887 1025 60 min. T=50 C l 874 1098 1155 1395 1526 1848 90 min. T=50 C l 1152 1466 1587 1932 2165 2672 120 min. T=50 C l 1429 1834 2019 2469 2805 3495 Wydajność ciągła T=50 C l/h 556 735 864 1073 1279 1647 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 33 29 21 19 13 9 30 min. T=70 C l 542 664 657 780 806 931 60 min. T=70 C l 794 999 1050 1268 1387 1680 90 min. T=70 C l 1047 1333 1442 1756 1969 2429 120 min. T=70 C l 1299 1667 1835 2244 2550 3177 Wydajność ciągła T=70 C l/h 505 669 785 976 1162 1497 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 37 32 23 21 14 10 Wymiary Wysokość mm 1900 2100 1900 2100 2000 2085 Głębokość mm 800 800 800 800 800 800 Szerokość mm 1100 1100 1100 1100 1105 1105 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 565 565 565 565 575 650 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1605 1810 1605 1810 1640 1715 Wysokość przyłącza gazu mm 400 400 400 400 400 400 Średnica przewodu spalin mm 150 150 180 180 225 225 Drzwiczki konserwacyjne mm Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń XXL XXL XXL XXL 3XL 3XL Etykiet Efektywności Energetycznej B B B B - - Efektywność % 62 62 61 61 58 57 * Dane gazu dotyczą wartości brutto ** Zużycie gazu przy 15 C oraz 1013.25 mbar Strona 51

PODGRZEWACZE GAZOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE B C BT Atmosferyczne podgrzewacze wody do zastosowań komercyjnych na małą skalę Moc nominalna Opcje kanałów 12,7-20,4 kw B11BS Termostat kontrolny, odcinający i górnego limitu Czujnik bezpieczeństwa kanału dymowego Palnik na gaz ziemny lub LP ze stali nierdzewnej Właz dostępowy do zbiornika ułatwia konserwację Wymienna anoda magnezowa Dostarczany ze zestawem przystosowującym do propanu Specyfikacje techniczne 65 85 100 Nominalne obciążenie cieplne* kw 16,3 22,6 24,0 Moc nominalna kw 12,7 19,2 20,4 Zużycie gazu** m 3 /h 1,7 2,4 2,5 Waga urządzenia kg 88 117 144 Zdolność czerpania Pojemność l 178 265 355 Maks. ustawienie temperatury C 80 80 80 30 min. T=28 C l 486 729 903 60 min. T=28 C l 681 1024 1216 90 min. T=28 C l 875 1319 1530 120 min. T=28 C l 1070 1614 1843 Wydajność ciągła T=28 C l/h 389 590 627 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 27 27 34 30 min. T=50 C l 272 408 506 60 min. T=50 C l 381 574 681 90 min. T=50 C l 490 739 857 120 min. T=50 C l 599 904 1032 Wydajność ciągła T=50 C l/h 218 330 351 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 49 48 61 30 min. T=70 C l 195 292 361 60 min. T=70 C l 272 410 487 90 min. T=70 C l 350 528 612 120 min. T=70 C l 428 646 737 Wydajność ciągła T=70 C l/h 156 236 251 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 69 67 85 Wymiary Wysokość mm 1680 1585 1780 Głębokość mm 610 735 765 Szerokość mm 520 645 675 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 1540 1505 1685 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1540 1505 1685 Wysokość przyłącza gazu mm 365 375 375 Średnica przewodu spalin mm Ø 100 Ø 130 Ø 130 Drzwiczki konserwacyjne mm 95 X 70 95 X 70 95 X 70 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń XL XXL XXL Etykiet Efektywności Energetycznej B C C Efektywność % 57 55 51 * Dane gazu dotyczą wartości brutto ** Zużycie gazu przy 15 C oraz 1013.25 mbar Strona 52

PODGRZEWACZE GAZOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE B C EQ Atmosferyczne podgrzewacze wody z zabezpieczonymi kanałami spalinowymi i pieco-zapalnikami Moc nominalna Opcje kanałów 7,4-20,4 kw B11BS Niski poziom hałasu umożliwia montaż w większości lokalizacji Termostat bezpieczeństwa Czujnik bezpieczeństwa kanału dymowego Wymienna anoda magnezowa Przystosowany do pracy z gazem ziemnym lub LP Dostarczany ze zestawem przystosowującym do propanu EQ 115/155/200 Podstawa pierścieniowa ułatwia instalację i obniża straty ciepła EQ 280/380 Włazy dostępowe ułatwiają konserwację zbiornika Specyfikacje techniczne 115 155 200 280 380 Nominalne obciążenie cieplne* kw 8,4 10,2 11,3 22,6 24,0 Moc nominalna kw 7,4 9,0 9,8 19,2 20,4 Zużycie gazu** m 3 /h 0,9 1,1 1,2 2,4 2,5 Waga urządzenia kg 47 52 61 117 144 Zdolność czerpania Pojemność l 109 144 181 265 355 Maks. ustawienie temperatury C 71 71 71 71 71 30 min. T=28 C l 268 344 412 670 823 60 min. T=28 C l 382 482 563 965 1137 90 min. T=28 C l 495 619 714 1260 1450 120 min. T=28 C l 609 757 865 1555 1763 Wydajność ciągła T=28 C l/h 227 276 302 590 627 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 29 31 36 27 34 30 min. T=50 C l 150 192 231 375 461 60 min. T=50 C l 214 270 315 540 637 90 min. T=50 C l 277 347 400 705 812 120 min. T=50 C l 341 424 484 871 987 Wydajność ciągła T=50 C l/h 127 154 169 330 351 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 51 56 64 48 61 Wymiary Wysokość mm 1280 1370 1600 1585 1780 Głębokość mm 545 595 595 735 765 Szerokość mm 465 515 515 645 675 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 1180 1270 1500 1505 1685 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1180 1270 1500 1505 1685 Wysokość przyłącza gazu mm 325 325 325 375 375 Średnica przewodu spalin mm Ø 80 Ø 80 Ø 100 Ø 130 Ø 130 Etykiet Efektywności Energetycznej Profi l Obciążeń L XL XL XXL XXL Etykiet Efektywności Energetycznej B B B C C Efektywność % 61 68 63 55 51 * Dane gazu dotyczą wartości brutto ** Zużycie gazu przy 15 C oraz 1013.25 mbar Strona 53

Strona 54 PODGRZEWACZE ZASOBNIKOWE ZBIORNIKI

Zbiorniki Podgrzewacze zasobnikowe Dodatkowo, oprócz podgrzewaczy wody bezpośrednio opalanych gazem, A.O Smith produkuje zbiorniki, zarówno z jak i bez integralnych wymienników ciepła, w zakresie pojemności 289 2800 litrów. Zbiorniki bez wymiennika ciepła są oznaczone ST, zbiorniki z jedną spiralą IT, a zbiorniki z dwoma spiralami oznaczono ITS Z lub bez wymiennika (ST, IT) Zbiorniki ST są używane jako naczynia magazynujące na dodatkową ciepła wodę (zwiększają objętość instalacji). Jeżeli zamontowana jest pojedyncza spirala, nazywane są IT. Ta druga kategoria jest wykorzystywana do dystrybucji ciepła, na przykład, przez instalację kotła lub kolektory słoneczne. Zbiorniki z dwoma spiralami (ITS) Dzięki pojemnościom 289 1007 litrów, A.O. Smith oferuje szeroki wachlarz zbiorników z dwoma spiralami. Zwykle, wyższa spirala łączy się z instalacją kotła podczas, gdy niższa spirala z instalacją odzysku ciepła lub instalacją solarną. Inspekcja Zbiorniki ST, IT i ITS są standardowo wyposażone w drzwiczki (włazy) konserwacyjne. Takie rozwiązanie zapewnia łatwe i efektywne wykonywanie czynności konserwacyjnych. Zbiorniki są w szczególności użyteczne jako element instalacji: z słonecznymi podgrzewaczami wody i gazowymi urządzeniami grzewczymi produkowanymi przez A.O. Smith. Strona 55

ZBIORNIKI INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE WYMIENNIKI CIEPŁA Nasze wymienniki ciepła zapewniają optymalną dystrybucję ciepła oraz maksymalną wydajność instalacji. W zależności od zamierzonego wykorzystania, zbiorniki dostępne są z jednym lub dwoma wewnętrznie montowanymi wymiennikami ciepła. Strona 56

ZBIORNIKI ZASTOSOWANIA ZASTOSOWANIA Gama produktów pośrednich urządzeń składa się z: zbiornika buforowego, zbiornika buforowego z jednym wymiennikiem ciepła, zbiornika buforowego z dwoma wymiennikami ciepła oraz płytowego wymiennika ciepła. Wszystkie nasze produkty są dostępne w różnych zakresach wyjściowych oraz o różnych możliwościach. Sprawia to, że każdy z nich nadaje się do kilku konfiguracji oraz instalacji. Jak zostało przedstawione w rozdziale Słoneczna Energia Cieplna, wymienniki IT i ITS są również odpowiednie do wykorzystania w połączeniu z gazowymi/słonecznymi podgrzewaczami wody. W przypadku istniejącej instalacji wymienniki IT i ITS mogą być również używane do dodatkowego zasilania instalacji energią słoneczną. Aby przekonwertować system centralnego ogrzewania w system, który ogrzewanie ciepło oraz ciepłą wodę, może być pomocne zastosowanie płytowego wymiennika ciepła w połączeniu ze zbiornikiem ST. Podłączenie do instalacji centralnego ogrzewania, PHE oraz ST może wspomagać przygotowanie ciepłej wody. Pozwala to na optymalne wykorzystanie zdolności centralnego ogrzewania i prostego dostosowania, aby spełnione były wszystkie potrzeby grzewcze. Urządzenia gazowe mogą być również łączone ze zbiornikami buforowymi. Z zastosowaniem tych zbiorników ciepła woda może pochłaniać nadmiar ciepła i magazynować go na potrzeby spodziewanego szczytu zużycia. Podgrzewacz wybrany z jednego lub więcej ST może zostać zainstalowany, aby dopasować zapotrzebowanie. Strona 57

ZBIORNIKI SPECYFIKACJE TECHNICZNE D E ST Zbiornik Moc nominalna - Opcje kanałów - Pojemność: 296-2800 litrów Jednościanowy spiralny wymiennik ciepła Szklana powłoka drugiej generacji PermaGlas Ultra Coat zapobiega korozji IT 300: Trzy regulowane nóżki umożliwiają łatwą instalację IT 400-3000: Izolowana podstawa pierścienia Izolowane drzwiczki konserwacyjne ułatwiają działania serwisowe Wymienna anoda magnezowa Demontowalny panel sterowniczy ułatwia obsługę Opcje: - Elastyczna anoda instalowana na ograniczonych powierzchniowo obszarach. - Zawór temperatury i ciśnienia ze sprężyną ze stali nierdzewnej do 95 C i ciśnienia wody maks. 7 bar - Analogowy miernik temperatury (0-120 C) - Anody ochronne - Grzałki elektryczne jedno i trójfazowe Specyfikacje techniczne 300 400 500 600 750 1000 1500 2000 2500 3000 Maksymalne ciśnienie robocze zbiornika kpa(bar) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 800(8) 800(8) 800(8) 800(8) Maksymalna temp. pracy zbiornika C 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 Straty w trybie czuwania kwh/24h 1.32 1.60 1.88 1.85 2.03 2.19 9.20 10.90 12.30 14.00 Anody - 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 Waga urządzenia kg 93 99 131 179 201 262 325 350 485 520 Zdolność czerpania Pojemność l 308 405 499 678 763 1055 1550 1880 2500 2820 Wymiary Wysokość (z pokrywą) mm 1370 1705 2040 1835 2030 2000 1930 2118 2000 2128 Średnica mm 720 720 720 910 910 1060 1200 1200 1500 1500 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 75 70 70 85 85 95 135 135 183 183 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1310 1650 1990 1797 1992 1962 1930 2118 2000 2128 Wysokość drzwiczek konserwacyjnych mm 330 410 410 493 493 530 450 450 530 530 Etykiet Efektywności Energetycznej Etykiet Efektywności Energetycznej - E D D - - - - - - - Straty ciepła w przypadku twardej izolacji W 124 130 137 149 155 175 300 354 400 458 Straty ciepła w przypadku miękkiej izolacji W - - - - - - 383 454 513 583 Strona 58

ZBIORNIKI SPECYFIKACJE TECHNICZNE D IT Podgrzewacz zasobnikowy Moc nominalna Opcje kanałów 46 156 kw - Pojemność: 296-2800 litrów Jednościanowy spiralny wymiennik ciepła Szklana powłoka drugiej generacji PermaGlas Ultra Coat zapobiega korozji IT 300: Trzy regulowane nóżki umożliwiają łatwą instalację IT 400-3000: Izolowana podstawa pierścienia Izolowane drzwiczki konserwacyjne ułatwiają działania serwisowe Wymienna anoda magnezowa Demontowalny panel sterowniczy ułatwia obsługę Opcje: - Elastyczna anoda instalowana na ograniczonych powierzchniowo obszarach. - Zawór temperatury i ciśnienia ze sprężyną ze stali nierdzewnej do 95 C i ciśnienia wody maks. 7 bar - Analogowy miernik temperatury (0-120 C) - Anody ochronne - Grzałki elektryczne jedno i trójfazowe Specyfikacje techniczne 300 400 500 600 750 1000 1500 2000 2500 3000 Moc wężownicy kw 46 78 100 104 112 145 147 147 156 156 Powierzchnia wężownicy m 2 1.47 2.45 3.11 3.45 3.72 4.82 5.20 5.20 6.00 6.00 Pojemność wężownicy l 8.9 14.8 18.8 29.3 31.6 40.9 40.0 40.0 45.0 45.0 Przepustowość wężownicy (80-60 C) l/h 1978 3354 4300 4472 4816 6235 6485 6485 6871 6871 Spadek ciśnienia w wężownicy mbar 56 244 489 104 128 259 830 830 695 695 Maksymalne ciśnienie robocze zbiornika kpa(bar) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 800(8) 800(8) 800(8) 800(8) Maksymalne ciśnienie robocze kpa(bar) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 600(6) 600(6) 600(6) 600(6) Maksymalna temp. pracy zbiornika C 95 95 95 95 95 95 85 85 85 85 Maks. operacyjna temp. wężownicy C 110 110 110 110 110 110 90 90 90 90 Straty w trybie czuwania kwh/24h 1.32 1.60 1.88 1.85 2.03 2.19 5,40 7,20 8,50 9,60 Anody - 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 Waga urządzenia kg 117 139 180 241 254 336 398 426 576 600 Zdolność czerpania Pojemność l 296 385 473 643 725 1007 1550 1800 2550 2800 30 min. T=28 C l 781 1176 1482 1733 1908 2557 5132 5632 7256 7756 60 min. T=28 C l 1231 1938 2459 2749 3002 3974 7389 7889 9652 10152 90 min. T=28 C l 1680 2701 3436 3766 4097 5391 9647 10447 12048 12548 120 min. T=28 C l 2130 3463 4413 4782 5192 6808 11904 12404 14443 14943 Wydajność ciągła T=28 C l/h 899 1525 1955 2033 2189 2834 4515 4515 4791 4791 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 20 15 15 19 20 21 21 24 32 35 30 min. T=50 C l 688 1035 1304 1525 1679 2250 2874 3154 4063 4343 60 min. T=50 C l 1083 1556 2164 2420 2642 3497 4138 4418 5405 5685 90 min. T=50 C l 1479 2377 3024 3314 3605 4744 5402 5682 6747 7027 120 min. T=50 C l 1874 3047 3884 4208 4569 5991 6660 6946 8088 8368 Wydajność ciągła T=50 C l/h 791 1342 1720 1789 1926 2494 2528 2528 2683 2683 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 22 17 16 22 23 24 37 43 57 63 30 min. T=70 C l 625 741 1185 1386 1526 2046 2053 2253 2902 3102 60 min. T=70 C l 985 1551 1967 2200 2402 3179 2956 3156 3861 4001 90 min. T=70 C l 1344 2160 2749 3013 3278 4313 3859 4059 4819 5019 120 min. T=70 C l 1704 2770 3531 3826 4153 5447 4702 4962 5777 5977 Wydajność ciągła T=70 C l/h 719 1220 1564 1626 1751 2267 1806 1806 1917 1917 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 25 19 18 24 25 27 51 60 60 88 Wymiary Wysokość (z pokrywą) mm 1370 1705 2040 1835 2030 2000 1930 2118 1989 2118 Średnica mm 720 720 720 910 910 1060 1200 1200 1500 1500 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 75 70 70 85 85 95 135 135 183 183 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1310 1650 1990 1795 1990 1960 1930 2118 1989 2118 Wysokość drzwiczek konserwacyjnych mm 325 330 330 415 415 445 425 425 510 510 Etykiet Efektywności Energetycznej Etykiet Efektywności Energetycznej - D D D - - - - - - - Straty ciepła w przypadku twardej izolacji W 119 124 130 142 147 167 300 354 400 458 Straty ciepła w przypadku miękkiej izolacji W - - - - - - 383 454 513 583 Strona 59

ZBIORNIKI SPECYFIKACJE TECHNICZNE E ITS Podgrzewacz zasobnikowy z podwójną wężownicą Moc nominalna Opcje kanałów 46-87 kw (kolektory) / 27-58 kw (kocioł) - Pojemność: 289-1007 litrów Jednościanowy spiralny wymiennik ciepła Szklana powłoka drugiej generacji PermaGlas Ultra Coat zapobiega korozji IT 300: Trzy regulowane nóżki umożliwiają łatwą instalację IT 400-3000: Izolowana podstawa pierścienia Izolowane drzwiczki konserwacyjne ułatwiają działania serwisowe Wymienna anoda magnezowa Demontowalny panel sterowniczy ułatwia obsługę Opcje: - Elastyczna anoda instalowana na ograniczonych powierzchniowo obszarach. - Zawór temperatury i ciśnienia ze sprężyną ze stali nierdzewnej do 95 C i ciśnienia wody maks. 7 bar - Analogowy miernik temperatury (0-120 C) - Anody ochronne - Grzałki elektryczne jedno i trójfazowe Specyfikacje techniczne 300 400 500 600 750 1000 Moc wężownicy kw 46 52 68 72 80 87 Powierzchnia wężownicy m 2 1.45 1.64 2.13 2.39 2.66 2.89 kolektory Pojemność wężownicy l 9.5 9.9 12.8 20.3 22.6 24.6 Przepustowość wężownicy (80-60 C) l/h 1978 2236 2924 3096 3440 3741 Spadek ciśnienia w wężownicy mbar 44 78 166 37 50 61 Output spirala kw 27 37 42 40 56 58 Powierzchnia wężownicy m 2 0.85 1.15 1.31 1.33 1.86 1.93 kocioł Pojemność wężownicy l 5.7 6.9 7.9 11.3 15.8 16.4 Przepustowość wężownicy (80-60 C) l/h 1161 1591 1806 1720 2408 2494 Spadek ciśnienia w wężownicy mbar 12 30 43 7 18 20 Maksymalne ciśnienie robocze zbiornika kpa(bar) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) 1000(10) Maksymalne ciśnienie robocze wężownicy kpa(bar) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) 1600(16) Maksymalna temp. pracy zbiornika C 95 95 95 95 95 95 Maks. operacyjna temp. wężownicy C 110 110 110 110 110 110 Straty w trybie czuwania kwh/24h 1.32 1.60 1.88 1.85 2.03 2.19 Anody - 1 1 1 1 1 1 Waga urządzenia kg 133 145 196 246 262 340 Zdolność czerpania Pojemność l 289 382 470 641 718 1007 30 min. T=28 C l 1010 1269 1566 1801 2110 2557 60 min. T=28 C l 1723 2139 2641 2895 3439 3974 90 min. T=28 C l 2437 3009 3716 3990 4768 5391 120 min. T=28 C l 3150 3878 4791 5085 6097 6808 Wydajność ciągła T=28 C l/h 1427 1740 2150 2189 2658 2834 Czas podgrzewu wody przy T=28 C min. 12 13 13 18 16 21 30 min. T=50 C l 889 1117 1378 1585 1857 2250 60 min. T=50 C l 1517 1882 2324 2548 3026 3497 90 min. T=50 C l 2144 2648 3270 3511 4196 4744 120 min. T=50 C l 2772 3413 4216 4474 5366 5991 Wydajność ciągła T=50 C l/h 1256 1531 1892 1926 2339 2494 Czas podgrzewu wody przy T=50 C min. 14 15 15 20 18 24 30 min. T=70 C l 808 1015 1253 1441 1688 2046 60 min. T=70 C l 1379 1711 2113 2316 2751 3179 90 min. T=70 C l 1949 2407 2973 3192 3815 4313 120 min. T=70 C l 2520 3103 3833 4068 4878 5447 Wydajność ciągła T=70 C l/h 1141 1392 1720 1751 2127 2267 Czas podgrzewu wody przy T=70 C min. 15 16 16 22 20 27 Wymiary Wysokość (z pokrywą) mm 1370 1705 2040 1835 2030 2000 Średnica mm 720 720 720 910 910 1060 Wysokość przyłącza zimnej wody mm 75 70 70 85 85 95 Wysokość przyłącza ciepłej wody mm 1310 1652 1990 1797 1992 1962 Wysokość drzwiczek konserwacyjnych mm 325 330 330 420 420 440 Etykiet Efektywności Energetycznej Etykiet Efektywności Energetycznej - E E E - - - Straty w trybie czuwania W 141 148 154 166 171 192 Strona 60

NOTATKA Strona 61

JAKOŚĆ OBSŁUGA KLIENTA POWŁOKA SZKLISTA Powłoka PermaGlas Ultra Coat zapewnia 100% ochronę wszystkim elementom urządzenia. Opracowana i opatentowana przez A.O. Smith, emalia wykazuje niezwykłą trwałość i odporność na korozję. Warstwę ochronną tworzymy stosując naturalne materiały i minerały Strona 62

Obsługa Klienta Jakość A.O. Smith za absolutny priorytet uważa zapewnianie najwyższej jakości produktom i satysfakcję klienta. Powyższe podejście wyraża się przez szeroki wachlarz rozwiązań w zakresie instalacji, od małych domowych systemów po duże systemy przemysłowe oraz wsparcie techniczne, które oferujemy. Konsultacje od etapu koncepcji do zamówienia Jedną z popularnych możliwości jest wsparcie uzyskiwane za strony Lokalnego Agenta Sprzedaży lub alternatywnie, Wydziału Wsparcia Technicznego. Wsparcie można uzyskać od etapu planowania i projektowania, kiedy konieczne jest podjęcie ważnych decyzji. Jesteśmy dostępni także w kwestii omówienia wymogów instalacyjnych oraz niezbędnych usług. Certyfikacja Proces, dzięki któremu nasze urządzenia są zgodne z standardami takimi jak ISO 9001 : 2000. Jako producent globalny, stosujemy się również do lokalnych standardów i praktyk. Certyfikacja CE dotyczy całego rynku europejskiego. Procesy rozwoju i produkcji W trakcie rozwoju i procesu produkcji naszych urządzeń jakość ma kluczowe znaczenie. A.O. Smith wyznacza trendy w dziedzinie zaawansowanych produktów z obszaru podgrzewaczy wody i związanych z tą dziedziną technologii. Dobrym przykładem jest nasza opatentowana emalia PermaGlas Ultra Coat: Szklana powłoka ochronna na wewnętrznej powierzchni zbiornika stalowego, zapewniająca maksymalną odporność na korozję i długowieczność urządzenia. 3D DESIGN Dział Rozwoju Produktu A.O. Smith przygotowuje indywidualne projekty za pomocą zaawansowanego oprogramowania 3D. Strona 63

INFORMACJE KONTAKTOWE INFORMACJE KONTAKTOWE VRF Sp. z o.o. ul. Rybnicka 83 44-240 Żory T : +48 32 435 01 98 E : biuro@aosmith.com.pl I : www.aosmith.com.pl CUSTOMER SERVICE / SALES VRF Sp. z o.o. ul. Rybnicka 83 44-240 Żory T : +48 32 435 01 98 E : biuro@aosmith.com.pl I : www.aosmith.com.pl A.O. Smith bardzo ceni osobisty kontakt. Grupa specjalistów pozostaje do Państwa dyspozycji przez cały czas. ZRZECZENIE Mimo dołożenia wszelkich starań podczas przygotowywania niniejszego katalogu, A.O. Smith nie przyjmuje odpowiedzialności za bezpośrednie lub pośrednie szkody dowolnego rodzaju, jakie mogą wyniknąć z powodu błędów, bądź omyłek w niniejszym katalogu lub innych materiałów dotyczących produktów. Strona 64