Poradnik instalatora VITODENS 333-F

Podobne dokumenty
Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 333. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 333. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300-W. dla wykwalifikowanego personelu

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 333 F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITODENS 333-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

dla wykwalifikowanego personelu Vitodens 200-W Typ WB2C Po montażu usunąć!

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLUS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitodens 200-W Typ WB2C, 80 i 105 kw Gazowy kondensacyjny kocioł ścienny

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300 RF

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITODENS 333-F. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

Vitodens 200 B2HB. Vitodens 200 B2HB charakterystyka urządzenia, schematy hydrauliczne. Opis procesu Lambda Pro Control.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITODENS 333-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny

Nowa generacja regulatorów Vitotronic

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITODENS 222-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300B

ATLAS D CONDENS K130 UNIT

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitodens 200-W Typ WB2B, 80i105kW Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Wymiana układu hydraulicznego

Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITODENS 222-W. dla wykwalifikowanego personelu

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej. do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITODENS 333-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

6. Schematy technologiczne kotłowni

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

Vitomoduł 200 Kotłownie kaskadowe wiszących kotłów kondensacyjnych kw

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITODENS 343-F. dla wykwalifikowanego personelu

Kontrola działania silnika krokowego

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW]

Transkrypt:

Poradnik instalatora Vitodens 333-F, typ Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny Wersja na gaz ziemny i płynny kocioł jednofunkcyjny z wbudowanym zasobnikiem c.w.u. ładowanym warstwowo 1,9 11,0 kw, 1,9 19,0 kw, 4,0 26,0 kw, 4,0 35,0 kw VITODENS 333-F Klasa efektywności energetycznej Poradnik Instalatora 06/2015 PL

Wymiary 1,9 11,0 kw, 1,9 19,0 kw A Zasilanie instalacji R¾ B Ciepła woda R½ C Przyłącze gazu R¾ D Zimna woda R½ E Powrót z instalacji R¾ F Cyrkulacja R½ (oddzielne wyposażenie dodatkowe) G Odprowadzanie kondensatu do tyłu, w ścianę H Boczne odprowadzanie kondensatu K Obszar na przewody elektryczne Zakres znamionowej mocy cieplnej 1,9 do 11 kw 1,9 do 19 kw 4,0 do 26 kw a (mm) 201 201 235 2

Przyłącza lh Przyłącze elektryczne, wyposażenia dodatkowego Zapotrzebowanie / blokowanie z zewnątrz A B Połączenie z magistralą KM pompy obiegu grzewczego Odbiornik sygnałów radiowych Przyłącza do wtyków niskiego napięcia! Czujnik temperatury zewnętrznej? Czujnik temperatury wody na zasilaniu sprzęgła hydraulicznego (wyposażenie dodatkowe) % Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (fabrycznie zamontowany i podłączony) avg Odbiornik magistrali KM (wyposażenie dodatkowe) Zdalne sterowanie Vitotrol 200A lub 300A Vitocom 100 Zestaw uzupełniający mieszacza Zestaw uzupełniający AM1 Zestaw uzupełniający EA1 LON Możliwość przyłączenia do wyboru: Vitocom 100, typ LAN 1 Vitocom 200 Przyłącza wtyku 230 V~ sa Pompa ładująca podgrzewacz (wbudowana i podłączona fabrycznie) sk Pompa obiegowa z możliwością podłączenia: Pompa cyrkulacyjna Pompa obiegu grzewczego bez mieszacza A1 fö Przyłącze elektryczne gd Zewnętrzny elektromagnetyczny zawór bezpieczeństwa (gaz płynny) Podczas przyłączania nie usuwać mostka pomiędzy 1 i L 3

Pompa obiegowa do wtyku sk Miejsce montażu czujnika temperatury zewnętrznej A Pompa obiegowa Znamionowe 2(1) A ~ natężenie prądu Napięcie znamionowe 230 V ~ Podłączanie Vitocom (wyposażenie dodatkowe)do LON Północna lub północno-zachodnia ściana budynku, na wysokości 2 do 2,5 m nad ziemią, w budynkach kilkupiętrowych na wysokości górnej połowy 2 piętra Nie montować nad oknami, drzwiami i wyciągami powietrza Nie montować bezpośrednio pod balkonem lub rynną Nie tynkować Przyłączanie czujnika temperatury zewnętrznej Przewód 2-żyłowy, maks. długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2 Przyłącze elektryczne wyposażenia dodatkowego do wtyku lh (230 V ~) A automatyka kotła B Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem M2 C Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem M3 D Zestaw uzupełniający AM1, zestaw uzupełniający EA1 i / lub moduł regulatora systemów solarnych typu SM1 A Połączenie LON RJ 45 do podłączenia Vitocom 4

Czujnik temperatury zewnętrznej RF Napełnianie instalacji grzewczej 1. Przygotowanie czujnika temperatury zewnętrznej RF do uruchomienia: Wyjąć czujnik temperatury zewnętrznej RF z opakowania i ustawić przodem do źródła światła, tak aby naładowało się wewnętrzne zasilanie. Trwa to około 15 minut. Napełnić instalację grzewczą za pomocą zaworu napełniająco-spustowego A umieszczonego na powrocie z instalacji (w zestawie przyłączeniowym lub w gestii inwestora). Minimalne ciśnienie w instalacji > 1,0 bar (0,1 MPa). Zdjąć obudowę A czujnika temperatury zewnętrznej RF B i zamontować czujnik temperatury zewnętrznej RF B. Regulator stałotemperaturowy Menu serwisowe 1. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Wybrać 4 i potwierdzić naciskając OK. Miga on. 3. Aktywować funkcję napełniania naciskając OK. Świeci się bf on. 4. Zakończenie funkcji napełniania: Nacisnąć ä. Regulator pogodowy Menu serwisowe 1. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Funkcje serwisowe 3. Napełnianie Funkcja napełniania jest aktywna. 4. Zakończenie funkcji napełniania: Nacisnąć przycisk OK lub ä. 5

Odpowietrzanie kotła grzewczego 1. Zamknąć zawory odcinające po stronie wody grzewczej. 2. Zdjąć osłonę A. 3. Założyć przewód odpływowy na zawór odpowietrzający B i połączyć z przyłączem ściekowym. Przewód odpływowy jest fabrycznie zamocowany na naczyniu zbiorczym. 4. Otworzyć zawór odpowietrzający B i zawór do napełniania w powrocie z instalacji grzewczej. Przepłukiwać wodą pod ciśnieniem z sieci (odpowietrzać) tak długo, aż zanikną odgłosy uchodzącego powietrza. 5. Zamknąć zawór odpowietrzający B i zawór napełniający na powrocie instalacji, otworzyć zawory odcinające po stronie wody grzewczej. 6

Odpowietrzanie instalacji grzewczej Napełnianie syfonu wodą Regulator stałotemperaturowy Menu serwisowe 1. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Za pomocą Ú wybrać 5 i potwierdzić naciskając OK. Miga on. 3. Włączyć funkcję odpowietrzania naciskając OK. Świeci się EL on. 4. Zakończenie odpowietrzania: Nacisnąć przycisk ä. Regulator pogodowy Menu serwisowe 1. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Funkcje serwisowe 3. Odpowietrzanie Funkcja odpowietrzania jest aktywna. 4. Zakończenie odpowietrzania: Nacisnąć przycisk OK lub ä. 1. Przechylić regulator do przodu. 2. Zdjąć klamrę mocującą A. 3. Pociągnąć rurę wlotową B do góry. 4. Wyjąć od dołu zbiornik syfonu C. 5. Napełnić syfon wodą i ponownie zamocować. 7

Zmiana rodzaju gazu (tylko w przypadku eksploatacji z gazem płynnym) 1. Ustawić śrubę regulacyjną A na uniwersalnym regulatorze gazu na 2 2. Włączyć zasilanie przyciskiem 8. 3. Ustawianie rodzaju gazu w adresie kodowym 82 Wywołanie kodowania 2 Ogólne (regulator pogodowy) albo Wyświetlić pozycję Grupa 1 (regulator stałotemperaturowy) Wybrać adres kodowy 11 i ustawić wartość 9. Potwierdzić, naciskająć OK. Na wyświetlaczu pojawia się wartość 11:0 Wybrać adres kodowy 82 i ustawić wartość 1 (eksploatacja z gazem płynnym). Potwierdzić, naciskająć OK. Wybrać adres kodowy 11 i ustawić wartość 9. Potwierdzić, naciskająć OK. Na wyświetlaczu pojawia się wartość 11:0 Zakonczyć funkcje serwisowe. 4. Otworzyć zawór odcinający gaz. 5. Przykleić naklejkę G31 (załączoną do dokumentacji technicznej) obok tabliczki znamionowej na osłonie. 8

Pomiar ciśnienia statycznego i ciśnienia na przyłączu 1. Zamknąć zawór odcinający gaz. 2. Poluzować, lecz nie wykręcać śrubę A w króćcu pomiarowym IN uniwersalnego regulatora gazu i podłączyć manometr. 3. Otworzyć zawór odcinający gaz. 4. Zmierzyć ciśnienie statyczne i wpisać wartość pomiarową do protokołu. 5. Zmierzyć ciśnienie na przyłączu (ciśnienie przepływu). Wartość wymagana: Gaz ziemny: 20 mbar (2 kpa) Gaz płynny: 50 mbar (5 kpa) Wskazówka Do pomiaru ciśnienia na przyłączu zastosować odpowiednie urządzenia pomiarowe o min. czułości 0,1 mbar (0,01 KPa). 6. Zanotować wartość pomiarową w protokole. 7. Wyłączyć kocioł, zamknąć zawór odcinający gaz, zdjąć manometr. Zamknąć króćce pomiarowe A za pomocą śruby. 8. Otworzyć zawór odcinający gaz i uruchomić urządzenie. 9

Ustawianie maks. mocy grzewczej Regulator stałotemperaturowy Menu serwisowe 1. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Za pomocą Ú wybrać 3 i potwierdzić naciskając OK. Wartość na wyświetlaczu miga (np. 85 ) i wyświetla się A. W stanie fabrycznym wartość ta odpowiada 100% znamionowej mocy cieplnej. 3. Ustawić żądaną wartość i potwierdzić, naciskając OK. Regulator pogodowy Menu serwisowe 1. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Funkcje serwisowe 3. Maksymalna moc grzewcza 4. Zmienić? Wybrać Tak. Na wyświetlaczu pojawia się wartość (np. 85 ). W stanie fabrycznym wartość ta odpowiada 100% znamionowej mocy cieplnej. 5. Ustawić żądaną wartość. Kontrola jakości spalania Zawartość CO Zawartość CO dla wszystkich rodzajów gazu musi być < 1 000 ppm. Zawartość CO 2 lub O 2 Zawartość CO 2 przy dolnej i górnej granicy mocy cieplnej musi mieścić się w następujących zakresach: 7,5 do 9,5% dla gazu ziemnego GZ50 / G20 i GZ41,5 / G27 8,8 do 11,1% dla gazu płynnego P / G31 Zawartość O 2 dla wszystkich rodzajów gazu musi mieścić się w zakresie od 4,0 do 7,6%. Regulator stałotemperaturowy Menu serwisowe 1. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Za pomocą Ú wybrać i potwierdzić naciskając OK. Na wyświetlaczu pojawia się I i miga on. 3. Wybór dolnej granicy mocy cieplnej: Nacisnąć OK, on przestaje migać. 4. Wybór górnej granicy mocy cieplnej: Nacisnąć przycisk ä. 5. Za pomocą Ú wybrać 2, miga on. 6. Nacisnąć OK, on przestaje migać. 7. Zakończenie wyboru mocy: Nacisnąć przycisk ä. Regulator pogodowy Menu serwisowe 1. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Test urządzeń 3. Wybór dolnej granicy mocy cieplnej: Wybrać Obciążenie podst. wył.. Następnie wyświetla się Obciążenie podst. wł. i palnik pracuje z mocą cieplną na poziomie dolnej granicy. 4. Wybór górnej granicy mocy cieplnej: Wybrać Pełne obciażenie wył.. Następnie wyświetla się Pełne obciażenie wł. i palnik pracuje z mocą cieplną na poziomie górnej granicy. 5. Zakończenie wyboru mocy: Nacisnąć przycisk ä. 10

Logowanie podzespołów radiowych 1. Położyć wszystkie podzespoły w pobliżu kotła grzewczego. Ustawić wzmacniacz bezprzewodowy (jeżeli jest) w odległości min. 1 m od regulatora i podłączyć napięcie. Logowanie czujnika temperatury zewnętrznej RF 2. Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 3. Funkcje serwisowe 4. Zdalny 5. Dodaj odbiornik radiowy 6. Tylko przy logowaniu pierwszego podzespołu: Dodać ze wzmacniaczem : Bez wzmacniacza bezprzewodowego: NIE Ze wzmacniaczem bezprzewodowym: TAK 7. Wyświetla się Klucz radiowy. Podczas logowania do odpowiedniego podzespołu radiowego należy podać 3 cyfry (nie w przypadku czujnika temperatury zewnętrznej RF). W ciągu 15 min zalogować podzespoły jako odbiorniki radiowe (patrz następny rozdział). 1. Otworzyć obudowę czujnika temperatury zewnętrznej. 2. Krótko nacisnąć przycisk A na czujniku temperatury zewnętrznej. W czasie nawiązywania połączenia dioda LED B na czujniku temperatury zewnętrznej miga krótko na czerwono. Gdy połączenie jest nawiązane, na wyświetlaczu regulatora pojawia się Nowy odb.: OK Jeżeli nie dojdzie do nawiązania połączenia, na wyświetlaczu pojawia się Brak odbiornika. 11

Logowanie Vitotrol 200 RF 1. Włożyć baterie (LR 6/AA, w zakresie dostawy) do modułu sterowania. Wtedy asystent konfiguracji zostaje uruchomiony automatycznie. Na wyświetlaczu modułu zdalnego sterowania pojawia się CI i miga Lrn. 2. Nacisnąć na zdalnym sterowaniu przycisk OK. Moduł zdalnego sterowania wysyła sygnał w celu zalogowania do regulatora. Logowanie pomyślne: Na wyświetlaczu modułu zdalnego sterowania pojawia się C2 i 000 (pierwsza cyfra miga). Logowanie zakończone niepowodzeniem: Na wyświetlaczu pojawia się i. 3. W przypadku pomyślnego zalogowania wprowadzić na module zdalnego sterowania 3-cyfrowy kod radiowy. Kod radiowy wyświetla się na regulatorze. Za pomocą przycisków + / wprowadzić pierwszą cyfrę i potwierdzić, naciskając OK. Przyciskiem Ú wybrać kolejną pozycję i za pomocą + / wprowadzić następną cyfrę. Każdą wprowadzoną cyfrę potwierdzić, naciskając OK. 4. Po wprowadzeniu całego kodu radiowego w module zdalnego sterowania pojawia się C3 i H 1. Na regulatorze wyświetla się Nowy odb.: OK. Następnie przyporządkować w module zdalnego sterowania żądany obieg grzewczy. 12 Logowanie Vitotrol 300 RF 1. Zapewnić zasilanie Vitotrol 300 RF (za pomocą akumulatorów lub stacji dokującej). Asystent uruchamiania aktywuje się automatycznie. 2. Ustawić język. Wskazówka Przy pierwszym uruchomieniu Wybór języka wyświetla się po niemiecku. 3. Pojawia się Uaktywnienie połączenia RF. 4. Nacisnąć na zdalnym sterowaniu przycisk OK. 5. Wprowadzić 3-znakowy kod radiowy: Kod radiowy wyświetla się na regulatorze.

Wskazówka Jeżeli logowanie nie powiodło się: Wylogowywanie podzespołów: 1. Wywołać menu serwisowe: Nacisnąć OK i przytrzymać równocześnie 2. Funkcje serwisowe 3. Zdalny 4. Usuń odbiornik radiowy W takim przypadku ponownie aktywować połączenie RF. Po pomyślnym zalogowaniu na regulatorze wyświetla się Nowy odb.: OK. 5. Tak Wszystkie odbiorniki radiowe zostają wylogowane. 6. Wybrać obiegi grzewcze, które mają być obsługiwane przez Vitotrol 300 RF i potwierdzić, naciskając OK. Pasek postępu inicjalizacji wypełnia się (proces może potrwać ok. 5 min). Po pomyślnej inicjalizacji wyświetla się menu podstawowe. Wskazówka Radiotransmisja może trochę potrwać, dlatego symbole mogą się wyświetlać z opóźnieniem. 13

Notatki 14

Notatki 15

Notatki Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: 71/ 36 07 100 fax: 71/ 36 07 101 www.viessmann.pl 16