Podręcznik użytkownika PointWrite
Spis treści Zawartość zestawu... 3 Przygotowanie do instalacji... 4 Warunki otoczenia...4 Instrukcja dotycząca powierzchni...5 Instalacja kamery w projektorze... 7 Informacje o piórze PointWrite... 8 Wkładanie baterii...8 Wymiana końcówki pióra...8 Instalacja sterownika... 9 Instalacja sterownika zakończona...10 Korzystanie z PointWrite...11 Uruchomienie funkcji interaktywnej...12 Konfiguracja...12 Instrukcja dopasowania...13 Kalibracja PointWrite...14 Kalibracja zakończona...15 Dane techniczne...16 2 Spis treści
Quick Start Guide Zawartość zestawu PointWrite to moduł interaktywnej tablicy dołączany do projektora. Aby poprawnie korzystać z PointWrite, sprawdź, czy w zestawie znajdują się akcesoria standardowe ipostępuj zgodnie z poleceniami z podręcznika. 1 2 3 Digital Projector PointWrite Instalacyjna płyta CD Skrócona instrukcja obsługi 4 5 6 Dwa pióra PointWrite Dwa zestawy baterii Kabel mini USB 7 8 Zapasowe końcówki piór Pasek na nadgarstek 1. PointWrite: interaktywny czujnik białej tablicy 2. Instalacyjna płyta CD: płyta CD zawiera sterownik PointWrite, oprogramowanie QWrite i podręcznik użytkownika. 3. Skrócona instrukcja obsługi: skrócony opis użytkowania PointWrite. 4. Dwa pióra PointWrite: pióro PointWrite Pen to bezprzewodowa mysz w kształcie pióra. Przed użyciem pióra, włóż do niego baterie. 5. Baterie: baterie rozmiaru AAA. 6. Kabel mini USB: służy do podłączania PointWrite do komputera. 7. Zapasowe końcówki piór 8. Pasek na nadgarstek Zawartość zestawu 3
Przygotowanie do instalacji Warunki otoczenia Dla projektora BenQ z funkcją interaktywnej i skalowanej obsługi, pozwalającego na zmianę dowolnej płaskiej powierzchni w wirtualną interaktywną tablicę. Aby zapewnić optymalną jakość pisania interaktywnego, postępuj zgodnie z tymi wytycznymi: 1. Zamknij zasłony okien. 2. Wybierz obszar projekcji z dala od bezpośredniego nasłonecznienia, aby zapobiec zakłócaniu pisania. 3. Trzymaj urządzenia pracujące w podczerwieni, jak mikrofony, z dala od przedniej strony ekranu, aby zapobiec zakłóceniom. 4. Zdejmij akcesoria posiadające powierzchnie odbijające światło, jak zegarki lub naszyjniki, aby zapobiec zakłóceniom. Obszar dotykowy Obszar dotykowy Obszar dotykowy 4 Przygotowanie do instalacji
Instrukcja dotycząca powierzchni Optymalna jakość obsługi interaktywnej zależy od stanu wybranej powierzchni. W celu zagwarantowania poprawnego pisania ważne jest wybranie płaskiej i nieodbijającej światło powierzchni. Wybór powierzchni ściany Wybierz prostą i płaską ścianę bez wystających elementów. Wyświetlaj obraz na gładkiej i półmatowej powierzchni, aby ograniczyć odblask światła z projektora, uzyskać optymalną jakość obsługi dotykowej i ograniczyć zużycie końcówek piór. Powierzchnia półmatowa Powierzchnia błyszcząca Błyszcząca powierzchnia zwiększy natężenie światła zewnętrznego i może prowadzić do zakłóceń. Powierzchnia, która nie jest gładka lub zawiera wystające elementy. Przygotowanie do instalacji 5
Wybór powierzchni tablicy Przymocuj (białą) tablicę do ścierania na sucho do ściany, jeśli wyświetlasz obraz na ścianie o powierzchni nieregularnej. Tablica do ścierania na sucho to płaska powierzchni, która dobrze współpracuje z interaktywnym projektorem i pozwala na płynne pisanie cyfrowym tuszem. Instrukcje dotyczące powierzchni tablicy Uwzględnić następujące czynniki podczas wyboru tablicy do wyświetlania, która będzie optymalna pod względem jakości obsługi interaktywnej. Powierzchnia tablicy musi być półmatowa lub matowa. Nie zalecamy stosowania tablicy błyszczącej lub odbijającej światło, gdyż będzie to zwiększało natężenie światła zewnętrznego i może prowadzić do nieoczekiwanych zakłóceń. Uwaga: W przypadku istniejącej błyszczącej tablicy, w celu uzyskania lepszej obsługi interaktywnej, zalecamy użycie folii do projekcji w celu zakrycia istniejącej powierzchni. Porównanie powierzchni tablic Powierzchnia Materiał tablicy Wydajność Półmatowa/matowa Tablica do ścierania na sucho Najlepsza! Powierzchnia wyeliminuje odbijanie światła. Błyszcząca Zwykła biała tablica Z ocynkowanej stali Z panelem ceramicznym i stalowym Ryzyko! Podczas pisania mogą występować zakłócenia. 6 Przygotowanie do instalacji
Instalacja kamery w projektorze Kamera PointWrite jest dostępna dla wybranych projektorów BenQ. Dopilnuj, aby kamera PointWrite została zainstalowana poprawnie przed włączeniem funkcji interaktywnej. Przy pomocy kabla USB 1 podłącz projektor do komputera. Podłącz końcówkę typu mini-b USB do projektora, a końcówkę USB typu A do komputera. 1. Do zestawu dołączony jest kabel USB o długości 5 metrów. Użyj kabla przedłużającego USB, jeśli konieczna jest większa długość. Instalacja kamery w projektorze 7
Informacje o piórze PointWrite Pióro PointWrite pozwala na wykonywanie następujących 4 czynności: Kliknięcie: dotknij ikony lub menu na ekranie. Dwukrotne kliknięcie: dotknij dwa razy ikony lub menu na ekranie. Kliknięcie prawym przyciskiem myszy: dotykaj ikony lub menu przez co najmniej 1,5 s. Przeciąganie: dotknij i przeciągnij obiekt na ekranie. Wkładanie baterii Uwaga: podczas wkładania baterii do pióra PointWrite pamiętaj o odpowiednim ułożeniu polaryzacji baterii. Wymiana końcówki pióra 1. Zdejmowanie końcówki pióra Chwyć końcówkę pióra palcami. Poruszaj końcówką pióra na boki i ściągnij ją z pióra. 2. Zakładanie końcówki pióra Wciśnij końcówkę pióra delikatnie, nie gwałtownie. 8 Informacje o piórze PointWrite
Instalacja sterownika Użyj sterownika PointWrite z płyty CD, aby umożliwić interaktywną obsługę z użyciem pióra PointWrite. Odłącz kabel USB od komputera przed instalacją. Instalacja sterownika 9
Instalacja sterownika zakończona Na pulpicie zostanie utworzona ikona PointWrite. Folder instalacyjny zostanie utworzony w folderze C:. Podczas pracy systemu PointWrite 2 ikona PointWrite jest widoczna na pasku systemowym. Kliknij ikonę PointWrite na pasku systemowym, aby wyświetlić wyskakujące menu. 2. Po pierwszym uruchomieniu PointWrite na ekranie pojawi się okno konfiguracji, które pozwoli na skonfigurowanie systemu PointWrite. 10 Instalacja sterownika
Rozwijane menu PointWrite Korzystanie z PointWrite Po dwukrotnym kliknięciu ikony PointWrite na pulpicie, uruchomi się PointWrite, a na pasku systemowym pojawi się ikona PointWrite. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę PointWrite na pasku systemowym, aby wyświetlić rozwijane menu. 1 2 3 4 5 6 7 1. Konfiguracja: wybierz tę opcję, jeśli chcesz zmienić położenie instalacji projektora. Aby zmienić język, kliknij to menu i postępuj zgodnie z opisem na stronie 12. 2. Widok wyrównania: szczegóły znajdują się w punkcie "Instrukcja dopasowania" na stronie 13. 3. Kalibracja automatyczna: jeśli dokładność podczas użytkowania PointWrite jest za niska, ponownie przeprowadź automatyczną kalibrację. 4. Kalibracja ręczna: jeśli dokładność podczas użytkowania PointWrite jest za niska lub automatyczna kalibracja się nie powiodła, przeprowadź ręczną kalibrację. 5. Wirtualna klawiatura: jeśli konieczne jest skorzystanie z wpisywania z użyciem klawiatury, kliknij "Wirtualna klawiatura", aby wyświetlić klawiaturę na ekranie. 6. Uruchom QWrite: wybierz tę opcje, aby uruchomić "QWrite". 7. O PointWrite: to menu przedstawia informacje o wersji PointWrite. Kliknij to menu, aby wyświetlić okno z informacją o wersji. Informacje o wersji PointWrite Instalacja sterownika 11
Uruchomienie funkcji interaktywnej Aby korzystać z PointWrite, należy odpowiednio przeprowadzić konfigurację. Okno konfiguracji pomoże w odpowiedniej konfiguracji PointWrite. Konfiguracja 1 3 2 4 1. Konfiguracja PointWrite: wybierz typ PointWrite do użycia. 2. Język PointWrite: domyślny język jest taki sam, jak język systemu operacyjnego. Aby zmienić język, kliknij, po czym wyświetli się lista języków. Po wybraniu żądanego języka zamknij PointWrite i uruchom go ponownie. 3. Opcja PointWrite: Automatyczne uruchamianie programu: zaznacz tę kratkę, jeśli PointWrite ma uruchamiać się automatycznie po uruchomieniu Windows. Tryb montażu sufitowego: zaznacz tę kratkę, jeśli projektor jest zamocowany pod sufitem. Jeśli projektor stoi na stole, nie zaznaczaj kratki. Tryb ekranu tylnego: zaznacz tę kratkę, jeśli projektor jest używany w systemie tylnej projekcji. 4. Informacje: pokazuje wersję sterownika oraz wersję oprogramowania sprzętowego kamery. 12 Uruchomienie funkcji interaktywnej
Instrukcja dopasowania Widok dopasowania Funkcja dopasowania PointWrite służy do ustawiania orientacji PointWrite w stosunku do ekranu. Widok wyrównania: Po kliknięciu "Widok wyrównania" obraz ekranu zostanie wyświetlony w polu widoku dopasowania zgodnie z ilustracją. Jeśli obraz ekranu nie znajduje się pośrodku pola, kalibracja nie powiedzie się. Proszę sprawdzić, czy moduł PointWrite jest poprawnie podłączony do projektora. Problem z prawej strony Problem u góry Problem z lewej strony Uruchomienie funkcji interaktywnej 13
Kalibracja PointWrite PointWrite udostępnia dwa rodzaje kalibracji: automatyczną i ręczną. Kalibracja automatyczna: kliknij, aby rozpocząć proces automatycznej kalibracji. Po wybraniu tej metody na ekranie pojawi się biały ekran oraz obraz wzorcowy. Kalibracja ręczna: Kliknij, aby wyświetlić okno kalibracji na ekranie. Kliknij piórem PointWrite środek kursora kalibracji, jak tylko kursor się pojawi. Po kliknięciu jednego symbolu kursora pojawi się kolejny symbol. Powtarzaj ten proces, aż do zniknięcia ostatniego kursora kalibracji. Uwaga: W rzadkich przypadkach automatyczna kalibracja może się nie powieść lub dokładność może być niska. W takim przypadku proszę przeprowadzić ręczną kalibrację. 14 Uruchomienie funkcji interaktywnej
Kalibracja zakończona Po zakończeniu kalibracji można używać pióra PointWrite w roli myszki lub uruchomić oprogramowanie QWrite do pisania i adnotacji. Kalibracja zakończona 15
Dane techniczne Pozycja Opis PointWrite Nazwa modelu PW20U Technologia Technologia przetwarzania obrazu Częstotliwość odświeżania 60 Hz Czas reakcji Maks. 0,016 s Automatyczna kalibracja Tak Dokładność kalibracji a Maks. +/-2 piksele Odległość obsługi Zgodnie z danymi technicznymi projektora Wielu użytkowników 4 pióra jednocześnie Praca wielu urządzeń 2 urządzenia Połączenie z komputerem Mini USB Źródła zasilania Zasilanie przez USB komputera Maks. długość kabla USB 15 m (5 m kabel USB + przedłużacz USB) Obsługiwane systemy operacyjne Windows: WinXP, Vista, 7, 8, 10 Mac: Snow Leopard lub nowszy Temperatura przechowywania -20 C ~ 60 C Temperatura pracy 5 C ~ 40 C Wymiary 93 mm x 38,7 mm x 44 mm Ciężar 50 g Zgodne modele Wybrane modele BenQ z ultra-krótką projekcją (Współczynnik rzutu 0,23 ~ 0,3) Pióro PointWrite Zasilanie Bateria AAA*2 Długość 176 mm Średnica 15 mm Ciężar 35 g Kolor Biały a. Dokładność kalibracji automatycznej zależy od warunków otoczenia. 16 Dane techniczne