Thirty-third Sunday in Ordinary Time November 14, 2010

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

The Fourth Sunday of Advent December 19, 2010

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Thirty-first Sunday in Ordinary Time November 3, 2013

Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time September 26, 2010

Thirty-second Sunday in Ordinary Time November 7, 2010

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Thirty-first Sunday in Ordinary Time October

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Give Thanks to the Lord for He is Good. Our Lord Jesus Christ The King November 20, 2011

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 10, 2010

Lekcja 1 Przedstawianie się

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Fourth Sunday of Advent December 18, 2011

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

St. Ladislaus Parish

The Second Sunday of Advent December 5, 2010

Second Sunday of Advent December 8, 2013

Immigration Housing. Housing - Renting. Szukam do wynajęcia. Stating that you want to rent something. pokoju (mianownik: pokój) Type of accommodation

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Fourth Sunday of Lent March 18, 2012

Welcome Witamy Francis Cardinal George. Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years!

RECREATION ZONE Fall-Winter

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Thirty-third Sunday in Ordinary Time November 13, 2011

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Fifth Sunday of Easter May 18, 2014

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

Rachunki narodowe ćwiczenia, 2015

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Baptist Church Records

Lubomierz, Polska

Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2013

Zestawienie czasów angielskich

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Saint Ladislaus Parish

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

School: 3330 N. Lockwood, ; Religious Education Office, Convent: 5330 W. Henderson, ;

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Third Sunday of Easter April 14, 2013

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016

The Baptism of the Lord January 12, 2014

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ANGIELSKI

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

May, The Month Of Mary. Maj, Miesiąc Maryi

Fifth Sunday of Lent April 10, 2011

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Twenty-first Sunday in Ordinary Time August 25, 2013

The Most Holy Trinity June 3, 2012

Transkrypt:

Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 School: 3330 N. Lockwood Convent: 5330 W. Henderson 773 545 1811 Parish Rectory and Office Rev. Jacek (Jack) Wrona, Pastor Rev. Andrzej Bartosz, Associate Pastor Rev. Jan Mucha, Associate Pastor Thirty-third in Ordinary Time November 14, 2010 Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Mrs. Linda Brusky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education

Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00AM - 6:00PM; Saturday 9AM - 2PM Masses : Monday - Saturday: 7:00AM Polish, 8:15AM English Saturday : 5:00PM English, 7:00PM Spanish : 7:30AM Polish, 9:00AM English, 10:30AM Polish 12:00PM English, 1:30PM Polish, 7:00PM Polish Holy Days: 7:00AM Polish, 8:15AM English, 10:00AM English, 7:00PM Polish, 5:00PM English anticipated on previous day except. Sacrament of Reconciliation: Monday - Saturday: after 7:00AM Mass Saturday: 4:30-5:00PM First Friday: 6:00-7:00PM Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 6:00 pm, sobota od 9 am do 2pm Msze Święte: Od poniedziałku do soboty: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska Sobota: 5:00 pm angielsa, 7:00 pm - hiszpańska Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am angielska, 7:00 pm polska, 5:00 pm po angielsku - przewidywane na poprzedniego dzień z wyjątkiem niedziel. Sakrament Pojednania: Poniedziałek - sobota: po mszy św. o godz. 7:00 am. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca : 6:00 pm - 7:00 pm Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedzielę miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielski) oraz trzecią środę miesiąca (polski). Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie. Liturgical Schedule for Saturday and, November 20 and November 21 Saturday, 7:00 p.m. Mass in Spanish - Celebrant Fr. Janusz Horowski Minister(s) Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 p.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Celebrant Fr. Karol Bujnowski Fr. Jan Mucha Fr. Karol Bujnowski Fr. Andrzej Bartosz Fr. Karol Bujnowski Fr. Andrzej Bartosz Fr. Jan Mucha Lector Commentator K. Burnside P. Szymaszek J. Janocha T. Wilczek H. Burlak S. Wlodkowski M. Kulik A. Kulik J. Klimentowski A. Kubas A. Wilczek E. Osuch A. Janiszewska Eucharistic Ministers Sr. Michaeline L. Michno N/A A. Baros X. Chiriboga L. Lagos N/A N/A Altar Servers A. Figueroa A. Jarzabek J. Bobak N. Bobak J. Scharf D. Zamorano D. Bielski K. Chałupczak W. Konopnicki R. Czarkowski C. Mazon J. Hałoń P. Hałoń A. Przeklasa Ł. Przeklasa M. Przeklasa

Mass Intentions continued: MONDAY, November 15 - St. Albert the Great - +Most Forgotten Soul in purgatory - Anna Mravec 8:15 - For all Mothers listed on the Mother s Day Cards TUESDAY, November 16 - St. Margaret of Scotland - Special Intention - Anna Mravec 8:15 - For all Fathers listed on the Father s Day Cards WEDNESDAY, November 17 - St. Elizabeth of Hungary 8:15 - For all Mothers listed on the Mother s Day Cards THURSDAY, November 18 - Weekday 8:15 - For all Fathers listed on the Father s Day Cards FRIDAY, November 19 - Weekday - +Jan i Janina Czajka - Irene Czajka 8:15 - +Stella Kochanski (2nd ann) - Son SATURDAY, November 20 - Weekday 8:15 - For poor souls in purgatory 1:00PM - Wedding Sonia Ortiz & Gustavo Martinez 5:00PM - +Mary Korzenski - Korzenski Family - +Steve & Celia Wachowiak - Sr. Bernadine & Rita - +Marcella Nadrowski - Family 7:00PM - SUNDAY, November 21 - Our Lord Jesus Christ the King 7:30 - +Emily Szybist - Stanisław Grochal - +Walter Surdynski - Stanisław Puciaty - +Franciszek Ptak - Maria Chlopek - +Jan Chlopek - Maria Chlopek - +John Wilczek (4th ann.) - Teresa Wilczek - +Maria i Walenty Rebisz - Family - +Stefania i Wojciech Swieton - Family 9:00 - +Walter & Anna Mazanek - Family - +John & Mary Wojnar; Walter Drozd - Drozd Family - +Barbara Kozlowski - Husband - +Marcella Nadrowski - St. Ladislaus Women s Club - God s blessings for Mary Pawelko - Armella Pawelko - Health & blessings fro Lillian Suchecki - Mary Musial 10:30 - +Ewa Lesniak - +Stella Dziabuda - Niece - +Anna Kolodziej - Andrzej Kostecki 10:30 - - +Ann Zurek - +Joseph W. Kaminski - Jozefa i Bodgan Szymaniak - +Marta Maslowska; Stanisław Maslowski - T. Maslowski - +Rozalia i Stanisław Trawczynski - S. Szymelfenig - +Jan Sobkowiak - S. Szymelfenig - +Janusz Halicki - S. Szymelfenig 12:00PM - +Stella Dynowski; Wanda Dynowski - K. Wasyliw - God s blessings for Walter & Kazimiera Wasyliw on their 52nd wedding anniversary - Family - Good health and blessings for Joan Olkowski - Family 1:30PM - +Sabina i Kazimierz Korzeniewscy; Ewa Otreba - M. Otreba - +Marian Tutaj; Władysław Tutaj - Stefania Tutaj - +Bolwsława Bajno - Dzieci - +Gustaw Woinski - Niewiarowska Prokopiuk 7:00PM - For Parishioners Rest in Peace Please pray for & remember those who have died: Gustaw Woinski; Edwin Tutak Weekly Events: Wedding Banns: III - Sonia Ortiz & Gustavo Martinez SUNDAY, November 14 - Family Mass, 9 a.m. - Turkey Bingo, Church Hall - Doors Open 1 p.m. MONDAY, November 15 - School Advisory Board Mtg, School Faculty Rm - 6:30 p.m. SUNDAY, November 21 - Second Collection, Support Our School Weekend Collection Taca Niedzielna Thirty-second in Ordinary Time November 7, 2010 $5,356.00 THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ!

St. Ladislaus Turkey Bingo is today!!, November 14, 2010 Doors open 1PM Games begin 3PM Entrance Donation $2.00 (Includes door prize ticket!) 12 Total Games 9 Regular Games for Turkey prize 3 Cash Games Split the Pot; Caller s Special ($300); and $1,000 Cover-All! ANDRZEJKI St. Ladislaus Polish Club invites you to their Fall Dinner Dance ( Andrzejki ) being held on, November 21 at 3 p.m. in the Church Hall (3343 N. Long Ave., Chicago. Music will be provided by Gwiazda Donation: is $30 per person, $12 for children up to 12 years of age. Ticket includes dinner, dessert, coffee or tea. After dinner, snacks/cold cuts will be available. These are also included in the cost of your ticket. In addition there will be a bar, lottery and many more surprises! For reservations, please contact: Mrs. Czeslawa - 773-736-9532; Mrs. Bronislawa - 773-736-2891 Mrs. Elzbieta - 773-736-9895, Parish Office 773-725-2300 X317 Raffles (including a 32 Flat Screen TV), Door Prizes; Food and much more Come to our Parish Hall today,, November 14 for some great family fun!!! Remember, you can t win if you don t play! Congratulations to St. Ladislaus graduate and St. Pat s senior Patrick Olas for receiving Second Honors for Saint Patrick High School s Quarter One Honor Roll. Fannie May There is still time to place your Fannie May Candy order! Remember, there is a 10% discount and NO sales tax. Completed order forms with payment (make checks payable to St. Ladislaus Parents Association) should be returned by Monday, November 15 to either the school or parish office. Candy orders will be shipped directly to the purchaser s home for delivery during the week of December 6. There s still time to get your Market Day order in. Order forms should be returned to the school or parish office by Monday, November 15. You can also place your order on line by 11 p.m. on Thursday, November 18. This month s orders will be ready for pick-up on Monday, November 22 between 5 & 6 p.m. in the school library. That means you can still order that special something and have it in time for Thanksgiving! High School Open Houses Gordon Tech:, November 21; 12-3 p.m. Guerin Prep: St. Patrick: Resurrection:, November 21; 11 a.m. & Monday, November 22; 6 p.m. Wednesday, November 17; 6-8 p.m., December 5; 2-4 p.m. WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

Dear Parishioners of St. Ladislaus Parish Our hearts were filled with excitement and enthusiasm as we entered the Church of St. Ladislaus on the morning of October 31st. From the warm greetings of Fr. Jacek, the Associate Pastors and many parishioners to the sharing of memories of the Sisters and friends, the time spent with you in prayer and reminiscing will long be remembered with praise and thanks to God. Thank you very much for your kind hospitality. Be assured of our daily prayers for the families of St. Ladislaus Parish. May God continue to bless all of you as you build the Kingdom of God! Lovingly, Your Sisters of the Holy Family of Nazareth Celebrating 125 Years in the USA 1885-2010 St. Ladislaus School is sponsoring a Thanksgiving Food Drive to benefit St. Adalbert s, our Sharing Parish. They ask you to help support their efforts by donating non-perishable food items such as cereal, rice, noodles, soup, cake mixes, canned fruits or vegetables, and baby food. (Please, no glass jars.) You can help families who would otherwise go hungry by dropping off your food donations at the School Office weekdays through Friday, November 19. Thank you and God bless you for your participation. The Catholic New world subscription drive is underway in Archdiocesan parishes. Pick up your complimentary copy of the Catholic New World in the vestibule of the church, and subscribe or renew your subscription today. www.catholicnewworld.com 312-534-3346 KEEP SMILING A man was in his front yard raking leaves when his neighbor came out of the house and went straight to the mail box. She opened it then slammed it shut and stormed back into the house. A little later she came out of her house again, went to the mail box and again opened it and slammed it shut. Angrily she went back into the house. When the man was almost finished, she came out again, marched to the mail box, opened it and then slammed it closed harder than ever. Puzzled by her actions, the man asked her, Is something wrong? She replied, There certainly is! My stupid computer keeps saying You ve got mail. Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Behnke, Mildred Doherty, Joan Drozd, Lillian Gorski, Grace Guzikowski, Eleanor Koziol, Lottie Labno, Bea Matlak, Julia Modlinski, Marion Nowak, Marcella Nowak, Ted Oltman, Betty Orama, Ramina Pawelko, Armella Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Rozycki, Mary Siblo, Alfreda Weber, John Wilson, Robert Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte On November 28th, the Sick List will be updated. Please call the Parish Office by Monday, November 22nd if you want a name to be listed. (If we do not receive a call, the name will be deleted from the list.) PERSEVERE IN OUR DAILY WORK In our world and culture, where hard work is valued so much (we even give over a whole day on the civic calendar to celebrate labor) and our busyness seems to escalate continually, Paul s admonitions to the Thessalonians seem a bit obvious. But even in our lives today, when we have more and more devices to save time, and still seem to have less and less of it, people still find ways to be busybodies in the midst of all their busy-ness. In Paul s day, some members of the Christian community were being idle because they knew the Lord was returning in glory very soon. Why bother to work? So they turned their attention to meddling in the lives of others. Theirs was a rather complacent I ve been saved attitude in the face of the great tumult of the end times described by Malachi and Jesus in the Gospel. These days, we have no such potent notion of the Lord s imminent return, but Paul s message, which has an echo both in Malachi and Luke, is still pertinent for us. We must keep on doing our daily work, and persevere in it, consecrate it all to the Lord, and tend to being faithful until the time of his return. Copyright, J. S. Paluch Co. Wanted to Rent: 1 car garage space, vicinity Addison & Eddy, Long & Lockwood. Call Mrs. A. Hałoń at 773-725-4503

St. Ladislaus Parish Financial Report July 1, 2009 - June 30, 2010 Church Receipts & Holy Days $ 311,507 Christmas $ 15,502 Easter $ 8,885 Special Collections $ 34,369 Fund Raising $ 1,302 Vigil Lights $ 26,646 Stipends & Stole Fees $ 47,417 Rental Income - Tower $ 111,781 Rental Income - Polish School $ 14,030 Interest & Investment Income $ 19,478 Religious Education Income $ 19,342 Clubs and other $ 4,562 Bulletin Rebates and Donations $ 7,105 Total Church Receipts $ 621,926 Church Expenses Salaries & Benefits $ 370,936 Utilities $ 51,314 Maintenance $ 37,190 Printing/Postage/Office Supplies $ 18,811 Altar/Liturgical Supplies $ 17,173 Archdiocesan Assessments $ 51,972 Insurance $ 35,839 Food/Transport/Conferences $ 25,562 Hospitality/Special Donations/Dues $ 6,592 Religious Education Costs $ 16,941 Books/Supplies/Furnishings $ 10,111 Total Church Expenses $ 642,441 Extraordinary Parish Income Special Donations $ 22,740 Sharing (St. Adalbert) $ 4,311 Archdiocesan Second Collections $ 31,372 Special collections e.g., Assist Poland $ 10,522 Transferred from Archdiocesan Funds $ 0 Insurance Recovery $ 4,851 Total Extraordinary Parish Income $ 73,796 Extraordinary Parish Expenses Sharing (St. Adalbert) $ 1,581 Payment of Archdiocesan Collections $ 31,552 Special collections e.g. Assist Poland$ 10,492 Repairs Covered by Insurance $ 6,300 Other $ 3,804 Total Extraordinary Parish Expenses $ 53,729 School Receipts Tuition $ 418,720 Registration/Book/Other Fees $ 56,159 Fundraising $ 45,977 Bingo $ 16,208 Food Service $ 16,271 Interest/Investment Income $ 17,083 Grants $ 30,826 Scholarships $ 39,823 Other (e.g., Donations/Prnts Assn) $ 1,213 Total School Income $ 642,280 School Expenses Salaries/Benefits $ 902,358 Utilities $ 50,573 Books/Equipment/Instructional Material $ 36,582 Bingo Expenses $ 14,528 Food Service $ 14,716 Maintenance $ 10,430 Archdiocesan Assessment $ 4,186 Insurance $ 32,076 Technology $ 0 Miscellaneous & Transportation $ 5,058 Total School Expenses $1,070,507 GRAND TOTALS Church Receipts $ 621,926 Extraordinary Parish Income $ 73,796 School Receipts $ 642,280 Total Receipts $1,338,002 Church Expenses $ 642,441 Extraordinary Parish Expenses $ 53,729 School Expenses $1,070,507 Total Expenses $1,766,677 BALANCE June 30, 2010 $ -428,675* *Plus Bills remaining to be paid: $ 42,215 Report presented by St. Ladislaus Parish Finance Committee: Rev. Jacek Wrona Mr. Gary Mikol, Chairman Mrs. Maria Giza Mrs. Ewa Skrzyniarz Mrs. Danuta Zając

Parafia św, Władysława - Sprawozdanie Finansowe 1 lipca 2009-30 czerwca 2010 Przychody parafii Niedzielne i świąteczne $ 311,507 Bożonarodzeniowe $ 15,502 Składki Wielkanocne $ 8,885 Składki specjalne $ 34,369 Przychód z akcji funduszowych $ 1,302 Ofiary za świece $ 26,646 Ofiary za msze/pogrzeby/śluby/chrzty $ 47,417 Przychód z anten telefonii komórkowej $ 111,781 Przychód z wynajmu budynków $ 14,030 Investycje i odsetki bankowe $ 19,478 Przychód związany z nauką religii $ 19,342 Przychód z działalności klubów parafialnych $ 4,562 Przychód z ogłoszeń w biuletynie $ 7,105 Razem Przychody $ 621,926 Rozchody parafii Wypłaty i świadczenia $ 370,936 Ogrzewanie, energia i inne opłaty $ 51,314 Utrzymanie i konserwacja obiektów $ 37,190 Druki,wysyłka i materiały biurowe $ 18,811 Komunikanty,świece,wino mszalne i inne $ 17,173 Zobowiązania wobec Archidiecezji $ 51,972 Ubezpieczenia $ 35,839 Posiłki,koszty transportu i konferencji$ 25,562 Fundusz reprezentacyjny $ 6,592 Wydatki związane z nauką religii $ 16,941 Książki, Materiały przybory, Meble $ 10,111 Razem Rozchody $ 642,441 Dodatkowe przychody parafii Special Donations $ 22,740 Pomoc Parafii św. Wojciecha $ 4,311 Kolekty wymagane przez Archidiecezje $ 31,372 Składki specjalne (Kościołowi w Polsce) $ 10,522 Pobrane z konta Archidiecezjalnego $ 0 Wypłata z polisy ubezpieczeniowej $ 4,851 Razem Przychody $ 73,796 Dodatkowe rozchody parafii Pomoc Parafii św. Wojciecha $ 1,581 Kolekty wymagane przez Archidiecezję $ 31,552 Skladki specjalne(kościołowi w Polsce) $ 10,492 Naprawy pokryte z polisy ubezpieczeniowej $ 6,300 Inne $ 3,804 Razem Rozchody $ 53,729 Przychody szkoły Opłata za naukę $ 418,720 Rejestracja, książki i inne opłaty $ 56,159 Zbiórki na rzecz szkoły $ 45,977 Bingo $ 16,208 Posiłki dla dzieci $ 16,271 Investycje i odsetki bankowe $ 17,083 Darowizny $ 30,826 Stypendia $ 39,823 Inne $ 1,213 Razem Przychody $ 642,280 Wydatki szkoły Pensje i inne świadczenia $ 902,358 Ogrzewanie, energia i inne opłaty$ 50,573 Książki, wyposażenie i pomoce naukowe $ 36,582 Bingo Koszt $ 14,528 Posiłki dla dzieci $ 14,716 Utrzymanie i konserwacja $ 10,430 Zobowiązania wobec Archidiecezji $ 4,186 Ubezpieczenia $ 32,076 Technologia $ 0 Koszty transportu $ 5,058 Razem Wydatki $1,070,507 PODSUMOWANIE Przychody parafii $ 621,926 Dodatkowe przychody parafii $ 73,796 Przychody szkoły $ 642,280 Razem Przychody $1,338,002 Rozchody parafii $ 642,441 Dodatkowe rozchody parafii $ 53,729 Wydatki szkoły $1,070,507 Razem Rozchody Parafii $1,766,677 ZOSTAŁO 30 czerwca 2010 $ -428,675* *Oraz rachunki pozostające do zapłaty: $ 42,215 Raport przygotowany przez Komisję Finansową Parafii św. Władysława w składzie: Ks. Jacek Wrona Pan Gary Mikol, Chairman Pani Maria Giza Pani Ewa Skrzyniarz Pani Danuta Zając

MINISTRANCI I LEKTORZY Ciągle jest jeszcze czas aby złożyć zamówienie w naszym Market Day i zdążyć odebrać to jeszcze przed Thanksgiving. Wypełnione zamówienia powinny być zwrócone do poniedziałku 15 listopada. Odbiór zamówień planowany jest na poniedziałek 22 listopada w godzinach od 5 p.m.do 6 p.m. Zapraszamy wszystkich, którzy chcieliby się włączyć w pomoc w przygotowaniu liturgii w naszym kościele. Dzieci, które chciałyby zostać ministrantami, a także osoby, które chciałyby zostać lektorami prosimy o kontakt z księżmi czy też z biurem parafialnym Missionaries of the Sacred Heart REKOLEKCJE - 3-5 grudnia, 2010 Lokalizacja: Bishop Lane Retreat Center 7708 E. Rd McGregor. Rockford, IL 61102 Po rezerwacje (630) 892-2371 Pokój pojedyńczy: $150, podwójny $130 od osoby Rekolekcje sponsorowane przez Misjonarzy Najświętszego Serca Pana Jezusa, Aurora, IL Rekolekcje są mieszanką modlitwy, konferencji, spokoju i pracy w grupach. Jest to droga do prawdziwej wewnętrznej wolności, prowadzącej do duchowości serca. Po więcej informacji prosimy o kontakt z Grace Delgado, (630) 892-2371 EXT 21, e-mail: lhj@misacor-usa.org lub odwiedzić naszą stronę internetową: http://www.misacor-usa.org Szukam do wynajęcia: Miejsce w garażu na jeden samochód, okolice Addison i Eddy, Long i Lockwood. Dzwoń do pani A. Hałoń 773-725-4503 Ciągle jest jeszcze czas aby złożyć zamówienie w Fannie May Candy Drive. Pamiętaj, że masz 10% zniżki i nie płacisz podatku od sprzedaży. Wypełnione formularze zamówień z płatnością (czeki powinny być wystawione na St. Ladislaus Parents Association) i powinny być zwrócone do poniedziałku 15 listopada. Zamówienia będą wysyłane od 6 grudnia. Zbiórka żywności Szkoła Św. Władysława sponsoruje Thanksgiving Food Drive (zbiórkę żywności) na rzecz naszej siostrzanej parafii Świętego Wojciecha. Prosimy o przekazywanie nie psujących się artykułów żywnościowych, takich jak ryż, makaron, zupy, ciasta w proszku, owoce w puszkach lub warzywa, żywność dla niemowląt. (prosimy o nie przynoszenie jedzenia w pojemnikach szklanych). Poprzez darowiznę żywności możesz pomóc rodzinom, które głodują. Darowizny będą przyjmowane w szkole do piątku, 19 listopada. Dziękujemy i Bóg zapłać za uczestnictwo. WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy

To już dzisiaj Turkey Bingo w Parafii św. Władysława Niedziela, 14 listopada 2010 Drzwi otwierają o 1:00 pm. Gry rozpoczynają się o 3:00 pm. Donacja na wejście $2 (nagrody przy wejściu wliczone!) Zaproś znajomych i rodzinę i przyłącz się do nas w Sali pod kościołem 14 listopada aby spędzić dobrze czas w doborowym gronie! 16 listopada Matki Boskiej Ostrobramskiej Kult Maryi Ostrobramskiej został spopularyzowany po wydaniu poematu Pan Tadeusz Adama Mickiewicza. Podmiot liryczny w inwokacji utworu kieruje słowa do Matki Boskiej Ostrobramskiej, prosząc ją o łaskę powrotu emigrantów do Polski: Panno święta, co Jasnej bronisz Częstochowy I w Ostrej świecisz Bramie! Ty, co gród zamkowy Nowogródzki ochraniasz z jego wiernym ludem! Jak mnie dziecko do zdrowia powróciłaś cudem, [...] Tak nas powrócisz cudem na Ojczyzny łono. Adam Mickiewicz, Pan Tadeusz, Księga I, inwokacja, w. 5 8, 13 UŚMIECHNIJ SIĘ Każde małżeństwo przypomina trzy zakony: - na początku franciszkanów: radosnych, zapatrzonych w przyrodę - z czasem dominikanów: mocnych w słowach i argumentowaniu - po latach już tylko kamedułów: przestrzegających reguły milczenia. Klub Polski zaprasza na Zabawę Andrzejkową. Zabawa odbędzie się w niedzielę 21 listopada, 2010 o godzinie 3:00 pm, w sali parafialnej kościoła św. Władysława, 3343 N. Long Ave., Chicago, IL. Oprawę muzyczną zapewnia zespół Gwiazda. Bilety w cenie $30 od osoby, dzieci do lat 12-stu $12. W cenie biletu zapewniony ciepły obiad, ciasto, ciepłe napoje. Po 7:00 pm. będą zimne przekąski. Ponadto, do dyspozycji gości bar, (otwarty przez całą zabawę). W programie wiele atrakcji oraz loteria. Dochód przeznaczony jest na cele parafii św. Władysława. Po rezerwacje biletów proszę dzwonić: Pani Czesława 773-736-9532; Pani Bronisława 773-736-2891 Pani Elżbieta - 773-286-1556; Biuro parafialne 773-725-2300