INSTRUKCJA PODWIESZANIA I INSTALACJI

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA PODWIESZANIA I INSTALACJI

Otwarte wieże chłodnicze

Otwarte wieże chłodnicze

Wieże chłodnicze z obiegiem zamkniętym

Skraplacze-odparowywacze

RHXIv10PL. Hybrydowa wieża chłodnicza z obiegiem zamkniętym HXI PODNOSZENIE I INSTRUKCJE INSTALACYJNE

Otwarte wieże chłodnicze

INSTRUKCJA POSADOWIENIA I MONTAŻU WIEŻE CHŁODNICZE, ZAMKNIĘTE CHŁODNIE WIEŻOWE I SKRAPLACZE TYPU LR

RVCLv12PL. Skraplacze wyparne PODNOSZENIE I INSTRUKCJE INSTALACYJNE

CHARAKTERYSTYKA KONSTRUKCJA. MODELE STT i STG. MODELE NCP i NCG ZŁOŻA ZRASZANIA. MODELE STT i STG. MODELE NCP i NCG SEKCJA WENTYLATORÓW

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

OPCJA SILNIK WENTYLATOR SEKCJA TŁUMIKÓW WYCISZENIE (db(a) LNB wolnoobrotowy specjalny profil łopatek wirnika - 4 5

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

PODAJNIKI WIBRACYJNE

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

OPCJA SILNIK WENTYLATOR SEKCJA TŁUMIKÓW WYCISZENIE (db(a) LNB wolnoobrotowy specjalny profil łopatek wirnika - 4 5

INSTRUKCJA PODWIESZANIA I INSTALACJI

INSTRUKCJA POSADOWIENIA I MONTAŻU ZAMKNIĘTE CHŁODNIE WIEŻOWE TYPU ESW

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

/2006 PL

Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PLETTAC

Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PIONART model BAL

Wymiana układu hydraulicznego

Przygotowanie maszyny

Instrukcja montażu i konserwacji

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)

Demontaż podzespołów pralki Electrlux, AEG serii EWM 3000 Advanced - wskazówki serwisowe

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

PVC-U PP PP / PVDF 2)

PODAJNIKI WIBRACYJNE

1. Oznaczenia mieszarki

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

Laser AL 02. Strona 1 z 5

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Instrukcja instalowania dodatkowego układu zasilania paliwem LPG w samochodzie: MAZDA CX7 2,3 T DISI 16V. typ silnika: 7TKXT0235DB

Opis przedmiotu zamówienia

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu i konserwacji

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

WENTYLATOR KOMINKOWY ECOFAN

Conveying Systems. ChainCon PlateCon

KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PIONART model RR-0,8

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Blokada parkingowa na pilota

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

INSTRUKCJA SERWISOWA

PODAJNIKI WIBRACYJNE

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja naprawy. Demontaż / montaż paska rozrządu. Standard. OPEL; VECTRA C Caravan; 1.8; kw: 103

Przekładnik prądowy IWF

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE (pl)

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Transkrypt:

R_S3000Ev00 PL INSTRUKCJA PODWIESZANIA I INSTALACJI S3000E XES3000E Wieże chłodnicze Wieże chłodnicze Urządzenia BAC należy podnosić i instalować zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w niniejszym dokumencie. Przed podnoszeniem, instalacją i rozpoczęciem eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z procedurami znajdującymi się w tym dokumencie. Z niniejszymi procedurami, których przestrzeganie jest wymagane, należy również zapoznać wszystkich pracowników, aby w miejscu prac zapewnić dostępność wszelkiego niezbędnego wyposażenia. Należy również zapewnić w miejscu instalacji dostęp do kopii aktualnych rysunków urządzenia jako pomoc podczas instalacji. W przypadku braku kopii tych rysunków lub w przypadku, gdy potrzebne będą dodatkowe informacje na temat tego urządzenia, prosimy o kontakt z miejscowym przedstawicielem BAC Balticare. Nazwisko i numer telefonu przedstawiciela można znaleźć na stronie internetowej firmy BAC: www.baltimoreaircoil.eu. Model i numer seryjny urządzenia znajduje się na tabliczce znamionowej urządzenia. Spis treœci Strona Informacje ogólne 2 Podwieszanie 4 Montaż sekcji 6 Montaż wyposażenia opcjonalnego 8 Kontrola przed rozruchem 10 Zalecany program konserwacji i obserwacji 12 1

Informacje ogólne O praktykach inżynieryjnych I instalacyjnych Należy pamiętać o usunięciu wszystkich elementów dodatkowych z misy przed zmontowaniem jednostki. Niniejszy biuletyn opisuje wyłącznie montaż jednostki. W celu zapewnienia prawidłowego działania konieczna jest integracja jednostki z całością instalacji. Dobre praktyki inżynieryjne w zakresie posadowienia, poziomowania, podłączania instalacji rurowej itp. podano na naszej stronie internetowej: http:// www.baltimoreaircoil.eu/knowledge-center/applicationinformation. Drewniana skrzynia z matriałami montażowymi znajduje się wewnątrz urzązenia lub w jego dolnej części - wannie. Jest przymocowana pasami do wewnętrznej platformy serwisowej. Wysyłka Chłodnice BAC dostarczane są w postaci fabrycznie zmontowanej, aby zapewnić jednorodną jakość i uprościć do minimum montaż na miejscu. Modele od S3E/XES3E-1222-10x do S3E/XES3E-1424-14x są przewożone w dwóch sekcjach (górna i dolna) ze względu na ograniczenia pod względem wysokości podczas transportu. Wymiary i masy określonej jednostki lub sekcji zawierają odpowiednie rysunki. Nie przykrywać jednostek eliminatorami z PCV ani plandekami z tworzywa sztucznego. Wzrost temperatury wywołany działaniem promieni słonecznych może zdeformować wkład lub eliminatory. 1. Rysunek : Umiejscowienie mariałów montażowych Ciężary elementów Kontrola przed podwieszeniem Po dostarczeniu urządzenia na miejsce instalacji, przed podpisaniem listu przewozowego, należy dokładnie sprawdzić przesyłkę upewniając się, czy otrzymano wszystkie elementy i czy nie zostały one uszkodzone w transporcie. Konieczne jest sprawdzenie następujących części: - Koła pasowe i pasy / skrzynia przekładniowa - Łożyska - Wsporniki łożysk - Silnik (silniki) wentylatora - Wentylator (wentylatory) i wał (wały) wentylatora - Powierzchnia ociekacza ze zintegrowanymi eliminatorami - Układ rozprowadzania wody - Filtr (filtry) - Zespół (zespoły) zaworu pływakowego - Powierzchnie wewnętrzne/zewnętrzne - Zespolone osłony wlotowe - Pozostałe elementy: Koperta z listą kontrolną znajduje się w drewnianej skrzyni/ plastikowym pojemniku umieszczonym w sekcji dolnej urządzenia. Ze względów bezpieczeństwa, drzwi/panele dostępowe mogą być zabezpieczone śrubami. W poniższej tabeli wskazano klucze wymagane do ich otwarcia. Przed przystąpieniem do podwieszenia urządzenia na dźwigu, konieczne jest sprawdzenie ciężarów wszystkich sekcji, w oparciu o aktualne rysunki urządzenia. Uwaga: Ciężary te są ciężarami jedynie przybliżonymi i w przypadku dysponowania urządzeniami dźwigowymi o udźwigu niewiele większym od podanych ciężarów, ciężary te należy dodatkowo potwierdzić ważąc poszczególne elementy urządzenia. Przed rozpoczęciem podnoszenia urządzenia upewnić się, czy w zbiorniku wanny lub w innych miejscach urządzenia nie nagromadziła się woda, śnieg, lód ani innego rodzaju zanieczyszczenia. Spowodują one znaczące zwiększenie ciężaru urządzenia. Zakotwienie Urządzenie powinno zostać prawidłowo zakotwione do podłoża. Szczegóły sugerowanego mocowania i położenie otworów montażowych przedstawiono na rysunkach urządzenia. Śruby kotwiące należy przygotować we własnym zakresie. W dolnym kołnierzu sekcji wanny znajdują się otwory na śruby 20 mm umożliwiające przykręcenie urządzenia do belek wsporczych. Klucz do otwierania drzwi dostępowych Klucz do otwierania panelu dostępowego Poziomowanie 17 mm nd. 1.Tabela: Klucze wymagane do otwierania drzwi/paneli dostępowych Aby zapewnić poprawną pracę urządzenia i ułatwić montaż instalacji rurowych, urządzenie należy dokładnie wypoziomować. W drewnianej skrzyni/plastikowym pojemniku znajdują się również inne różne części, takie jak: uszczelki, śruby i akcesoria. 2

Informacje ogólne Podłączenie rurociągów Wszystkie rurociągi zewnętrzne w stosunku do sprzętu chłodniczego BAC muszą być mocowane do elementów wsporczych oddzielnie. W przypadku montażu urządzenia na szynach lub sprężynach antywibracyjnych rurociągi muszą mieć kompensatory eliminujące wibracje przenoszone przez rurociągi zewnętrzne. Doboru wielkości rur ssawnych należy dokonywać zgodnie z przyjętą dobrą praktyką, która w przypadku większych przepływów może wymagać zastosowania większej średnicy niż średnica złącza wylotu wieży chłodniczej. W takich sytuacjach należy instalować adaptory. Zabezpieczenie przed zamarzaniem Urządzenie należy zabezpieczyć przed uszkodzeniem i/lub zmniejszeniem wydajności spowodowanymi możliwością zamarznięcia z zastosowaniem metod mechanicznych i eksploatacyjnych. Więcej informacji na temat zalecanych metod zabezpieczeń przed zamarznięciem przedstawiono w Podręczniku Produktu i Zastosowań BAC. Informacje te można też uzyskać u lokalnego przedstawiciela BAC Balticare. Instalacja rurociągu upuszczającego We wszystkich wieżach chłodniczych i wszystkich jednostkach pracujących z zewnętrznym zbiornikiem należy zainstalować zawór odsalający w dogodnym miejscu, za pompą obiegową. Zawór odsalający powinien znaleźć się w tej części pionu, która jest nad pompą i opróżnia się po wyłączeniu pompy. Kiedy urządzenie pracuje, zawór upuszczający powinien być zawsze otwarty, o ile szybkość upuszczania nie jest automatycznie regulowana przez układ uzdatniania wody. Środki ostrożności Bezpieczeństwo mechaniczne Bezpieczeństwo mechaniczne urządzeń jest zgodne z wymaganiami dyrektywy maszynowej UE. W zależności od warunków panujących w miejscu instalacji konieczne może okazać się zamontowanie takich elementów, jak osłony dolne, drabinki, klatki bezpieczeństwa, schody, pomosty dostępowe, poręcze i krawężniki, zapewniających bezpieczeństwo i wygodę uprawnionym pracownikom wykonującym czynności serwisowe i konserwacyjne. Niniejszego urządzenia nie wolno użytkować bez założonych osłon wentylatorów, paneli dostępowych i drzwi dostępowych. W przypadku eksploatacji urządzenia z falownikiem regulującym prędkość wentylatora konieczne jest podjęcie działań zapobiegających pracy urządzenia z prędkością krytyczną wentylatora lub zbliżoną. Więcej informacji na ten temat udzieli Państwu lokalny przedstawiciel firmy BAC Balticare. Bezpieczeństwo elektryczne Każdy wentylator oraz silnik pompy związany z niniejszym urządzeniem powinien zostać wyposażony w wyłącznik z blokadą umieszczony w widocznym miejscu przy urządzeniu. Zabrania się wykonywania jakichkolwiek czynności na wentylatorach, silnikach, napędach lub w ich pobliżu oraz wewnątrz urządzenia, zanim elementy te zostaną fizycznie odłączone od zasilania. Podnoszenie Nieużywanie wyznaczonych punktów podnoszenia może przyczynić się do upuszczenia ładunku i spowodowania poważnych urazów, śmierci i/lub uszkodzenia mienia. Podnoszenie musi być wykonywane przez wykwalifikowanych pracowników postępujących zgodnie z opublikowanymi instrukcjami podnoszenia BAC, a także ogólnie przyjętymi praktykami w zakresie podnoszenia ładunków. Ponadto wymagane może być używanie dodatkowych zawiesi bezpieczeństwa, jeżeli według opinii wykonawcy istniejące warunki uzasadniają ich użycie. Wszystkie urządzenia elektryczne, mechaniczne i zawierające elementy obrotowe stanowią potencjalne zagrożenie, zwłaszcza dla osób niezaznajomionych z ich konstrukcją, budową i funkcjonowaniem. W związku z tym konieczne jest przedsięwzięcie odpowiednich środków ostrożności (w tym, jeśli to konieczne zastosowanie obudów ochronnych dla niniejszego urządzenia) zapewniających bezpieczeństwo osób postronnych (z uwzględnieniem dzieci) i chroniące ich przed obrażeniami oraz zabezpieczające urządzenia, związane z nimi instalacje i pomieszczenia przed uszkodzeniem. W przypadku wątpliwości dotyczących procedur bezpiecznego i prawidłowego montażu, instalacji, eksploatacji lub konserwacji, należy zwrócić się o poradę do producenta urządzeń lub do jego przedstawiciela. Podczas prac na działającym urządzeniu należy pamiętać, że niektóre części mogą mieć podwyższoną temperaturę. Wszelkie prace wykonywane na wysokości należy prowadzić z większą ostrożnością, aby zapobiec wypadkom. Upoważnieni pracownicy Obsługę, konserwację i naprawę niniejszego urządzenia należy powierzyć wyłącznie pracownikom posiadającym odpowiednie uprawnienia i kwalifikacje do tego typu czynności. Wszyscy tacy pracownicy powinni być dokładnie zaznajomieni z urządzeniem, związanymi z nim instalacjami i elementami sterującymi oraz procedurami określonymi w niniejszym oraz w innych istotnych podręcznikach. Podczas przenoszenia, unoszenia, instalacji, eksploatacji i naprawy urządzenia, należy zachować odpowiednie środki ostrożności, stosować odpowiednie procedury i narzędzia, aby zapobiec obrażeniom cielesnym i/lun stratom na mieniu. Lokalizacja Wszystkie urządzenia chłodnicze powinny być zlokalizowane jak najdalej od miejsc zamieszkanych, otwartych okien lub wlotów powietrza do budynków. Wieże chłodnicze muszą być umiejscowione tak, aby możliwe było dostarczanie dostatecznej ilości świeżego powietrza do wentylatorów. Jeśli te urządzenia znajdują się w przy ścianach lub w pomieszczeniach, należy zadbać, aby strumienie ciepłego, nasyconego powietrza wylotowego nie były odbijane i nie trafiały ponownie do wlotów. Uwaga: Aby uzyskać szczegółowe zalecenia dotyczące rozmieszczania urządzeń BAC, należy zapoznać się z podręcznikiem BAC Application Handbook EU-Edition (Podręcznik zastosowań produktów BAC wydanie UE), dostępnym w witrynie internetowej firmy BAC: www.baltimoreaircoil.eu lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy BAC-Balticare. Miejscowe przepisy Instalacja i eksploatacja urządzeń chłodniczych może podlegać miejscowym uregulowaniom, nakładającym między innymi wymogi przeprowadzania analizy ryzyka. Należy w związku z tym zapewnić ciągłą zgodność z wymaganiami prawnymi. Gwarancje Więcej informacji na temat gwarancji obowiązujących w chwili sprzedaży/zakupu niniejszego urządzenia można znaleźć w dokumencie Gwarancja Ograniczona. 3

Podwieszanie Uwagi ogólne 6. Przyrządy dźwigowe umieszczono na wszystkich sekcjach. W poniższej tabeli przedstawiono preferowane sposoby podwieszania każdej sekcji urządzenia. 1. Jeśli urządzenie nie zostało dostarczone jako całkowicie zmontowane, konieczne jest jego mocowanie po jednej sekcji. 2. Jeżeli dostawa składa się z osobnych sekcje, nie należy montować całego zespołu przed podniesieniem, ponieważ zaczepy montażowe nie są zaprojektowane do przenoszenia ciężaru całego zmontowanego zespołu. 3. Konieczne jest zastosowanie zawiesia belkowego pomiędzy linami, o długości odpowiadającej pełnej szerokości sekcji, aby zabezpieczyć sekcje przed uszkodzeniem przez liny. W przypadku przenoszenia urządzenia dźwigiem na dłuższe odległości lub w przypadku występowania innych niebezpieczeństw zalecamy stosowanie urządzeń dźwigowych w połączeniu z pasem zabezpieczającym umieszczonym pod urządzeniem. 4. W poniższej tabeli i na poniższych rysunkach podano zalecany minimalny rozstaw na belce rozporowej (wymiar W ) oraz zalecaną odległość w pionie ( H ) pomiędzy elementem dźwigowym u podstawy każdej jednostki lub sekcji a belką zawiesia. Elementy dźwigowe można umieścić w alternatywnym położeniu, jak pokazano na poniższych rysunkach, w celu ostatecznego ustawienia jednostek wielocelkowych. Istnieją gotowe otwory na śruby umożliwiające zamocowanie elementów dźwigowych w tym alternatywnym położeniu. 5. Jednostki wyposażone w tłumik hałasu wylotowego są instalowane jako część integralna. Do użycia alternatywnej lokalizacji elementu dźwigowego wymagany jest demontaż tłumika hałasu wylotowego z sekcji jednostki. 1. Dolna sekcja 2. Górna sekcja 2. Rysunek : Sekcje jednostki OTWARTE WIEŻE CHŁODNICZE S3000E Numer modelu Sekcje jednostki Liczba sekcji Metoda podnoszenia Minimalny wymiar H (mm) Minimalny wymiar W (mm) S3E/XES3E-8518-xxx CAŁKOWICIE ZMONTOWANE 1 A 4580 2590 S3E/XES3E-1020-xxx CAŁKOWICIE ZMONTOWANE 1 A 5180 3050 S3E/XES3E-1222-06x, S3E/XES3E-1222-07x CAŁKOWICIE ZMONTOWANE 1 A 5490 3660 S3E/XES3E-1424-07x CAŁKOWICIE ZMONTOWANE 1 A 6100 4270 S3E/XES3E-1222-10x do S3E/XES3E-1222-14x S3E/XES3E-1424-12x do S3E/XES3E-1424-14x Górna sekcja 1 A 5490 3660 Dolna sekcja 1 B 5490 3660 Górna sekcja 1 A 6100 4270 Dolna sekcja 1 B 6100 4270 2.Tabela: Metoda podwieszania jednostki S3000E 4

Podwieszanie Metoda podwieszania sekcji górnej Metoda podwieszania sekcji dolnej Metoda podwieszania A Metoda podwieszania B 3. Rysunek : urządzenie jednosekcyjne lub górna sekcja wież dwusekcyjnych jednostki 1. Belka rozporowa 2. Lina dźwigowa 3. Element dźwigowy tylko dla tej sekcji Powyższy rysunek przedstawia prawidłowe podwieszanie jednostki S3000-E dostarczanej w jednej sekcji albo górnej sekcji jednostki S3000-E dostarczanej w dwóch sekcjach. 4. Rysunek : Dolna sekcja dwusekcyjnej jednostki 1. Belka rozporowa 2. Lina dźwigowa 3. Element dźwigowy tylko dla tej sekcji. NIE WOLNO UŻYWAĆ do ostatecznego ustawiania zmontowanego urządzenia. 4. Położenie elementów dźwigowych. NALEŻY ICH UŻYWAĆ do ustawiania jednostek wielocelkowych w położeniu docelowym. Powyższy rysunek przedstawia prawidłowe podwieszanie dolnej sekcji jednostki dwusekcyjnej oraz dodatkowo położenie otworów na śruby umożliwiające umieszczenie elementów dźwigowych w alternatywnym położeniu. W celu ostatecznego ustawienia jednostek wielocelkowych konieczne jest zamocowanie elementów dźwigowych w tym alternatywnym położeniu. W przypadku wykonań wielocelkowych wykręcić śruby zabezpieczające DWOJE drzwi dostępowych jednostki jeszcze przed rozpoczęciem podnoszenia 5

Montaż sekcji Metoda podwieszania 1. Nałożyć taśmę uszczelniającą wokół skraju sekcji Modele od S3E/XES3E-1222-10x do S3E/ XES3E-1222-14 oraz do S3E/XES3E-1424-12x do S3E/XES3E-1424-14x Montaż sekcji jednostki 5. Oznaczenia dopasowania 6. Piankowa taśma uszczelniająca 7. Śruba 12 mm z podkładką płaską Najpierw ustawić dolną sekcję na konstrukcji nośnej jednostki i przykręcić śrubami. Wytrzeć dokładnie górne kołnierze w celu usunięcia pyłu, zabrudzeń lub wilgoci, które mogły nagromadzić się w czasie transportu lub przechowywania. Nałożyć piankową taśmę uszczelniającą dostarczoną z jednostką w sposób przedstawiony na rysunkach poniżej. Nakładanie taśmy uszczelniającej 8. Piankowa taśma uszczelniająca. 9. Śruba 12 mm z podkładką płaską 10. Podkładka uszczelniająca i nakrętka 1. Usunąć element podkładowy z sekcji górnej. Podnieść sekcję górną i ustawić ją na sekcji dolnej tak, aby kołnierze z sekcji górnej znalazły się około 50 mm nad sekcją dolną. Nie wolno dopuścić do wahnięcia sekcji górnej i uszkodzenia uszczelki. Za pomocą co najmniej czterech punktaków naprowadzających (zob. rysunek) umieszczonych w otworach mocujących na dłuższych bokach wyosiować górną i dolną sekcję. Aby uniknąć niewłaściwego osiowania, należy korzystać z poniższego rysunku, na którym przedstawiono położenie otworów mocujących. W celu wyosiowania długich paneli w razie konieczności użyć dodatkowych punktaków naprowadzających w środkowej części jednostki. Przed całkowitym opuszczeniem sekcji górnej na sekcję dolną upewnić się, że wszystkie otwory z sekcji górnej i dolnej są wyosiowane. 5. Rysunek : Położenie otworów mocujących. 1. Położenie punktaków naprowadzających. 2. Odległość między otworem mocującym, w którym umieszczany jest punktak naprowadzający, a rogiem urządzenia powinna wynosić co najmniej 30 cm. 3. Zastosowanie dodatkowych punktaków naprowadzających na dłuższych bokach. 4. Otwór mocujący. Nakładanie piankowej taśmy uszczelniającej wokół górnej części sekcji Przy opuszczaniu sekcji upewnić się, że nic nie utknęło między górnym a dolnym kołnierzem. 6

Montaż sekcji Montaż osłony nasadowej wentylatora Z powodu ograniczeń pod względem wysokości podczas transportu samochodami ciężarowymi osłona nasadowa wentylatora z zamontowanymi osłonami zabezpieczającymi może być dostarczona zdemontowana. Osłonę nasadową wentylatora należy zamontować tak, jak na rysunku poniżej. Procedura jest następująca: 1. Podnieść osłonę nasadową wentylatora za pomocą 4 uch dźwigowych i umieścić na jednostce. 2. Przykręcić osłonę nasadową wentylatora do jednostki, używając podkładek płaskich 9 mm i nakrętek zabezpieczających. 6. Rysunek : Zastosowanie kołków ustalających do osiowania otworów śrub 2. Oznaczenia dopasowania muszą być ustawione w jednej linii, jak na wcześniejszym rysunku: Montaż sekcji. 3. Przykręcić w sposób przedstawiony na wcześniejszym rysunku: Nakładanie taśmy uszczelniającej. Do łączenia sekcji górnej i dolnej używanych jest 8 (osiem) śrub (po cztery na każdą stronę). 4. W wypadku instalacji wielocelkowych zalecane jest, aby sekcje górna i dolna urządzeń następujących po pierwszym były montowane w całości na fundamencie, w pobliżu docelowego położenia montażowego. W ten sposób zapewnione będzie miejsce na zabezpieczenie sekcji górnej i dolnej oraz usunięcie lin dźwigowych. Kolejne celki można wtedy przenosić na miejsce docelowe przy użyciu elementów dźwigowych umiejscowionych w położeniu alternatywnym. Szczegóły znajdują się w dalszej sekcji, Montaż wież wielocelkowych. 5. Na każdej sekcji wszystkich jednostek wielocelkowych znajduje się numer celki oraz oznaczenia dopasowania, pokazujące, jak celki powinny zostać dopasowane. Montaż jednostek wielocelkowych Montaż jednostek wielocelkowych z połączeniami wyrównawczymi W instalacjach wielocelkowych do wyrównywania poziomu wody w misach poszczególnych celek zwykle wykorzystuje się połączenia wyrównawcze. 8. Rysunek : Montowanie osłony nasadowej wentylatora na jednostce 3. Wysokość musi wynosić przynajmniej 2200 mm. Przed rozpoczęciem eksploatacji upewnić się, że osłona nasadowa wentylatora jest prawidłowo zamontowana Instalacja Cichego wentylatora Whisper Quiet 7. Rysunek : Montaż wielu celek z połączeniami wyrównawczymi 1. celka 1 2. celka 2 3. Połączenie wyrównawcze w dolnej części W celu zmniejszenia wymiarów transportowych niektórych modeli z wentylatorami typu Whisper Quiet (oznaczonymi literami /WH na końcu nazwy) zespół silnika wentylatora jest opuszczony do obudowy. Zespół ten należy podnieść do położenia roboczego po zamontowaniu osłony nasadowej wentylatora. Instrukcje podnoszenia dostarczono wraz z jednostką. Przed rozpoczęciem eksploatacji upewnić się, że zespół silnika wentylatora jest prawidłowo zamontowany 7

Montaż wyposażenia opcjonalnego Informacje ogólne Otwór wyczystkowy 1. Wszystkie wymagane instrukcje instalacyjne dotyczące akcesoriów opcjonalnych znajdują się w drewnianej skrzyni/ plastikowym pojemniku umieszczonym w sekcji dolnej urządzenia. (Zobaczyćstrona 2 Lokalizacja akcesoria ). 2. Można zamontować opcjonalne tłumiki hałasu wlotowego i/lub wylotowego. 3. Platforma, drabina i poręcze są zapakowane na osobnej palecie. Materiały montażowe zapakowane są do plastikowego pojemnika i przymocowane pasami do jednego z elementów: platformy, drabiny lub samej poręczy. Ze względu na ograniczenia transportowe, kołnierze pokrywy otworu wyczystkowego montowane są kołnierzami skierowanymi do wewnątrz (1). Na miejscu instalacji należy umieścić pokrywę z kołnierzami we właściwą stronę dla ułatwienia dostępu (2). 9. Rysunek : Umiejscowienie materiałów montażowych dla platformy, drabiny i poręczy 10. Rysunek : Pokrywa otworu wyczystkowego zamontowana do transportu 11. Rysunek : Ostateczna instalacja pokrywy otworu wyczystkowego 8

Montaż wyposażenia opcjonalnego Opcionalny króciec w dnie Aby zainstalować opcjonalny kruciec połączeniowy w wannie, należy wykonać czynności opisane przy rysunkach. Opcjonalne kołnierze na bocznych wypływach W przypadku jednostek o szerokości 3 m i większej kołnierze na połączeniach wylotowych są dostarczane osobno i należy je zainstalować na miejscu. 12. Rysunek : Instalacja opcjonalnego złącza wylotu wody w części dolnej 1. Sito misy 2. element wzmacniający 3. Uszczelka gumowa 4. kruciec wylotowy wody 13. Rysunek : Instalacja opcjonalnego krućca wypływu wody z wanny do zewnętrznego zbiornika 1. Panel z siatką 2. Uszczelka gumowa 3. Kruciec do zewnętrznego zbiornika 9

Kontrola przed rozruchem Informacje ogólne Przed rozruchem należy wykonać czynności szczegółowo opisane w Instrukcji eksploatacji i konserwacji (patrz Tabela Harmonogram zalecanych czynności konserwacyjno kontrolnych rozruch). Przestrzeganie właściwych procedur rozruchu i planowych konserwacji okresowych przedłuży trwałość urządzenia i zapewni jego bezproblemową pracę, do jakiej urządzenie zostało zaprojektowane. 10

Notatki 11

Zalecany program konserwacji i obserwacji Harmonogram Rodzaj czynności Kontrole i regulacje Działanie Rozruch Co tydzień Co miesiąc Co kwartał Co sześć miesięcy Misa wody gorącej x x Dysze x x Misa wody zimnej i sito misy x x Poziom roboczy oraz ilość wody uzupełniającej x x Spust x x Grzałki wody w wannie x x Napięcie paska x x Osiowanie napędu x x Obroty wentylatorów i pomp x Pierścień blokujący x Przekładnia napędowa x x Napęd zębaty x x Przemiennik częstotliwości x Prąd i napięcie silnika x x Nietypowe hałasy i/lub drgania x x Co rok Wyłączenie z ruchu Kontrole i Stan ogólny x x obserwacja Sekcja wymiany ciepła i eliminatory napływu x x Zespolone osłony wlotowe x x Wał wentylatora x x Wentylator Osiowy x x Silnik wentylatora x x Elektryczny regulator poziomu wody (opcjonalny) x x Misa wody gorącej x x Test TAB (suwaki zanurzeniowe) x x Jakość wody w obiegu x x Przegląd systemu x x Prowadzenie zapisów Według zdarzeń Smarowanie Łożyska wału wentylatora x x Łożyska silnika* x x Regulowana podstawa silnika x x Napęd zębaty x x Procedury Czyszczenie mechaniczne x x czyszczenia Dezynfekcja** (x) (x) (x) 3.Tabela: Zalecany harmonogram konserwacji i przeglądów * Dotyczy tylko silników ze smarowniczkami o typowym rozmiarze ramy > 200L (> 30 kw). ** Zależy od stosowanej praktyki. Uwagi: 1. Urządzenia do uzdatniania wody oraz inne urządzenia pomocnicze zintegrowane z instalacją chłodzącą mogą nakładać dodatkowe wymagania, oprócz przedstawionych powyżej. W sprawie wymaganych działań oraz ich częstotliwości, należy skontaktować się z dostawcami tych urządzeń. 2. Zalecana częstotliwość czynności serwisowych dotyczy typowych instalacji. Inne warunki środowiska mogą wymagać częstszego serwisowania. 3. W przypadku pracy w temperaturach otoczenia poniżej temperatury zamarzania wieża chłodnicza powinna być kontrolowana częściej (patrz Praca przy niskiej temperaturze otoczenia w odpowiedniej Instrukcji eksploatacji i konserwacji). 4. W przypadku jednostek z napędem pasowym napięcie nowego paska należy ponownie wyregulować po 24 godzinach pracy, a następnie co miesiąc. Model:... Numer Seryjny:... www.baltimoreaircoil.eu info@baltimoreaircoil.eu www.balticare.com info@balticare.com Baltimore Aircoil International nv Baltimore Aircoil Int. nv Industriepark - Zone A, B-2220 Heist-op-den-Berg, Belgium Adres lokalnego przedstawiciela znajdziesz na www.baltimoreaircoil.eu