BIURO ARCHITEKTONICZNO-BUDOWLANE PRO-ARCH-2 Sp. z o.o 43-502 CZECHOWICE-DZIEDZICE ul. Słowackiego 14a 032/2144151, tel/ kom. 0-601 446110, www.proarch.com.pl ; e-mail: biuro@proarch.com.pl. OBIEKT: SIEDZIBA IZBY CELNEJ W KATOWICACH PRZY UL. SŁONECZNEJ 34 BRANśA: TEMAT: PROJEKTOWAŁ: mgr inŝ. Jarosław Bychowiec OPRACOWAŁ: mgr inŝ. Grzegorz Hajok mgr inŝ. Ireneusz Wyraz INSTALACJE SANITARNE INSTALACJA KLIMATYZATORÓW PROJEKT WYKONAWCZY INWESTOR: DATA: Izba Celna w Katowicach Lipiec 2012 Plac Grunwaldzki 8-10 40-127 Katowice
SPIS TREŚCI 1 Przedmiot opracowania... 3 2 Podstawa opracowania... 3 3 Zakres opracowania... 3 4 Klimatyzacja... 3 5 Pomieszczenie serwerowni układ automatyki... 4 6 Warunki wykonania i odbioru... 5 7 Wytyczne dla instalacji elektrycznych... 5 8 Zestawienie materiałów... 6 9 Załączniki... 7 9.1 Uprawnienia i zaświadczenia... 7 9.2 Dane katalogowe... 9 Część rysunkowa ISK01 Instalacja klimatyzatorów rzut I-go piętra 1:100 ISK02 Instalacja klimatyzatorów rzut II-go piętra 1:100 ISK03 Instalacja klimatyzatorów rzut III-go piętra 1:100 ISK04 Instalacja klimatyzatorów rzut IV-go piętra 1:100 ISK05 Instalacja klimatyzatorów rzut V-go piętra 1:100 ISK06 Instalacja klimatyzatorów rzut dachu 1:100 2
1 Przedmiot opracowania Przedmiotem niniejszego opracowania jest projekt wykonawczy instalacji klimatyzatorów dla pomieszczeń technicznych oraz pomieszczenia serwerowni dla budynku siedziby Izby Celnej w Katowicach przy ul. Słonecznej. 2 Podstawa opracowania Zlecenie na wykonanie projektu Projekt budowlano- architektoniczny Katalogi producentów urządzeń Normy i wytyczne projektowania instalacji wentylacji i klimatyzacji, Dz.U.nr 75 z 2002r poz. 690-Rozporządzenie ministra infrastruktury w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie. 3 Zakres opracowania Opracowanie obejmuje swoim zakresem dobór urządzeń oraz ich wyposaŝenia. 4 Klimatyzacja Dla pomieszczeń klimatyzowanych dobrano klimatyzatory na podstawie wewnętrznych oraz zewnętrznych zysków ciepła. Przy obliczaniu zapotrzebowania na chłód dla pomieszczeń technicznych przyjęto następujące załoŝenia: - temperatury słoneczne i zyski ciepła przez przenikanie i promieniowanie zgodne z wytycznymi w opracowaniu "Ogrzewnictwo, Klimatyzacja, Ciepła woda, Chłodnictwo", Recknagel, Sprenger, Schramek wydanie 08/09 oraz wydanie 94/95. - temperatura zewnętrzna 32 C - temperatura wewnętrzna 24 C - wewnętrzne zyski ciepła 1704 W (dla pomieszczeń 106 i 306) - wewnętrzne zyski ciepła 1354 W (dla pomieszczeń 406 i 506) Dla serwerowni sumaryczną moc klimatyzatorów przyjęto równą mocy chłodniczej szafy klimatyzacji precyzyjnej. Nr Nazwa Zapotrzebowanie pom. pomieszczenia na chłód W Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna 106 Pom. techniczne 2440 FTXS25K RXS25K 222 Serwerownia 20000 2 x FAQ100C 2 x RZQG100L7V1 306 Pom. techniczne 2440 FTXS25K RXS25K 406 Pom. techniczne 1900 FTXS20K RXS20K 506 Pom. techniczne 2000 FTXS20K RXS20K Przy braku dostępu powietrza zewnętrznego do pomieszczenia oraz ciągłej pracy urządzeń chłodniczych wilgotność ustabilizuje się na poziomie ok 35-40% (przy temperaturze wewnętrznej +22 C). Ze względu na infiltrację powietrza do pomieszczenia obliczoną: - zgodnie z normą PN EN 12831:2006 Instalacje ogrzewcze w budynkach Metoda obliczania projektowego obciąŝenia cieplnego : V inf, i = 2 V i n 50 e ε,[ m i i 3 / h] 3 V inf, i = 2 200 4 0,05 1,2 = 72m / h - zgodnie z normą PN-EN 14351-1:2006 Okna i drzwi. Norma wyrobu, właściwości eksploatacyjne..." 2 / 3 3 V 0 = a L ( P),[ m / h] 2 / 3 3 V 0 = 0,3 25,4 (50) = 103m / h 3
przyjęto ilość powietrza zewnętrznego 103 m 3 /h (x=0,001 kgh 2O/kg powietrza suchego) oraz dobrano dodatkowy nawilŝacz parowy do pomieszczenia serwerowni o wydajności nawilŝania 4 kg/h. Dobrano nawilŝacz AT 3000 422 o mocy elektrycznej 3,0 kw wraz z dmuchawą parową montowaną na obudowie nawilŝacza. NawilŜacz naleŝy podłączyć do instalacji wody doprowadzającej wodę do nawilŝacza parowego szafy klimatyzacji precyzyjnej oraz do kanalizacji sanitarnej odprowadzającą wodę z nawilŝacza szafy klimatyzacji precyzyjnej. Dla pomieszczeń przewiduje się zamontowanie klimatyzatorów ściennych. Klimatyzatory naleŝy łączyć z jednostkami zewnętrznymi za pomocą przewodów freonowych oraz przewodów elektrycznych. Jednostki dla klimatyzatorów w pomieszczeniach 406 i 506 proponuje się ustawić na dachu, dla pomieszczeń 106, 306 jednostki zewnętrzne proponuje się ustawić na daszku na poziomie pierwszego piętra (od strony parkingu, strona południowa), dla pomieszczenia 222 jednostki zewnętrzne proponuje się ustawić na daszku na poziomie pierwszego piętra (od strony ulicy Słonecznej, strona północna). Wszystkie przejścia przez przegrody zewnętrzne naleŝy zabezpieczyć przed opadami oraz uszczelnić. Przy montaŝu jednostek zewnętrznych pamiętać naleŝy o kierunku przepływu powietrza - powietrze powinno przepływać w kierunku otwartej przestrzeni (nie w kierunku budynku). Jednostki są przystosowane do pracy całorocznej ( jednostki dla pomieszczeń technicznych w zakresie -15 do +46 C (praca w trybie technicznym - zgodnie z instrukcją montaŝu producenta), natomiast dla serwerowni od -20 do +50 C - zgodnie z pismem o moŝliwości pracy klimatyzatorów w niskich temperaturach), a takŝe wyposaŝono je w pompki skroplin. Zastosowano pompki skroplin ze sterownikiem pływakowym i wyłącznikiem bezpieczeństwa. W przypadku przekroczenia dopuszczalnego poziomu skroplin wyłącza się przekaźnik odłączający zasilanie urządzenia klimatyzacyjnego. Skropliny odprowadzić do kanalizacji sanitarnej (przewody prowadzić ze spadkiem min 2% w kierunku pionów) - włączenie za pomocą syfonu kulowego. Dla serwerowni skropliny odprowadzić na daszek, na którym posadowione będą jednostki zewnętrzne dla klimatyzatorów serwerowni. Dla pomieszczenia serwerowni jednostki załączają się w zaleŝności od temperatury wewnętrznej w pomieszczeniu - sterowanie za pomocą układu automatyki, pozostałe jednostki załączane ręcznie. Wraz z załączeniem klimatyzatorów w serwerowni załącza się nawilŝacz parowy - proces nawilŝania w zaleŝności od ustawień na panelu sterowniczym nawilŝacza. W pomieszczeniach, przez które będą prowadzone instalacje rurowe naleŝy zdemontować sufit podwieszany, wykonać prace instalacyjne oraz sprawdzające poprawność i szczelność instalacji, a następnie sufit doprowadzić do stanu przed demontaŝem. Przewody prowadzone w pomieszczeniach przy ścianach naleŝy obudować płytami kartonowo gipsowymi oraz wykonać obróbkę wykończeniową (nałoŝenie tynków, malowanie) tak, aby doprowadzić do standardu, w jakim pomieszczenia są obecnie. Jednostki zewnętrzne mocować na konstrukcjach wsporczych do konstrukcji budynku. Przy montaŝu naleŝy przestrzegać odległości od przegród budowlanych i przeszkód - zgodnie z wytycznymi producenta. Przewody freonowe prowadzić naleŝy tak, aby nie wykonywać niepotrzebnych załamań. Łuki powinny być prowadzone łagodnie tak, aby umoŝliwić swobodny przepływ czynnika chłodniczego. Po wykonaniu połączeń freonowych naleŝy przeprowadzić próbę ciśnieniową w celu sprawdzenia szczelności połączeń. Po pozytywnej próbie instalację naleŝy uzupełnić czynnikiem chłodniczym w razie wystąpienia takiej konieczności. 5 Pomieszczenie serwerowni układ automatyki. W pomieszczeniu serwerowni eksploatowane jest obecnie podwójna szafa klimatyzacji precyzyjnej next DX.O.S 048.Z2.H6 DC + 2 x TEAM.MATE.DX.A.STD M.31 (produkcja RC) z własnym autonomicznym układem automatyki. Projektowane obecnie dodatkowe klimatyzatory typu FAQ100C + RZQG100L7V1 zostaną wyposaŝone w moduły komunikacyjne KRP4AA5. Pracą zespołu szafa klimatyzacyjna i klimatyzatory oraz nawilŝacz AT 3000 422 zarządzać będzie szafka automatyki wyposaŝona w sterownik PM2000 ( z odpowiednim dedykowanym oprogramowaniem) realizujący następujące funkcje: - pomiar temperatury w pomieszczeniu serwerowni w oparciu o dodatkowy czujnik naścienny będący elementem dostawy układu automatyki - praca przemienna urządzenia RC oraz zespołu klimatyzatorów FAQ100C + RZQG100L7V1 i nawilŝacza AT 3000 422 wg programu czasowego do ustawienia w czasie uruchomienia z moŝliwością przyszłej modyfikacji przez uŝytkownika. Funkcja ta realizowana będzie przez sterownik PM2000 z wykorzystaniem dwóch wyjść cyfrowych. 4
Sygnały start stop zostaną przesłane do bezpotencjałowych styków w automatyce RC oraz do styków bezpotencjalowych (oznaczonych jako BC-B2) modułów komunikacyjnych KRP4AA5 w dodatkowych klimatyzatorach i jednocześnie do styków nawilŝacza w układzie szeregowym z higrostatem - przełączenie w razie awarii jednego z klimatyzatorów FAQ100C + RZQG100L7V1 na układ RC i odwrotnie. Funkcja ta realizowana będzie przez sterownik PM2000 z wykorzystaniem dwóch wejść cyfrowych. Sygnały awarii zostaną przesłane z bezpotencjałowych styków w automatyce RC oraz z bezpotencjalowych styków (oznaczonych jako W3-W4) z modułów komunikacyjnych KRP4AA5 w dodatkowych klimatyzatorach - regulacja temperatury w pomieszczeniu serwerowni, w sytuacji gdy pracują dodatkowe klimatyzatory. Funkcja realizowana jest przez sterownik PM2000 z wykorzystaniem wejścia analogowego (naścienny czujnik temperatury). W zaleŝności relacji pomiędzy wartością zadaną temperatury w pomieszczeniu serwerowni, a wartością mierzoną sterownik PM2000 włącza jeden lub 2 klimatyzatory - nawilŝacz AT 3000 422 posiada autonomiczny układ sterowania wilgotnością względną w pomieszczeniu o oparciu o higrostat stanowiący wyposaŝenie nawilŝacza. 6 Warunki wykonania i odbioru Roboty montaŝowe naleŝy wykonać i odebrać zgodnie z niniejszym projektem i aktualnymi normami i normatywami a mianowicie: z "Warunkami technicznymi wykonania i odbioru robót budowlano - montaŝowych tom II Instalacje sanitarne i przemysłowe" z "Warunkami Technicznymi Wykonania i Odbioru Rurociągów z Tworzyw Sztucznych" Warszawa 1995r oraz zgodnie z instrukcjami budowy instalacji dla poszczególnych tworzyw. Wykonawstwo tych robót montaŝowych naleŝy powierzyć osobom posiadającymi odpowiednie świadectwa szkoleń. Stosowane urządzenia i armatura winna posiadać odpowiednie atesty COBRTI INSTAL oraz certyfikaty. Urządzenia powinny być instalowane zgodnie z wytycznymi producentów oraz przez osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje i przeszkolenie wykonawstwa instalacji z danego materiału. 7 Wytyczne dla instalacji elektrycznych Dane o urządzeniach elektrycznych Lokalizacja Rodzaj urządzenia Pobór mocy*, kw Napięcie, V Dach Jednostka zewnętrzna RXS20K 2 x 1,1 230 Daszek na wysokości I Jednostka zewnętrzna piętra RZQG100L7V1 x 2 2 x 3,0 230 Daszek na wysokości I piętra Jednostka zewnętrzna FTXS25K 2 x 1,4 230 106, 222, 306, 406, 506 Pompka skroplin 6 x 0,02 230 Pomieszczenie serwerowni nr 222 NawilŜacz AT 3000 422 3,0 230 Pomieszczenie serwerowni nr 222 Szafka automatyki 0,1 230 *wartości maksymalne Wyłącznik bezpieczeństwa, w który wyposaŝone są pompki skroplin włączyć w układ elektryczny klimatyzatora. 5
8 Zestawienie materiałów INSTALACJA KLIMATYZATORÓW Lp. Produkt Ilość Jedn. Producent 1 Klimatyzator FTXS20K + RXS20K o mocy chłodniczej 2kW 2 szt. Daikin 2 Klimatyzator FTXS25K + RXS25K o mocy chłodniczej 2,5kW 2 szt. Daikin 3 Klimatyzator FAQ100C + RZQG100L7V1,o wydajności chłodniczej 10kW 2 szt. Daikin 3a Szafka automatyki ze sterownikiem PM2000 z dedykowaną aplikacją 1 szt. Klimaster 4 Pompka skroplin EE 1000 6 szt. 5 Rura miedziana do freonu w otulinie 1/4 67 m 6 Rura miedziana do freonu w otulinie 3/8" 112 m 7 Rura miedziana do freonu w otulinie 5/8" 45 m 8 Rurka skroplin PP 32x2,9 45 m 9 Syfon kulowy 4 szt. Przewody elektryczne do połączenia jednostek, podłączenia jednostek i 10 pompek skroplin. 322 m 11 Czynnik chłodniczy - według zapotrzebowania 12 Konstrukcje wsporcze pod klimatyzatory, uchwyty i mocowania przewodów 1 kpl. 13 NawilŜacz parowy AT 3000 422 z dmuchawą i higrostatem 1 kpl. Nordmann *Zestawy przystosowane do pracy całorocznej 6
9 Załączniki 9.1 Uprawnienia i zaświadczenia 7
8
9.2 Dane katalogowe 9
10
11
12
13
14
15