II rok Ważne terminy:. Test końcowy z semestru letniego (dla. i 2. roku) odbędzie się 3.05.20. Początek testu godzina 9.00. Test trwa 3 godziny. 2. Do czwartku 2 czerwca 20 włącznie należy rozliczyć się u każdego lektora. Po tym terminie nie będzie już takiej możliwości, bo zaczyna się sesja egzaminacyjna. 3. Egzaminy ustne z PNJN odbędą się w drugim tygodniu czerwca. System oceniania I. Elementy w systemie oceniania:. Pisemne zadania domowe (większe teksty pisane w domu). 2. Wypowiedzi ustne ustna aktywność na zajęciach. 3. Prace sprawdzające, pisane na zajęciach. 4. Aktywność, obecność, przygotowanie do zajęć w tym przygotowanie tekstów, mniejszych zadań pisemnych itp. 5. Przygotowywana, dłuższa wypowiedź studenta (może być przygotowana i przedstawiona w parach), np. prezentacja, krótki referat - műndliche Űberprűfung. II. Przygotowane, dłuższe wypowiedzi ustne Prezentacja, krótki referat, dłuższa wypowiedź ustna, műndliche Űberprűfung, a także wypowiedź na egzaminie ustnym oceniane są według następujących kryteriów: Gramatyka: 2,5-3 pkt. Słownictwo: 2-2, 5 pkt. Treść: - 2 pkt. Płynność wypowiedzi : 0,5 - pkt. Wymowa:, 5-2 pkt ŁĄCZNIE 0 punktów III. Prace pisemne Zmieniają się nieznacznie kryteria oceny prac pisemnych.
Kryteria oceny prac pisemnych Ocena prac pisemnych obejmuje następujące elementy: Poprawność językowa + Słownictwo + Komunikatywność oraz zgodność z tematem + Budowa tekstu kompozycja i spójność tekstu. Pierwszym krokiem jest wyliczenie tzw. stopnia poprawności, w tym celu należy podzielić ilość słów przez ilość błędów (gramatycznych, ortograficznych, składniowych). Nie wliczamy tu błędów z zakresu leksyki. 2. i 3. ROK (SPRACHLICHE KORREKTHEIT) W semestrze letnim obowiązuje zasada, że student MUSI osiągnąć minimum RQ 5. Jeżeli poprawność językowa jest niższa niż 5 punktów cała praca oceniana jest na 0 punktów Stopień poprawności (ilość słów:ilość błędów) Punkty za Poprawność Językową 0-0,5-2,5 3-4,5 4,5-5,5 2 6-7 2,5 7,5-9 3 9,5-3,5,5-3 4 3,5-5 4,5 5,5-9 5 9,5-22,5 5,5 23-26 6 26,5-29,5 6,5 30-33 7 33,5-36,5 7,5 37-40 8
40,5-43,5 8,5 44-47 9 47,5-49,5 9,5 SŁOWNICTWO (WORTSCHATZ) ab 50 0 Punkty Opis 8 7 Ponadprzeciętnie bogate, urozmaicone, brak powtórzeń. Słownictwo związane z tematem. Tylko pojedyncze błędy leksykalne w żadnym stopniu nie zakłócające rozumienia tekstu. 6 5 Bogate, urozmaicone, pojedyncze powtórzenia. Słownictwo i frazeologia związane z tematem. Nieliczne błędy językowe nie zakłócające zrozumienia. 4-2 Przeciętne, niezbyt urozmaicone. Liczne błędy leksykalne i frazeologiczne zakłócające niekiedy zrozumienie tekstu. 0 Ograniczone. Często nietrafne. Liczne błędy leksykalne i frazeologiczne utrudniające zrozumienie tekstu. ZGOGNOŚĆ Z TEMATEM ORAZ KOMUNIKATYWNOŚĆ: KOMMUNIKATIVE ANGEMESSENHEIT UND ERFÜLLUNG DER AUFGABE Punkty Opis 3 Tekst jest w pełni zgodny z tematem. Spełnione zostały wszystkie punkty dotyczące treści. Język (słownictwo i styl) zgodne z celem komunikacyjnym. 2 Tekst zgodny z tematem. Spełnione zostały prawie wszystkie punkty dotyczące treści. Język (słownictwo i styl) w większości zgodne z celem komunikacyjnym. Teskt jest tylko częściowo zgodny z tematem. Część punktów dotyczących treści nie została spełniona. Słownictwo i styl często niezgodne z celem komunikacyjnym. 0 Tekst niezgodny z tematem. Nie zawiera informacji odnoszących się do podanych punktów. Słownictwo i styl wielokrotnie niezgodne z celem komunikacyjnym. KOMPOZYCJA I SPÓJNOŚĆ TEKSTU (TEXTAUFBAU UND TEXTKOHÄRENZ) Punkty Opis 4 Przejrzysta kompozycja tekstu. Zdania i treści połączone ze sobą w sposób jasny i logiczny. Liczne i różnorodne spójniki 3 2 Kompozycja tekstu w zasadzie jasna i przejrzysta. Zdania i treści w większości wypadków połączone ze sobą w logiczne ciągi. Różnorodne, chociaż powtarzające się spójniki. Kompozycja testu jasna tylko w niektórych miejscach. Zdania wielokrotnie łączone w sposób chaotyczny, brak logicznej ciągłości. Ubogie i powtarzające się leksykalne środki
spójnościowe. 0 Nie można rozpoznać kompozycji tekstu. Zdania i treści nie łączą się w logiczne ciągi. Tekst składa się głównie z niepowiązanych ze sobą zdań. Oceniając prace posługujemy się terminologią niemiecką Sprachliche Korrektheit 0 P Wortschatz 8 P Kommunikative Angemessenheit 3 P Textaufbau u. Textkohärenz 4 P Σ Zusammen 25 P Dodatkowym Kryterium jest długość tekstu. Jeśli tekst jest zbyt krótki od uzyskanej sumy punktów 25) odejmujemy: 0 % mniej słów, niż podano w zadaniu : punkt (max. 20 % mniej słów, niż podano w zadaniu : 2 punkty 30 % i więcej mniej słów, niż podano w zadaniu : 3 punkty Za pracę pisemną student może więc uzyskać 25 punktów. Przy mniejszych pracach pisemnych, można ilość uzyskanych punktów podzielić, a przy pracach ważnych i obszernych pomnożyć. Znaki korekcyjne Znaki korekcyjne, ich opis oraz wartość punktowa potrzebna do obliczenia Stopnia Poprawności Znaki korekcyjne Opis Punkty Art! (Artikel) Błąd w rodzajniku! A (Ausdruck) Użycie nieistniejącego wyrazu lub związku frazeologicznego. W G! (Wortwahl) Niewłaściwe użycie wyrazu lub związku frazeologicznego. Błędny kontekst. (Grammatik) Wszelkie błedy z zakresu gramatyki rodzaj, formy fleksyjne, zaimki, przyimki, rekcja, odmiana czasownika, użycie czasu...! Sb! ( Satzbau) Błędna składnia! I (Inhalt) Błąd dotyczący treści - nieprawdziwa informacja - w odniesieniu do przerabianych treści lub wiedzy ogólnej.
Wh (Wiederholung) Powtórzenie tematu lub innej części tekstu. ----w---- (Wiederholung 5ines Fehlers) Powtórzenie błędu. BŁĄD LICZYMY TYLKO RAZ 0 R! (Rechtschreibung) Ortografia 0,5! Z! (Zeichensetzung) Interpunkcja 0,25! Obliczając Stopień Poprawności Językowej sumujemy tylko punkty oznaczone wykrzyknikiem. Pozostałe błędy nie podpadają pod tę kategorie. Uwzględniamy je oceniając słownictwo lub Komunikatywność. Portfolio Portfolio powinno być prowadzone w sposób usystematyzowany i składać się z następujących części:. Klausuren und Korrekturen 2. Schriftliche Hausarbeiten und Korrekturen 3. Zusatzmaterialien (Texte, Űbungen) 4. Interessensgebiet (tylko w semestrze letnim) 5. Präsentation (tylko u lektorowi, u których odbyła się prezentacja) Student przedstawia na koniec semestru każdemu z wykładowców portfolio z materiałami z zajęć. Niepełne, chaotyczne portfolio MUSI zostać uzupełnione, usystematyzowane i ponownie przedłożone do zaliczenia. V Kolokwia O zamiarze przeprowadzenia kolokwium (większej pracy zaliczeniowej) studenci są powiadamiani na minimum tydzień przed terminem przewidzianego kolokwium. Wszyscy wykładowcy są zobowiązani do przeprowadzenia w trakcie semestru 2-3 dłuższych kolokwiów odnoszących się do treści przerabianych na zajęciach. VI Test końcowy (Abschlusstest) Na zakończenie sesji letniej 3.05.20 odbędzie się końcowy test zaliczeniowy. Test zaczyna się od godz. 9.00, trwa 3 godziny i w tym czasie nie odbywają się inne zajęcia. Test składa się z następujących części: - HV, LV, Schreiben oraz z testu leksykalno-gramatycznego. W tygodniu po teście studenci mają prawo zapoznać się ze swoimi pracami. Dla I roku termin oglądania prac ustala i nadzoruje mgr Owczarek, dla II roku dr Sochal.
VI Zaliczenia Ocenę na 2 roku wyliczamy na podstawie ilości punktów uzyskanych u poszczególnych wykładowców oraz punktów z testu. Średnią z punktów wylicza opiekun roku, który wpisuje ocenę do indeksu i w system USOS. Aby zaliczyć semestr student musi: - uzyskać minimum 60% punktów u każdego wykładowcy (przy 2 godzinach zajęć tygodniowo 50 punktów, przy 4 godzinach tygodniowo 00 punktów w semestrze) oraz - uzyskać minimum 60% punktów z testu końcowego. Studenci 2. roku mogą uzyskać maksymalnie 300 punktów (200 od wykładowców + 00 pkt. za test końcowy) System przeliczania punktów na ocenę wygląda następująco: Na 2. roku Ilość uzyskanych punktów Procent Ocena 80 209 60% dostateczna 20 239 70% dostateczna plus 240 254 80% dobra 255 269 85% dobra plus 270 300 90% bardzo dobra Studenci 2 roku rozliczani są w systemie semestralnym. Jeśli student nie zaliczy semestru zimowego, musi się rozliczyć w marcowej sesji poprawkowej z materiału u wykładowcy, u którego zaliczenia nie uzyskał. Drugi, poprawkowy, termin rozliczenia semestru letniego to sesja egzaminacyjna poprawkowa we wrześniu. Student musi zaliczyć także Abschlusstest, jeżeli uzyskał MNIEJ NIŻ 60 PKT. VII Podręczniki W semestrze letnim pracujemy z następującymi podręcznikami: 2. rok - Mittelpunkt C
Egzamin z PNJN Na koniec roku akademickiego odbywa się tylko egzamin ustny. Ocena z egzaminu ustnego jest oddzielną oceną. Jest do niej oddzielny protokół. Na 2. roku egzamin składa się z następujących części:. Pytanie do treści przerabianych na zajęciach teza do której student musi się ustosunkować. 2. Rozmowa na temat tekstu z prasy niemieckojęzycznej, który student otrzymuje od egzaminatorów (czas przygotowania 20 min.). Tekst musi być tematycznie związany z zajęciami. 3. Temat przygotowany przez studenta - Temat dot. własnych zainteresowań lub temat przygotowany z prasy: min 5. różnych, dłuższych tekstów z prasy w języku niemieckim/i polskim. Zadania odnoszą się tylko do treści omawianych na zajęciach. Zakres tematów powinien być znany studentom. Kryteria oceny: Gramatyka: 2,5 pkt. Słownictwo: 2,5 pkt. Treść: 2 pkt. Płynność wypowiedzi : pkt. Wymowa: 2 pkt ŁĄCZNIE 0 punktów Student otrzymuje 0 pkt za każde zadanie, czyli maksymalnie 30 pkt. Mündliche Prüfung - Bewertungskriterien: Mündlicher Ausdruck Bei der Bewertung des mündlichen Ausdrucks werden folgende Kriterien berücksichtigt: Inhalt /Interaktion in der Aufgabe 2 im. Studienjahr/ + Grammatik + Wortschatz + Aussprache/Phonetik + Flüssigkeit. Jedes Kriterium wird in Punkten bewertet. Kryterium Punkte Beschreibung
2 Die Äußerung ist inhaltlich in (fast) allen Punkten erfüllt worden. Der Student kennt sich in der im Unterricht besprochenen Thematik gut/ sehr gut aus. Inhalt 2 P Interaktion : Der Student vertritt seine Position, geht in der Regel auf Fragen und Kommentare des Partners ein, reagiert auf Argumente. Das Auftreten ist sicher und gewandt,5 Die Äußerung ist inhaltlich in mehreren Punkten angemessen. Der Student kennt sich in der im Unterricht besprochenen Thematik befriedigend aus. Interaktion : Der Student vertritt in wenigen Punkten Position, geht in der Regel auf einzelne Fragen und Kommentare des Partners ein, reagiert auf einige Argumente. Das Auftreten ist meist sicher. 0 0,5 Die Äußerung ist inhaltlich in den meisten/allen Punkten unangemessen. Der Student geht nicht/ nur vereinzelt auf die im Unterricht besprochenen Inhalte ein. Interaktion : Der Student kann seine Position nur in wenigen Punkten vertreten, geht nur vereinzelt auf Fragen und Kommentare des Partners ein, reagiert vereinzelt auf Argumente. Das Auftreten ist unsicher. Grammatik 2,5 P 2,5 2 0 0,5 Die Äußerung ist weitgehend fehlerfrei. Vereinzelte Fehler ( 3) beeinträchtigen überhaupt nicht das Verstehen. Die Äußerung enthält einige Fehler (4 6) im Bereich der Syntax und Morphologie, die jedoch das Verstehen nur in einer/zwei Stelle(n) beeinträchtigen. Die Äußerung ist aufgrund vieler (über 6) Fehler im Bereich der Syntax, Morphologie an einigen/mehreren Stellen unverständlich. Wortschatz 2,5 P 2,5,5 2 0 Der Wortschatz ist der Aufgabe voll angemessen, sehr variantenreich/überdurchschnittlich umfangreich. Der Wortschatz ist der Aufgabe meist angemessen, variantenreich. Der Student kann die ihm fehlenden Ausdrücke in den meisten Fällen/immer umschreiben. Der Wortschatz ist sehr einfach und der Aufgabe kaum/nur teilweise angemessen.
2 Die Aussprache und Intonation weisen keine Abweichungen von der gesprochenen Standardsprache auf. Aussprache/Intonation 2 P,5 Die Aussprache und Intonation weisen einige Abweichungen auf, die jedoch das Verstehen überhaupt nicht beeinträchtigen. 0 0,5 Die Aussprache und Intonation weisen (sehr) starke Abweichungen auf, die das Verstehen stellenweise (stark) beeinträchtigen. Flüssigkeit P 0 0,5 Die Äußerung erfolgt mühelos es entstehen keine unnatürlichen Pausen und Unterbrechungen. Der Student kann ohne Nachfragen des Prüfers die Aufgabe erfüllen. Die Äußerung erfolgt an einigen Stellen mühevoll, stockend. Der Student kann nur mit wiederholter Hilfe des Prüfers die Aufgabe erfüllen. Gesamtpunktzahl* 0