Informacje na temat produktu A B C D E F G H I J K L M N O P A: Kontrolka zasilania B: Kontrolka portu LAN C: Kontrolka portu LAN D: Kontrolka portu LAN E: Kontrolka portu 4 LAN F: Kontrolka transferu danych ADSL G: Kontrolka połączenia ADSL H: Kontrolka gotowości modemu I: Łącze linii ADSL J: Przycisk Reset K: Port LAN L: Port LAN M: Port LAN N: Port 4 LAN O: Złącze zasilania P: Wyłącznik Podłącz modem ADSL Podłącz kabel ADSL do złącza linii ADSL I
Podłącz rozdzielacz sygnału / filtr (nie załączony w zestawie) do linii telefonicznej Podłącz modem do rozdzielacza sygnału / filtra. Podłącz telefon do rozdzielacza sygnału / filtra. Rozdzielacz sygnału / filtr potrzebny jest wyłącznie dla prawidłowego funkcjonowania telefonu ZASILANIE Podłącz zasilacz do złącza zasilania O 4 Podłącz zasilacz do gniazda w ścianie. 5 Włącz modem
6 Kontrolka zasilania (A) zaświeci się stale. Kontrolka połączenia ADSL pulsuje - - - - 7 5 Min Poczekaj maksymalnie 5 minut, aż kontrolka ADSL zacznie się świecić stale. Jeśli kontrolka nadal będzie pulsować oznacza to, że linia ADSL nie jest prawidłowo podłączona lub usługa ADSL nie jest (jeszcze) aktywna. Sprawdź u dostawcy usług internetowych. 8 Podłącz kabel sieciowy zawarty w zestawie do wejścia (N~K). 9 Wyłącz komputer Podłącz kabel sieciowy do komputera Uruchom ponownie komputer. Wyłącz Podłącz Uruchom
Konfiguracja modemu 0 W przeglądarce wybierz adres internetowy: http://0.0.0. OK BŁĄD: Przeczytaj Załącznik A. Wpisz nazwę użytkownika i hasło Domyślnie:. Użytkownik (Username )= admin. Hasło(Password)= epicrouter. OK 4
Automatyczna konfiguracja (Automatic Setup). 4 Wybierz swój kraj Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, wykonaj polecenia podane w załączniku C 5 Wybierz dostawcę usług internetowych Jeśli Twojego dostawcy nie ma na liście, wykonaj polecenia podane w załączniku C 5
6 Okno to pojawi się w zależności od dostawcy usług lub ustawienia. Jeśli nie ma pola do wpisania użytkownika i hasła 7. Wpisz nazwę użytkownika konta internetowego oraz x hasło. Zapisz ustawienia (Save Setting) 8 Prawidłową nazwę użytkownika oraz hasło otrzymasz od dostawcy usługi. Zapisz ustawienia (Save Setting) 7 Jeśli dostawca usług wymaga stałego IP, wybierz tryb IP static IP" i wpisz adres IP, maskę podsieci i bramę - dane podane przez dostawcę usługi. 8 Poczekaj... 9 Powrót do menu głównego (Back To Home). Koniec konfiguracji modemu 6
Zmiana nazwy użytkownika / hasła modemu Zalecamy zmianę nazwy użytkownika i hasła modemu 0 Nie jest to nazwa użytkownika i hasło konta usługi. Zaawansowana konfiguracja (Advanced Setup). ADMIN PRIVILEGE. Konfiguracja hasła administratora" (Admin Password Configuration) 4. Podaj obecne hasło (domyślnie: epicrouter ). Podaj nazwę administratora. Podaj nowe hasło (x) 4. Wyślij 5. Zapisz konfigurację 5 Zapisz i uruchom ponownie Nazwa użytkownika I hasło modemu zostały zmienione. 7
. Podaj nową nazwę użytkownika. Podaj nowe hasło. OK Dostałeś się ponownie do menu konfiguracji modemu Przeglądanie Internetu 4 Uruchom program Internet Explorer Wprowadź adres strony (na przykład) www.trust.com Modem działa prawidłowo I jest połączony z Internetem. Jeśli nie pojawia się żadna strona, sprawdź ustawienia programu Internet Explorer na podstawie załącznika B Uwagi Modem działa wyłącznie w połączeniu z liniami analogowymi (POTS, PSTN, Annex A) ADSL lub DSL/TDSL Wbudowany firewall jest domyślnie uruchomiony. Jeśli chcesz go wyłączyć, przeczytaj podręcznik LAN w j. angielskim, który znajduje się na CD-ROM-ie. Zanim przystąpisz do instalacji upewnij się, że linia ADSL oraz konto są aktywne. Modem nie jest zgodny ze standardem SDSL. W celu umożliwienia komputerom podłączonym do modemu/routera wspólne korzystanie z plików i drukarki przeczytaj instrukcje zawarte w podręczniku LAN w j. angielskim na CD-ROM-ie. Funkcja grania sieciowego LAN musi być obsługiwana przez samą grę. Przeczytaj instrukcję gry, jak przeprowadzić konfigurację. W celu konfiguracji zaawansowanych opcji routera przeczytaj podręcznik funkcji zaawansowanych w j. angielskim na CD-ROM-ie. 8
W razie wystąpienia problemów, na stronie www.trust.com/457 (dla wersji UK nr 458), gdzie znajdują się odpowiedzi na pytania, oprogramowanie układowe i instrukcje obsługi. Załącznik A: Sprawdź ustawienia sieciowe Windows XP Skonfiguruj kartę sieciową na automatyczne przydzielanie adresu TCP/IP: A. Kliknij przycisk Start. B. Wybierz Ustawienia (Settings). C. Wybierz Połączenia sieciowe (Network Connection). D. Prawym przyciskiem myszy kliknij adapter sieciowy podłączony do modemu. E. Wybierz Właściwości (Properties). F. Kliknij Protokół Internetu (Internet Protocol). G. Kliknij Właściwości (Properties).. H. Ustaw obie opcje na automatyczny. I. Zamknij wszystkie okna naciskając przycisk OK. Nie trzeba ponownie uruchamiać komputera. J. Przeczytaj załącznik B Internet Explorer. A B Windows XP C 9
D E F G H I Załącznik A: Sprawdź ustawienia sieciowe Windows 000 0
Skonfiguruj kartę sieciową na przydzielanie adresu TCP/IP: A) Kliknij prawym przyciskiem myszy Moja sieć (My Network Places). B) Wybierz Właściwości (Properties). C) Prawym przyciskiem myszy kliknij adapter sieciowy podłączony do modemu. D) Wybierz Właściwości (Properties). E) Kliknij TCP-IP F) Kliknij Właściwości (Properties). G) Ustaw obie opcje na automatyczny. H) Zamknij wszystkie okna naciskając przycisk OK. Nie trzeba ponownie uruchamiać komputera. I) Przeczytaj załącznik B Internet Explorer. B A Windows 000 C D
E F G H
Załącznik A: Sprawdź ustawienia sieciowe Windows 98 / Me Skonfiguruj kartę sieciową na automatyczne przydzielanie adresu TCP/IP: A) Kliknij prawym przyciskiem myszy Otoczenie sieciowe. B) Wybierz Właściwości (Properties). C) Kliknij TCP-IP D) Kliknij Właściwości (Properties). E) Wybierz kartę Adres IP F) Ustaw adres na Automatyczny (Automatic) G) Wybierz kartę Konfiguracja DNS DNS configuration) H) Wyłącz DNS Disable I) Wybierz kartę Brama B J) Usuń zapis bramy K) Zamknij wszystkie okna naciskając przycisk OK. Komputer zostanie ponownie uruchomiony. L) Przeczytaj załącznik B Internet Explorer. Windows 98 / Me A
E C D F G H I J K 4
Załącznik B: Sprawdź program Internet Explorer (Windows XP, 000, Me, 98) A Otwórz program Internet Explorer i wykonaj następujące polecenia: A. Wybierz Narzędzia -> Opcje Internetu. B C B. Kliknij zakładkę Połączenia (Connections). C. Wybierz opcję Nigdy nie wybieraj połączenia"( Never Dial a connection ). D. Kliknij przycisk Ustawienia LAN ( LAN Settings ). D E E. Wyłącz wszystkie opcje ustawienia Proxy. F. Zamknij wszystkie okna naciskając przycisk OK. Ustawienia zostaną zapisane. G. Wróć do punktu 0 F 5
Załącznik C: Konfiguracja dla dostawcy usługi nie wymienionego na liście Korzystaj z tej opcji wyłącznie wtedy, gdy dostawca usługi nie jest wymieniony na liście, lub gdy otrzymujesz od swojego dostawcy usługę niestandardową. usługi. Wszystkie szczegóły dotyczące połączenia muszą być znane. W razie potrzeby skontaktuj się z dostawcą Wybierz: Konfiguracja ręczna (Manual Setup). Z menu rozwijanego wybierz odpowiednią Hermetyzację : PPPoA VCMUX lub LLC Bridged/Routed Ethernet RFC48 / dynamic VCMUX lub LLC 4 Bridged/Routed Ethernet RFC48 / static IP VCMUX lub LLC PPPOE VCMUX lub LLC. Wpisz numer VPI i VCI otrzymany od dostawcy.. Wpisz dane potrzebne do uzyskania połączenia z Internetem. Dane, których dostawca nie wymaga, mogą pozostać puste. 4 Zapisz ustawienia (Save Setting) 4 Aby korzystać z Bridged/Routed Ethernet RFC48 / static IP, wybierz tryb IP static IP" i wpisz adres IP, maskę podsieci i bramę - dane podane przez dostawcę usługi. Jeśli potrzebne jest hasło, podaj je w punkcie Wpisz hasło (Input password) i Potwierdź hasło (Confirm Password) 6
Załącznik D: Reset modemu Funkcja ta usuwa wszystkie ustawienia użytkownika. Skorzystaj z niej, gdy: - Zgubiłeś hasło administratora. - Produkt nie działa po ponownym uruchomieniu. - Ustawienia były często zmieniane, a połączenia nadal nie można uzyskać. Naciśnij przycisk resetowania na 0 sekund. Kontrolka gotowości (H) wyłączy się. Gdy tylko kontrolka gotowości (H) ponownie się zaświeci, modem jest gotowy do użytku. Skonfiguruj na nowo modem, aby uzyskać dostęp do Internetu. Środki bezpieczeństwa Nie otwieraj urządzenia i nie naprawiaj go. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć wtyki z gniazda. Nie należy używać środków czyszczących w płynie ani aerozolu. Urządzenie należy wycierać suchą ściereczką. Przechowuj urządzenie z dala od płynów, np. wody. Nie używaj urządzenia w wilgotnym otoczeniu, takim jak łazienki, wilgotne piwnice lub baseny. Urządzenie spełnia główne wymogi oraz wszelkie stosowne postanowienia zawarte w obowiązujących dyrektywach europejskich. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/457/ce. Gwarancja i prawa autorskie Produkt posiada -letnią gwarancję producenta, licząc od daty zakupu. Więcej informacji na www.trust.com/warranty Kopiowanie niniejszej instrukcji obsługi lub jakiejkolwiek jej części bez zezwolenia firmy Trust International B.V. jest zabronione. 7