Dlaczego VKK ecovit/4 exclusiv?

Podobne dokumenty
Dlaczego icovit exclusiv?

Gazowe stojące kotły kondensacyjne VKS ecovit plus. Dlaczego Vaillant? Aby z klasą oszczędzać energię. VKS ecovit plus. wybiega w przyszłość.

Dlaczego unistor, actostor?

Dlaczego VU ecotec plus?

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

Pojemnościowe podgrzewacze wody. Dlaczego aurostor? Aby dobrze magazynować energię słoneczną. aurostor. wybiega w przyszłość.

Karta katalogowa Gazowe stojące kotły kondensacyjne. Dlaczego Vaillant? Aby z klasą oszczędzać energię. VKK ecocraft exclusiv. wybiega w przyszłość.

GAZOWE KONDENSACYJNE KOTŁY O MOCY POWYŻEJ 65 kw

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Karta katalogowa. Dlaczego Vaillant? Aby z klasą oszczędzać energię. ecotec plus kw. wybiega w przyszłość.

mm

ZASOBNIKI CIEPŁEJ WODY unistor VIH

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Możliwości instalacji:

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ZASOBNIKI DO KOTłÓW WISZĄCYCH

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Dlaczego VC/VCW ecotec plus/pro

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ZASOBNIKI CIEP EJ WODY

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody

atmocraft Gazowe kotły grzewcze atmocraft VK/9

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania

VICTRIX 26 2 I. Seria Victrix 2 (wersja 2011) to wersja rozwojowa kotłów serii Victrix kw.

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

Sterowniki kaskadowe Vaillant

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

HERCULES CONDENSING 26 2 E

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

modulacja od 3 do 26 kw największy zakres wśród kotłów dostępnych na rynku;

ZASOBNIKI CIEP EJ WODY unistor VIH

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)...32 Wyposażenie dodatkowe...33

BLUEHELIX TOP RRT C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z BARDZO SZEROKIM ZAKRESEM MODULACJI BLUEHELIX TOP RRT C

GAZOWE KOT Y ŻELIWNE O MOCY DO 56 kw

QUADRIFOGLIO B

ZASOBNIKI CIEP EJ WODY

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent:

Skrócony opis instalacji: Możliwości instalacji: SYSTEM nr 3 Kocioł kondensacyjny, ogrzewanie grzejnikowe, podłogowe i zasobnik ciepłej wody

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

GAZOWE KOT Y ŻELIWNE O MOCY DO 56 kw

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 390 litrów pojemności

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA

GAZOWE KOT Y KONDENSACYJNE O MOCY DO 65 kw

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Nowe zasobniki VIH R/6

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I

atmovit classic, atmovit combi

Karta katalogowa. Dlaczego Vaillant? Aby z klasą oszczędzać energię. ecotec plus kw. wybiega w przyszłość.

GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE PRZYSTOSOWANE DO PRACY W KASKADZIE

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Karbon Sp.zo.o Rybnik ul. Kościuszki 14A/2 tel ,-22

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

VIESMANN. VITOTRANS 300 Wymiennik ciepła spalin/wody wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej. Dane techniczne VITOTRANS 300

Pompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

1 VIESSMANN lub równoważne

ecocompact Gazowy, stojący kocioł kondensacyjny z wbudowanym warstwowym zasobnikiem ciepłej wody

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe...31

KARTA KATALOGOWA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE Zestawy kaskadowe do kotłów Cerapurmaxx ZBR 70-3 i ZBR (70 kw i 100 kw)

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Naścienny, gazowy kocioł kondensacyjny

Transkrypt:

Dlaczego? Bo cenisz sobie prestiż i innowacje. Ponieważ wybiega w przyszłość.

VKK ecovit exclusiv Cechy szczególne: Wysoka sprawność. Kocioł posiada rozbudowany wymiennik ciepła w postaci spirali wykonanej ze stali kwasoodpornej. Dodatkowo kocioł posiada dwa króćce powrotu do rozdzielenia wody o wyższej temperaturze wracającej z wężownicy zasobnika od chłodniejsze wody wracającej z instalacji centralnego ogrzewania. Dzięki temu spaliny wstępnie oddają ciepło wodzie wracającej z wężownicy zasobnika, a następnie zostają ostatecznie schłodzone przez kontakt z wodą wracająca z instalacji grzewczej. Trwałość Kocioł VKK ecovit exclusiv wyróżnia się dużą pojemnością wodną oraz znaczną przestrzenią przepływu wody grzewczej, dzięki temu zanieczyszczenia wracające z instalacji grzewczej nie powodują od razu gwałtownego ograniczenia sprawności kotła. Łatwa modernizacja systemu Z uwagi na konstrukcję ograniczającą ryzyko zanieczyszczenia kotła model ten można z powodzeniem stosować również w modernizowanej instalacji (oczywiście mimo specjalnej konstrukcji kotła zaleca się uprzednie płukanie instalacji w celu uzyskania maksymalnej sprawności całego systemu). Łatwa instalacja Budowa kotła nie wymaga stosowania sprzęgła hydraulicznego również w przypadku podłączenia kilku obiegów grzewczych. Upraszcza to instalację i obniża jej koszty. Estetyczny wygląd. Kocioł VKK ecovit exclusiv może współpracować z różnymi rodzajami zasobników ciepłej wody w tym również z modelem actostor VIH K 300, którego forma została dopasowana wizualnie do gabarytów kotła. Szczególnie ten zestaw stanowi estetyczne i eleganckie połączenie. Łatwy dobór urządzenia. Szeroki zakres dostępnych modeli i mocy (aż do 66 kw) pozwala na zastosowanie kotła VKK ecovit exclusiv zarówno w domach jednorodzinnych jak i w budynkach wielorodzinnych czy usługowych. Wysoka sprawność również w przypadku ogrzewania ciepłej wody. W kotle zastosowano funkcję Aqua-Kondens, której zadaniem jest dostosowanie temperatury pracy kotła do wymaganej temperatury ciepłej wody. Dzięki temu kocioł może pracować, jako kondensacyjny również podczas ładowania zasobnika i uzyskać sprawność na poziomie 104 %.v

Budowa i zasada działania Wysoki komfort obsługi Obsługa kotła jest bardzo łatwa. Został on wyposaży w duży wyświetlacz i panel sterowania za pomocą, którego możemy odczytać lub zmienić wartość poszczególnych parametrów. U dołu ekranu znajduje się również tekst opisujący dany parametr lub stan pracy. Wygodny dostęp do wykonania konserwacji Zdejmowana górna obudowa oraz układ podzespołów zapewnia bardzo dobry dostęp do poszczególnych elementów kotła podczas konserwacji. Wysoki poziom bezpieczeństwa Zamknięta komora spalania wyklucza możliwość wypływu spalin do pomieszczenia. Nie ma, zatem niebezpieczeństwa zatrucia użytkowników tlenkiem węgla. Wyposażenie kotła Komora spalania i spiralny wymiennik ciepła wykonane ze stali szlachetnej, z przepływem spalin według zasady przeciwprądu. Palnik promiennikowy, emitujący niewielkie ilości substancji szkodliwych. Czujnik ciśnienia spalin. Tłumik redukujący emisję hałasu w kotłach o mocach od 22 do 47 kw. Proste podłączenie osprzętu dodatkowego dzięki systemowi Pro E. Czytelny i łatwy w obsłudze panel sterowania z informacjami testowymi i graficznymi. Wbudowany zawór do napełniania oraz opróżniania kotła. Wbudowany odpowietrznik/napowietrznik ułatwiający napełnianie oraz opróżnianie urządzenia. Osobny powrót niskotemperaturowy c.o.. Czujnik ciśnienia wody przekazujący w sposób ciągły do układu elektronicznego aktualną wartość ciśnienia w instalacji grzewczej. Złącze komunikacyjne do magistrali danych ebus. Możliwość regulacji temperatury powrotu po zamontowaniu opcjonalnego czujnika temperatury. Kolektor kondensatu ze zintegrowanym syfonem. Wewnętrzna regulacja temperatury zasobnika. Wewnętrzna funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem. Regulowane nóżki kotła.

Budowa i zasada działania Legenda: podzespoły i elementy 1 Zespół gazowy 2 Wentylator 3 Zespół zapłonowo-kontrolny 4 Palnik 5 Komora spalania, wykonana ze stali szlachetnej 6 Tłumik rurowy (tylko w kotłach o mocy 22 36 kw) 7 Izolacja cieplna 8 Wężownicowy wymiennik ciepła 9 Przewód do odprowadzenia kondensatu 10 Kolektor zbiorczy spalin z syfonem 11 Króciec do odpływu kondensatu 12 Przyłącze powrotu niskotemperaturowego 13 Przyłącze powrotu wysokotemperaturowego 14 Przyłącze zasilania 15 Elektroda jonizacyjna 16 Przewód do odpływu kondensatu 17 Przewód spalinowy 18 Przewód powietrzny 19 Przewód elastyczny do określenia ciśnienia odniesienia dla powietrza dolotowego Legenda: czujniki temperatury A Czujnik temperatury zasilania (10 k Ohm) B Czujnik temperatury powrotu (opcjonalny, 10 k Ohm, typ VR 11) C Ogranicznik przegrzewu (STB) D Czujnik ciśnienia wody E Czujnik ciśnienia spalin Wymiennik ciepła Wymiennik ciepła w kotle VKK ecovit exclusiv stanowi komora spalania oraz wężownica ze stali szlachetnej umieszczone w płaszczu wodnym. Takie rozwiązanie zapewnia dużą powierzchnię wymiany ciepła, ale również małe opory przepływu wody i odporność na zanieczyszczenia. Dodatkowo umieszczenie komory spalania w górnej części zbiornika oraz zastosowanie dwóch króćców powrotu umieszczonych na różnych wysokościach powoduje powstanie warstwowego układu temperatur w kotle. W górnej części wokół komory spalania woda osiąga temperaturę zgodną z zadaną temperaturą pracy. Im niżej tym niższa jest temperatura wody w zbiorniku. Na samym dole do zbiornika napływa najchłodniejsza woda z powrotu instalacji grzewczej. Dzięki temu spaliny zostają wstępnie schłodzone w górnej części wymiennika ciepła i dochłodzone u samego dołu przez zimną wodę wracającą z instalacji c.o. Duża pojemność wodna kotła sprawia, że nie jest konieczne zapewnienie minimalnego natężenia przepływu wody grzewczej, ani stosowanie sprzęgła hydraulicznego. Palnik Aby uzyskać wysokie sprawności urządzenia oraz niską emisję szkodliwych gazów, niezbędna jest odpowiednia mieszanka powietrzno-gazowa w całym zakresie modulacji. Efekt ten został uzyskany poprzez zastosowanie wentylatora, który doprowadzając powietrze do spalania, steruje pracą podzespołu pneumatycznego sprzężenia gaz-powietrze. Równomierne spalanie zapewnia cylindryczny palnik ze stali szlachetnej.

System sterowania kotłem Układ sterujący kotła VKK ecovit exclusiv odpowiada za sterowanie mocą palnika oraz zapewnienie bezpiecznej pracy urządzenia. W tym celu kontrolowanych jest szereg parametrów. Przykładowo zanim dojdzie do uruchomienia palnika układ sterujący załącza pompę obiegową i kontroluje wskazania czujników temperatury oraz ciśnienia. Dopiero po sprawdzeniu wszystkich parametrów i pod warunkiem, że ich wartości nie będą odbiegały od normy dochodzi do załączenia wentylatora. Teraz następuje kontrola przepływu powietrza, otwarcie zaworów gazowych, regulacja przepływu powietrza i gazu oraz zapłon palnika po czasie bezpieczeństwa. Później układ sterowania w sposób ciągły dostosowuje moc kotła do aktualnych potrzeb i kontroluje parametry pracy w celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji urządzenia. Dodatkowo dla zredukowania ryzyka wyłączenia kotła z powodu drobnej odchyłki jednego z parametrów system sterowania w takich przypadkach zawsze ocenia możliwość dalszej bezpiecznej pracy urządzenia. Dzięki temu w przypadku drobnej odchyłki jednego z parametrów kocioł nie wyłącza się awaryjnie, a pracuje dalej, czasem z obniżoną mocą i sygnalizuje potrzebę kontaktu z serwisem. Dzięki temu unikamy ryzyka wychłodzenia pomieszczeń, a serwis na podstawie wyświetlonego kodu może dokonać kontroli prawidłowości pracy układu i dokonać ewentualnej naprawy lub regulacji. Dla zrealizowania wszystkich funkcji układ sterowania kotła VKK ecovit exclusiv jest wyposażony w szereg elementów pomiarowych i zabezpieczających takich jak: czujniki temperatury zasilania i powrotu, czujnik przegrzewu, czujnik ciśnienia wody, czujnik ciśnienia spalin.

Jednostka VKK 226/4 VKK 286/4 VKK 366/4 VKK 476/4 VKK 656/4 80/60 kw 6,3-21,3 7,7-26,2 11,0-34,0 12,8-43,6 17,8-60,1 Zakres znamionowej mocy cieplnej (dla gazu ziemnego E) 60/40 kw 6,6-22,4 8,1-27,5 10,5-35,7 13,5-46,0 18,7-63,2 50/30 kw 6,8-22,9 8,2-28,1 10,7-36,4 13,7-46,8 19,0-64,5 40/30 kw 7,0-23,5 8,5-28,9 11,0-37,5 14,1-48,2 19,6-66,3 80/60 kw 9,6-21,3 13,1-26,2 15,2-34,0 19,6-43,6 21,1-60,1 Zakres znamionowej mocy cieplnej (dla gazu płynnego) 60/40 kw 10,1-22,4 13,8-27,5 16,0-35,7 10,6-46,0 22,1-63,2 50/30 kw 10,3-22,9 14,0-28,1 16,3-36,4 21,0-46,8 22,6-64,5 40/30 kw 10,6-23,5 14,4-28,9 16,8-37,5 21,6-48,2 23,2-66,3 Kategoria dopuszczenia II 2ELW3P Ciśnienie przyłączeniowe gazu E (GZ 50), Lw (GZ 41,5) mbar 20 Propan mbar 36 E (GZ 50) m3/h 2,3 2,9 3,7 4,8 6,6 Zużycie gazu (15 C, 1013 mbar) Lw (GZ 41,5) m3/h 2,8 3,8 4,5 5,8 8 Propan m3/h 1,7 2,1 2,7 3,5 4,8 Przepływ masowy spalin E (GZ 50) Temperatury spalin (przy tz/tp = 80/60 C) Zawartość CO2 Qmin g/s 3,9 4,2 5,3 6,9 9,2 Qmaks. g/s 10 12,2 15,8 20,3 27,8 min C 62 maks. C 70 75 75 75 85 Qmin % obj. 8,8 8,9 8,9 8,9 9 Qmaks. % obj. 9,2 Klasa NOx 5 Emisja NOx (DIN EN 483) mg/kwh < 60 Emisja CO mg/kwh < 15 Instalacja grzewcza 80/60 % 97 Znamionowy współczynnik sprawności 60/40 % 102 50/30 % 104 40/30 % 107 Znormalizowany współczynnik sprawności (w odniesieniu do mocy nominalnej) 75/60 % 107 40/30 % 109 Współczynnik sprawności 30% % 108 Maks. temperatura zasilania C 85 Przedział ustawiania maks. temperatury wody grzewczej (ustawienie fabryczne: 75 C) C 40-85 Maks. ciśnienie robocze bar 3 Pojemność wodna kotła l 100 100 89 85 85 Przepływ wody t = 20K l/h 860 1160 1505 1935 2650 Strata ciśnienia t = 20K mbar 3,5 6 10 17 43

Jednostka VKK 226/4 VKK 286/4 VKK 366/4 VKK 476/4 VKK 656/4 Ilość kondensatu 40/30 l/h 2,2 3 3,5 4,2 7,1 Wyposażenie elektryczne Napięcie znamionowe V / Hz 230/50 Maks. pobór mocy elektrycznej W 45 45 45 90 110 Pobór mocy elektrycznej w trybie stand-by W 8 Stopień ochrony IP20 Wymiary / ciężar Wysokość mm 1257 Szerokość mm 570 Głębokość mm 691 Ciężar montażowy kg 100 100 110 120 120 Ciężar kotła gotowego do pracy kg 200 200 199 205 205 Przyłącze c.o. Rp1 Przyłącze kondensatu Ø mm 21 Przyłącze gazu R3/4 Króciec systemu powietrzno spalinowego mm 80/125

Wymiary montażowe 1) regulowane stopy do wysokości 20 mm 2) wymagany odstęp od ściany: - 300 mm dla zestawów podłączeniowych i pompy kondensatu - 400 mm dla montażu grupy pompowej do ładowania zasobnika actostor Zakres dostawy Pozycja Ilość Nazwa 1 1 Opakowanie z zestawem montażowym; znajduje się w dolnej osłonie opakowania (śrubunek zaciskowy R 3/4 do podłączania instalacji gazowej, zaślepka przyłącza drugiego powrotu, jeżeli nie jest używany) 2 1 kocioł ecovit exclusiv (obudowa zamontowana) 3 1 Dokumentacja (instrukcja instalacji, obsługi i montażu układu powietrzno-spalinowego)

Przewody powietrzno spalinowe Kotły serii VKK ecovit/4 zostały dopuszczone do stosowania z przewodami powietrzno-spalinowymi w następujących układach: - C13x 80/125 mm poziomy - C33x 80/125 mm pionowy koncentryczny - C43x 80/125 mm do systemu typu LAS - C53x 80/125 mm do umieszczenia na fasadzie budynku - C93x 80/125 mm pionowy z wykorzystaniem szachtu kominowego - B33 80/125 mm pionowy z wykorzystaniem szachtu kominowego (zasys powietrza z pomieszczenia)

Układy przewodów powietrzno-spalinowych dopuszczonych do stosowania z kotłem VKK ecovit exclusiv. System powietrzno spalinowy z poziomym wyprowadzeniem przez dach skośny lub ścianę zewnętrzną Typ kotła Maksymalna długość przewodu rurowego L (L1 + L2) VKK 226/4 25,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 286/4 30,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 366/4 21,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 476/4 18,0 m plus 1 kolanko, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 656/4 17,0 m plus 1 kolanko, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej Uwaga: Przy montowaniu dodatkowych kolanek w układzie powietrzno-spalinowym maleje maksymalna długość przewodu rurowego L w następujący sposób: na każde kolanko 87 o 2,5 m na każde kolanko 45 o 1,0 m na każdy trójnik rewizyjny o 2,5 m

System powietrzno spalinowy z pionowym wyprowadzeniem przez dachy płaskie i skośne, koncentryczny (80/125) Typ kotła Maksymalna długość przewodu rurowego L (L1 + L2) VKK 226/4 25,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 286/4 30,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 366/4 21,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 476/4 21,0 m bez kolanek, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 656/4 20,0 m bez kolanek, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej Uwaga, Przy montowaniu dodatkowych kolanek w układzie powietrzno-spalinowym maleje maksymalna długość przewodu rurowego L w następujący sposób: na każde kolanko 87 o 2,5 m na każde kolanko 45 o 1,0 m na każdy trójnik rewizyjny o 2,5 m

Koncentryczne przyłączenie (80/125) do przewodu spalinowego DN 80 PP (sztywnego) ułożonego w szachcie Typ kotła Maksymalna długość przewodu rurowego L (L1 + L2) VKK 226/4 25,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 286/4 30,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 366/4 21,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 476/4 19,0 m plus 1 kolanko, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej VKK 656/4 18,0 m plus 1 kolanko, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej Uwaga: Z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej. Przy montowaniu dodatkowych kolanek w systemie powietrzno-spalinowym maleje maksymalna dopuszczalna całkowita długość przewodu L w następujący sposób: na każde kolanko 87 o 2,5 m, na każde kolanko 45 o 1,0 m, na każdy trójnik rewizyjny o 2,5 m. Praca zależna od powietrza w pomieszczeniu B33 Typ kotła Maksymalna długość przewodu rurowego L (L1 + L2) VKK 226/4, VKK 286/4, VKK 366/4, VKK 476/4, VKK 656/4 33,0 m plus 3 kolanka, z tego maks. 5,0 m w strefie zimnej Uwaga: Przy montowaniu dodatkowych kolanek w układzie powietrzno-spalinowym maleje maksymalna długość przewodu rurowego L w następujący sposób: na każde kolanko 87 o 2,5 m na każde kolanko 45 o 1,0 m na każdy trójnik rewizyjny o 2,5 m Informacje na temat pozostałych systemów powietrzno - spalinowych znajdują się w aktualnym Cenniku Vaillant.

Akcesoria Wyposażenie dodatkowe Opis Nr zamówieniowy Zawór bezpieczeństwa R 1/2, 3 bary (dla kotłów VK 226/4 do VKK 476/4) VZ/7/9997 Zawór bezpieczeństwa R 3/4, 3 bary (dla kotła VK 656/4) VZ/7/9998 Kotłowa grupa bezpieczeństwa do 48 kw pasuje do zestawu przyłączeniowego, nr kat. 305950, 305952. Wyposażenie 1. Grupa bezpieczeństwa z manometrem. 2. Odpowietrznik. 3. Zawór bezpieczeństwa. 4. Zdejmowana płyta izolująca EPP. 5. Układ napełniania. 6. 1 pierścień uszczelniający 3/4". 7. Rura przyłączeniowa. 8. 2 pierścienie uszczelniające 1". 9. Kątownik mosiężny (1") z nakrętką nasadową. 10. Opakowanie z 1 złączką (G1 x R3/4) wyposażoną w uszczelkę typu o-ring. 307591 Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego, izolowany. Wyposażenie 1. Kołek rozporowy 10 mm 2. Uszczelka 1 1/4" 3. Uszczelka 1" 4. Nakrętka M8 5. Podkładka M8 6. Śruba M8x140 7. Rura przył. ze stali szlachetnej 1,5 m 8. Rura przył. ze stali szlachetnej 2 m 9. Półtarcze do rur przył. 10. Nakrętka nasadowa do przył. 1 1/4" 11. Przyłącze mosiężne z dwuzłączką 1" 12. Uchwyt z 2 zamontowanymi obejmami do rur 13. Instrukcja montażu 305952 Neutralizator kondensatu Neutralizator kondensatu bez pompy (dla kotłów o mocy 350 kw). W dostawie przewód połączeniowy oraz granulat neutralizujący 20 kg. 009730 ecolevel pompa kondensatu c.o. (zalecana w przypadku, gdy kanalizacja znajduje się wyżej niż odpływ kondensatu z kotła) 306287

Akcesoria Wyposażenie dodatkowe Opis Nr zamówieniowy Do przygotowywania ciepłej wody użytkowej w połączeniu z kotłem grzewczym ecovit.../4 można zastosować (dedykowany do tego urządzenia) ładowany warstwowo podgrzewacz zasobnikowy actostor VIH K 300. Cechy szczególne Podgrzewacz zasobnikowy actostor jest podgrzewaczem warstwowym o pojemności 150l. Dzięki zasadzie warstwowego rozkładu ciepłej wody użytkowej podgrzewacz actostor osiąga najwyższy z możliwych komfort z jej korzystania. Otrzymywana ilość ciepłej wody porównywana z konwencjonalnymi podgrzewaczami zasobnikowymi o pojemności 250 300 l w zależności od mocy stosowanego kotła grzewczego ecovit. Podgrzewacz zasobnikowy actostor zależnie od mocy współpracującego z nim kotła może zaopatrywać w ciepłą wodę od 5.5 do 10 modułów mieszkalnych (oczywiście również mniejszą ich ilość). Wyposażenie Zbiornik emaliowany dodatkowo zabezpieczony anodą prądu obcego. Płytowy wymiennik ciepła (40 płyt) o mocy do 65 kw, wykonany ze stali szlachetnej. 305945 Szczegółowe informacje nt pojemnościowych podgrzewaczy c.w.u. w oddzielnej karcie katalogowej. Połączenie hydrauliczne zasobników c.w.u. typu VIH z kotłem VKK ecovit exclusiv. Wyposażenie Pompę ładującą zasobnik Zawory odcinające. Zawór zwrotny. Izolowane, giętkie przewody podłączeniowe (dla połączeń z kotłami o mocy do 50 kw) 0020152977 v

Podgrzewacz zasobnikowy, ładowany warstwowo actostor VIH K 300. Wymiary montażowe 1) stopki zasobnika regulowane w zakresie 16 mm (klucz płaski 30) Legenda 1. przyłącze zimnej wody, nakrętka nasadowa G 1 2. przyłącze ciepłej wody, nakrętka nasadowa G 1 3. zasilanie zasobnika, nakrętka nasadowa G 1 4. powrót zasobnika, nakrętka nasadowa G 1 5. przyłącze pompy cyrkulacyjnej, G 3/4 6. zawór spustowy 10. skrzynka elektroniczna (podłączanie do instalacji elektrycznej) 11. śruba odpowietrzająca (od strony układu przygotowania c.w.u.) 12. anoda ochronna z przyłączem 13. pompa ładowania zasobnika c.w.u. 14. tabliczka znamionowa 15. płytowy wymiennik ciepła 16. czujnik NTC 17. przyłącze masy anody ochronnej Zakres dostawy Zasobnik c.w.u. actostor VIH K 300 Uszczelki przyłącza wody użytkowej i czynnika grzewczego Instrukcja obsługi i instalacji

Instalacja elektryczna zasobnika actostor Sposób podłączenia elektrycznego z kotłem VKK ecovit exclusiv Legenda: 1. przewód zasilający, 230 V (3 x 1,5 mm2) 2. gniazdo wtykowe do podłączania wyposażenia zewnętrznego (np. pompy cyrkulacyjnej), przekaźnik 1 a. gniazdo wtykowe pompy ładowania zasobnika (podłączona fabrycznie), przekaźnik 2 b. inwertowany sygnał z przekaźnika 1 c. przewód zasilający do kotła ecovit/icovit (podłączony fabrycznie do wiązki kablowej) Legenda: 3. kostka zaciskowa 4. gniazdo wtykowe czujnika temperatury zasobnika (białe) 5. kolor kabla fioletowy 6. kabel przyłączeniowy kotła grzewczego 7. gniazdo wtykowe X1 pompy ładowania zasobnika 8. wtyczka sieciowa 9. wtyk krawędziowy (ebus) (tylko ecovit/icovit) 10. wiązka kablowa actostor

Dane techniczne podgrzewacza actostor VIH K 300 actostor VIH - K 300 z VKK 226 VKK 286 VKK 366 VKK 476 VKK 656 Jednostka miary Pojemność 150 150 150 150 150 l Znamionowe natężenia przepływu czynnika grzewczego 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 m3/h Spadek ciśnienia przy znamionowym natężeniu przepływu czynnika grzewczego Wydajność ciągła (t zas = 10/45 C, t z /t p = 75/60 C; 2,3 m 3 /h) 300 300 300 300 300 mbar 24,2 27 34,4 45,5 60,2 kw 602 672 856 1078 1498 l/h Współczynnik wydajności wg DIN 4708 przy t zas = 60 C 5,5 6,0 6,3 7,5 10 NL Wydajność początkowa ciepłej wody użytkowej 312 317 322 362 419 l/10 min Zużycie energii w stanie gotowości ( t = 40 K) 1,47 1,47 1,47 1,47 1,47 kwh/d Dopuszczalne nadciśnienie robocze w obiegu c.w.u. 10 10 10 10 10 bar Maks. dopuszczalne nadciśnienie robocze w obiegu grzewczym 4 4 4 4 4 bar Maks. dopuszczalna temperatura c.w.u. 85 85 85 85 85 C Maks. temperatura czynnika grzewczego 90 90 90 90 90 C Ciężar własny 90 90 90 90 90 kg Ciężar całkowity - napełniony wodą 245 245 245 245 245 kg Zasilanie i powrót obiegu grzewczego - kołnierz z uszczelnieniem płaskim i nakrętką nasadową Przyłącze zimnej i ciepłej wody - kołnierz z uszczelnieniem płaskim i nakrętką nasadową Przyłącze obiegu cyrkulacyjnego - śrubunek zaciskowy do pompy cyrkulacyjnej (wyposażenie) G1 G1 G1 G1 G1 gwint G1 G1 G1 G1 G1 gwint G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 gwint Wysokość 1221 1221 1221 1221 1221 mm Szerokość 570 570 570 570 570 mm Głębokość 691 691 691 691 691 mm Szczegółowe informacje na temat pozostałych podgrzewaczy pojemnościowych w ofercie Vaillant znajdują się w oddzielnej karcie katalogowej podgrzewaczy.

Wskazówki projektowe/jakość wody w instalacji Przed uruchomieniem instalację należy przepłukać. Jakość wody przeznaczonej do napełniania i uzupełniania instalacji powinna odpowiadać obowiązującym przepisom. Uzdatnianie wody jest wymagane w przypadku, gdy nie spełnione są poniższe wytyczne: Wytyczne w odniesieniu do twardości wody grzewczej: Wytyczne w odniesieniu do zawartości soli w wodzie grzewczej: Dla zapewnienia wysokiej sprawności i długiej żywotności instalacji zaleca się stosowanie stacji do uzdatniania wody do napełniania i uzupełniania systemu. W przypadku braku możliwości uzyskania odpowiedniej jakości wody w instalacji należy zastosować oddzielenie hydrauliczne obiegu kotłowego od obiegów grzewczych za pomocą wymiennika ciepła. Zastosowanie wymiennika ciepła jest również wymagane w przypadku dopływu tlenu do instalacji, np. w przypadku zastosowania rur bez bariery antydyfuzyjnej. Do płukania instalacji oraz późniejszej ochrony systemu przed korozją i wtórnym zanieczyszczeniem należy stosować przeznaczone do tego celu profesjonalne preparaty chemiczne, które nie wywierają negatywnego wpływu na materiały stosowane w kotle. Takie wymagania spełniają płyny Fernox F3 (do płukania instalacji), Fernox F1 (do późniejszej ochrony instalacji). Profesjonalne środki chemiczne do ochrony instalacji oraz bliższe informacje na temat zasad stosowania są dostępne u Regionalnych Koordynatorów Serwisu Vaillant.

Płyta elektroniczna kotła VKK ecovit exclusiv Schemat połączeń

Vaillant al. Krakowska 106 02-256 Warszawa tel.: +48 22 323 01 00 fax: +48 22 323 01 13 vaillant@vaillant.pl www.vaillant.pl infolinia: 801 804 444 Materiały projektowe VKK ecovit. JV 2014.05. Z zastrzeżeniem zmian.