1. Nazwa jednostki Wydział Zdrowia i Nauk Medycznych



Podobne dokumenty
1 Potrafię zrozumieć bardzo krótkie, proste teksty, wychwytując znane mi słowa, wyrażenia i

Europejski system opisu kształcenia językowego

stworzony w celu ustalenia jednolitych kryteriów oceny znajomości języka i umiejętności językowych uczących się języka Europejczyków.

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2015/2016

Opis efektów kształcenia wraz z charakterystyką poziomów znajomości języka obcego nowożytnego według ESOKJ.

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2014/2015

REGULAMIN PAŃSTWOWEJ WYŻSZEJ SZKOŁY ZAWODOWEJ W TARNOWIE

JAGIELLOŃSKIE CENTRUM JĘZYKOWE UJ

Opis wymaganych umiejętności na poszczególnych poziomach egzaminów DELF & DALF

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2016/2017

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2017/2018

ANKIETA WSTĘPNA Kandydata na uczestnika projektu w ramach kształcenia ustawicznego

Opis modułu kształcenia

I. POSTANOWIENIA OGÓLNE

Uczelnia Łazarskiego. Studium Języków Obcych. Sylabus rok akademicki 2017/2018. Grupa ME B2 JĘZYK ANGIELSKI. Łącznie 30 godzin.

KARTA KURSU. Jezyk angielski B2-2s. English B2-2s. Kod Punktacja ECTS* 3. mgr Anna Fertner

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Logistyka. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

Innowacja pedagogiczna w nauczaniu języka angielskiego. w wersji rozszerzonej na poziomie gimnazjum

Status przedmiotu: a) przedmiot ogólnouczelniany b) stopień II, rok II c) stacjonarne Cykl dydaktyczny: semestr letni jęz.

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Bezpieczeństwo Narodowe

PRZEDMIOT: JĘZYK ANGIELSKI

Uczelnia Łazarskiego. Studium Języków Obcych

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2012/2013

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - angielski. 2. KIERUNEK: Pedagogika. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W GŁOGOWIE SYLABUS PRZEDMIOTU. Język niemiecki I. Instytut Humanistyczny

PRZEDMIOT: JĘZYK ANGIELSKI

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE

1. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

Wyższa Szkoła Medyczna w Białymstoku. Pielęgniarstwo. NAUKI SPOŁECZNE Z JĘZYKIEM ANGIELSKIM Język angielski. mgr Małgorzata Chilińska

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język niemiecki B2-3s. Kod Punktacja ECTS* 4

PRZEWODNIK DYDAKTYCZNY I PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU FAKULTATYWNEGO NA KIERUNKU LEKARSKIM ROK AKADEMICKI 2016/2017

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język niemiecki B2-2s. Kod Punktacja ECTS* 3

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2014/2015

Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny z języka obcego nowożytnego dla klas IV-VIII Szkoły Podstawowej w Goleszowie

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

Uchwała Nr 25/2012 Senatu AGH z dnia 15 lutego 2012 r. w sprawie ogólnych zasad nauki języków obcych w Akademii Górniczo-Hutniczej

Opis modułu kształcenia

JĘZYK OBCY (JĘZYK ANGIELSKI) Foreign Language (English) Stacjonarne Poziom przedmiotu: II stopnia Liczba godzin/tydzień: 2 PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

M.1.9 (B) PROFIL KSZTAŁCENIA PRAKTYCZNY TYP PRZEDMIOTU OBLIGATORYJNY Forma studiów

EDUKACYJNE I PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA JĘZYK NIEMIECKI

Podhalańska Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

Cele uczenia się poziom upper intemediate Język Angielski Poziom B1+ Celem nauki języka angielskiego na poziomie upper intermediate jest nabycie

Nazwa jednostki prowadzącej moduł Nazwa modułu. Instytut Historii Sztuki. Zajęcia fakultatywne I. Cele kształcenia

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Turystyka i rekreacja. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

Przedmiotowy system oceniania z języka angielskiego obowiązujący od roku szkolnego 2009/2010 (nowa podstawa programowa)

Rok akademicki: 2017/2018 Kod: DIS IK-s Punkty ECTS: 2. Kierunek: Inżynieria Środowiska Specjalność: Inżynieria komunalna

Opis modułu kształcenia

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE

OPISU MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) Kierunek: Dialog i Doradztwo Społeczne

Liczba godzin Punkty ECTS Sposób zaliczenia. lektoraty 30 zaliczenie z oceną

Wydział Budownictwa i Inżynierii Środowiska. W - C- 30 L- P- Ps- S-

Cele uczenia się Język Angielski Poziom A2 Celem nauki języka angielskiego na poziomie pre intermediate jest nabycie sprawności słuchania, mówienia,

Podhalańska Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język włoski KOD WF/II/st/1

Opis modułu kształcenia

PROGRAM KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PODYPLOMOWYCH: ZINTEGROWANE NAUCZANIE PRZEDMIOTOWO-JĘZYKOWE (JĘZYK ANGIELSKI)

UNIWERSYTET ŚLĄSKI W KATOWICACH

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2015/2016

MODUŁ KSZTAŁCENIA: Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 4

Język angielski 3 - opis przedmiotu

SYLLABUS. kierunek: ratownictwo medyczne. poziom kształcenia: studia pierwszego. Rok 1,2,3 (semestr 1,2,3,4,5) Rok 1,2,3 (semestr 1,2,3,4,5))

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Politologia. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

0719-2FIZT-A1-LJO. * z wyjątkiem kierunku Pielęgniarstwo i Położnictwo KARTA PRZEDMIOTU. Kod przedmiotu. polskim. Lektorat języka obcego B2

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

Opis modułu kształcenia

b. umiejętności: 1. student umie komunikować się w sytuacjach związanych z podróżowaniem oraz przez telefon; 2. student potrafi wydawać polecenia;

Liczba godzin Punkty ECTS Sposób zaliczenia. lektoraty 30 zaliczenie z oceną

Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny (poziom IV.0-2 godziny tygodniowo) Język francuski- Danuta Kowalik kl. 1c

SYLABUS. WyŜsza Szkoła Prawa i Administracji w Przemyślu Zamiejscowy Wydział Prawa i Administracji w Rzeszowie

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język angielski B2-2s. Kod Punktacja ECTS* 3

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

SYLABUS/KARTA PRZEDMIOTU

ROK/ SEMESTR STUDIÓW:

Praktyczna nauka języka angielskiego IV Kod przedmiotu

Język obcy - opis przedmiotu

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język angielski B2-1s. Kod Punktacja ECTS* 3

Karta przedmiotu STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE. Przedmiot: Lektorat języka niemieckiego IV Przedmiot w języku angielskim:

WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK NIEMIECKI KL. VII

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język włoski KOD WF/II/st/1

Język angielski specjalistyczny English Language B2 level

Karta Opisu Przedmiotu

1. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

S YL AB US MODUŁ U ( PRZEDMIOTU) I nforma cje ogólne

Wyższa Szkoła Medyczna w Białymstoku. I, II (stacjonarne)

Karta (sylabus) modułu/przedmiotu. MECHANIKA I BUDOWA MASZYN (Nazwa kierunku studiów) Studia I Stopnia

SYLABUS. WyŜsza Szkoła Prawa i Administracji w Przemyślu Wydział Administracji. 1. Kierunek: administracja

Cele uczenia się poziom intemediate Język Angielski Poziom B1 Celem nauki języka angielskiego na poziomie intermediate jest nabycie sprawności

Cele uczenia się poziom CAE Język Angielski Poziom C1

Kryteria Oceniania z języka niemieckiego w Gimnazjum Klasa I. Ocena niedostateczna

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

KARTA PRZEDMIOTU. w języku angielskim. JĘZYK ANGIELSKI Nazwa przedmiotu USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW. Pielęgniarstwo

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat z języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Mechanika i Budowa Maszyn. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka francuskiego. 2. KIERUNEK: Politologia. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język rosyjski KOD WF/II/st/1

Karta przedmiotu. Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki. 1 Informacje o przedmiocie. 2 Rodzaj zajęć, liczba godzin w planie studiów

Transkrypt:

1. Nazwa jednostki Wydział Zdrowia i Nauk Medycznych 2. Kierunek Pielęgniarstwo Nazwa przedmiotu 3. Imię i nazwisko osoby /osób prowadzącej Język obcy lektor wyznaczony przez Studium Języków Obcych 4. Nazwa modułu: Nauki społeczne 5. Poziom kształcenia pierwszy stopień 6. Forma studiów stacjonarna 7. Semestr 2 (letni), 3 (zimowy), 4 (letni), 5 (zimowy) 8. Rok studiów 1, 2, 3 9. Forma zajęć i liczba godzin: 10. Ilość punktów ECTS ćwiczenia (30 godz. w semestrze), pełny kurs: 120 godzin 4 punkty 11.Język wykładowy 12. Wymagania wstępne i dodatkowe 13. Typ modułu kształcenia lektorat języka obcego: język kontynuowany kwalifikacja do grupy na poziomie co najmniej B1 oraz B2, C1, C2 na podstawie testu poziomującego przeprowadzonego przed rozpoczęciem lektoratu obowiązkowy

14.Cele i efekty kształcenia dla modułu: CELE: OGÓLNE CELE NAUCZANIA JEZYKA OBCEGO -usprawnienie komunikacji językowej uczących się aby ułatwić kontakty wymagające użycia języka obcego, ulepszenie wzajemnego zrozumienia się osób uczestniczących w procesie komunikacji, uściślenie współpracy i efektywności działań zawodowych lub w środowisku kształcenia, a także zwiększenie motywacji uczenia się -uczynienie uczących się biegłymi i kompetentnymi użytkownikami języka -zniesienie barier w komunikacji, poszerzenie zakresu wzajemnego zrozumienia, wzbogacenie kulturowe, rozwój osobowości uczącego się poprzez doświadczenie bogactwa innych języków i kultur, porozumienie ponad barierami kulturowymi i językowymi w świecie wielokulturowym -integracja kolejnych nowych doświadczeń w zakresie uczenia się, nauczanie z większą spójnością działań: wykorzystanie multimedialnych pomocy dydaktycznych i wykorzystanie nowoczesnych technologii informacyjnych -uczenie radzenia sobie w różnych sytuacjach życia codziennego w obcym kraju i pomagania cudzoziemcom w tego typu sytuacjach we własnym kraju -wymienianie informacji i poglądów z ludźmi, którzy mówią innymi językami, wyrażanie własnych myśli i odczuć -osiągnięcie lepszego zrozumienia sposobu życia, mentalności i dziedzictwa kulturowego innych ludzi -przygotowanie do współpracy w sferze edukacji, kultury i nauki, handlu i przemysłu -umożliwienie i kształcenie niezależności w myśleniu, ocenie i działaniu -rozumienie i tworzenie tekstów dotyczących tematów z różnych sfer życia odpowiednich dla wykonania zadania -kształcenie językowych kompetencji komunikacyjnych CELE NAUCZANIA JĘZYKA OBCEGO NA POZIOMIE B1 Wprowadzenie wyrażeń leksykalnych i struktur językowych niezbędnych do skutecznej komunikacji w zakresie znanych studentom tematów typowych dla domu, otoczenia, realizacji zadań z życia codziennego, organizacji czasu wolnego, spraw bieżących prywatnych i zawodowych Ćwiczenie umiejętności rozumienia głównych myśli i informacji jasno sformułowanych w tekstach pisanych / z użyciem słów najczęściej używanych/ na temat życia rodzinnego albo zawodowego, oraz ćwiczenie formułowania wypowiedzi na tematy znane. Udoskonalanie umiejętności wyłapywania najważniejszych wątków programów radiowych lub telewizyjnych dotyczących spraw bieżących lub związanych z zainteresowaniami i wiedzą studentów. Angażowanie studentów do udziału w symulacjach imitujących interakcję zachodzącą w większości sytuacji z życia codziennego lub zawodowego z użyciem wyrażeń już znanych. Aktywizowanie studentów do udziału w rozmowach na tematy znane, bez przygotowania, w celu przekazania opisów przeżyć, zdarzeń, marzeń i ambicji a także objaśnienia własnych poglądów i planów: ćwiczenie relacjonowania przebiegu akcji filmów, książek w porównaniu z relacjonowaniem rzeczywistych zdarzeń. Ćwiczenia te prowadzone są celem udoskonalania umiejętności mówienia. Zwrócenie uwagi studentów na różnice w formułowaniu wypowiedzi pisemnej w sposób formalny i nieformalny. CELE NAUCZANIA JEZYKA OBCEGO NA POZIOMIE B2 Rozszerzenie zagadnień leksykalnych o kolokacje językowe, konkretne tematy także abstrakcyjne. Wprowadzenie struktur gramatycznych, których zastosowanie pozwoli znacznie swobodniej

budować i analizować teksty złożone, dłuższe i bardziej skomplikowane. Ćwiczenie poszczególnych umiejętności w sposób zintegrowany. Ćwiczenie rozumienia większości myśli w dłuższych wypowiedziach, wykładach, wiadomościach telewizyjnych i radiowych lub programach o sprawach bieżących a także filmów w standardowej odmianie języka. Analizowanie ze zrozumieniem tekstów dotyczących problemów współczesnego świata, których autorzy prezentują swoje poglądy. Zapoznanie studentów ze sposobem przedstawiania swoich opinii, poglądów oraz ich obroną. Ćwiczenie w prowadzeniu swobodnej, płynnej rozmowy z elementami spontanicznej wypowiedzi i swobodnego włączania się do rozmowy oraz jej podtrzymywania. Wdrożenie i utrwalanie struktur oraz wyrażeń umożliwiających formułowanie przejrzystych, rozbudowanych wypowiedzi związanych z różnymi tematami i dziedzinami, którymi student się interesuje, podawanie argumentów za i przeciw względem możliwych rozwiązań w formie ustnej i pisemnej, przedstawianie klarownych, uporządkowanych opisów z istotnymi szczegółami, przykładami, wspieranie wypowiedzi za pomocą komentarzy i przykładów. Zaprezentowanie najważniejszych aspektów związanych z korzystaniem z jednojęzycznych słowników. Praktyczne ćwiczenie ze studentami w przeprowadzeniu profesjonalnej prezentacji. CELE NAUCZANIA JEZYKA OBCEGO NA POZIOMIE C1 Przygotowanie studentów do rozumienia szerokiego zakresu trudnych, dłuższych tekstów związanych nie tylko z dziedziną ich zainteresowań, dostrzeganie znaczeń ukrytych i wyrażonych pośrednio. Zwrócenie uwagi na zróżnicowanie tekstów pod względem stylu. Ćwiczenie w rozumieniu płynnych wypowiedzi i dialogów oraz informacji przekazywanych w naturalnym tempie i otoczeniu bez uproszczeń i ułatwień. Doskonalenie płynnej, spontanicznej wypowiedzi ujętej w sposób przejrzysty i poprawny, wyrażonej bez widocznego namysłu z zastosowaniem właściwych sformułowań. Zwrócenie uwagi studentów na strukturę wypowiedzi, jej logiczną konstrukcję i zakończenie konkluzją. Ćwiczenie umiejętności zręcznego, swobodnego porozumiewania się w kontaktach zawodowych i towarzyskich, nawiązywanie do wypowiedzi rozmówców. Wskazanie różnic stylu tekstów skierowanych do różnych potencjalnych odbiorców. Przygotowanie studentów do precyzyjnego wypowiadania się w sposób poprawny, logiczny z zastosowaniem szerokiego wachlarza wyrażeń i z użyciem zdań wielokrotnie złożonych celem zbudowania spójnego tekstu /dotyczy wypowiedzi ustnych i pisemnych/. Analizowanie artykułów specjalistycznych i instrukcji. Przygotowanie do samodzielnego sporządzania raportów, podsumowań, opracowań, szczegółowych opisów i prezentacji. Rozszerzenie umiejętności samodzielnego kształcenia z wykorzystaniem różnorodnych źródeł i pomocy, w tym słowników jednojęzycznych, celem swobodnego posługiwania się językiem obcym w przyszłym życiu zawodowym i towarzyskim. CELE NAUCZANIA JĘZYKA OBCEGO NA POZIOMIE C2 Studenci przygotowywani są do całkowicie samodzielnej pracy w środowisku, w którym komunikacja odbywa się w języku obcym, gdzie należy wykazać rozumienie każdego tekstu pochodzącego ze źródeł pisanych lub mówionych. Zwrócenie uwagi studentów na subtelne różnice odcieni znaczeń analizowanych tekstów. Ćwiczenie rozumienia wszelkich wypowiedzi słuchanych na żywo oraz odbieranych za pomocą mediów przy szybkim tempie mówienia rodzimego użytkownika języka. Ćwiczenie przeformułowania swoich wypowiedzi w celu uzyskania pełnej biegłości komunikacyjnej

Wprowadzenie elementów ewaluacji partnerskiej studentów celem zwrócenia uwagi na udoskonalenie umiejętności prezentacji, negocjacji, prowadzenia spotkań i debat. Zapoznanie studentów z nowoczesnymi możliwościami samokształcenia z wykorzystaniem nowych technologii i multimediów. Wskazanie na istotną rolę różnic kulturowych i ich roli w doskonaleniu komunikacji. Zwrócenie uwagi studentów na różnice regionalne i środowiskowe a nawet zawodowe w wersjach używanego języka standardowego. ZAMIERZONE EFEKTY KSZTAŁCENIA: POZIOM B1 Student rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w jasnych, standardowych wypowiedziach, które dotyczą znanych mu spraw i zdarzeń typowych dla pracy, szkoły, czasu wolnego itd. Potrafi radzić sobie w większości sytuacji komunikacyjnych, które mogą zdarzyć się w czasie podróży w regionie, gdzie mówi się danym językiem. Potrafi tworzyć proste, spójne wypowiedzi ustne lub pisemne na tematy, które są mu znane bądź go interesują. Potrafi opisywać doświadczenia, zdarzenia, nadzieje, marzenia i zamierzenia, krótko uzasadniając bądź wyjaśniając swoje opinie i plany. TREŚCI NAUCZANIA WYMAGANIA SZCZEGÓŁOWE. EFEKTY KSZTAŁCENIA ROZUMIENIE ZE SŁUCHU potrafi śledzić tok rozmowy, dotyczącej zagadnień życia codziennego; potrafi zrozumieć informacje o faktach z życia codziennego oraz szczegóły przekazywane na ich temat; potrafi zrozumieć główne myśli zawarte w wypowiedziach na znany mu temat; potrafi zrozumieć główne wątki wiadomości radiowych i telewizyjnych; potrafi zrozumieć filmy, w których dialogi są prowadzone prostym językiem a materiał wizualny ułatwia zrozumienie akcji; potrafi zrozumieć proste informacje techniczne; potrafi zrozumieć szczegółowe polecenia; potrafi zrozumieć, gdy ktoś wyraża opinię na jakiś temat; potrafi zrozumieć, gdy ktoś mówi o swoich uczuciach; ROZUMIENIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH potrafi wyszukać potrzebne mu informacje w tekstach codziennego użytku (np. w listach i dokumentach urzędowych, broszurach); potrafi zrozumieć opisy zdarzeń, uczucia i życzenia zawarte w listach prywatnych; potrafi rozpoznać podstawowe tezy dłuższego artykułu prasowego na znany mu temat; potrafi określić, co w tekście jest faktem, a co opinią autora; potrafi zrozumieć akcję jasno napisanego opowiadania; potrafi zrozumieć sens instrukcji obsługi; potrafi odgadnąć z kontekstu znaczenie nieznanych mu słów. USTNE POROZUMIEWANIE SIĘ potrafi negocjować w sytuacjach życia codziennego; potrafi uzyskiwać bardziej szczegółowe informacje na interesujące go tematy; potrafi wyrazić, jak się czuje i zapytać innych o samopoczucie; potrafi porozumieć się w większości sytuacji w podróży; potrafi przeprowadzić nie trudną rozmowę przez telefon; potrafi pytać o opinię i wyrażać własne poglądy o rozmowach ze znajomymi;

potrafi poprosić o powtórzenie, objaśnienie lub sprecyzowanie wypowiedzi; potrafi wyrazić typowe uczucia (np. zaskoczenie, szczęście); potrafi wziąć udział w dyskusji, mimo trudności w formułowaniu myśli, intencji, odczuć. TWORZENIE SAMODZIELNEJ WYPOWIEDZI USTNEJ potrafi wyrazić w prosty sposób swoje uczucia, przeżycia, wrażenia (np. z filmu, koncertu, książki itp.); potrafi w prosty sposób skomentować codzienne wydarzenia; potrafi opisywać zdarzenia prawdziwe lub fikcyjne; potrafi zrelacjonować treść książki, filmu; potrafi wyrazić poglądy i opinie; potrafi krótko uzasadnić swoje zdanie; potrafi udzielić rady i uzasadnić ją; potrafi przytoczyć, po kolei i za pomocą słów z tekstu, treść przeczytanych fragmentów. TWORZENIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH potrafi w liście prywatnym opisać swoje przeżycia i wrażenia (film, koncert, książki itp.); potrafi opisać treść książki/filmu; potrafi krótko uzasadnić własne zdanie; potrafi opisać wydarzenia z własnego życia; potrafi w liście prywatnym zapytać o nowiny lub opinię; potrafi w liście prywatnym udzielić rady; potrafi napisać prosty list formalny do różnych instytucji; potrafi napisać ogłoszenie do prasy; potrafi napisać swój życiorys. POZIOM B2 Student rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności. Potrafi - w szerokim zakresie tematów - formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi ustne i pisemne, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań. TREŚCI NAUCZANIA WYMAGANIA SZCZEGÓŁOWE. EFEKTY KSZTAŁCENIA ROZUMIENIE ZE SŁUCHU potrafi zrozumieć wypowiedzi dotyczące znanych mu oraz nowych faktów, związanych z życiem prywatnym, szkołą, uczelnią; potrafi zrozumieć ogólny tok długich wypowiedzi i wystąpień na znane mu tematy, nawet wtedy, gdy są formułowane trudnym językiem; potrafi zrozumieć główne tezy złożonych wypowiedzi na różne tematy; potrafi zrozumieć dyskusję prowadzoną przez rodzinnych użytkowników języka; potrafi zrozumieć większość filmów, programów telewizyjnych i audycji radiowych; potrafi zrozumieć szczegółowo, co ktoś do niego mówi, nawet w hałaśliwym otoczeniu. ROZUMIENIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH potrafi swobodnie czytać rozmaite teksty; potrafi znaleźć potrzebne informacje w różnych źródłach; potrafi zrozumieć specjalistyczne artykuły z różnych dziedzin, jeżeli może sprawdzić w słowniku znaczenie nieznanych terminów; potrafi zrozumieć artykuły dotyczące współczesnych problemów, w których autorzy wyrażają

określone poglądy; potrafi czytać współczesne teksty literackie pisane prozą (np. nowele, krótkie powieści), rozumiejąc przebieg akcji i motywacje bohaterów. USTNE POROZUMIEWANIE SIĘ Student potrafi prowadzić dłuższe konwersacje na ogólne tematy, nawet w hałaśliwym otoczeniu; potrafi prowadzić spontaniczną rozmowę z rodzimymi użytkownikami języka, bezpośrednio lub przez telefon; potrafi wyrażać pragnienia i zamierzenia; potrafi wyrażać emocje w określonych sytuacjach życiowych i pytać o nie innych; potrafi wyrażać opinie, uzasadniać je i bronić swoich poglądów; potrafi przeprowadzać wywiady na interesujące go tematy. TWORZENIE SAMODZIELNEJ WYPOWIEDZI USTNEJ potrafi jasno i szczegółowo wypowiadać się na tematy związane ze swoimi zainteresowaniami; potrafi wygłaszać referaty na najbardziej ogólne tematy, zachowując płynność i przejrzystość wypowiedzi; potrafi przedstawić swój punkt widzenia na temat bieżących wydarzeń; potrafi przedstawić zalety i wady różnych rozwiązań odpowiednio je uzasadniając; potrafi przedstawić przejrzyste i uporządkowane opisy oraz prezentacje. TWORZENIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH potrafi napisać dłuższy tekst na temat związany ze swoimi zainteresowaniami; potrafi napisać sprawozdanie; potrafi napisać referat; potrafi napisać rozprawkę, rozważając argumenty za i przeciw; potrafi napisać streszczenie artykułu; potrafi napisać recenzję filmu/książki; potrafi napisać list do prasy po przeczytaniu artykułu; potrafi opisać rzeczywiste i fikcyjne wydarzenia; potrafi wyrazić swoje uczucia/poglądy w liście prywatnym. POZIOM C1 Student rozumie szeroki zakres trudnych tekstów, dostrzegając także znaczenia ukryte, wyrażone pośrednio. Potrafi wypowiadać się płynnie, spontanicznie, bez większego trudu znajdując właściwe sformułowania. Swobodnie posługuje się językiem w kontaktach towarzyskich i społecznych, edukacyjnych bądź zawodowych. Potrafi formułować jasne, dobrze zbudowane, szczegółowe, dotyczące złożonych problemów, wypowiedzi ustne lub pisemne. TREŚCI NAUCZANIA WYMAGANIA SZCZEGÓŁOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA ROZUMIENIE ZE SŁUCHU potrafi zrozumieć ożywioną rozmowę między rodzimymi użytkownikami języka; potrafi zrozumieć większość skomplikowanych wykładów, debat i dyskusji; potrafi zrozumieć dłuższe wystąpienia nawet wtedy, gdy ich struktura nie jest przejrzysta, a związki między poszczególnymi wątkami nie są jasno wyrażone; potrafi zrozumieć skomplikowane informacje techniczne; potrafi zrozumieć większość słyszanych nagrań oraz określić wzajemny stosunek i postawy rozmówców; potrafi zrozumieć wiele wyrażeń idiomatycznych. ROZUMIENIE WYPOWIEDZI PISMENYCH

potrafi zrozumieć szczegółowo długie i skomplikowane teksty na różne tematy, pod warunkiem możliwości ponownego przeczytania trudniejszych fragmentów; potrafi określić stanowisko autora oraz przedstawione opinie, również wówczas, gdy nie są przedstawione wprost; potrafi zrozumieć wszelką korespondencję, korzystając czasem ze słownika; potrafi zrozumieć długie teksty literackie o zróżnicowanym stylu napisane prozą; potrafi zrozumieć długie instrukcje techniczne z różnych dziedzin. USTNE POROZUMIEWANIE SIĘ potrafi porozumieć się swobodnie i spontanicznie w nowych sytuacjach; potrafi przeprowadzić rozmowę na tematy abstrakcyjne i bliżej mu nieznane; potrafi swobodnie wyrażać swoje myśli, odczucia oraz nawiązywać do wypowiedzi rozmówców; potrafi elastycznie i efektywnie używać języka w celach towarzyskich w szkole, w pracy; potrafi stosować aluzje i żartować. TWORZENIE SAMODZIELNEJ WYPOWIEDZI USTNEJ potrafi wypowiadać się na tematy ogólne związane z kształceniem, pracą lub praktyką; potrafi wyraźnie i szczegółowo przedstawić dowolnie wybrany temat, zachowując strukturę wypowiedzi; potrafi skomentować wypowiedź na dowolnie wybrany temat (przedstawić własne uzasadnienie i podać odpowiednie przykłady); potrafi szczegółowo opisywać swoje doświadczenia, przeżycia i reakcje; potrafi dostosować słownictwo i styl do odbiorcy wypowiedzi; potrafi tworzyć staranne wypowiedzi (np. wykład, odczyt, referat), poparte stosownymi wnioskami. TWORZENIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH potrafi wypowiedzieć się pisemnie na tematy ogólne związane z kształceniem, pracą lub praktyką; potrafi kompleksowo przedstawić dowolnie wybrany temat, zwracając uwagę na strukturę wypowiedzi; potrafi napisać komentarz na podany temat, prezentując różne stanowiska i własne uzasadnienia; potrafi napisać streszczenie tekstów specjalistycznych i literackich; potrafi napisać list formalny, zachowując właściwe formy (np. zażalenie); potrafi napisać poprawny tekst, dostosowując słownictwo do adresata/czytelnika/tematu. POZIOM C2 Student może z łatwością zrozumieć praktycznie wszystko, co usłyszy lub przeczyta. Potrafi streszczać informacje pochodzące z różnych źródeł pisanych lub mówionych, w spójny sposób odtwarzając zawarte w nich tezy i wyjaśnienia. Potrafi wyrażać swoje myśli płynnie, spontanicznie i precyzyjnie, subtelnie różnicując odcienie znaczeniowe nawet w bardziej złożonych wypowiedziach. TREŚCI NAUCZANIA WYMAGANIA SZCZEGÓŁOW. EFEKTY KSZTAŁCENIA ROZUMIENIE ZE SŁUCHU potrafi zrozumieć wykłady i prezentacje na tematy specjalistyczne; potrafi zrozumieć rozmówcę, bez względu na szybkość wypowiedzi pod warunkiem, że ma możliwość przyzwyczajenia się do nietypowego akcentu lub dialektu; potrafi zrozumieć subtelności znaczeniowe (np. ironię); potrafi zrozumieć wszelkie usłyszane zwroty idiomatyczne; potrafi zrozumieć wszelkie wypowiedzi i informacje usłyszane w mediach. ROZUMIENIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH

potrafi zrozumieć i krytycznie interpretować wszelkie formy języka pisanego, w tym teksty o dużym stopniu abstrakcji, o złożonej strukturze oraz teksty literackie (również poezję i dramat); potrafi zrozumieć znaczenia nawet wtedy, gdy nie są wyrażane wprost; potrafi wyczuć w tekście ironię; potrafi zrozumieć zastosowaną grę słów; potrafi zrozumieć wszelkie zwroty idiomatyczne; potrafi zrozumieć teksty pisane dialektem. USTNE POROZUMIEWANIE SIĘ potrafi uczestniczyć bez wysiłku we wszystkich rozmowach i dyskusjach, również tych, które dotyczą tematów specjalistycznych; potrafi dostosować styl do charakteru rozmowy (dyskusji); potrafi stosować wyrażenie idiomatyczne i potoczne; potrafi wyrażać precyzyjnie niuanse znaczeniowe (np. ironię); potrafi w przypadku braku zrozumienia przez rozmówcę umiejętnie przeformułować wypowiedź; TWORZENIE SAMODZIELNEJ WYPOWIEDZI USTNEJ potrafi przedstawić klarowne, płynne opisy przeżyć i doświadczeń; potrafi wyraźnie i szczegółowo opisywać złożone zagadnienia, np. problemy współczesnego świata; potrafi płynnie wygłaszać oświadczenia na forum publicznym, odpowiednio akcentując i używając właściwej intonacji; potrafi wypowiadać się na kontrowersyjne tematy; potrafi doradzać i rozstrzygać w kwestiach złożonych w zakresie posiadanych kompetencji (np. zagadnienia prawne lub finansowe). TWORZENIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH potrafi pisać poprawnie zbudowane i logiczne teksty na złożone tematy (np. sprawozdania, artykuły); potrafi przedstawić szczegółowo poglądy innych osób, informacje i fakty oraz je oceniać; potrafi napisać recenzje tekstów specjalistycznych i literackich; potrafi napisać dłuższe listy formalne do różnych instytucji (np. podanie, oferty, wnioski); potrafi pisać różne teksty, zachowując odpowiedni styl. WIEDZA: wiedza na temat krajów obcojęzycznych obejmująca swoim zakresem zagadnienia historyczne, kulturowe i społeczne danego obszaru językowego. KOMPETENCJE i POSTAWY: Student, który zaliczył lektorat z języka obcego na danym poziomie wg CEFR (Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego) jest kompetentnym uzytkownikiem tego języka w ramach realizowanego poziomu w obrębie czterech podstawowych umiejętności językowych. 15. Stosowane metody dydaktycz ne Metoda komunikacyjna, konkursy, dyskusje, gry dydaktyczne, filmy, prezentacje, zastosowanie nowowczesnych materiałów dydaktycznych, platformy edukacyjnej umożliwiającej e-learning. Pomoce dydaktyczne: Sprzęt: magnetofony, odtwarzacze CD, odtwarzacze DVD, telewizory, komputery, tablice interaktywne, rzutniki, nośniki CD/DVD, kasety audio i video. Pomoce dydaktyczne: audiowizualne specjalistyczne oprogramowanie do tablicy interaktywnej, komputerowe programy edukacyjne, specjalistyczne strony internetowe, materiały audio lub wideo dołączone do podręczników do nauki języka, nagrania programów radiowych i telewizyjnych, filmy krótko-i długometrażowe, utwory muzyczne, własne nagrania audio lub wideo, zdjęcia, prezentacje (np.w Power Point), reprodukcje dzieł sztuki, rysunki lub zdjęcia

satyryczne. Teksty: podręczniki do nauki języka, słowniki, kompendia wiedzy gramatycznej, artykuły z prasy, fragmenty prozy literackiej, dokumenty"dnia codziennego" (formularze, bilety, dokumenty tożsamości, harmonogramy, rozkłady jazdy, mapy, plany - metra, miasta, mieszkania itd. Inne: gry, pomoce manualne, native speakers zapraszani na zajęcia. 16. Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia - samodzielne prezentacje - prezentacje przygotowywane w grupach tematycznych - testy - debaty i dyskusje - eseje - raporty - korespondencja formalna i nieformalna - odpowiedzi ustne - samodzielna praca z platformą edukacyjną oceniana w ramach systemu 17. Forma i warunki zaliczenia modułu, zasady dopuszczen ia do egzaminu oraz zaliczenia poszczegól nych zajęć, jeśli takie wchodzą w zakres danego modułu 18. Bilans punktów ECTS. Obciążenie pracą studenta 19. Treści merytoryczne modułu Każdy semestr zakończony jest zaliczeniem na ocenę, która stanowi średnią ocen uzyskanych z poszczególnych elementów i obowiązkowych zadań składowych: testy, aktywność, frekwencja, praca z platformą edukacyjna (elementy uczenia na odległość). Kurs 120 godzin kończy się egzaminem z całego materiału przygotowanym przez lektora wg opracowanego wzoru. - STUDIA STACJONARNE:zał. Nr 1 - STUDIA NIESTACJONARNE zał. Nr 2 Forma aktywności Średnia liczba godzin na zrealizowanie aktywności Godziny kontaktowe wykład 0 ćwiczenia 108 Godzin e-learning 12 Przygotowanie się do wykładu 0 Przygotowanie się do ćwiczeń 10 Przygotowanie się do egzaminu, praca 25 samodzielna Godzin Przygotowanie się do prezentacji 25 Przygotowanie się do testów: 35 Dyskusje i debaty monitorowane przez 25 lektora Sumaryczna liczba punktów ECTS: 8 240 Godzin I. OGÓLNY ZAKRES LEKSYKALNY: 1. Gospodarstwo domowe/ rodzina i przyjaciele/formy spędzania czasu wolnego 2. Zawody, praca, obowiązki 3. Ubieganie się o pracę 4. Komunikacja w sytuacjach formalnych i nieformalnych

5. Świat technologiczny 6. Podróżowanie i wypadki 7. Środowisko naturalne 8. Edukacja i przyszła kariera II. GŁÓWNE TEMATY SPECJALISTYCZNE: 1. Nazwy części ciała 2. Nazwy chorób i symptomów 3. Kontakt z pacjentem 4. Wizyta u lekarza 5. Opisywanie samopoczucia 6. Wywiad medyczny 7. Grupa krwi nazwy oraz badanie 8. Udzielanie pierwszej pomocy 9. Przyjęcie pacjenta do szpitala 10. Leki i dawkowanie III. FAKULTATYWNE TEMATY SPECJALISTYCZNE: 1. Sprzęt medyczny 2. Karta zdrowia pacjenta, skróty używane w dokumentacji medycznej 3. Opieka nad pacjentem w szpitalu 4. Leczenie i zabiegi medyczne 5. Narzędzia chirurgiczne 6. Nazwy narządów wewnętrznych 7. Rodzaje bólu i ich leczenie 8. Techniki uspokajania pacjenta 9. Opieka pooperacyjna 10. Opieka nad pacjentem terminalnie chorym IV. Zakres Strukturalno-gramatyczny: Czasy: -Present Continuous - Present Simple - Czasowniki nieregularne - Past Simple - Past Continuous - Present Perfect Simple & Continuous - Past Perfect Simple & Continuous 20. Wykaz literatury obowiązkowej i uzupełniającej - Strona bierna - Mowa zależna - Zdania warunkowe - Formułowanie pytań i przeczeń - Pytania pośrednie - Zaimki - Stopniowanie przymiotników i przysłówków V. Funkcje językowe opisywanie, wyrażanie opinii, pytanie o informacje, udzielanie rad, telefonowanie, przepraszanie, wydawanie poleceń, instruowanie. VI. Komunikacja rozwijanie czterech podstawowych umiejętności językowych w sposób częściowo zintegrowany wg CEFR Literatura podstawowa: j. angielski Total English: Intermediate, Upper-intermediate; Pearson Longman Macmillan English Dictionary for Advanced Learnes, Text Bloomsbury Publishing 2002 Global Intermediate, Upper-intermediate; Macmillan wyd. I 2011 Donesch-Jeżo E.: English for Medical Students and Doctors, AM,

Kraków 2000 FCE Result Oxford University Press 2011 CAE Result Oxford University Press 2011 Literatura uzupełniająca: - Destination B1, B2, C1-C2, Macmillan Education -Oxford Practice Grammar Coe N., Harrison M., Paterson K., Oxford - Oxford Wordpower, Oxford Univeristy Press - Baranowski G. Uniwersalny słownik tematyczny języka angielskiegoćwiczenia, Kanion 2002 - Tony Grice: Nursing 1 (A2-B1), Oxford University Press - Virginia Allum, Patricia McGar.: Cambridge English for Nursing (B1- B2), Cambridge University Press, wyd. I 2008 - E. Małko, Christopher Govender-Kubiec: Język angielski dla pielęgniarekkurs podstawowy, Wydawnictwo Lekarskie PZWL, wyd. I 2010 - Sam McCarter: Medicine 1 (B2), Essential skills for doctor-patient communication,, Cambridge University Press j. hiszpański Espanol En Marcha B1/B2 SGEL 2006 j. włoski Progetto Italiano 2: livello B1 e B2" T. Marin, S. Magnelli j. niemiecki Podrecznik B1 to: Themen neu 3 aktuell, Wydawnictwo: Hueber Podrecznik B2: Mittelpunkt, Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene, Wydawnictwo: Klett j. rosyjski Poziom B1 Andriej Machnacz, Iz pierwych ust - Russkij jazyk dla sriedniego urownia, Wydawnictwo "KRAM", Warszawa 2011 [Андрей Махнач, Из первых уст - Русский язык для среднего уровня] Poziom B2 Andriej Machnacz, Iz pierwych ust - Russkij jazyk dla prodwinytogo urownia, Wydawnictwo "KRAM", Warszawa 2009 [Андрей Махнач, Из первых уст - Русский язык для продвинутого уровня] Podręczniki uzupełniające Dorota Dziewanowska, Gramatyka bez problemów, WSiP, Warszawa 2009, wyd. III (2012) I. W. Odincowa, N. M. Malaszenko, E. L. Barchudarowa, Russkaja grammatika w uprażnienijach, Raboczaja tietrad s kommentarijami, Izdatielstwo "Russkij jazyk. Kursy, 2008 [И. В. Одинцова, Н. М. Малашенко, Е. Л. Бархударова, Русская грамматика в упражнениях. Рабочая тетрадь с комментариями, Изд. Русский язык. Курсы, 2008] j. francuski Crème Methode de Francais, Hachette Livre, Wydawnictwo PWN 1997 Forum Methode de Francais, Hachette Francais langue estrangere, Hachette Livre 2000