Menu Restauracji Hotelu Racibor***

Podobne dokumenty
Menu Restauracji Hotelu Racibor***

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Menu Restauracji Hotelu Racibor***

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Hotel Czerniewski *** Menu

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

List of allergens is on the last page of the menu card.

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada Kraków Tel

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Lunch dnia w cenie 25zł

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS


ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

PRZYSTAWKI / STARTERS

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Menu Restauracji Hotelu Racibor***

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Menu Restauracji Hotelu Racibor***

Przystawki / Appetizers

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

menu ***

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Przekąski i przystawki zimne

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Przekąski. Sałaty. Zupy

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

coś na początek am anfang for the begining Krewetki tygrysie w białym winie 36,- Tiger Garnelen in Weißwein Tiger prawns in white wine

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Restauracja Bory Catering

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Przystawki / Starters

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Restauracja Bory Catering

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

MENU Restauracja Rozmaryn

Strumienna 10, Kraków

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

RESTAURACJA MENU. czynne:

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

PRZYSTAWKI APPETIZERS

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Dania śniadaniowe. Przystawki

Dania Regionalne / Regional Dishes

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel , ; kontakt@riverpark.com.pl

Chrzciny i Komunie w Pałacu Radomiłów PROPOZYCJE MENU. Propozycja I w cenie 120 zł/osoba. Przystawki (trzy propozycje do wyboru):

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Przystawki / Appetizers

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. Zapraszamy Welcome. tel. (22)

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Menu Restauracji Hotelu Racibor***

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.

KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

Tradycyjne polskie dania XXL - Traditional Polish XXL dishes

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

Transkrypt:

Menu Restauracji Hotelu Racibor*** Room service wynosi 30% wartości rachunku (nie mniej niż 10 zł.) Room service costs 30% of the bill (no less than 10 zł.) Roomservice beträgt 30% der Rechnung (nicht weniger als 10 zł.)

Miło nam Państwa gościć w naszej restauracji. Szef kuchni dołoży wszelkich starań, by na Państwa talerzach znalazły się wyśmienite dania, tworzone z pasją, wyłącznie ze świeżych, naturalnych produktów. Przygotowując potrawy dbamy o najwyższą jakość i satysfakcję Gości. Ze względu na fakt, że gotujemy wyłącznie ze świeżych produktów, czas oczekiwania na potrawę może wynieść max. 30 min. Kuchnia przyjmuje zamówienia do godziny 21.30 Welcome to our restaurant. Our Head Chef creates unforgettable dishes from natural products. We re proud to use only fresh ingredients and do not use preservatives. Therefore we guarantee the best quality and full enjoyment of your dish. Because the dishes are freshly prepared, the expected time is about 30 min. Our Head Chef takes orders up to 9:30 PM. Wir begrüßen Sie herzlich in unserem Restaurant. Unser Chefkoch ist stets darum bemüht, ausschließlich natürliche Produkte zu verwenden, aus denen Gerichte mit unvergesslichem Geschmack entstehen. Wir bereiten unsere Speisen jeden Tag aus frischen Zutaten vor, wobei wir keine Konservierungsstoffe verwenden. Dadurch garantieren wir Ihnen die beste Qualität und einen vollen Genuss. Da die Gerichte frisch zubereitet werden, ist die Erwartungszeit ca. 30 min. Die Küche nimmt Bestellungen bis 21:30 Uhr

Sałatki Salads / Salate 1. Sałatka z tuńczyka podana z przepiórczym jajem w sosie ziołowym 22 zł Tuna salad served with quail egg and herb sauce Thunfischsalat serviert mit Wachtelei in Kräuter-Sauce 2. Sałatka z serem Feta 300g 21 zł (pomidor, ser feta, papryka, ogórek, oliwki, cebula czerwona) Salad with feta cheese (tomato, feta cheese, pepper, cucumber, olives, red onion) Salat mit Fata Käse (Tomate, Feta Käse, Paprika, Gurke, Olive, Rote Zwiebel) 3. Sałatka z pikantnym kurczakiem, segmentami pomarańczy 21 zł oraz dressingiem z grillowanej papryki 300g Spicy chicken salad with oranges and grilled paprika Salat mit pikantem Hähnchen, Stückchen Orange und gegrilltem Paprikadressing Zupy Soup / Suppe 4. Rosół ze swojskim makaronem 350 ml 9 zł Chicken soup with homemade pasta Hühnerbrühe mit hausgemachten Nudeln 5. Zapiekana zupa cebulowa z grzanką i serem 350 ml 11 zł Baked onion soup with toast and cheese Überbackene Zwiebelsuppe mit Toast und Käse 6. Żurek z jajkiem i kiełbasą 350 ml 12 zł Sour soup with egg and sausage Saure Mehlsuppe mit Ei und Wurst

Zakąski Zimne Cold Appetizers / Kalte Platte 7. Carpaccio wołowe marynowane podane na oleju truflowym z listkami parmezanu, rucolą i kaparami 100 g Beef carpaccio served with truffle oil, parmesan leaves, rocket salad and capers Rinder Carpaccio serviert mit Trüffelöl, Parmesan, Rucola und Kapern 29 zł 8. Tradycyjny befsztyk tatarski 100g 29 zł Traditional steak tartare Beafsteak nach tatarischer Art 9. Śledź marynowany serwowany w śmietanie z jabłuszkiem i cebulką 90g 19 zł Marinated herring served with apple, onion and creamy sauce Bismarck Hering in Sahne mit Apfel und Zwiebel Zakąski gorące Warm Appetizers / Warme Platte 10. Grillowany ser kozi podany na kolorowych warzywach z dressingiem z suszonych pomidorów i sosem balsamicznym 75g 23 zł Grilled goat cheese served with vegetables, dried tomato dressing and balsamic sauce Gegrillter Ziegenkase an gemischtem Gemüse mit getrocknetem Tomatendressing und Balsamicsauce 11. Krewetki marynowane z chilli, czosnkiem i winie z bagietką czosnkową 12 szt 29 zł In-chilli-wine marinated prawns with garlic baguette Marinierte Schrimps mit Chilli, Knoblauch, Wein und Knoblauchbaguette Ryby i Owoce morza Fish and Seafood Fisch und Meeresfruchte 12. Łosoś w ziołach na duszonej kapuście 39 zł Salmon on a stewed cabbage Saftiger Lachs an Kohl

Dania wegetariańskie Vegetarian dishes / Vegetarische Gerichte 13. Pierogi Ruskie okraszone cebulką w asyście kwaśnej śmietany 8 szt 15 zł Russian dumplings with onion and sour cream 8 pcs Russische Piroggen mit Zwiebeln und Sauerrahm 8 St. 14. Makaron Penne zapiekany z warzywami pod sosem beszamelowym z ziołami 24 zł Penne pasta baked with vegetables in béchamel sauce with herbs Penne gebacken mit Gemüse in Bechamelsauce und Kräutern Wołowina Beef / Rindfleisch 15. Tradycyjna rolada wołowa 180g 29 zł Traditional beef roulade Traditionelle Rinderroulade Wieprzowina Pork / Schweinefleisch 16. Tradycyjny kotlet schabowy z kapustą zasmażaną 200g 24 zł Traditional pork chop served with fried cabbage Traditionelles Schweinekotelett serviert mit Kraut 17. Schab zapiekany z pieczarkami i serem 200g 26 zł Pork chop roasted with mushrooms and cheese Uberbackener Schweinekotelett mit Champignions und Käse

Drób Poultry / Geflügel 18. Grilowana pierś z kurczaka 160g 21 zł Grilled chicken breast Gegrillte Hähnchenbrust 19. Kotlet De volaille 160g 16 zł De volaille chop / De volaille Kotelett 20. Luzowana kaczka w sosie figowym podana z karmelizowanym ananasem 49 zł Boneless duck in fig sauce served with caramelized pineapple Ente ohne Knochen in Feigensauce serviert mit karamellisierten Ananas 21. Chrupiąca tortilla 200g 19 zł Z grillowaną piersią z kurczaka, serem Gouda, świeżą papryką, hiszpańską cebulką, ogórkiem, pomidorami, serwowana z ziemniakami amerykańskimi i sosem majonezowo-paprykowym. Wrapped with grilled chicken breast baked with gouda cheese, fresh peppers, spanish onion, cucumber, tomatoes, served with american potatoes Mit einer saftig-gegrillten Hähnchenbrust, Gouda Käse, frische Paprika, spanischen Zwiebeln, Gurken, Tomaten, serviert mit gebackenen, amerikanischen Kartoffeln und Mayonnaise- Paprika-Sauce. Dodatki Side dishes / Beilagen 22. Kluski śląskie z sosem pieczeniowym 180g 7 zł Silesian dumplings with sauce / Schlesische Klose mit Bratensauce 23. Młode ziemniaczki z masłem koperkowym 230g 5 zł Potatoes with dill butter / Kartoffeln mit Dillbutter 24. Frytki 160g 6 zł French fries / Pommes frites 25. Ziemniaczki pieczone po amerykańsku 160g 6 zł American potatoes / Amerikanische Kartoffeln 26. Surówka z marchwi i mandarynki 150g 6 zł Carrot salad with mandarin / Möhrensalat mit Mandarine 27. Buraki czerwone z jabłkiem 150g 6 zł Red beets with apple / Rote Beete mit Apfel

28. Kapusta zasmażana 150g 6 zł Fried cabbage / Kraut 29. Modra kapusta 150g 6 zł Red cabbage / Rotkohl 30. Bukiet warzyw gotowanych z masłem koperkowym 200g 8 zł Boiled vegetables with dill butter / gekochtes Gemüse mit Dillbutter Desery Desserts / Nachspeisen 31. Lody chałwowe podane z sosem z owoców leśnych 16 zł Halva ice-cream with forest fruit sauce / Halwa Eis serviert mit Waldfruchtsauce 32. Lody waniliowe z gorącym sosem malinowym 15 zł Vanilla ice-cream with hot raspberry sauce / Vanilleeis mit heisse Himbeeresosse 33. Truskawki zapiekane pod sosem zabajone 17 zł Strawberries with sabayon sauce / Erdbeer-Gratin mit Zabaione Sauce 34. Krem Brule z malinami 15 zł Raspberry Creme Brulee / Creme Brulee mit Himbeeren 35. Kawa mrożona 15 zł Ice coffee / Eiskaffee

NAPOJE ZIMNE COLD DRINKS / KALTE GETRÄNKE 36. SOK Pomarańczowy / Orangejuice / Orangensaft 0,2ml 5 zł 37. SOK Jabłkowy / Applejuice / Apfelsaft 0,2ml 5 zł 38. SOK Grapefruit / Grapefruitjuice / Grapefruitsaft 0,2ml 5 zł 39. SOK Czarna porzeczka / Blackcurrant / Johannisbeere 0,2ml 5 zł 40. SOK Pomidorowy / Tomatojuice / Tomatensaft 0,2ml 5 zł 41. Pepsi light 0,2ml 5 zł 42. Pepsi cola 0,2ml 5 zł 43. Schweppes 0,2ml 5 zł 44. Mirinda 0,2ml 5 zł 45. 7up 0,2ml 5 zł 46. Woda mineralna gazowana 0,3ml 5 zł Soda water / Mineralwasser mit Sprudell 47. Woda mineralna niegazowana 0,3ml 5 zł Mineral water / Stilles Mineralwasser NAPOJE GORĄCE HOT DRINKS / HEIßE GETRÄNKE 48. Americano 6 zł 49. Cappuccino 9 zł 50. Espresso 6 zł 51. Espresso macchiato 7 zł 52. Latte macchiato 10 zł 53. Podwójne espresso 10 zł HERBATA Tea / Tee 54. Czarna / Black Tea / Schwarztee 5 zł 55. Owocowa / Fruit tea / Früchtetee 5 zł

PIWA BUTELKOWE BOTTLED BEER / FLASCHENBIER 56. Desperados 0,4 l 9zł 57. Żywiec niskoalkoholowy 0,33 l 5 zł 58. Warka 0,5 l 6 zł 59. Paulaner 11 zł 60. Raciborskie Klasyczne 0,5 l 7 zł 61. Raciborskie Rżniete 0,5 l 7,5zł 62. Raciborskie Twierdzowe 0,5 l 7 zł 63. Sok do piwa 1 zł PIWA LANE /KEG BEER/FASSBEER 64. Żywiec 0,3 l 5 zł 65. Żywiec 0,5 l 7 zł 82. Whisky Ballantine s 14 zł 83. Passport 10 zł 84. Seagrams 10 zł 85. Havana Club 3 Anos 13 zł 86. Jim Beam 14 zł 87. Metaxa 3* 10 zł 88. Metaxa 5* 12 zł 89. Metaxa 7* 17 zł 90. Bacardi Black 15 zł 91. Becherovka 8 zł 92. Sheridan s 12 zł 93. Baileys 9 zł 94. Kahlua 8 zł ALKOHOL 40 ML 66. Absolut 9 zł 67. Passoa 8 zł 68. Finlandia 9 zł 69. Malibu 8 zł 70. Smirnoff 7 zł 71. Smirnoff Black 9 zł 72. Tequila Gold 12 zł 73. Tequila White 10 zł 74. Wyborowa 7 zł 75. Żołądkowa gorzka 7 zł 76. Żołądkowa gorzka z miętą 7 zł 77. Żubrówka 7 zł 78. Chivas regal 12yo 15 zł 79. Jack Daniel s 15 zł 80. Johnnie Walker Red 13 zł 81. Johnnie Walker Black 16 zł ALKOHOL BUTELKOWY BOTTLE ALCOHOL/ FLASCHENALKOHOL 95. Absolut blue 0,5 l 180 zł 96. Finlandia 0,5 l 70 zł 97. Smirnoff Black 0,5 l 80 zł 98. Smirnoff 0,5 l 60 zł 99. Tequila Gold 0,7 l 150 zł 100. Tequila White 0,7 l 130 zł 101. Wyborowa 0,5 l 60 zł 102. Żołądkowa gorzka 0,5 l 50 zł 103. Żołądkowa gorzka z miętą 0,5 l 50 zł 104. Żubrówka 0,5 l 60 zł 105. Johnnie Walker Black 0,5 l 170 zł 106. Johnnie Walker Red 0,5 l 120 zł 107. Whisky Ballentine s 0,5 l 120 zł 108. Jack Daniel s 0,5 l 150 zł