ZAPYTANIE OFERTOWE. Tłumaczenie pisemne dokumentacji rejestracyjnej ZAPYTANIE OFERTOWE



Podobne dokumenty
Dostawa tonerów do drukarek laserowych dla Urzędu Miasta i Gminy Siewierz

ZAMAWIAJĄCY: ZAPYTANIE OFERTOWE

Rudniki, dnia r. Zamawiający: PPHU Drewnostyl Zenon Błaszak Rudniki Opalenica NIP ZAPYTANIE OFERTOWE

ZAPYTANIE OFERTOWE Dotyczące zakupu bawełnianych koszulek dziecięcych T-shirt z nadrukiem

Zapytanie ofertowe. (do niniejszego trybu nie stosuje się przepisów Ustawy Prawo Zamówień Publicznych)

Załącznik nr 1 do SIWZ FORMULARZ OFERTOWY STO BIAŁYSTOK. Słonimska 1. Białystok

DLA ZAMAWIAJĄCEGO: OFERTA. Ja/-my, niżej podpisany/-ni... działając w imieniu i na rzecz... Adres Wykonawcy:...

Zapytanie ofertowe. (Niniejsze zapytanie ofertowe ma formę rozeznania rynku i nie stanowi zapytania ofertowego w rozumieniu przepisów ustawy PZP)

ZARZĄD POWIATU W RYKACH

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

ZAPYTANIE OFERTOWE NR 1/2016/SPPW

Część V SIWZ Wzory formularzy. Spis formularzy

ZAPYTANIE OFERTOWE. Dubeninki, dnia 27 stycznia 2015 r. na prowadzenie bankowej obsługi budżetu Gminy Dubeninki

FORMULARZ OFERTOWY. a) nazwa Wykonawcy... b) kod, miejscowość... d) ..., internet:

ZAPYTANIE OFERTOWE. Gryfice, dn. 09 luty 2015 r.

ZAPYTANIE OFERTOWE NR 23/2014

Każdy ma prawo do swego miejsca w społeczeństwie nowe oddziały integracyjne w przedszkolach dla dzieci z Gminy Kielce. Zapytanie ofertowe

sieci komórkowych oraz inny ruch do sieci publicznej taki: jak serwisy informacyjne, połączenia z biurami

ZAPYTANIE OFERTOWE. Nazwa zamówienia: Wykonanie usług geodezyjnych podziały nieruchomości

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego ZAPYTANIE OFERTOWE

FORMULARZ OFERTOWY. DATA... NAZWA WYKONAWCY... SIEDZIBA... Telefon... Fax...

KG 271/ZO/P1/9/2014 ZAPYTANIE O OFERTĘ Zamawiający Zespół Szkół z Oddziałami Integracyjnymi w Łomnicy ul.

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA. Przedmiot zamówienia:

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA DLA PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO CZĘŚĆ II OFERTA PRZETARGOWA

Łomnica Jelenia Góra 14 Transport osób samochodem z minimalną ilością 48 miejsc + kierowca na trasach :

Wykonanie podziału geodezyjnego działek na terenie powiatu gryfińskiego z podziałem na 2 zadania.

GMINA CELESTYNÓW Urząd Gminy Celestynów ul. Regucka 3, Celestynów

ZAPYTANIE OFERTOWE. Tel/FAKS w46 ; Ogłoszenie na stronie internetowej

Znak sprawy:fz /15 Sokołów Podlaski r. ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA OFERT

ZAPROSZENIE DO ZŁOŻENIA OFERTY

OGŁOSZENIE O PLANOWANEJ ROBOCIE REMONTOWEJ

ZAPYTANIE OFERTOWE. z dnia na stanowisko: specjalista systemów VR

Sprawa numer: BAK.WZP Warszawa, dnia 27 lipca 2015 r. ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA OFERT

Projekt pn. Mam zawód-mam pracę w regionie" jest współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU

Zapytanie ofertowe nr 4

1. NAZWA I ADRES ZAMAWIAJĄCEGO 2. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 3. WARUNKI WYKONYWANIA ROBÓT

Zespół Szkół z Oddziałami Integracyjnymi w Łomnicy

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Dolnośląskie Centrum Transplantacji Komórkowych z Krajowym Bankiem Dawców Szpiku ul. Grabiszyńska 105, Wrocław Dział zamówień publicznych

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA OFERT CENOWYCH

PG Szastarka, dnia

FORMULARZ OFERTOWY POSTĘPOWANIA O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO W TRYBIE PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO. Przedmiot zamówienia:

ZAPYTANIE OFERTOWE. (niniejsze zapytanie ofertowe ma formę rozeznania rynku i nie stanowi zapytania ofertowego w rozumieniu przepisów ustawy PZP)

Związek Miast Polskich. ul. Robocza 42, Poznań. Poznań, 11 czerwca 2014 r. Zapytanie ofertowe nr 4/2014

OGŁOSZENIE O NABORZE OFERT NA: opracowanie audytu energetycznego dla budynku użytkowo-mieszkalnego położonego w Karpaczu przy ul.

1) BENEFICJENT (ZAMAWIAJĄCY):

ZAPYTANIE OFERTOWE dot. rozliczania projektu. realizowane w ramach projektu: JESTEŚMY DLA WAS Kompleksowa opieka w domu chorego.

FORMULARZ OFERTOWY WYKONAWCY na wykonanie zamówienia publicznego pod nazwą : Żywienie dzieci w Przedszkolu Miejskim w Resku

Państwa członkowskie - Zamówienie publiczne na usługi - Ogłoszenie o zamówieniu - Procedura otwarta. PL-Warszawa: Usługi hotelarskie 2011/S

ZAPYTANIE OFERTOWE nr 4/KadryWM13

Poznań, 03 lutego 2015 r. DO-III

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Operacyjnego

ZAPYTANIE OFERTOWE. Gryfice, dn r.

Słupsk, dnia r. Zapytanie ofertowe:

Zapytanie ofertowe POSTĘPOWANIE O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA O WARTOŚCI POWYŻEJ netto

FUNDUSZE EUROPEJSKIE DLA ROZWOJU REGIONU ŁÓDZKIEGO

FUNDACJA PRO POMERANIA SŁUPSK ul. Dominikańska 5-9

Państwa członkowskie - Zamówienie publiczne na dostawy - Ogłoszenie o zamówieniu - Procedura otwarta. PL-Płock: Łóżka szpitalne 2011/S

ZAPROSZENIE DO ZŁOŻENIA OFERTY CENOWEJ

ZAPYTANIE OFERTOWE NR 1

ZAPYTANIE OFERTOWE Z A P R A S Z A. (nazwa firmy)

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA. Przedmiot zamówienia:

Bielsko-Biała, dn r. Numer zapytania: R WAWRZASZEK ISS Sp. z o.o. ul. Leszczyńska Bielsko-Biała ZAPYTANIE OFERTOWE

OFERTA. Załącznik nr 3. Wykonawca* :

W RAMACH PO IG DZIAŁANIE 6.1. PASZPORT DO EKSPORTU

1. NAZWA I ADRES ZAMAWIAJĄCEGO: Akademia Sztuk Pięknych im. Eugeniusza Gepperta we Wrocławiu Plac Polski 3/ Wrocław 2. PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA:

ZAPYTANIE OFERTOWE Program aktywizacji społeczno zawodowej osób bezrobotnych w gminie Naruszewo

ZAPROSZENIE DO ZŁOŻENIA OFERTY

Ministerstwa Infrastruktury, Warszawa, ul. Chałubińskiego 4/6 Nawiązując do ogłoszenia o przetargu nieograniczonym na:

Załącznik do Uchwały Nr 10/08 Zarządu Spółki z dnia 25 lipca UŜyte w Regulaminie określenia oznaczają:

Wzory formularzy. Spis formularzy

POSTĘPOWANIE O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO ZAPYTANIE OFERTOWE NR 2/1.2.B/2016

Zaproszenie do składania oferty cenowej

PL-Płock: Produkty farmaceutyczne 2013/S Ogłoszenie o zamówieniu. Dostawy

2 Szacowanie wartości zamówienia

Przetarg nieograniczony na dostawę 35 stanowisk do skanowania i rozpoznawania tekstu (skanery i

3. Termin wykonania zamówienia: Listopad 13 grudnia 2013r. 4. Wykonawca zobowiązuje się w szczególności do:

V zamówienia publicznego zawarcia umowy ramowej ustanowienia dynamicznego systemu zakupów (DSZ) SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA

Zapytanie ofertowe dotyczące wyboru wykonawcy (biegłego rewidenta) usługi polegającej na przeprowadzeniu kompleksowego badania sprawozdań finansowych

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU

Warszawa: Usługi tłumaczeń pisemnych Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi

II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA: Zakończenie:

ZAMAWIAJĄCY. Regionalna Organizacja Turystyczna Województwa Świętokrzyskiego SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA (DALEJ SIWZ )

ZAPYTANIE OFERTOWE. MERAWEX Sp. z o.o Gliwice ul. Toruńska 8. ROZWÓJ PRZEDSIĘBIORSTWA MERAWEX Sp. z o.o. POPRZEZ EKSPORT.

I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:

ZAPYTANIE OFERTOWE NR 2/2016/SPPW/POWTÓRNE

Liczba stron: 3. Prosimy o niezwłoczne potwierdzenie faktu otrzymania niniejszego pisma.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego.

ZAPYTANIE OFERTOWE. (Zaproszenie do składania ofert)

OFERTA. 6. Telefon (z numerem kierunkowym) Fax (z numerem kierunkowym)

Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia (SIWZ)

Zapytanie ofertowe dotyczy zamówienia publicznego o wartości nieprzekraczającej euro.

ZAPROSZENIE DO ZŁOśENIA OFERTY

Stowarzyszenie REFA Wielkopolska Poznań, ul. Rubież 46 C3, Poznań

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

I. 1) NAZWA I ADRES: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, Al. Racławickie 1, Lublin, woj. lubelskie,

Lublin, Zapytanie ofertowe

Transkrypt:

ZAPYTANIE OFERTOWE Tłumaczenie pisemne dokumentacji rejestracyjnej Biofarm sp. z o.o. ul. Wałbrzyska 13 60-198 Poznań Poznań, 09 grudnia 2015r. ZAPYTANIE OFERTOWE I. Nazwa i adres Zamawiającego: Biofarm sp. z o.o. ul. Wałbrzyska 13 60-198 Poznań II. Przedmiot zamówienia. Przedmiotem zamówienia jest wykonanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski dokumentacji rejestracyjnej dostarczonej przez Zamawiającego. Szacunkowo zakłada się, że dokumentacja rejestracyjna zajmować będzie 380 Stron A4 (rzeczywistych). Termin świadczenia usługi: Tłumaczenie musi zostać wykonane w terminie do 29.02.2016 III. Warunki udziału w postępowaniu O zamówienie mogą ubiegać się wykonawcy, którzy: 1. posiadają uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli ustawy nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień,

2. posiadają niezbędną wiedzę i doświadczenie, tj. wykonywały co najmniej 3 tłumaczenia z języka polskiego na język angielski dokumentacji dotyczącej produktów farmaceutycznych, 3. dysponują potencjałem technicznym i osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, 4. znajdują się w sytuacji ekonomicznej i finansowej zapewniającej wykonanie zamówienia Na potwierdzenie spełnienia warunków, o których mowa w pkt 1-4 Wykonawca wraz z ofertą złoży oświadczenie, którego wzór stanowi załącznik nr 2 do niniejszego zapytania. Warunki określone w pkt 1-4 zostaną uznane za spełnione poprzez złożenie oświadczenia, stanowiącego załącznik nr 2. V. Kryteria wyboru oferty. V. Kryteria wyboru oferty Kryteriami wyboru oferty w niniejszym postępowaniu są: 1. Cena: 70%, liczona wg metody, im niższa cena brutto tym więcej punktów. Najwięcej punktów otrzyma oferta z najniższą ceną. Cena oferty podana w kwocie brutto musi obejmować wszelkie koszty związane z realizacją niniejszego zamówienia. Wykonawca zobowiązany jest podać cenę za przetłumaczenie 1 strony przeliczeniowej (liczba znaków na jednej stronie wynosi 1800). Ostateczna wartość zamówienia zostanie doprecyzowana po przeliczeniu ilości stron, które Zamawiający dostarczy Wykonawcy. 2. Poprawność wykonania próbnego tłumaczenia: 30%. Tekst próbnego tłumaczenia, które będzie podlegało ocenie w niniejszym postępowaniu stanowi załącznik nr 3 do niniejszego zapytania. Ocenie podlegać będzie zastosowanie specjalistycznego słownictwa farmaceutycznego, które Oferent powinien zastosować przy tłumaczeniu. Najwięcej punktów otrzyma oferta zawierająca przetłumaczony tekst próbny, w którym liczba błędów będzie najniższa. VI. Termin złożenia oferty 1. Ofertę należy złożyć na formularzu, którego wzór stanowi Załącznik nr 1 do niniejszego zapytania. 2. Ofertę należy przesłać do dnia 18.12.2015 r. do godz. 9:00 w jednej z niżej wskazanych form:

2a) na adres Zamawiającego wskazany w pkt I. 2b) na adres e-mail: ewelina.grzelak@biofarm.pl VII. Kontakt z Zamawiającym W przypadku pytań proszę kontaktować się z Panią Eweliną Grudzką-Grzelak pod numerem telefonu 61 66 51 523, ewelina.grzelak@biofarm.pl VIII. Rozstrzygnięcie i podpisanie umowy 1. O wyborze oferty powiadomieni zostaną wszyscy wykonawcy, którzy złożyli oferty. 2. Podpisanie umowy nastąpi w miejscu i terminie wskazanym przez Zamawiającego. Poznań, dnia 09.12.2015r.

Załącznik nr 1 FORMULARZ OFERTY Nazwa i adres wykonawcy :.. Nawiązując do zapytania ofertowego na Tłumaczenie pisemne dokumentacji rejestracyjnej 1. Oferujemy wykonanie tłumaczenia 1 strony przeliczeniowej (liczba znaków 1800) zamówienia zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia za cenę: brutto..zł słownie:.zł netto..zł słownie:.zł 2. Zamówienie zrealizujemy w terminie określonym w zapytaniu ofertowym. 3. Oświadczamy, że jesteśmy związani ofertą przez okres 30 dni od upływu terminu składania ofert. 4. Oświadczamy, że w cenie oferty zostały uwzględnione wszystkie koszty wykonania zamówienia i realizacji przyszłego świadczenia umownego. 5. Oświadczamy, iż nie podlegamy wykluczeniu z postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie art. 24 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (tj. z 2010r. Nr 113, poz.759).. Data i podpis

Załącznik nr 2 Nazwa i adres wykonawcy :.. Oświadczenie o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu Zarządzanie projektem: Tłumaczenie pisemne dokumentacji rejestracyjnej Niniejszym oświadczam, że: 1. posiadam uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli ustawy nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień; 2. posiadam niezbędną wiedzę i doświadczenie potwierdzone realizacją następujących trzech usług tłumaczenia pisemnego dokumentacji dotyczącej produktu farmaceutycznego: Tytuł tłumaczenia Zamawiający 3. dysponuję potencjałem technicznym i osobami zdolnymi do wykonywania zamówienia 4. znajduję się w sytuacji ekonomicznej i finansowej zapewniającej wykonanie zamówienia; miejscowość i data.. podpis wykonawcy

Załącznik nr 3 Próbny tekst tłumaczenia Nazwa i adres wykonawcy:.. Wersja Polska: Celem przeprowadzonych badań było uzyskanie i przedstawienie formalnie udokumentowanych dowodów na to, że metoda analityczna spełnia wymagane kryteria, wybrane odpowiednio do jej przewidywanego zastosowania. Zakres metody Badaniom poddano następujące parametry walidacji: specyficzność, system stosowalności, liniowość, dokładność, precyzję (powtarzalność, precyzję pośrednią), granicę wykrywalności, granicę oznaczalności, precyzję na poziomie granicy oznaczalności, odporność. Opracowaną metodę, po ustaleniu wszystkich parametrów walidacji zastosowano do oznaczenia zanieczyszczeń w produkcie leczniczym X. Na podstawie chromatogramu roztworu zawierającego X i wszystkie zanieczyszczenia (rycina 4) i roztworu B1 (rycina 5) oceniono sprawność kolumny i uzyskany rozdział chromatograficzny, obliczając następujące parametry: liczbę półek teoretycznych piku X N (roztwór B1), współczynnik asymetrii piku X As (roztwór B1), względne odchylenie standardowe pola powierzchni piku X RSDP [%] (roztwór B1), względne odchylenie standardowe czasu retencji piku X RSDtR [%] (roztwór B1), współczynnik rozdziału pomiędzy pikiem X a pikiem zanieczyszczenia IV Ri,j (roztwór C). Odważono dokładnie 2,10 mg substancji porównawczej chlorowodorku X o mocy W = 93,95% i dokładnie około 130 mg mieszaniny substancji pomocniczych dla produktu leczniczego X, przeniesiono do kolby miarowej poj. 100 ml, dodano około 70 ml rozpuszczalnika i umieszczono w łaźni ultradźwiękowej na 10 minut. Po ochłodzeniu uzupełniono rozpuszczalnikiem do kreski, wymieszano i wirowano na wirówce przez 5 min przy prędkości 4000 obrotów/minutę (roztwór J, stężenie 19,73 µg/ml). Do kolb miarowych pojemności 10 ml odmierzono dokładnie po V ml roztworu J, uzupełniono do kreski rozpuszczalnikiem i wymieszano (roztwory J2 J9). Do kolby miarowej pojemności 10 ml odmierzono dokładnie V ml roztworu J2, uzupełniono do kreski rozpuszczalnikiem i wymieszano (roztwór J1). Na kolumnę naniesiono roztwory i zarejestrowano chromatogramy. Każde oznaczenie powtórzono trzykrotnie.

Wersja angielska: miejscowość i data.. podpis wykonawcy