Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0183



Podobne dokumenty
Europejska Ocena Techniczna. ETA-10/0183 z 25 czerwca Deutsches Institut für Bautechnik

Europejska Aprobata Techniczna ETA-09/0346

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna

Techniczna ETA-09/0346

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Ocena Techniczna z dnia 23 marca 2018

Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0200

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr DoP-13/0085

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0580

Europejska Aprobata Techniczna

KRAJOWA OCENA TECHNICZNA ITB-KOT-2018/0159 wydanie 1

Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0200

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna ETA-08/0313

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0013

ETA-13/0483 GZON, GZOD, GZON

POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE

Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0200

Europejska Aprobata Techniczna

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

ETA-13/0199 GTSP, GTRSP, GTRWSP

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0573

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0149. GUNNEBO FASTENING łączniki do dachów płaskich

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0459 GZB, GZBs, GSZB, GZPMi, GZPMis i GSZPMi Stalowe łączniki przypawane

POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE

ETA-17/0847 z 29/09/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej TMH

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU BLACH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2-P Z PODKŁADKĄ nr IM_MC2-P_A16

Europejska Aprobata Techniczna ETA-08/0040 Tłumaczenie z wersji angielskiej przygotowanej przez DIBt - Oryginalna wersja w języku niemieckim

ocena techniczna z dnia 27/10/2014

Deklaracja Właściwości Użytkowych

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2006

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2007

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2006

FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0050. Tłumaczenie

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2006

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

GTR W SP A19 ŁĄCZNIKI Z PODKŁADKĄ DO MOCOWANIA PŁYT WARSTWOWYCH

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2014

pobrano z

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0144

tłumaczenie Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0013 EJOT Flachdachbefestiger z języka niemieckiego

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012. Łączniki wkręcane GTRW i GTRW FH do mocowania blach do podłoży betonowych i drewnianych WARSZAWA

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013. Łączniki wiercące, samogwintujące HWH WARSZAWA

ETA-17/0677 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna

OCWS Nierdzewne wkręty samowiercące

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2014. Łączniki ARW 0 6.4xL do mocowania blach stalowych do podłoży betonowych i drewnianych WARSZAWA

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010. P.H. HAMAR sp.j., B. i H. Grzesiak ul. Hutnicza 7, Gdynia WKS. Warszawa, 1 czerwca 2010 r.

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2006

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU BLACH DO PODŁOŻA STALOWEGO TYPU M5-P Z PODKŁADKĄ nr IM_M5-P_A14

3. Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2008

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012. Stalowe łączniki rozporowe KOELNER KT WARSZAWA

pobrano z

Łączniki stalowe ŁMO, FHD i CHD do mocowania ościeżnic okiennych i drzwiowych

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2013. Łączniki wiercące, samogwintujące FHD, FHDS, WHD oraz PHD WARSZAWA

Europejska Aprobata Techniczna

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2011

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010

Łączniki wiercące, samogwintujące WSPWC do mocowania płyt warstwowych

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2006

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012

ETA-11/0095 z dnia 11 marca Europejska Ocena Techniczna. Tłumaczenie z języka niemieckiego, oryginał w języku niemieckim.

Tłumaczenie na język polski przygotowane na zlecenie ARVEX GROBELNY Sp. z o.o. - wersja

OC Wkręty samowiercące

POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010. Stalowe łączniki rozporowe ŁE, ŁE-A2, ŁE-A4 (ekspresowe) WARSZAWA

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0336

pobrano z

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2014

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2016

POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE

Wkręt z gwintem na całej długości KonstruX

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2S-P nr IM_MC2S-P_A19

Europejska Aprobata Techniczna

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2011

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0173

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0351. SALMET typów KB, ŁB, KS, KPW, ŁK, WB, WBW, WBD, KŁ, KK, KP, KR, KW, KB

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Europejska Ocena Techniczna. ETA-13/0584 z 24/09/2014. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2005

pobrano z

Systemy cięgien prętowych Macalloy 460, S460, 520 Europejska Aprobata Techniczna

Jakość materiałów budowlanych w Polsce. Systemy oceny, atesty, polskie normy. Badania.

Transkrypt:

Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Instytucja prawa publicznego Koonnenstr. 30L 10829 Berlin Niemcy Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Upoważniony i Notyfikowany zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady z dnia 21 grudnia 1988 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących wyrobów budowlanych (89/106/EWG) Mitglied der EOTA Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Polskie tłumaczenie przygotowane przez KOELNER S.A. wersja oryginalna w języku niemieckim Handelsbezeichnung Nazwa handlowa OCWS 4,8 x L, OCWS 5,5 x L, OCS 5,5 x L, ONS 5,5 x L, ODWS 65 x L Zulassungsinhaber Posiadacz aprobaty Zulassungsgegenstand und Verwendungszweck KOELNER S.A. Kwidzyńska 6 51-416 Wrocław POLska Befestigungsschrauben für Bauteile und Bleche aus Metall Rodzaj i zastosowanie wyrobu Wkręty samowiercące do podłoży stalowych i blach. Geltungsdauer: vom: 17 sierpień 2010 Ważność: Herstellwerk Zakład produkcyjny od: bis: 17 sierpień 2015 do: KOELNER S.A. Kwidzyńska 6 51-416 Wrocław POLSKA Diese Zulassung umfasst Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna zawiera 17 Seiten einschließlich 9 Anhänge 17 stron z 9. Załącznikami E u r o p ä i s c h e O r g a n i s a t i o n f ü r T e c h n i s c h e Z u l a s s u n g e n E u r o p e j s k a O r g a n i z a c j a ds. A p r o b a t T e c h n i c z n y c h

Strona 2 wydanej 17. Sierpnia 2010 I PODSTAWY PRAWNE I WARUNKI OGÓLNE 1. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna wydawana jest przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej zgodnie z: - Dyrektywą Rady 89/106/EWG z dnia 21 grudnia 1988 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do wyrobów budowlanych 1, zmienioną przez Dyrektywę 93/68/EEC 2 oraz Rozporządzenie (EC) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady 3 ; - Ustawą o wprowadzaniu do obrotu oraz o wolnym obrocie towarowym wyrobów budowlanych mającą na celu wdrożenie Dyrektywy Rady 89/106/EWG z dnia 21 grudnia 1988 w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do wyrobów budowlanych oraz innych aktów prawnych Wspólnot Europejskich (Ustawa o produktach budowlanych BauPG) z dnia 28 kwietnia 1998 4, ostatnio zmienioną przez ustawę z dnia 31.10.2006 5 ; - Wspólnymi zasadami proceduralnymi w sprawie ubiegania się, opracowywania i udzielania Europejskich Aprobat Technicznych, ustanowionymi w Załączniku do Decyzji Komisji 94/23/EC 6 ; 2. Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej upoważniony jest do sprawdzenia, czy spełnione są przepisy niniejszej. Sprawdzenie to może odbywać się w zakładzie produkującym. Niemniej jednak odpowiedzialność za zgodność wyrobów z Europejską Aprobatą Techniczną i za ich przydatność do zamierzonego zastosowania spoczywa na posiadaczu. 3. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna nie może być przekazywana producentom lub ich pośrednikom innym aniżeli tym wskazanym na stronie 1, lub zakładom produkcyjnym innym niż te wskazane na stronie 1 niniejszej. 4. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna może być wycofywana przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej, w szczególności zgodnie z informacją otrzymaną od Komisji na podstawie art. 5 ust. 1 Dyrektywy Rady 89/106/EEC. 5. Powielanie niniejszej, włącznie z przekazywaniem drogą elektroniczną, odbywa się w całości. Jednakże częściowe powielanie może odbyć się za pisemną zgodą Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej. W takim przypadku częściowe powielanie musi być traktowane jako takie. Teksty i rysunki pism reklamujących nie mogą być sprzeczne lub użyte niezgodnie z Europejską Aprobatą Techniczną. 6. Europejska Aprobata Techniczna wydawana jest przez organ zatwierdzający w jego urzędowym języku. Wersja ta powinna odpowiadać w pełni wersji stosowanej przez EOTA przy obrocie wyrobami. W przypadku tłumaczeń na inne języki powinno być zaznaczone, że są to tłumaczenia. 1 Dziennik Urzędowy Wspólnoty Europejskiej L40, 11 Luty 1989, str. 12 2 Dziennik Urzędowy Wspólnoty Europejskiej L220, 30 Sierpień1993, str. 1 3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L284, 31 Październik 2003, str. 25 4 Bundesgesetzblatt Teil I 1998, str. 812 5 Bundesgesetzblatt Teil I 2006, str. 2407, 2416 6 Dziennik Urzędowy Wspólnoty Europejskiej L 17, 20 Styczeń 1994, str. 34

Strona 3 wydanej 17. Sierpnia 2010 II SZCZEGÓŁOWE WARUNKI DOTYCZĄCE EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ 1. Określenie wyrobu i zakres jego stosowania 1.1 Określenie wyrobu Łączniki OCWS, OCS, ONS oraz ODWS są wkrętami samowiercącymi podanymi w Tabeli 1. Wkręty samowiercące wykonane są ze stali odpornej na korozję. Wkręty skompletowane są z nierdzewnymi podkładkami stalowymi i uszczelkami EPDM. Szczegóły podane są we właściwych Aneksach. Przykłady zamocowań wkrętów oraz odpowiednie połączenia pokazane są w Aneksie 1. Wkręty samo wiercące oraz odpowiednie połączenia podlegają działaniu sił rozciągających i ścinających. Tabela 1 Typy wkrętów samowiercących Lp. Wkręt samowiercący Opis Aneks 1 OCWS-4,8 z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą ø14mm Aneks 2 2 OCWS-5,5 z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 3 3 OCWS-5,5 z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 4 4*) ODWC-6,5 z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 5 5*) OCS-5,5 z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 6 6 OCS-5,5 z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 7 7 ONS-5,5 z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 8 8 ONS-5,5 z łbem sześciokątnym Aneks 9 *) Wkręty samowiercące używane do mocowania w drewnie 1.2 Zakres stosowania Wkręty samowiercące przeznaczone są do zastosowania w mocowaniach blachy do podłoża stalowego oraz jak mówi Tabela 1, również do podłoża drewnianego. Podłożem stalowym może być zarówno ściany jak lub pokrycia dachowe jak też ściany nośne lub elementy dachu. Wkręty samowiercące mogą być również stosowane do łączenia innych cienkich elementów stalowych podłoży. Element, który ma być przymocowany zwany jest elementem I, a podłoże elementem II. Wkręty samowiercące mogą być stosowane w wewnątrz jak i na zewnątrz pomieszczeń. Łączniki samowiercące wykonane ze stali odpornej na korozję mogą być stosowane w środowiskach zewnętrznych o wysokiej i bardzo wysokiej agresywności korozyjnej. Zakres stosowania łączników obejmuje przede wszystkim obciążenia statyczne (np. siły wiatru, nośność użytkową).

Strona 4 wydanej 17. Sierpnia 2010 Przepisy niniejszej ustanowione są w oparciu o zakładaną trwałość użytkową wkrętów samowiercących, która wynosi 25 lat. Wskazania dotyczące trwałości użytkowej nie mogą być interpretowane jako gwarancja dawana przez producenta, ale powinny być uważane jedynie jako wskazówka mająca na celu umożliwienie wyboru właściwych wyrobów w zależności od spodziewanej, ekonomicznie uzasadnionej trwałości użytkowej konstrukcji. 2. Charakterystyka wyrobu i metody sprawdzania 2.1 Charakterystyka wyrobu Wkręty samowiercące powinny być zgodne z rysunkami podanymi we właściwych Aneksach (patrz tabela 1). Właściwości charakterystyczne materiałów, rozmiary oraz tolerancje, które nie są zawarte w tych Aneksach powinny nawiązywać do poszczególnych wartości zapisanych w dokumentacji technicznej 7 zawartej w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej. Wartości charakterystyczne nośności ścinających i rozciągających połączeń wykonanych przy pomocy wkrętów samowiercących podane są w odpowiednich Aneksach lub w punkcie 4.2. Wkręty samowiercące spełniają warunki klasy A1 wytrzymałości charakterystycznej reakcji na ogień. 2.2 Metody sprawdzenia Ocena przydatności do zamierzonego stosowania wkrętów samowiercących nawiązuje do Wymagań Podstawowych ER 1 (Nośność i stateczność), ER2 (Bezpieczeństwo pożarowe), ER4 (Bezpieczeństwo użytkowania) oraz dodatkowe aspekty dotyczące trwałości zostały wykonane na podstawie punktu 3.2 Wspólnych zasad proceduralnych składania wniosków, opracowywania i udzielania Europejskich Aprobat Technicznych zawartych w Aneksie Decyzji Komisji 94/23/EC 6. Ocena wytrzymałości na działanie ognia dotyczy tylko elementów zamocowanych (wkręty samowiercące, pokrycie stalowe, podłoże), które nie są częścią niniejszej ETA. Wkręty samowiercące spełniają warunki klasy A1 wytrzymałości charakterystycznej reakcji na ogień, zgodnie z przepisami Decyzji Komisji EC 96/603/EC (z późniejszymi zmianami) bez konieczności wykonywania badań wymienionych w tej decyzji. W sprawie Wymagań Podstawowych Nr 1 (Nośność i stateczność) oraz Nr 4 (Bezpieczeństwo użytkowania) obowiązują następujące zasady: Wartości charakterystyczne wytrzymałości podane w Aneksach zostały określone przez badania na ścinanie i wyrywanie. Wzory na wyznaczenie nośności obliczeniowej podane zostały w punkcie 4.2.1. 7 Dokumentacja techniczna niniejszej europejskiej aprobaty technicznej jest przechowywana przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej i zawarte w niej informacje są podawane wyłącznie do wiadomości upowaŝnionym organom zatwierdzającym, zaangaŝowanym w procedurę atestacji zgodności, jeŝeli jest to niezbędne dla ich prac

Strona 5 wydanej 17. Sierpnia 2010 3. Ocena zgodności i oznakowanie CE 3.1 System oceny zgodności Zgodnie z Decyzją 99/92 Komisji Europejskiej 8 stosowany jest system 3. atestacji. Niniejszy system atestacji zgodności opisany jest w następujący sposób: System 3: Deklaracja zgodności wyrobu wydana przez producenta na podstawie: (a) Zadania producenta 1) zakładowa kontrola produkcji; (b) Zadania jednostki aprobującej 2) wstępne badanie typu Uwaga: Jednostki aprobujące zwane dalej jednostkami notyfikującymi. 3.2 Zakres odpowiedzialności 3.2.1 Obowiązki producenta 3.2.1.1 Zakładowa kontrola produkcji Producent ma obowiązek prowadzić stałą zakładową kontrolę produkcji. Wszystkie elementy, wymagania i zasady przyjęte przez producenta należy systematycznie pisemnie dokumentować w postaci procedur postępowania i polityki jakości, włącznie z rejestrem uzyskanych wyników. Taki system kontroli produkcji zapewnia zgodność wyrobu z niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną. Producent może stosować jedynie surowce określone w dokumentacji niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Zakładowa kontrola produkcji jest przeprowadzana zgodnie z planem kontroli z września 2010, który jest częścią technicznej dokumentacji niniejszej wydanej 17 sierpnia 2010. Plan ten jest ustalony w kontekście zakładowego systemu kontroli produkcji prowadzonego przez producenta i jest przechowywany przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej 9. Wyniki zakładowej kontroli produkcji są rejestrowane i oceniane zgodnie z zasadami planu kontroli. 3.2.1.2 Inne zadania producenta Producent zobowiązuje się, na podstawie umowy, że zaangażuje organ, który jest upoważniony do zadań, o których mowa w punkcie 3.1 w zakresie wkrętów samowiercących, aby ten podjął działania wymienione w punkcie 3.2.2. W tym celu plan kontroli, o którym mowa w punktach 3.2.1.1 oraz 3.2.2 powinien być przekazywany przez producenta notyfikowanemu organowi, który zostanie zaangażowany. Producent powinien wydać Deklarację Zgodności stwierdzającą, że dany produkt budowlany jest zgodny z zasadami niniejszej wydanej 17 sierpnia 2010. 3.2.2 Zadania jednostki notyfikowanej Jednostka notyfikowana powinna wykonać: - wstępne badanie typu produktu, zgodnie z przepisami zapisanymi w planie kontroli. Jednostka notyfikująca powinna trzymać się podstawowych punktów swoich zadań opisanych powyżej oraz zapisywać otrzymane wyniki i wnioski zapisane w sporządzonym raporcie. 8 Dziennik Urzędowy Wspólnoty Europejskiej L80, 18.03.1998 9 Plan kontroli jest poufną częścią dokumentacji, a jedynie podawany do wiadomości upowaŝnionym organom zatwierdzającym, zaangaŝowanym w procedurę atestacji zgodności. Patrz punkt 3.2.2

Strona 6 wydanej 17. Sierpnia 2010 3.3 Znakowanie CE Oznakowanie CE umieszcza się na każdym opakowaniu wkrętów samowiercących. Po oznaczeniu CE powinien znaleźć się numer identyfikacyjny jednostki notyfikującej, z którymi powiązane są następujące dane: - nazwa i adres producenta (prawna jednostka odpowiedzialna za produkcję), - dwie ostatnie cyfry roku, w którym nadano oznakowanie CE, - numer, - nazwę produktu. 4. Założenia, na podstawie których pozytywnie oceniono przydatność wyrobu do zamierzonego stosowania. 4.1 Produkcja Wkręty samowiercące produkowane są zgodnie z przepisami Europejskiej Aprobaty Technicznej korzystając z procesu produkcyjnego zapisanego w dokumentacji technicznej. Europejska Aprobata Techniczna jest wydawana na wyrób na podstawie wspólnie ustalonych danych i informacji, które są przechowywane przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej i które stanowią dane identyfikacyjne wyrobu, który został sprawdzony i oceniony. Zmiany w wyrobie lub w procesie produkcyjnym, które mogłyby spowodować sytuację, że przechowywane dane staną się nieprawidłowe, powinny być zgłoszone Niemieckiemu Instytutowi Techniki Budowlanej przed ich wprowadzeniem. Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej zdecyduje czy zmiany te mają wpływ na ETA oraz, co za tym idzie, na ważność oznaczenia CE wydanego na podstawie aprobaty oraz czy niezbędna jest ponowna ocena lub zmiany w aprobacie. 4.2 Wykonywanie zamocowań 4.2.1 Informacje ogólne Wkręty samowiercące wykonane ze stali odpornej na korozję mogą być wystawione całkowicie lub częściowo na działanie zewnętrznych warunków pogodowych lub warunków podobnych. Przepisy dotyczące ochrony antykorozyjnej uwzględniane są na podstawie normy EN 1993-1- 4:2006. Dla typów połączeń (a, b, c, d) wyszczególnionych w Aneksach nie ma potrzeby uwzględniania wpływów temperatury. Dla pozostałych typów mocowań należy uwzględnić wpływ temperatury podczas obliczeń, chyba, że nie występują one lub nie są istotne (np. wystarczająca elastyczność konstrukcji nośnej). Obciążenie jest w przeważającym stopniu statyczne. (Uwaga: Obciążenie wiatrem jest głównie statyczne). Wymiary, charakterystyki materiałów, momenty dokręcające M t,nom, minimalne efektywne długości wkrętów l ef oraz nominalne grubości materiałów t N podane w ETA lub w Aneksach muszą być zachowywane. Weryfikacja programu zawartego w normie EN 1990:2002 stosowana jest projektowaniu zamocowań wkrętów samowiercących. Wartości charakterystyczne (nośność na ścinanie i rozciąganie) zapisane w Aneksach wykorzystuje się do projektowania wszystkich połączeń. Następujące wzory wykorzystywane są do wyznaczania wartości obliczeniowych:

Strona 7 wydanej 17. Sierpnia 2010 Zalecany współczynnik bezpieczeństwa wynosi 1,33 i wykorzystywany jest do wyznaczenia odpowiedniej nośności obliczeniowej, pod warunkiem, że w przepisach krajowych lub też w poszczególnych Aneksach Krajowych Eurokodu 3 nie ma innych wartości, na podstawie których wkręty samowiercące mogły by być użyte. W przypadku obciążenia jednocześnie rozciągającego i ścinającego oblicza się ze wzoru zgodnie z EN 1993-1-3:2006, punkt 8.3 (8) 1,0 Ewentualne obniżenie wytrzymałości na rozciąganie w zależności od rozmieszczenia wkrętów samowiercących zawarte jest w EN 1993-1-3:2006, punkt 8.3 (7) oraz na rysunku 8.2. 4.2.2 Przepisy dodatkowe dotyczące mocowania w drewnie Jeśli nie istnieją inne przepisy, obowiązuje norma EN 1995-1:2004 + A1:2008. Wiertełko nie jest brane pod uwagę przy wyznaczaniu efektywnej długości wkrętów. Obowiązuje następujące nazewnictwo: lg długość wkrętu część gwintowana w elemencie II włącznie z wiertełkiem. lb długość części niegwintowanej wiertełka lef efektywna długość wkrętu lef = lg - lb N, F, k V, V, k Fax, Rk zgodnie z EN 1995-1-1:2004 + A1:2008, równanie (8.4a) Uwaga: F, F,, z 90 Vv, Rk zgodnie z EN 1995-1-1:2004 + A1:2008, punkt 8.2.3 kmod zgodnie z EN 1995-1-1:2004 + A1:2008, tabela 3.1 My,Rk z równania (8.9) EN 1995-1-1:2004 + A1:2008 oraz fax,k z równania (8.4a) EN 1995-1- 1:2004 + A1:2008 podane są w Aneksach niniejszej ETA. Wartości charakterystyczne na nośność i wyrwanie łącznika (podłoże drewniane) obliczone jest zgodnie z EN 1995-1-1:2004 + A1:2008 oraz porównane z wartościami charakterystycznymi dla elementu I (wyrwanie oraz nośność łącznika) zapisane w prawej kolumnie tabeli w odpowiednich Aneksach. Wartość niższa używana jest do dalszych obliczeń. 4.3 Montaż Montaż łączników może być przeprowadzony tylko według zaleceń producenta. Producent musi zapewnić instalatorowi instrukcję montażu łączników. Zapewnieniem, że nie nastąpi korozja, jest właściwy montaż łączników. Do prawidłowego działania sił ścinających elementy I i II muszą być bezpośrednio ze sobą połączone, tak by wkręty samowiercące nie posiadały dodatkowego podłoża. Dopuszczalne jest stosowanie układu termicznych taśm rozdzielających o grubości maksymalnej 3mm wytrzymałych na ściskanie. Wkręty samowiercące powinny być zamontowane prostopadle do podłoża, tak by zagwarantować poprawną nośność połączenia oraz w razie potrzeby zapewnić jego szczelność przed deszczem. Wkręty samowiercące do podłoża stalowego wkręcane są częścią cylindryczną gwintu na minimum 6mm jeśli podłoże jest grubości 6mm, chyba że producent dostarcza inną instrukcję. Wiertełko nie jest wliczone w długość wkręcania. Zgodność zamontowanych łączników z postanowieniami niniejszej ETA zapewnia firma wykonawcza.

Strona 8 wydanej 17. Sierpnia 2010 5. Zalecenia dla producenta Obowiązkiem producenta jest zapewnienie, że informacje zawarte w odpowiednich warunkach na podstawie punktów 1, 3, 4.2 oraz 4.3 (włączając Aneksy) zostały przekazane osobom zainteresowanym. Te informacje mogą być przekazane poprzez kopie odpowiednich części. Dodatkowo wszystkie parametry montażu (głębokość wiercenia wstępnego, moment dokręcający, warunki montażu) powinny być umieszczone na opakowaniu i/lub zawarta instrukcja w opakowaniu, w jasny i przejrzysty sposób, najlepiej w formie ilustracji. Georg Feistel Head of Department beglaubigt: Ulbrich

Strona 9 wydanej 17. Sierpnia 2010 część gwintująca Końcówka stożkowa Końcówka zaostrzona Wkręt samogwintujący z podkładką uszczelniającą Wkręt samogwintujący z podkładką uszczelniającą Końcówka wiercąca Końcówka wiercąca podcięcie Wkręt samowiercący z podkładką uszczelniającą Wkręt samowiercący zintegrowana z podkładką Połączenie pojedyncze Połączenie wzdłużne Połączenie poprzeczne Połączenie wzdłużne i poprzeczne Wkręty Przykłady wkrętów Typy połączeń Aneks 1

Strona 10 wydanej 17. Sierpnia 2010 Materiały Łącznik: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Bi-metal Podkładka: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Element I: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Element II: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Grubość wiercenia 2,00 Podłoże drewniane Nie ma określonych parametrów Wkręty samowiercące OCWS-4,8 z łbem heksagonalnym i podkładką uszczelniającą ø14mm Aneks 2

Strona 11 wydanej 17. Sierpnia 2010 Materiały Łącznik: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Bi-metal Podkładka: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Element I: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Element II: S235 lub S275 EN 10025-1 S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Grubość wiercenia 6,00 Podłoże drewniane Nie ma określonych parametrów Wkręty samowiercące OCWS-5,5 z łbem heksagonalnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 3

Strona 12 wydanej 17. Sierpnia 2010 Materiały Łącznik: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Bi-metal Podkładka: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Element I: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Element II: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Grubość wiercenia 6,00 Podłoże drewniane Nie ma określonych parametrów Wkręty samowiercące OCWS-5,5 z łbem heksagonalnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 4

Strona 13 wydanej 17. Sierpnia 2010 Materiały Łącznik: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Bi-metal Podkładka: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Element I: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Element II: S235 lub S275 EN 10025-1 S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Grubość wiercenia 6,00 Podłoże drewniane Określone parametry, 9,742, 11,070 25,0 Nośność na wyrywanie elementu I Nośność na ścinanie elementu I Wartości podane powyżej w zależności od długości wkrętu l ef obowiązują wartości dla k mod =0,90 oraz klasy wytrzymałości drewna C24 350. Dla innych kombinacji dla k mod oraz klas wytrzymałości drewna patrz punkt 4.2.2. Wkręty samowiercące ODWS-5,5 z łbem heksagonalnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 5

Strona 14 wydanej 17. Sierpnia 2010 Materiały Łącznik: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Bi-metal Podkładka: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Element I: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Element II: S235 lub S275 EN 10025-1 S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Grubość wiercenia 6,00 Podłoże drewniane Określone parametry, 6,310, 10,860 25,0 Nośność na wyrywanie elementu I Nośność na ścinanie elementu I Wartości podane powyżej w zależności od długości wkrętu l ef obowiązują wartości dla k mod =0,90 oraz klasy wytrzymałości drewna C24 350. Dla innych kombinacji dla k mod oraz klas wytrzymałości drewna patrz punkt 4.2.2. Wkręty samowiercące ODWS-5,5 z łbem heksagonalnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 6

Strona 15 wydanej 17. Sierpnia 2010 Materiały Łącznik: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Bi-metal Podkładka: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Element I: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Element II: S235 lub S275 EN 10025-1 S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Grubość wiercenia 6,00 Podłoże drewniane Nie ma określonych parametrów Wkręty samowiercące OCS-5,5 z łbem heksagonalnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 7

Strona 16 wydanej 17. Sierpnia 2010 Materiały Łącznik: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Bi-metal Podkładka: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Element I: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Element II: S235 lub S275 EN 10025-1 S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Grubość wiercenia 12,00 Podłoże drewniane Nie ma określonych parametrów Wkręty samowiercące ONS-5,5 z łbem heksagonalnym i podkładką uszczelniającą ø16mm Aneks 8

Strona 17 wydanej 17. Sierpnia 2010 Materiały Łącznik: stal nierdzewna (1.4301) EN 10088 Bi-metal Podkładka: brak Element I: S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Element II: S235 lub S275 EN 10025-1 S280GD, S320GD lub S350GD EN 10346 Grubość wiercenia 12,00 Podłoże drewniane Nie ma określonych parametrów Wkręty samowiercące ONS-5,5 z łbem heksagonalnym Aneks 9