Instrukcja obsługi dla modelu



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi dla modelu

Instrukcja obsługi dla modeli

Instrukcja obsługi dla modeli

Instrukcja obsługi Dla modeli

Instrukcja obsługi dla modeli

INSTRUKCJA PRZEKŁADNI NGM V, NGM70-56, NGM75-15, NGM75-23, NGM75-28, NGM80-46

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

PODAJNIKI WIBRACYJNE

10 zwojów 20 zwojów Wał M 1 M 2 M 1 M 2 t b A B D i Nmm Nmm Nr kat. D i Nmm Nmm Nr kat.

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller

RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą

Dane techniczne Bramki obrotowe Kerberos TPB Regulacja pojedynczego przejścia w zakresie wzroku personelu oraz automatyczna kontrola dostępu za

Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy:

KATALOG Systemy transportu wewnętrznego

Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Conveying Systems. ChainCon PlateCon

Wskazówka dot. bezpieczeństwa ELTENS System pomiaru siły naciągu taśmy System regulacji siły naciągu taśmy

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Urządzenie dźwigowo - podnośnikowe

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Systemy transportu wewnętrznego Katalog

Wyposażenie i akcesoria

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości

Przygotowanie maszyny

KATALOG PRODUKTÓW PRZENOŚNIKI Z SERII GAL I GES. Polski

Przepustnica typ 57 L

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Instrukcja eksploatacji i montażu

z nastawnymi łopatkami kierującymi Typu TDV-SilentAIR Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości od ok. 2,6 do 4,0 m

PVC-U PP PP / PVDF 2)

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

Urządzenia podnoszące

Zakres temperatur ( C) Polipropylen Polipropylen 1, do biały - szary - niebieski. Polietylen Polietylen do

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

CFSQ. Zawias z wbudowanym czujnikiem otwarcia. Oryginalna konstrukcja ELESA

Karta katalogowa siłowników do przepustnic

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Montażownica osobowa Butler Aikido.34

ul. Krzywoustego GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: Fax: info@vassilli.pl -

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

OSIE ELEKTRYCZNE SERII SHAK GANTRY

PIERŚCIENIE ZACISKOWE

PODAJNIKI WIBRACYJNE

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Frezarka uniwersalna

ELEKTROMECHANICZNY SYGNALIZATOR POZIOMU SPMS-4

KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu

/2006 PL

Napęd do bram przesuwnych S-MATIC AC /101 S-MATIC AC /101

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi

BRAMA - MATERIAŁ / KONSTRUKCJA KOLUMNY BOCZNE KURTYNA BRAMY AUTOMATYCZNE OTWIERANIE AWARYJNE ODBOJE

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Opis Markiza pozioma typ H1 i H2 Wewnętrzna osłona przeciwsłoneczna

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

MAPS MACHINERY AV-750B KULKARKA (MASZYNA DO PRODUKCJI KULEK SILIKONOWYCH) ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Arkusz zmian. Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego 6,8 knm knm

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO

Wskazówka dot. bezpieczeństwa ELBANDER VGA/VGS System regulacji biegu taśmy

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Transkrypt:

FÖRDERSYSTEME - CONVEYING SYSTEMS - SYSTÈMES CONVOYEURS SYSTEMY PRZENOŚNIKÓW TAŚMOWYCH Instrukcja obsługi dla modelu Przed rozpoczęciem pracy Uważnie przeczytaj instrukcję!!! GEPPERT-Band GmbH Karl-Heinz-Beckurts-Str. 7 D-52428 Jülich Germany phone: +49 2461 93767 0 fax: +49 2461 93767 30 e-mail: info@geppert-band.de web: www.geppert-band.com

Spis treści: 1 Wprowadzenie... 4 2 Bezpieczeństwo obsługi przenośników taśmowych... 4 2.1 Wyposażenie zabezpieczające... 4 2.2 Ogólne wskazówki na temat prawidłowej obsługi przenośników taśmowych... 4 2.3 Obowiązki operatora... 5 2.4 Oznaczenia bezpieczeństwa... 5 3 Wymiary i dane techniczne... 6 3.1 Wymiary podstawowe... 6 3.2 Taśmy... 7 3.3 Silniki... 7 3.3.1 Silnik z przekładnią, typ SN3F:... 8 3.3.2 Silnik z przekładnią, typ SN9F:... 9 3.3.3 Silnik z przekładnią, typ SN8F... 10 3.4 Wyposażenie elektryczne... 11 3.4.1 Falownik... 11 3.4.2 Przeciążeniowy wyłącznik silnika... 12 3.4.3 Wyłącznik bezpieczeństwa... 13 3.5 Napęd... 14 3.5.1 Zespół napędowy umieszczony pod przenośnikiem... 14 3.5.2 Silnik umieszczony z boku taśmy... 16 3.6 Regulacja taśmy... 18 3.6.1 Wałek powrotny:... 19 3.7 Podpory... 20 3.7.1 Zabezpieczenie przed przewróceniem się podpór przenośników płaskich... 20 3.7.2 Dwunożny wspornik z aluminium... 21 3.7.3 Dwunożny wspornik z aluminium, wersja krótka... 21 3.7.4 Dwunożny wspornik stalowy... 22 3.7.5 Dwunożny wspornik stalowy, wersja krótka... 22 3.7.6 Krótkie stalowe wsporniki boczne... 23 3.7.7 Dwunożny wspornik ze stali nierdzewnej... 23 3.7.8 Pojedynczy wspornik stalowy z aluminiową podstawą... 24 3.7.9 Pojedynczy wspornik stalowy z podstawą typu H... 24 3.7.10 Pojedynczy wspornik stalowy, z podstawą typu H z kółkami... 25 3.7.11 Pojedynczy wspornik ze stali nierdzewnej z podstawą typu H... 25 3.7.12 Pojedynczy wspornik ze stali nierdzewnej, z podstawą typu H z kółkami... 25 4 Części zamienne... 25 Wydanie kwiecień 2011 Strona 2 z 25

Spis ilustracji: Rysunek 3-1: Podstawowe wymiary GAL-80... 6 Rysunek 3-2: Tabela typów taśm... 7 Rysunek 3-3: Falownik... 11 Rysunek 3-4: Podłączenie falownika do silnika... 11 Rysunek 3-5: Połączenie wyłącznika przeciążeniowego z silnikiem... 12 Rysunek 3-6: Wyłącznik przeciążeniowy... 12 Rysunek 3-7: Wyłącznik bezpieczeństwa... 13 Rysunek 3-8: Podłączenie wyłącznika bezpieczeństwa do sieci 230V 50Hz... 13 Rysunek 3-9: Podłączenie wyłącznika bezpieczeństwa do sieci 380V 50Hz... 13 Rysunek 4-1: Demontaż pokrywy łańcucha... 14 Rysunek 4-2: Regulacja naprężenia łańcucha... 14 Rysunek 4-3: Normalny luz łańcucha... 15 Rysunek 4-4: Demontaż silnika bocznego... 16 Rysunek 4-5: Regulacja sprzęgła... 16 Rysunek 4-6: Możliwe ustawienia montażu silnika... 17 Rysunek 4-7: Zachowanie taśmy przy różnych ustawieniach klamer wałka... 18 Rysunek 4-8: Prowadzenie taśmy na rolkach podpierających... 18 Rysunek 4-9: Regulacja ułożenia taśmy na wałku powrotnym... 19 Rysunek 4-10: Maksymalne obciążenie na końcu przenośnika z podporami na kółkach... 20 Rysunek 4-11: Regulacja wysokości dwunożnego wspornika z aluminium... 21 Rysunek 4-12: Regulacja nachylenia dwunożnego wspornika z aluminium... 21 Rysunek 4-13: Regulacja wysokości dwunożnego wspornika stalowego... 22 Rysunek 4-14: Regulacja nachylenia dwunożnego wspornika stalowego... 22 Rysunek 4-15: Regulacja wysokości krótkiego stalowego wspornika bocznego... 23 Rysunek 4-16: Regulacja wysokości pojedynczego wspornika stalowego z aluminiową podstawą 24 Rysunek 4-17: Regulacja nachylenia pojedynczego wspornika stalowego z aluminiową podstawą 24 Rysunek 4-18: Pojedynczy wspornik z podstawą typu H, hamulec... 25 Wydanie kwiecień 2011 Strona 3 z 25

1 Wprowadzenie Nasze przenośniki przeznaczone są do pracy wyłącznie wewnątrz budynków; nie są przystosowane do użycia w miejscach wilgotnych i w których występuje niebezpieczeństwo wybuchu. Jednakże możliwe jest dostarczenie wersji specjalnych, przystosowanych do pracy w takich warunkach, po konsultacji i potwierdzeniu. Konserwacja przenośników ogranicza się do okresowych kontroli ruchu taśmy. Ewentualnych regulacji naprężenia taśmy należy dokonywać zgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji. 2 Bezpieczeństwo obsługi przenośników taśmowych Wszystkie produkowane przez nas przenośniki taśmowe zaprojektowano ze szczególną dbałością o bezpieczeństwo. Chodzi głównie o bezpieczeństwo podczas obsługi tych urządzeń. Dlatego też projekt wielu elementów przygotowano tak, aby możliwie jak najbardziej zminimalizować ryzyko odniesienia obrażeń przez personel obsługujący. 2.1 Wyposażenie zabezpieczające Jednymi z najczęściej występujących rodzajów wypadków, to wypadki spowodowane wciągnięciem części ciała pracownika przez obracające się taśmy i rolki. Aby w jak największym stopniu uchronić użytkowników przed tego rodzaju zdarzeniami, wszystkie przenośniki GEPPERT wyposażono w osłony w miejscach, w których taśma przesuwa się na rolkach. Osłony te zaprojektowane są w taki sposób, by podczas pracy automatycznie ustawiały się w odpowiedniej pozycji względem rolek. Aby zapobiec uszkodzeniom wyposażenia elektrycznego oraz porażeniom prądem elektrycznym, wszystkie elementy przenośników taśmowych są uziemione. Wszystkie przenośniki są wyposażone w wyłączniki bezpieczeństwa, które automatycznie odcinają zasilanie urządzenia w razie jego przeciążenia lub przegrzania. Oprócz tego każdy przenośnik ma wyłącznik awaryjny, za pomocą którego można wyłączyć urządzenie w przypadku zagrożenia. Patrz punkty 3 i 4. Jeżeli przenośnik dostarczony jest bez wyłącznika bezpieczeństwa lub awaryjnego, wówczas do obowiązków operatora należy poprawne skonfigurowanie urządzenia i funkcji wyłączania w razie niebezpieczeństwa. 2.2 Ogólne wskazówki na temat prawidłowej obsługi przenośników taśmowych Wszelkie prace mechaniczne i instalacyjne mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonych mechaników lub osoby dysponujące odpowiednim przeszkoleniem. Wszelkie prace związane z instalacją elektryczną mogą być wykonywane wyłącznie przez elektryka lub odpowiednio przeszkolony personel. Operatorzy i wszyscy pracownicy obsługujący przenośnik powinni korzystać z odpowiedniej odzieży ochronnej. Chodzi tu o obuwie ochronne, chroniące przed urazami powodowanymi przez upadające obiekty, ciasno dopasowane ubrania oraz, w przypadku osób mających długie włosy, siatek ochronnych, minimalizujących ryzyko wciągnięcia włosów przez poruszającą się taśmę przenośnika. Każdego dnia należy przeprowadzić test funkcjonowania wyłącznika awaryjnego. Powinien on uwzględniać także wykluczenie możliwości niekontrolowanego wznowienia pracy przez urządzenie po chwilowym spadku napięcia. W takiej sytuacji bowiem urządzenie nie powinno uruchamiać się samoczynnie, a jedynie po naciśnięciu przycisku uruchamiającego. Wysokość robocza powinna być dostosowana do ergonomii pracowników obsługujących urządzenie. Dotykanie poruszającej się taśmy przenośnika jest zabronione. Nie wolno też przewozić nim ludzi. W przypadku niebezpieczeństwa taśmę przenośnika można przesunąć w tył, ciągnąc ją. Wydanie kwiecień 2011 Strona 4 z 25

2.3 Obowiązki operatora Operator przenośnika musi upewnić się, że wszystkie wymagania dotyczące obszaru roboczego i bezpieczeństwa pracy zostały spełnione. Należy sprawdzić, że: - W każdym miejscu roboczym jest wystarczająco dużo światła. - Przenośniki są używane wyłącznie wewnątrz budynku. - Nie wolno przekraczać maksymalnego dopuszczalnego obciążenia. Może to spowodować przechył przenośnika ustawionego na podstawie z kółkami. - Akcesoria zainstalowane w późniejszym czasie nie mogą stanowić zagrożenia dla obsługi. 2.4 Oznaczenia bezpieczeństwa Niektóre z naszych standardowych przenośników mogą być opatrzone specjalnymi oznaczeniami bezpieczeństwa. Są one dołączane na życzenie. Zależnie od sposobu wykorzystania przenośnika, konieczna może być indywidualna adaptacja. Może ona być dokonana przez producenta lub samego klienta. W obu przypadkach skutkiem jest unieważnienie oznaczeń bezpieczeństwa. Wydanie kwiecień 2011 Strona 5 z 25

3 Wymiary i dane techniczne 3.1 Wymiary podstawowe Najważniejsze wymiary przenośników GAL-80 przedstawione są na poniższym rysunku: Rysunek 3-1: Podstawowe wymiary GAL-80 Wydanie kwiecień 2011 Strona 6 z 25

3.2 Taśmy Poniższa tabela zawiera dane techniczne naszych najczęściej stosowanych taśm transportowych. Wszystkie mogą być wyposażone w listwy poprzeczne i fałdowane krawędzie. Obciążenie wzdłuż 1% w N na mm szerokości Typ taśmy G1 G3 PVC G3 PU blue G3 PU white G4 Mini G4 Super Typ tworzywa Poliester Poliester 8 8 10 8 10 8 Poliester Bocznie stabilna Poliester Poliester Poliester Liczba warstw 2 2 2 2 2 2 Kolor szary Nieb./ziel. niebieski biały Nieb./ziel. Nieb./ziel. Materiał na stronie czynnej Powierzchnia strony roboczej PVC PVC PU PU PVC PVC tkanina Gładkie pokrycie, Nieco lepka Gładka, matowa Gładka, matowa strukturalna strukturalna Grubość 1,5 mm 2,1 mm 2,3 mm 1,4 mm 2,7 mm 5,1 mm Materiał na pow. napędowej tkanina tkanina tkanina tkanina tkanina tkanina Antystatyczna nie tak nie tak nie nie Odporność na oleje i smary tak częściowo tak tak tak nie Aprobata FDA nie nie tak tak nie nie Zakres temperatur -10 C do +80 C -10 C do +80 C -25 C do +90 C -25 C do +90 C -10 C do +110 C -10 C do +80 C Minimalna średnica rolki 30 30 30 30 30 60 Rysunek 3-2: Tabela typów taśm 3.3 Silniki Standardowo nasze przenośniki taśmowe wyposażone są w silniki zasilane trzyfazowym prądem zmiennym oraz przekładnie, z ochroną klasy IP54. Wymiary i dane techniczne silników standardowych można znaleźć w tabelach zamieszczonych poniżej. Silniki specjalne montowane są na żądanie. Regulacja i konserwacja łańcuchów oraz sprzęgieł opisane są w rozdziale 4. Wydanie kwiecień 2011 Strona 7 z 25

3.3.1 Silnik z przekładnią, typ SN3F: Wymiary montażowe Wymiary zewnętrzne Wymiary wału c 1 ød 1 ød 2 ød 3 ød 4 j øs 1 g g 1 k k 1 o o 1 q q 1 y z ød l l 1 l 2 t u 10 120 100 80 52 3 M6 125 108 288,5 187 41,5 33 99 35 30 74 14 30,0 20 5 16,0 5 Dane techniczne przekładni Parametry silnika 180 watów, 1400 obr./min., masa 6,1 kg, 0,7 ampera przy 380V, IP54 Przełożenie 7:1 10:1 15:1 20:1 30:1 56:1 Szybkość obrotowa 200 obr./min. 140 obr./min. 93 obr./min. 70 obr./min. 47 obr./min. 25 obr./min. Efekt. moment obrotowy 6,7 Nm 10 Nm 12 Nm 12 Nm 14 Nm 17 Nm Dop. maks. mom. obrot. 12 Nm 12 Nm 13 Nm 13 Nm 13 Nm 10 Nm Wydanie kwiecień 2011 Strona 8 z 25

3.3.2 Silnik z przekładnią, typ SN9F: Wymiary montażowe Wymiary zewnętrzne Wymiary wału c 1 ød 1 ød 2 ød 3 ød 4 j øs 1 g g 1 k k 1 o o 1 q q 1 y z ød i l l 1 l 2 t u 8 120 100 80 65 3 7 140 114 327 207 60 40 102 40 25 121 16 1 35 25 5 18 5 Dane techniczne przekładni Parametry silnika 370 watów, 1400 obr./min., masa 9,2 kg, 1,2 ampera przy 380V, IP54 Przełożenie 7:1 10:1 15:1 20:1 30:1 50:1 Szybkość obrotowa 207 obr./min. 140 obr./min. 93 obr./min. 70 obr./min. 47 obr./min. 28 obr./min. Efekt. moment obrotowy 14 Nm 20 Nm 27 Nm 29 Nm 36 Nm 48 Nm Dop. maks. mom. obrot. 30 Nm 30 Nm 28 Nm 29 Nm 30 Nm 27 Nm Wydanie kwiecień 2011 Strona 9 z 25

3.3.3 Silnik z przekładnią, typ SN8F Wymiary montażowe Wymiary zewnętrzne Wymiary wału c 1 ød 1 ød 2 ød 3 ød 4 j øs 1 g g 1 k k 1 o o 1 q q 1 y z ød i l l 1 l 2 t u 10 120 100 80 80 3 7 140 114 334 207 67 53 124 46 25 141 20 1 50 30 10 22,5 6 Dane techniczne przekładni Parametry silnika 550 watów, 1400 obr./min., masa 10,7 kg, 1,6 ampera przy 380V, IP54 Przełożenie 7:1 10:1 15:1 21:1 30:1 50:1 Szybkość obrotowa 210 obr./min. 145 obr./min. 93 obr./min. 67 obr./min. 47 obr./min. 28 obr./min. Efekt. moment obrotowy 21 Nm 28 Nm 41 Nm 50 Nm 56 Nm 60 Nm Dop. maks. mom. obrot. 56 Nm 57 Nm 60 Nm 57 Nm 59 Nm 51 Nm Wydanie kwiecień 2011 Strona 10 z 25

3.4 Wyposażenie elektryczne Wyposażenie elektryczne może być wystawione na działanie płynów i pyłu tylko w granicach wyznaczonych przepisami dla danej klasyfikacji ochronnej. Należy unikać kontaktu z tymi substancjami w stopniu nadmiernym. 3.4.1 Falownik Wszystkie nasze przenośniki taśmowe te, które wymagają regulacji szybkości przesuwu taśmy mogą być wyposażone w falownik, który steruje pracą silnika zasilanego trójfazowym prądem zmiennym. Falownik GB-FU 180 jest stosowany dla silników o mocy do 180 W. Silniki o mocy pomiędzy 180 i 370 W wyposażane są w falownik GB-FU 370. Silniki o mocy powyżej 370 W są łączone ze specjalnie dopasowanymi falownikami. Rysunek 3-3: Falownik Wszystkie falowniki są jednostkami cyfrowymi, które można indywidualnie programować. Każdy falownik zapewnia przeciwprzeciążeniową ochronę silnika. Dlatego też uszkodzenie silnika w wyniku zakleszczenia taśmy jest praktycznie niemożliwe. W takiej sytuacji bowiem falownik odcina dopływ zasilania. Falowniki podłącza się do sieci prądu zmiennego 230V 50Hz. Do każdego falownika dołączona jest instrukcja obsługi, dostarczana wraz z nim. Rysunek 3-4: Podłączenie e falownika do silnika Oprócz tego falownik wyposażony jest w wyłącznik bezpieczeństwa, mający postać czerwonego przycisku. Po spadku napięcia lub przerwie w dopływie prądu, przenośnik nie wznawia pracy samodzielnie. Wymaga to wciśnięcia dedykowanego przycisku uruchamiającego. Wydanie kwiecień 2011 Strona 11 z 25

3.4.2 Przeciążeniowy wyłącznik silnika Wszystkie nasze przenośniki wymagające regulacji szybkości przesuwu taśmy mogą być wyposażone w przeciążeniowy wyłącznik silnika. Rysunek 3-6: Wyłącznik przeciążeniowy Przeciążeniowy wyłącznik silnika chroni silnik przed przeciążeniem. Dlatego też uszkodzenie silnika w wyniku zakleszczenia taśmy, będącego skutkiem awarii mechanicznej, jest praktycznie niemożliwe. W takiej sytuacji bowiem wyłącznik odcina zasilanie silnika. Oprócz tego wyłącznik przeciążeniowy wyposażony jest w wyłącznik bezpieczeństwa, pozwalający na natychmiastowe zatrzymanie przenośnika. Przeciążeniowy wyłącznik silnika podłączany jest do sieci trójfazowego prądu zmiennego 380V 50Hz. Urządzenia te mają odrębne instrukcje obsługi, dostarczane z każdą dostawą. Rysunek 3-5: Połączenie wyłącznika przeciążeniowego z silnikiem Wydanie kwiecień 2011 Strona 12 z 25

3.4.3 Wyłącznik bezpieczeństwa Dodatkowo, każdy przenośnik taśmowy może zostać zaopatrzony w jeden lub więcej wyłączników bezpieczeństwa, mających formę grzybka. Wyłącznik taki podłączony jest szeregowo pomiędzy źródłem zasilania i urządzeniem, w związku z czym jego użycie powoduje całkowite wyłączenie maszyny. Rysunek 3-7: Wyłącznik bezpieczeństwa Rysunek 3-8: Podłączenie wyłącznika bezpieczeństwa do sieci 230V 50Hz Rysunek 3-9: Podłączenie wyłącznika bezpieczeństwa do sieci 380V 50Hz Wydanie kwiecień 2011 Strona 13 z 25

Regulacje Po zakończeniu każdej regulacji i przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie zdemontowane osłony i uchwyty został zainstalowane. 3.5 Napęd 3.5.1 Zespół napędowy umieszczony pod przenośnikiem Jeśli silnik napędowy przenośnika zainstalowany jest poniżej taśmy, wówczas należy upewnić się, że łańcuch napędowy jest odpowiednio naprężony. Łańcuch powinien być lekko nasmarowany. W celu przeprowadzenia regulacji naprężenia łańcucha należy najpierw odkręcić jego pokrywę (A) od płyty wspornikowej silnika (B), jak na ilustracji obok. Pokrywę demontuje się, wykręcając śruby (C). Po zdjęciu pokrywy, jak na ilustracji obok, można wyregulować naprężenie łańcucha (A). Najpierw należy poluzować śruby ustalające (B). Wtedy można zmienić położenie silnika (C), poprzez przekręcenie śruby regulacyjnej (D). Rysunek 3-10: Demontaż pokrywy łańcucha Rysunek 3-11: Regulacja naprężenia łańcucha Wydanie kwiecień 2011 Strona 14 z 25

Luz łańcucha (A) powinien wynosić 3 5 mm, co pokazuje ilustracja obok. Po wyregulowaniu naprężenia łańcucha należy dokręcić śruby ustalające (C), a następnie sprawdzić czy luz łańcucha (A) zawiera się w granicach tolerancji. Rysunek 3-12: Normalny luz łańcucha Wydanie kwiecień 2011 Strona 15 z 25

3.5.2 Silnik umieszczony z boku taśmy Jeśli silnik napędowy umieszczony jest z boku taśmy przenośnika, wówczas należy prawidłowo wyregulować sprzęgło. Jak widać na ilustracji obok, aby móc wyregulować sprzęgło (B) należy odkręcić śruby mocujące silnik (A). Jeśli obudowa sprzęgła (E) umieszczona jest pomiędzy silnikiem (A) i kołnierzem (F), wówczas odległość pomiędzy kołami silnika (C) i wałka napędowego (D) musi wynosić około 15 mm. Patrz ilustracja. Po wyregulowaniu tej odległości, tuleja sprzęgła (nie pokazana na ilustracji) musi zostać ponownie założona na koło sprzęgła (C) połączone z wałkiem napędowym (D). Na koniec należy dokręcić śruby ustalające (B). Rysunek 3-13: Demontaż silnika bocznego Rysunek 3-14: Regulacja sprzęgła Wydanie kwiecień 2011 Strona 16 z 25

Jeżeli silnik zamontowany jest z boku taśmy przenośnika, to można go montować, co pokazuje rysunek 4-6. Rysunek 3-15: Możliwe ustawienia montażu silnika Wydanie kwiecień 2011 Strona 17 z 25

3.6 Regulacja taśmy Taśma reaguje na zmiany pozycji klamer utrzymujących wałek, co pokazuje ilustracja obok. Rysunek 3-16: Zachowanie taśmy przy różnych ustawieniach klamer wałka W przypadku dłuższych przenośników stosowane są rolki podpierające, znajdujące się pod taśmą i podtrzymujące ją. Rolki te mogą być wykorzystane także do prowadzenia taśmy. Poniższa ilustracja pokazuje zachowanie taśmy przy różnych ułożeniach rolek podpierających. Rysunek 3-17: Prowadzenie taśmy na rolkach podpierających Uwaga: W przypadku przenośników łamanych zawsze należy najpierw regulować ustawienie rolek na łuku, a dopiero później wałka napędowego i powrotnego. Wydanie kwiecień 2011 Strona 18 z 25

3.6.1 Wałek powrotny: Aby wyregulować ułożenie taśmy na wałku powrotnym, należy lekko poluzować śruby ustalające (A) głowicy patrz ilustracja obok. Śruba ustalająca (C) bloku pozycjonującego (D) musi być mocno dokręcona. Zespół głowicy (B) można przesuwać względem ramy (E) poprzez obracanie śruby regulacyjnej (F). Po dokonaniu regulacji należy mocno dokręcić śruby ustalające (A). Rysunek 3-18: Regulacja ułożenia taśmy na wałku powrotnym Wydanie kwiecień 2011 Strona 19 z 25

3.7 Podpory 3.7.1 Zabezpieczenie przed przewróceniem się podpór przenośników płaskich Przenośniki wyposażone w podpory mocowane do podłogi powinny zawsze być zabezpieczone odpowiednim połączeniem z podłożem. Niektóre z oferowanych przez nas podpór wyposażone są w kółka z hamulcami. Takie przenośniki można bez trudu przesuwać w wybrane miejsca. Jednak są one mniej stabilne, niż przenośniki z podporami bez kółek. Dlatego też ich transport wymaga zapewnienia dodatkowego zabezpieczenia, gdyż przesuwany przenośnik może się przewrócić. Gdy przenośnik pracuje, wówczas podpory powinny znajdować się możliwie najbliżej końca taśmy. Poniższy wykres przedstawia dopuszczalne obciążenie na końcu przenośnika, przy różnych odległościach pomiędzy owym końcem i środkiem podpory i przy różnych długościach i szerokościach taśmy. Rysunek 3-19: Maksymalne obciążenie na końcu przenośnika z podporami na kółkach Wydanie kwiecień 2011 Strona 20 z 25

3.7.2 Dwunożny wspornik z aluminium Dwunożny wspornik z aluminium pozwala regulować jego wysokość. Najpierw należy poluzować śruby mocujące (A) poprzeczkę (B) patrz ilustracja obok. Następnie można przesunąć podporę wspornika (C) wewnątrz korpusu (D). Standardowo zakres regulacji wynosi 200mm. Po dokonaniu regulacji należy dokręcić śruby mocujące (A). Możliwe jest też regulowanie nachylenia dwunożnego wspornika aluminiowego. Aby dokonać tej regulacji należy poluzować śruby mocujące (A) na płycie montażowej (B), co widać na ilustracji obok. To pozwoli pochylić cały podzespół wzdłuż szczeliny prowadzącej (C) w płycie (B), w zakresie od +30 do 30. W położeniu pionowym, głowica blokowana jest w zapadkach (D) i zabezpieczona przed przypadkowym przechyleniem. Dwunożny wspornik dostępny jest również z głowicami umożliwiającymi pochylanie od pozycji poziomej do pionowej. Rysunek 3-20: Regulacja wysokości dwunożnego wspornika z aluminium Rysunek 3-21: Regulacja nachylenia dwunożnego wspornika z aluminium 3.7.3 Dwunożny wspornik z aluminium, wersja krótka Krótszy wariant dwunożnego wspornika z aluminium wyposażony jest w kółka stałe. Wysokość tych wsporników reguluje się tak, jak to opisano w punkcie 4.3.2. Jednakże zakres regulacji wynosi jedynie 50 mm i ma na celu umożliwienie poziomowania przenośnika. Sposób regulacji pochylenia jest taki sam jak opisany w punkcie 4.3.2. Wydanie kwiecień 2011 Strona 21 z 25

3.7.4 Dwunożny wspornik stalowy Dwunożny wspornik stalowy pozwala regulować jego wysokość. Najpierw należy poluzować śruby mocujące (A) poprzeczkę (B) patrz ilustracja obok. Następnie można przesunąć podporę wspornika (C) wewnątrz korpusu (D). Standardowo zakres regulacji wynosi 200mm. Po dokonaniu regulacji należy dokręcić śruby mocujące (A). Rysunek 3-22: Regulacja wysokości dwunożnego wspornika stalowego Możliwe jest też regulowanie nachylenia dwunożnego wspornika stalowego. Aby dokonać tej regulacji należy poluzować śruby mocujące (A) na płycie montażowej (B), co widać na ilustracji obok. To pozwoli pochylić cały podzespół wzdłuż szczeliny prowadzącej (C) w płycie (B), w zakresie od +30 do 30. W położeniu pionowym, głowica blokowana jest w zapadkach (D) i zabezpieczona przed przypadkowym przechyleniem. Dwunożny wspornik dostępny jest również z głowicami umożliwiającymi pochylanie od pozycji poziomej do pionowej. Rysunek 3-23: Regulacja nachylenia dwunożnego wspornika stalowego 3.7.5 Dwunożny wspornik stalowy, wersja krótka Krótszy wariant dwunożnego wspornika stalowego wyposażony jest w kółka stałe. Wysokość tych wsporników reguluje się tak, jak to opisano w punkcie 4.3.4. Jednakże zakres regulacji wynosi jedynie 50 mm i ma na celu umożliwienie poziomowania przenośnika. Sposób regulacji pochylenia jest taki sam jak opisany w punkcie 4.3.4. Wydanie kwiecień 2011 Strona 22 z 25

3.7.6 Krótkie stalowe wsporniki boczne Aby wyregulować wysokość krótkiego stalowego wspornika bocznego należy poluzować śruby ustalające (A) na płycie bocznej (B), co widać na ilustracji obok. Wówczas wspornik (C) można przesuwać wzdłuż prowadnicy (B). Po dokonaniu regulacji należy dokręcić obie śruby ustalające (A). Rysunek 3-24: Regulacja wysokości krótkiego stalowego wspornika bocznego 3.7.7 Dwunożny wspornik ze stali nierdzewnej Dwunożny wspornik ze stali nierdzewnej zapewnia takie same możliwości regulacji, jak wspornik stalowy. Dostępny jest w takich samych wariantach, czyli np. krótkiej wersji z kółkami stałymi praz w formie krótkich wsporników bocznych. Wydanie kwiecień 2011 Strona 23 z 25

3.7.8 Pojedynczy wspornik stalowy z aluminiową podstawą Pojedynczy wspornik stalowy z aluminiową podstawą pozwala regulować wysokość. Aby to zrobić należy najpierw poluzować śrubę ustalającą (A) na pierścieniu regulacyjnym (B) patrz ilustracja obok. To pozwala przesuwać podporę (C) w pionie, wewnątrz korpusu (D). Zakres regulacji wynosi 200mm. Po dokonaniu regulacji należy mocno dokręcić śrubę ustalającą (A). Możliwa jest też regulacja pochylenia pojedynczego wspornika. Aby jej dokonać należy najpierw poluzować śruby ustalające (A) na płycie montażowej (B) patrz ilustracja obok. Głowicę wspornika można wówczas obrócić wzdłuż prowadnic (C) w płytach (B), od położenia poziomego do pionowego. Rysunek 3-25: Regulacja wysokości pojedynczego wspornika stalowego z aluminiową podstawą 3.7.9 Pojedynczy wspornik stalowy z podstawą typu H Rysunek 3-26: Regulacja nachylenia pojedynczego wspornika stalowego z aluminiową podstawą Pojedynczy wspornik stalowy z podstawą typu H oferuje te same możliwości regulacji, co wspornik z podstawą aluminiową. Wydanie kwiecień 2011 Strona 24 z 25

3.7.10 Pojedynczy wspornik stalowy, z podstawą typu H z kółkami Pojedynczy wspornik stalowy, z podstawą typu H z kółkami, oferuje te same możliwości regulacji, co wspornik stalowy z podstawą typu H bez kółek. Oprócz tego wyposażony jest w kółka Total-Stop-Safety, uwidocznione na ilustracji obok. Po opuszczeniu hamulców kółka są zabezpieczone przed przypadkowym przesunięciem. Rysunek 3-27: Pojedynczy wspornik z podstawą typu H, hamulec 3.7.11 Pojedynczy wspornik ze stali nierdzewnej z podstawą typu H Pojedynczy wspornik ze stali nierdzewnej z podstawą typu H oferuje te same możliwości regulacji, do wariant stalowy, opisany w punkcie 4.3.9. 3.7.12 Pojedynczy wspornik ze stali nierdzewnej, z podstawą typu H z kółkami Pojedynczy wspornik ze stali nierdzewnej, z podstawą typu H z kółkami oferuje te same możliwości regulacji, do wariant stalowy, opisany w punkcie 4.3.10. 4 Części zamienne Wszystkie części konstrukcyjne przenośnika GAL-80 przedstawione są na schemacie. Każda część, która nie została ukazana, to część adaptowana w sposób specjalny. Wykaz takich części zawarty jest w plikach produkcyjnych. W razie wystąpienia zapotrzebowania na taką część, prosimy o kontakt. Wydanie kwiecień 2011 Strona 25 z 25