Witamy w naszej restauracji znajdującej się w XIX wiecznej Stajni Platera**** w kompleksie hotelowym Manor House SPA. Dbając o Państwa doznania

Podobne dokumenty
Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Miło nam gościć Państwa w restauracji hotelu Manor House SPA mieszczącej się w zabytkowej Stajni Platera (XIX w.).

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

menu ***

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja Dwór Zbożenna

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / STARTERS

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

38 zł. 12 zł. 45 zł. 35 zł. 32 zł. 28 zł. 24 zł. 14 zł. 18 zł ZAKĄSKI DO TRUNKÓW. Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Przekąski. Sałaty. Zupy

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

PRZYSTAWKI / STARTERS

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

Przystawki / Appetizers

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

Przystawki / Starters

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

NIKU RESTAURACJA. Niku Restauracja, ul. Piątkowska 200 Poznań

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

PRZYSTAWKI / STARTERS

Serdecznie witamy. Szanowni Państwo, Drodzy Goście,

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł

Restauracja. À La Carte

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

ŚNIADANIA. [serwowane do 12:00]

Carpaccio z polędwicy wołowej z oliwą truflową, parmezanem, kaparami i pieczarkami

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Skwierczące krewetki tygrysie w maśle z czosnkiem i chilli Sizzling tiger shrimps in butter with garlic and chili 26 zł

MENU. 24 listopad 2014

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką. Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi i kwaśną śmietaną 39,-


Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

Kosz pieczywa podany z pastą z makreli Basket of bread with delicious mackerel paste

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

Przyjęcia okolicznościowe MENU 2019 Restauracja Komosianka

MENU DWÓR KONSTANCIN

Przystawki Appetizers

Carpaccio z polędwicy wołowej z oliwą truflową, parmezanem, kaparami i pieczarkami

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Przekąski i przystawki zimne

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

List of allergens is on the last page of the menu card.

Przyjęcia Chrzciny Komunie Imprezy okolicznościowe

15 metrów od morza UROCZYSTY OBIAD SERWOWANY PROPOZYCJA I PRZYSTAWKA. domowy rosół z makaronem i warzywami DANIE GŁÓWNE BUFET DESEROWY PROPOZYCJA II

Restauracja Nowakowski & Skitek

Przystawka. Danie ciepłe. Deser Crumble ze śliwkami i lodami waniliowymi

*** MENU RESTAURACJA

Przystawki. Pieczone, pikantne skrzydełka z kurczaka podawane na bukiecie warzyw z pieczywem.

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

tel.: OBIADY - Propozycje wyborów menu

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Menu. Łosoś wędzony łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g

PRZYSTAWKI. starters zł -

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

Przystawki Starters. Roladki ze smażonego bakłażana z nadzieniem czosnkowym

Restauracja Pod Parowozem MENU

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką. Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi i kwaśną śmietaną 39,-

MENU RESTAURACJA. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej oraz Funpage'u FB/ElbaHotelOstroleka

Witamy w restauracji Hotelu Legnickiego. Chcemy zabrać Państwa w kulinarną podróż z tradycyjnymi daniami kuchni polskiej z nutą kuchni

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

Wielkanoc konferencje / przyjęcia / bankiety

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

MENU. Hotel - Restauracja PLATAN*** zwycięzca plebiscytu Mistrzowie Smaku w kategorii Restauracja Roku

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Menu Komosianka. Apetyt rośnie w miarę jedzenia

18 PLN. Camembert w kukurydzianej skorupce z mieszanką sałat, pomidorkami koktajlowymi, oliwkami i sosem winegret 70g

Transkrypt:

Witamy w naszej restauracji znajdującej się w XIX wiecznej Stajni Platera**** w kompleksie hotelowym Manor House SPA. Dbając o Państwa doznania smakowe Szef Kuchni z wielką pasją przygotował tradycyjne dania kuchni polskiej w nowych odsłonach oraz potrawy wegańskie, których smak i niepowtarzalność z pewnością pozostaną na długo w pamięci.

Carpaccio w trzech kolorach z polędwicy wołowej, kaczki i tuńczyka z płatkami sera Corregio, kaparami, dodatkiem sosu balsamicznego i paprykowo koperkowego Carpaccio Trio composed of beef sirloin, duck and tuna with corregio cheese and capers with balsamic-pepper-dill sauce 49,00 zł 140g Pescaccio łososiowo-szpinakowe z mixem sałat i kremem balsamicznym Salmon and spinach pescaccio with lettuce and balsamic cream 45,00 zł 140g Konfitowane gęsie żołądki po żydowsku Jewish style goose stomachs confit 39,00 zł 200g Aromatyczne krewetki smażone w maśle czosnkowym z dodatkiem zielonego pieprzu podawane z cytryną i chrupiącym pieczywem Aromatic prawns fried in garlic butter and green pepper served with lemon and crispy bread 45,00 zł 130g Carpaccio z polędwicy wołowej serwowane z rukolą, czarnymi oliwkami i płatkami Corregio skropione sosem balsamicznym Carpacio made of beef sirloin with corregio cheese, rocket lettuce, black olives seasoned with balsamic cream 49,00 zł 135g Karmelizowane w miodzie wątróbki indycze z nutą czerwonego wytrawnego wina podane ze smażonymi jabłkami Carmelized in honey turkey livers with a hint of dry red wine served with fried apples 35,00 zł 250g Indycze wątróbki z papryką, ogórkiem marynowanym, krążkami cebuli, czosnkiem i aromatycznym majerankiem Turkey livers with capsicum, pickled cucumber, onion rings and garlic with aromatic marjoram 39,00 zł 300g Ręcznie siekany tatar z polędwicy wołowej z klasycznymi dodatkami Hand-chopped beef sirloin tartar with classic extras 59,00 zł 170g Pieczone tosty szpinakowe z mozzarellą i plastrami pomidora na sałatach Baked spinach toasts with mozzarella and tomato slices served on lettuce 35,00 zł 350g Placki ziemniaczane z wędzonym łososiem i mixem sałat z jogurtem przyprószone białym sezamem i oliwą z pestek dyni Potato fritters with smoked salmon, mixed salad with yogurt sprinkled with sesame seeds and pumpkin seed oil 45,00 zł 250g

Złocisty bulion z soczystą pręgą wołową, świeżymi podgrzybkami, plastrami marchewki i zieloną pietruszką po żydowsku Jewish style mushrooms soup with juicy shin and fresh bay boletus 29,00 zł 300g Krem szpinakowy z krewetkami z dodatkiem białego wytrawnego wina i prażonym plastrem sera Corregio Spinach cream with prawns and corregio cheese 29,00 zł 230g Kołduny czosnkowe w barszczu czerwonym lub w bulionie Dumplings stuffed with minced beef in red borsch or Polish broth 25,00 zł 320g Zupa borowikowa podawana z łazankami z odrobiną kawioru i liśćmi pietruszki Boletus mushroom soup with noodles 25,00 zł 300g Zupa szlachecka z gęsich żołądków z boczniakiem doprawiona majerankiem i gałką muszkatołową Noble soup with goose stomachs and oyster mushroom 25,00 zł 300g Zupa polska z gęsich żołądków z marynatami doprawiona pomidorami i śmietaną Polish soup with goose stomachs 25,00 zł 300g Żur po staropolsku na zakwasie z wędzonką i jajkiem Old Polish style sour soup with sausage and egg 20,00 zł 300g

Dania Rybne Delikatny sandacz na aromatycznym śmietanowym sosie z borowikami w asyście gotowanych warzyw: kwiatów brokuł, kalafiora i marchwi Delicate pike perch on aromatic porcini cream sauce with assorted vegetables 79,00 zł 340g Filet dorsza w kaparowo-śmietanowym sosie z liofilizowanym groszkiem z musem marchwiowo-ziemniaczanym Cod fillet in caper cream sauce with freeze-dried peas served with carrot and potato mouse 69,00 zł 450g Polski pstrąg z rusztu z masłem koperkowym i paloną cytryną z pieczywem (danie wg wagi) Polish trout baked on a grille with dill butter and burnt lemon served with bread (by weight) 17,00 zł / 100g Rumiany pstrąg wypełniony kapustą z aromatycznymi podgrzybkami i cebulą (danie wg wagi) Golden-brown trout stuffed with cabbage with aromatic boletes and onions (by weight) 17,00 zł / 100g Sałaty Mix sałat z kozim serem glazurowanym w miodzie i pomarańczy, burakiem, orzechem włoskim i granatem z dressingiem miodowo-musztardowym Mixed salad with goat cheese, honey and orange glazed beetroot, walnuts, pomegranate with honey & mustard dressing 35,00 zł 260g Sałatka z rukoli, suszonych pomidorów, prażonego ziarna słonecznika, przyprószona serem correggio z sosem na bazie octu balsamicznego Arugula Salad with sundried tomatoes, sunflower seeds and correggio cheese in balsamic sauce 35,00 zł 250g Mix sałat z orzechami włoskimi, wędzonym boczkiem, pomidorem, pokropiony dresingiem balsamico Salad mix with walnuts, smoked bacon and tomato in balsamic dressing 35,00 zł 250g

Polędwiczki wieprzowe stangreta Platerów w asyście cukinii, marchwi demi-glace z zapiekanką ziemniaczaną The Platers Coachman s pork sirloin with grilled zucchini, carrot and demi-glace served with potato casserole 49,00 zł 270g/100g Pierś z kaczki w majeranku, grillowana z jabłkiem w syropie z agawy i jaśminowym ryżem Duck breast grilled with marjoram, apples and agave syrup served with jasmine rice 75,00 zł 330g/200g Polędwica wołowa Manor House z grillowanymi boczniakami z purée ziemniaczanym i anyżowo-pomarańczowym burakiem Manor House beef sirloin with grilled oyster mushrooms served with mashed potatoes and anise-orange beetroot 89,00 zł 200g/150g Duszone policzki wieprzowe w winie z emulsją malinową, solirodem i purée selerowo-ziemniaczanym Stewed pork cheeks in wine with raspberries emulsion and glasswort served with celery and potato puree 59,00 zł 350g Wyborne polędwiczki wieprzowe na chrupiących plackach ziemniaczanych z podgrzybkami w sosie śmietanowym lub z podgrzybkami w sosie własnym Exquisite pork sirloin served on potato cakes with bay boletus mushrooms in cream sauce or with bay boletus mushrooms in its own gravy 59,00 zł 400g Golonka wieprzowa (b/k) w piwie na warzywach podawana z pieczywem, musztardą i tartym chrzanem Roasted pork knuckle on vegetables, cooked in beer served with bread 59,00 zł 450g/100g

Pierogi Pierogi z farszem z kiszonej kapusty i grzybów leśnych Dumplings stuffed with cabbage and mushrooms 29,00 zł 300g Pierogi Odrowąża z farszem z ziemniaków i białego sera w okrasie z masełka i bułki The Odrowąż s dumplings with cheese and potatoes 29,00 zł 300g Pierogi z mięsem i kaszą jaglaną w złocistej okrasie z cebuli Dumplings with meat and millet stuffing 35,00 zł 300g Pierogi ze szpinakiem w sosie z sera pleśniowego Dumplings stuffed with spinach served with blue cheese sauce 35,00 zł 360g Pierogi z duszonymi gęsimi żołądkami, kapustą i grzybami leśnymi w złocistej okrasie z cebuli Dumplings stuffed with goose stomachs and cabbage served with onion 35,00 zł 300g Makarony Ryżowy makaron z marynowanym udźcem wołowym w imbirze i sosie sojowym z brokułem, porem, marchwią i pieczarką Rice noodles with pickled beef leg in ginger and soy sauce served with broccoli, leek, carrot and a mushroom 45,00 zł 300g Penne z kurczakiem w brokułach w sosie śmietanowym na bazie białego wina Penne with chicken and broccoli in cream sauce with wine 42,00 zł 350g Penne z borowikami w białym sosie Penne with mushrooms in white sauce 39,00 zł 300g

Racuchy z jabłkiem, cynamonem i konfiturą jabłkową Little apple pies with cinnamon and apple jam 25,00 zł 250g Jogurtowy deser z miodem i orzechami włoskimi Yogurt dessert with honey and walnuts 20,00 zł 170g Kiwi w musie jabłkowym przełożone bitą śmietaną Kiwi on apple mousse with whipped 16,00 zł 160g Jabłko zapiekane z żurawiną lub wiśnią w polewie czekoladowej Apple baked with cranberry 19,00 zł 300g Lody waniliowe w naleśnikowej sakiewce z bitą śmietaną i czekoladą Vanilla ice-cream in the pancake pouch 20,00 zł 150g Ciasto karmelowe przełożone bitą śmietaną i przyprószone czekoladą Caramel cake interlaid with whipped cream and sprinkled with chocolate 25,00 zł 130g Deser lodowy z owocami, likierem i bitą śmietaną Ice cream cup with fruits, liqueur and whipped-cream 29,00 zł 260g Waniliowy deser lodowy z dresingiem z oliwy z pestek dyni Vanilla ice cream dessert with pumpkin seed oil 25,00 zł 150g Królewski miodowiec z lodami, czekoladą i bitą śmietaną Honey-sweet cake with ice cream 23,00 zł 220g Naleśniki Szefa Kuchni z konfiturą, twarożkiem i bitą śmietaną polane czekoladą Pancakes with fruit preserves, cottage cheese, whipped cream and chocolate 29,00 zł 200g