Antipasti - Przystawki - Starters

Podobne dokumenty
Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Strumienna 10, Kraków

MENU Restauracja Rozmaryn

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

PRZYSTAWKI / STARTERS

Makarony / Pasta makaron domowy / homemade pasta do wyboru / to choose: spaghetti, penne, tagliatelle

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA

1. Marinara - 15,00 zł (sos pomidorowy, czosnek, oregano) 2. Margherita - 19,00 zł (sos pomidorowy, mozzarella, bazylia świeża) 3.

ZUPY. GAZPACHO 9,00 zł chłodnik andaluzyjski z pomidorów i papryki z dodatkiem jogurtu, sera typu feta i świeżych ogórków

PRZYSTAWKI / STARTERS

List of allergens is on the last page of the menu card.

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

Przekąski. Sałaty. Zupy

MENU CAPRI. Przystawki:

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

MENU I MENU II. ZUPA Zupa cebulowa z grzanką

U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo. William Shakespeare

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA Restauracja w dobrym składzie

Menu Restauracji Deseo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

menu ***

1. Marinara - 15,00 zł (sos pomidorowy, czosnek, oregano) 2. Margherita - 19,00 zł (sos pomidorowy, mozzarella, bazylia świeża) 3.

DI MANZO polędwica wołowa z parmezanem i pieczarkami braised beef with parmesan cheese and mushrooms 180 g 25,00

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

PRZYSTAWKI / STARTERS

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

MENU DWÓR KONSTANCIN

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

ŚNIADANIA / BREAKFAST

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Przystawki / Starters

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with garlic pesto

Hotel Czerniewski *** Menu

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

danie wegetariańskie danie bezglutenowe danie bez laktozy ostre

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

M E R A B R A S S E R I E M E N U

MENU. Szanowni Państwo: Naszą dewizą są: Smak, Klimat, Świeżość, Czystość i. Pozytywna Niepowtarzalność

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA.

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA.

POLECAMY. Zielony krem. Krem z brokułów podawany z chrupiącymi grzankami i śmietaną...12 zł. Krewetki z mleczkiem kokosowym

ANTIPASTI FREDDI / PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD APPETIZERS

Przystawki. Befsztyk tatarski tradycyjny (160 g) (tatar z wołowiny podany z dodatkami i grzanką)

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

Propozycje menu standardowego

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

NASZE MENU SAŁATKI. Sałatka Verde mix różnych odmian sałat podawany z odrobią oliwy lub sosem winegret

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

38 zł. 12 zł. 45 zł. 35 zł. 32 zł. 28 zł. 24 zł. 14 zł. 18 zł ZAKĄSKI DO TRUNKÓW. Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie

- - - MENU NA TELEFON

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

Restauracja Nowakowski & Skitek

M E N U S T O R A N I T R E

Szef kuchni poleca Chef s recommendation

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES)

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki / Appetizers

Przystawki/Appetizers

Propozycja menu powyżej 30 osób 2019 MENU I dla dorosłych

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

PROPOZYCJE MENU. powyżej 30 osób

Carpaccio wołowe z kaparami i ziołową. Bruschetta z pomidorami i bazylią Bruschetta with tomatoes and basil

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Restauracja Nowakowski & Skitek

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019

Transkrypt:

Antipasti - Przystawki - Starters Carpaccio di manzo Delikatne płatki polędwicy wołowej z pieczarkami, parmezanem, oliwą i kremem balsamicznym Beef tenderloin carpaccio with champignons, parmesan cheese, olive oil and balsamic cream 150 g 32,00 PLN Bruschetta Gorąca grzanka ze świeżymi pomidorami, bazylią i czosnkiem Toast by traditional Italian recipe with tomato, basil and garlic 4 szt. 12,00 PLN Scampi olio piri-piri Krewetki pieczone w oliwie z rozmarynem, papryczkami piri-piri i czosnkiem Scampi in hot olive oil with rosemary, piri-piri and garlic 200 g 34,00 PLN Antipasto Ferrina (per 2-3 persone) Czosnkowe paluchy drożdżowe podane z grillowanymi warzywami, marynowanymi oliwkami i szynką parmeńską Garlic fingers served with grilled vegetables, marinated olives and Parma Ham 850 g 42,00 PLN

Insalata - Sałaty Salads Insalata alla Siciliana Mieszane sałaty ze świeżymi warzywami, serem feta, oliwkami i sosem winegret Mixed salad with fresh vegetables, feta cheese, olives and vinaigrette 450 g 30,00 PLN Insalata di pollo e frutta Grillowana pierś z kurczaka serwowana na kruchych sałatach z owocami oraz kremowym sosem pomarańczowo-miodowym z czerwonym pieprzem Grilled chicken breast served on lettuce with fruits and creamy orange-honey sauce with red pepper 450 g 32,00 PLN Insalata caprese Mozzarella ze świeżymi pomidorami, bazylią i sosem balsamicznym Mozzarella with sliced tomato and fresh basil 350 g 24,00 PLN Insalata dello chef Krewetki w sosie maślanym na kruchych sałatach ze świeżymi warzywami i prażonymi płatkami migdałów Scampi in butter sauce on crispy salads with fresh vegetables and roasted almond flakes 450 g 42,00 PLN Insalata Caesare di pollo Sałata rzymska z grillowanym kurczakiem, szynką dojrzewającą, grzankami i oryginalnym sosem Cezar Roman lettuce with grilled chicken, Parma Ham, croutons and the original Caesar sauce 350 g 32,00 PLN Insalata Caesare di scampi Sałata rzymska z grillowanymi krewetkami, szynką dojrzewającą, grzankami i oryginalnym sosem Cezar Roman lettuce with grilled scampi, Parma Ham, croutons and the original Caesar sauce 350 g 44,00 PLN

Zuppe - Zupy - Soups Zuppa di cipolla Zupa cebulowa podana z grzanką serową zapiekaną w piecu Onion soup with cheese toast 200 g 12,00 PLN Crema di pomodoro Krem z całych pomidorów z mozzarellą i świeżą bazylią Tomato cream with mozzarella and fresh basil 200 g 14,00 PLN Minestra ai frutti di mare Pikantna zupa z ryb i owoców morza na bulionie pomidorowym Spicy fish and seafood soup on tomato broth 300 g 19,00 PLN Zuppa di gulash Vesuvio Zupa gulaszowa z polędwicy wołowej ze szpinakiem i pomidorami Beef tenderloin goulash soup with spinach and tomato 300 g 19,00 PLN

Pollame - Dania z drobiu - Poultry Dishes Fegato con cipolla a menta Wątróbka drobiowa duszona z jabłkiem, cebulą i miętą podana z puree z ziemniaków i sałatą ze świeżych warzyw Chicken liver braised in apple, onion with mint served with puree and mixed salad 550 g 32,00 PLN Petti di pollo farcito con pomodori secchi Grillowany filet z kurczaka nadziewany suszonymi pomidorami i bazylią w sosie gorgonzola, podany z gnocchi i świeżymi warzywami Grilled chicken fillet stuffed sundried tomatoes and basil in gorgonzola sauce served with gnocchi and fresh vegetables 500 g 36,00 PLN Fette di pollo fritto Chrupiące polędwiczki z kurczaka z frytkami i świeżym ogórkiem Crunchy chicken tenders with chips and fresh cucumber 400 g 28,00 PLN Filetto di pollo alla griglia Grillowana pierś z kurczaka, z rozmarynowymi ziemniakami i świeżą sałatką Grilled chicken breast with rosemary potatoes and fresh salad 450 g 30,00 PLN

Carne di maiale - Dania z wieprzowiny - Pork dishes Porcini Polędwiczka wieprzowa w sosie z borowików, serwowana z kopytkami szpinakowymi i świeżymi warzywami Pork tenderloin in mushroom sauce, with spinach-potato dumplings and fresh vegetables 550 g 46,00 PLN Fettine di maiale Sznycel z jajkiem sadzonym, frytkami i gotowanymi warzywami Schnitzel served with egg, fresh lemon, French fries and steamed vegetables 540 g 36,00 PLN Padella funghi con manzo Polędwiczka wieprzowa podana na patelni, z pieczarkami duszonymi w śmietanie, z rozmarynowymi ziemniakami i warzywami z wody Pork tenderloin in champignons cream sauce, served in a pan, with rosemary potatoes and steamed vegetables 600 g 45,00 PLN Carne macinata cotolette Domowy kotlet z mięsa mielonego, z rozmarynowymi ziemniakami i glazurowanymi burakami Home-made meat minced cutlet, with rosemary potatoes and glazed beets 500 g 29,00 PLN

Steaks & Grill skomponuj swoje danie / create your dish waga mięsa surowego / weight of the raw meet Filetto alla griglia Stek z polędwicy wołowej Beef steak 250 g 62,00 PLN Dodatki / Adds Frytki / French fries Cząstki ziemniaków w rozmarynie / Potatoe pieces in rosemary Warzywa z wody / Steamed vegetables Sałatka ze świeżych warzyw / Salad with fresh vegetables Sos z borowików / Mushroom sauce 150 g 180 g 150 g 150 g 100 g 7,00 PLN dip czosnkowy / garlic dip 5,00 PLN ketchup lub majonez / ketchup or mayonnaise 3,00 PLN Hamburger Set Hamburger wołowy ze świeżymi warzywami, w zestawie z frytkami i ketchupem Beef burger with fresh vegetables, French fries and ketchup 430 g 24,00 Grill Lava Stone - 400 C Danie do samodzielnego grillowania Dish for self-grilling Controfiletto su pietra Stek z polędwicy wołowej na gorącym kamieniu lawowym z ziemniakami rozmarynowymi i warzywami do grillowania Beef steak on a hot lava stone with rosemary potatoes and vegetables for grilling 550 g 79,00

Pesce, Frutti di mare - Dania z ryb, owoce morza - Fish, Seafood Salmone alla griglia Grillowany łosoś z puree ziemniaczano-chrzanowym i maślaną marchewką Grilled salmon with potato-horseradish puree and buttery carrot 500 g 42,00 PLN Frutti di mare alla tarantina Owoce morza duszone w pomidorach z czosnkiem i ziołami Seafood braised in tomatoes with garlic and herbs 350 g 44,00 PLN Scampi alla griglia Grillowane krewetki tygrysie z pomidorem zapiekanym z gorgonzolą podane z ręcznie robionym pieczywem Grilled tiger prawns with roasted tomato stuffed gorgonzola cheese served with handmade bread 400 g 64,00 PLN Pesce con crema a tre colori Sandacz w kremie śmietanowym z czarnymi oliwkami, czerwoną i zieloną papryką, podany z gotowanymi ziemniakami i świeżymi warzywami Zander fillet in cream sauce with black olives, red and green peppers with boiled potatoes and fresh vegetables 500 g 46,00 PLN

Pizza Pizza margherita Pizza z serem i sosem z pomidorów Pizza with cheese and tomato sauce 33 cm 19,00 PLN Pizza prosciutto Pizza z szynką, serem i sosem z pomidorów Pizza with ham, cheese and tomato sauce 33 cm 23,00 PLN Pizza prosciutto e funghi Pizza z szynką, serem, pieczarkami i sosem z pomidorów Pizza with ham, cheese, champignons and tomato sauce 33 cm 25,00 PLN Pizza diavolo Pizza z salami, peperoncino, kaparami, czosnkiem i sosem z pomidorów Pizza with salami, peperoncino, capers, garlic and tomato sauce 33 cm 26,00 PLN Pizza prosciutto di Parma Pizza z szynką parmeńską, serem i sosem z pomidorów Pizza with Parma Ham, cheese and tomato sauce 33 cm 29,00 PLN Pizza bianca Pizza z serem i grzybami leśnymi w śmietanie Pizza with cheese and mushrooms in cream 33 cm 33,00 PLN

Pasta - Makarony - Pasta Spaghetti alla bolognese Spaghetti bolognese Spaghetti bolognese 400 g 21,00 PLN Spaghetti alla carbonara Spaghetti z boczkiem i parmezanem, w sosie śmietanowym Spaghetti with bacon and parmesan cheese, in a cream sauce 400 g 22,00 PLN Spaghetti aglio olio Spaghetti z oliwą z oliwek, czosnkiem, zieloną pietruszką i piri-piri Spaghetti with olive oil, garlic, leaves of parsley and piri-piri 300 g 19,00 PLN Spaghetti aglio olio scampi Spaghetti z krewetkami w oliwie z czosnkiem i zieloną pietruszką Spaghetti with scampi in olive oil with garlic and leaves of parsley 400 g 39,00 PLN Tagliatelle frutti di mare Tagliatelle z owocami morza, oliwą z oliwek i czosnkiem Tagliatelle with seafood, olive oil and garlic 350 g 32,00 PLN Penne con pollo e funghi Penne z kurczakiem, borowikami i szpinakiem, ze śmietaną i parmezanem Penne with chicken, mushrooms and spinach, with cream and parmesan cheese 350 g 28,00 PLN

Dolci - Desery - Desserts Gelato alla ciliegia Lody waniliowe podane z gorącymi wiśniami Vanilla ice cream served with hot cherries 220 g 15,00 PLN Gelato di Noci Lody z prażonych orzechów włoskich Roast walnut ice cream 130 g 16,00 PLN Brownie con gelato al basilico e limone Mocno czekoladowy deser z aromatycznymi lodami bazyliowymi Strong chocolate dessert with aromatic basil ice cream 200 g 19,00 PLN Ferrina torta di ricotta Sernik Ferrina z sera ricotta z polewą czekoladową 'Ferrina' - ricotta cheesecake with chocolate sauce 150 g 15,00 PLN Tiramisu Deser według tradycyjnej receptury włoskiej Dessert by traditional Italian recipe 200 g 15,00 PLN

Bibita rinfrescante - Napoje zimne - Cold beverages Napój gazowany Coca Cola, Coca Cola zero, Kinley tonic, Sprite, Fanta / fizzy drink 250 ml 6,00 PLN Nestea cytrynowa, brzoskwiniowa / lemon, peach 250 ml 6,00 PLN Perlage musująca woda mineralna / mineral sparkling water 300 ml 6,00 PLN Cisowianka naturalna woda mineralna / natural mineral water 300 ml 6,00 PLN Cappy pomarańczowy, grejpfrutowy, jabłkowy, porzeczkowy, pomidorowy/ orange, grapefruit, apple, blackcurrant, tomato 250 g 6,00 PLN Burn napój energetyzujący / energy drink 250 g 10,00 PLN San Pellegrino oryginalna włoska woda gazowana / Italian sparkling mineral water 750 g 15,00 PLN Acqua Panna oryginalna włoska woda niegazowana / Italian natural mineral water 750 g 15,00 PLN

Bevade calde - Napoje gorące - Hot beverages Espresso Mocna i aromatyczna kawa z włoskim temperamentem Strong and aromatic coffee with Italian temperament 9,00 PLN Espresso macchiato Aromatyczne espresso z dodatkiem mlecznej pianki Aromatic espresso with milk foam 9,00 PLN Cappuccino Espresso z dodatkiem lekko spienionego, ciepłego mleka Espresso with steam milk 11,00 PLN Latte macchiato Kawa z dużą ilością ciepłego, spienionego mleka Coffee with warm and steam milk 14,00 PLN Caffe nero Klasyczna kawa czarna Classic black coffee 9,00 PLN Caffe con latte Klasyczna czarna kawa z mlekiem Black coffee with milk 9,00 PLN Piacetto gelato Kawa z gałką lodów waniliowych Coffee with vanilla ice cream 14,00 PLN Herbata Różne smaki Tee various flavours 9,00 PLN