RESTAURACJA CZYNNA OD GODZ

Podobne dokumenty
RESTAURACJA CZYNNA OD GODZ

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

PRZYSTAWKI / STARTERS

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

menu ***

Strumienna 10, Kraków

Dania Regionalne / Regional Dishes

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Bory Catering

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przekąski / Starters

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

PRZYSTAWKI Starters. SAŁATKI Salads

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

Restauracja Dwór Zbożenna

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

Restauracja Bory Catering

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

List of allergens is on the last page of the menu card.

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!

Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

DANIA ŚNIADANIOWE Breakfast. Bufet Śniadaniowy Breakfast Buffet w godzinach Danie Dnia. Zupa i drugie danie w godzinach

Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Organizujemy: bankiety imprezy okolicznościowe komunie kameralne przyjęcia weselne catering oraz obiady na wynos

Breakfast: Śniadania: Fried eggs. Scrambled eggs. Scrambled eggs with ham. Scrambled eggs with bacon. Corn flakes with milk.

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

Przystawki / Appetizers

MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. Zapraszamy Welcome. tel. (22)


Szanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa. w naszej restauracji. ul. Ludźmierska 32 * Nowy Targ

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.

Przekąski zimne. 200 g/100 g. 450 g. 120 g. 200 g. Smalec wiejski z jabłkiem podany z ogórkiem kiszonym. 13,00 zł. Deska mięsiw i serów regionalnych

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

Z U P Y. Rosół z wiejskiej kury z makaronem 8 zł S A Ł A T K I. Sałatka Cezar z kurczakiem, pomidorkami koktajlowymi, cebulą czerwoną, parmezanem

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

PRZYSTAWKI / STARTERS

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

PRZYSTAWKI APPETIZERS

R E S T A U R A C J A P O L K A Wybór Menu Świątecznych 2010 /Polka Restaurant Christmas Menu Selection/

Restauracja Lipowy Most Zaprasza

Kosz pieczywa podany z pastą z makreli Basket of bread with delicious mackerel paste

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł

..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

UROCZYSTOŚCI RODZINNE

PRZYSTAWKI / STARTERS

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

PRZYSTAWKI. Chleb swojski ze smalcem i ogórkiem ( kawałek) 5 zł. Pasztet swojski (wieprzowy) Podawany z pieczywem i chrzanem SAŁATKI

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

SPECJALNOŚCI STAREJ STAJNI Our specials

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Przystawki / Starters

PRZYSTAWKI / STARTERS ŚNIADANIA / BREAKFAST ZUPY / SOUPS

Transkrypt:

RESTAURACJA CZYNNA OD GODZ. 13.00-21.00 RESTAURANT IS OPEN FROM 13.00-21.00 Data powstania menu 01.05.2019 Menu creation date 01.05.2019 Czas oczekiwania na potrawę do 30 minut. Może ulec zmianie wraz z większą ilością zamówień. The estimated waiting time is 30 minutes, subject to change depending on the number of orders. Szanowni Państwo, Jesteśmy Restauracją działającą w starym opactwie, które nadal zachowuje swój religijny charakter. Jest tradycją, wciąż obowiązującą w Kościele polskim, iż piątek jest dniem postu. W ten sposób wyrażamy naszą więź z Chrystusem, który tego dnia poniósł za nas śmierć. Będziemy zatem wdzięczni, jeśli zechcą to Państwo uwzględnić przy wybieraniu dań z karty. Jeśli jednak mają Państwo odmienny pogląd i zdecydują się zamówić dania mięsne, uszanujemy wybór. Z poważaniem Dyrekcja i Pracownicy Hotelu św. Norberta

120g 150g 250g 250ml Tatar z polędwicy wołowej Beef tenderloin tartare Śledź w śmietanie z jabłkiem Herring in cream with apple PRZYSTAWKI STARTERS Krewetki w sosie szafranowym i grzankami Shrimps in saffron sauce and croutons ZUPY SOUPS Krem grzybowy z groszkiem ptysiowym Mushroom cream with puff peas 250 ml Krem z dyni z prażonymi pestkami i pesto pietruszkowym 250ml 250ml 250ml 250ml/6szt Pumpkin cream with roasted stones and parsley pesto Żurek z kiszoną kapustą, białą kiełbasą i jajkiem Sour soup with sauerkraut, white sausage and egg Rosół z makaronem Broth with pasta Rosół z pierożkami mięsnymi i borowikiem Broth with meat dumplings and boletus Barszcz czerwony z pierożkami z jelenia Red borsch with small dumplings stuffed with minced meat or pancake with meat 32,- 15,- 22,- 12,- 12,- 9,- 250g 250g Sałatka z kurczakiem a la Cezar Salad with chicken a la Caesar Sałatka z grillowanym łososiem Salad with grilled salmon SAŁATKI SALADS 19,- 29-

DANIA MIĘSNE MEAT DISHES 200g/150g/150g 400g/150g/150g 200g/150g/150g 180g/150g/150g 200g/150g/150g 180g/200g/200g 200g/150g/200g 350g/150g 200g/150g/150g Antrykot wołowy, ziemniaki opiekane, warzywa grillowane, masło czosnkowe Beef entrecote, roasted potatoes, grilled vegetables, garlic butter Kaczka z jabłkami i sosem cydrowym, ziemniaki opiekane, buraczki na ciepło Duck with apples and cider sauce, fried potatoes, fried beetroots Poliki wołowe duszone w czerwonym winie, ziemniaki puree, sałatka z buraczków Beef stewed in red wine, mashed potatoes, beetroot salad Filet z kurczaka z grilla z risotto pietruszkowym i mixem sałat Grilled chicken fillet with parsley risotto and mixed salad Kotlet de vollaile z frytkami i zestawem surówek Chicken de vollaile with chips and set of salads Polędwiczka wieprzowa z porami w sosie grzybowym z kaszą gryczaną i zestawem surówek Pork tenderloin with leek, mushroom sauce, buckwheat groats and set of salads Kotlet schabowy z kością, ziemniakami i kapustą zasmażaną Pork chop with potatoes and cabbage Klasztorny placek ziemniaczany z gulaszem i zestawem surówek Potato pancakes with goulash with set of salads Zraz po hebdowsku w sosie pieczeniowym z kluskami śląskimi i surówką Pork Chop in roast sauce with silesian noodles and salad 55,- 49,- 35,- 29,- 29,- 37,- 29,- 30,- 35,-

180g/ 120g/ 150g 1szt/ 150g/ 150g 200g/ 150g/ 150g DANIA Z RYB FISH DISHES Łosoś pieczony z masłem czosnkowym, puree musztardowe, marchewka glazurowana Baked salmon with garlic butter, mustard puree, glazed carrots Pstrąg flambirowany z pieczonymi ziemniakami, mix sałat Flambed trout with baked potatoes, mixed salad Dorsz w cieście naleśnikowym, gotowane warzywa, ziemniaki puree Cod in batter, boiled vegetables, mashed potatoes 45,- 35,- 27 10szt 10szt 10szt 10szt 300g 300g Pierogi z mięsem Dumplings with meat DANIA RÓŻNE VARIOUS DISHES Pierogi ruskie Dumplings with potato and cheese stuffing Pierogi z bobem i jarmużem Dumplings with broad beans and kale Pierogi z kaczką, smażone na klarowanym maśle z jabłkami Dumplings with meat duck, fried in clarified butter with apples Makaron z krewetkami Pasta with shrimps Gnocchi z kurczakiem i borowikiem Gnocchi with chicken and boletus 16,- 19,- 22,- 28,- 29,-

150ml 150ml 150g/100g 150g 120g Zupa pomidorowa Tomato soup Rosół z makaronem Chicken soup DLA DZIECI FOR CHILDREN Kęski drobiowe z frytkami i surówką z marchwi Nibbles chicken with chips and carrot salad Naleśniki kolorowe Pancakes with Nutella Pucharek lodowy dziecięcy Ice cream 5,- 5,- 16,- 8,- DESERY DESSERTS 130g 200g 200g 200g 200g Ciasto czekoladowe z gorącymi wiśniami Chocolate cake with hot cherries Szarlotka z gałką lodów Apple pie with ice cream Sorbet owocowy Fruit sorbet Lody z advocatem Ice cream with advocat liqueur Lody waniliowe z gorącymi malinami Vanilla ice cream with hot raspberries 15,- 12,- 16,- 18,- 15,-

NAPOJE GORĄCE HOT DRINKS 300ml 200ml 100ml Herbata Tea Kawa biała White coffee Kawa czarna Black coffee 5,- 6,- 6,- 50ml Espresso 6,- 200ml Kawa z ameretto Coffee with amaretto 12,- 200ml Cappucino 6,- 200ml Latte 8,- 200ml Napój czekoladowy Hot chocolate drink 6,-

NAPOJE ZIMNE COLD DRINKS 200ml Pepsi/Mirinda /7UP /Tonic/Ice tea 5,- 300ml Woda mineralna gazowana/niegazowana Sparkling mineral water/still mineral water 5,- 200ml Sok owocowy Juice 5,- PIWO BEER 0,5l Żywiec 7,- 0,5l Żywiec Biały 8,- 0,5l Żywiec bezalkoholwy 7,- 0,5l Lager Cieszyński 10,- 0,5l Brackie Pils 8,- 0,5l Heineken 8,- 0,5l Heineken bezalkoholowy 8,- 0,5l Warka 7,- 0,5l Warka Radler 2% / 0% 7,- 0,5l Warka Strong 8,- 0,4l Desperados 9,- 0,5l Paulaner 12,-

WÓDKI VODKA 50ml Wyborowa 7,- 50ml Absolut 8,- 50ml Pan Tadeusz 7,- 50ml Żołądkowa Gorzka 7,- 50ml Żubrówka 7,- 50ml Wiśniówka 6,- WHISKY 50ml Ballantine s 15,- 50ml Johny Walker Red Label 50ml Jack Daniels 17,- COGNAC 50ml Hennesy 28,- BRANDY 50ml Stock 9,- RUM 50ml Bacardi 7,- GIN 50ml Seagram s 7,- LIKIERY LIQUEURS 50 ml Jagermeister 12,- 50 ml Advoccat 6,-

DRINKI DRINKS 150ml 200ml 150ml 250ml 200ml Malibu Malibu, mleko, wódka Campari orange passion Campari, sok pomarańczowy, cukier trzcinowy, mięta Margarita Teqilla, bols triple sec, sok z cytryny Gin z tonikiem Gin, tonic Kamikaze blue Bols blue, wódka, sok z cytryny 15,- 18,- 22,- 50ml B 52 Kahula, bailets, bols triple sec 18,- 100ml Martini bianco/rosso 15,-