Instrukcja obsługi łańcuchów przenośników kubełkowych

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)

DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Żuraw. Podręcznik użytkownika.

Instrukcja obsługi (PL)

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Modułowe Rozdzielnice Napędowe CENTERLINE 2500 MCC odbiór, transport i przechowywanie

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Informacja techniczna

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘĆSI. Nr części Opis Rysunek Nr części Opis Rysunek Siłownik 8000 hydrauliczny

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Pompa fontannowa AP-388t

Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘŚCI

Połączenia śrubowe. Kombinacja połączeń ciernych i zaciskowych.

Instrukcje obchodzenia się z produktem

Połączenia śrubowe. Kombinacja połączenia ciernego i zaciskowego

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Transport bez problemów. deniroll Łożysko płaskie. Instrukcja montażu i obsługi Deklaracja zgodności

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

Instrukcja regulacji i konserwacji ALU

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości

Instrukcja obsługi.

/2004 PL

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

Obsługa łożysk. Magazynowanie

Instalacja. Poziomowanie i osiowość

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

DM-RBRD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka tylna

Instrukcja dla drabin i schodków

STIGA PARK 107 M HD

Kaseta Zębatki (11-rzędowa)

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. NR EGAL SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SPÓŁKA KOMANDYTOWA, Warszawa, PL

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Głowica do nitów zrywalnych E95H

Temat: Mycie pojazdów i zespołów, demontaż i weryfikacja części

INSTRUKCJA PRZENOSZENIA, PRZECHOWYWANIA I KONSERWACJI

Instrukcja użytkownika

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M

INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych

Dokumentacja techniczno-ruchowa podnośniki śrubowe SG 2,5 / SG 500

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO

Osprzęt dźwignicowy. Zacisk do beczek nr 52

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Instrukcja użytkowania pionizatora

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

Zaciskacz ręczny do rur PE Instrukcja obsługi

Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DF

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Uchwyt ścienny do TV, LCD SpeaKa Professional, maks. 55 kg, 81 cm cm (32'' - 60'') Strona 1 z 7

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wciągarka. Nr produktu

Do trwałego, poziomego stosowania na dachach płaskich o nachyleniu maks. 10 Barierka nie jest punktem zakotwienia

DM-RBCS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG400-9 CS-HG50-8

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Komora spalania i dno szczelinowe

Konwektory w obudowach kołpakowych

Pompy zębate z zazębieniem zewnętrznym Instrukcja montażu

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi

Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Instrukcja montażu Bram zwijanych BGR: - w skrzynkach typu SK, SKO-P - na konsolach typu KNB

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna

Transkrypt:

Treść Treść... 1 Ważność... 2 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa... 2 Poprawne użycie... 2 Przechowywanie... 2 Instrukcje ostrzegawcze dotyczące niewłaściwego użycia... 2 Używanie łańcuchów w stanie, w jakim zostały dostarczone (dostarczona długość)... 3 Mocowanie i podnoszenie łańcucha... 4 Mocowanie bolców łańcucha... 6 Skracanie łańcucha / Wyjmowanie bolca łańcucha... 7 Wyjmowanie bolca łańcucha... 8 Uruchomienie / używanie / działanie łańcuchów... 9 Kontrola / czyszczenie / ponowne smarowanie... 9 Sprzedaż...11 Deklaracja producenta...12 Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 1 z 12

Ważność Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy łańcuchów Rexnord zgodnych ze standardowymi specyfikacjami zakładu. Łańcuchy wchodzące w skład urządzeń dźwigowych lub urządzeń do obsługi ładunków są objęte dyrektywą maszynową 2006/42/EC. Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy następujących łańcuchów Rexnord: ER102B, ER110, ER111, ER833, ER856, SJM/ER857, SJM/ER859, SJM/ER864, SJM/ER956, SJM/ER958, SJM/ER984, ER1084, R4251/R4011, R4004, R4035, R4037, R4010, R4065 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa Wszystkie prace montażowe i konserwacyjne muszą być wykonywane na systemach lub napędach, które są całkowicie odłączone od źródeł zasilania i mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby posiadające wymagane umiejętności techniczne. Można stosować wyłącznie odpowiednie oraz profesjonalne narzędzia, urządzenia i sprzęt pomocniczy. Przez cały czas należy mieć na sobie wymaganą odzież ochronną. Należy również przestrzegać ogólnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom, a także wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Po zakończeniu prac wszystkie osłony i urządzenia zabezpieczające muszą być w pełni zamontowane i funkcjonalne. Poprawne użycie Łańcuchy podnośników kubełkowych Rexnord mogą być używane tylko jako środek do podnoszenia ładunków. Nadają się do zastosowania w przenośnikach kubełkowych i podobnych podnośnikach. Łańcuchy mają budowę łańcuchów tulejowych, a ze względu na rodzaj konstrukcji działają z zastosowaniem koła ciernego lub koła łańcuchowego. Łańcuchy przenośników kubełkowych mogą być poddawane tylko naprężeniom rozciągającym. Należy unikać sił poprzecznych, na przykład wynikających z niewspółosiowości. Przechowywanie Nowe łańcuchy Rexnord należy przechowywać w ich opakowaniu. Jeśli okres przechowywania jest dłuższy niż 12 miesięcy, łańcuch musi być również pokryty olejem ochronnym. Aby zabezpieczyć łańcuch przed zabrudzeniem, zaleca się zakrycie go w przepuszczalny dla powietrza sposób za pomocą papieru zaimpregnowanego olejem. Łańcuch został wstępnie nasmarowany fabrycznie. Jeśli smary znajdą się na podłodze, zanieczyszczone powierzchnie należy natychmiast oczyścić. Instrukcje ostrzegawcze dotyczące niewłaściwego użycia (Wyjmowanie łańcuchów z opakowania, przenoszenie i transport) Podczas wyjmowania łańcuchów z opakowania i ich mocowania należy uważać, aby nie powstały siły poprzeczne do kierunku ruchu / osi łańcucha. Takie siły mogą uszkodzić łańcuch. Podczas pracy z łańcuchem należy nosić rękawice. Należy używać odpowiedniego sprzętu do podnoszenia, obsługi i zabezpieczania łańcucha. Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 2 z 12

Używanie łańcuchów w stanie, w jakim zostały dostarczone (dostarczona długość) Dla łatwiejszej obsługi łańcuchy są dostarczane w rolach o długości 3,048 m (10 stóp). Zwinięte kawałki łańcucha zostały na czas transportu zabezpieczone drutem. Segmenty łańcucha są zazwyczaj pakowane na palecie i owinięte folią. Łańcuchy nie powinny być rozpakowywane, chyba że na krótko przed ich zamontowaniem. Palety należy zawsze transportować za pomocą wózka paletowego lub wózka widłowego. Zwinięte fragmenty łańcucha są przechowywane na sztorc na palecie. Gdy łańcuchy są podnoszone, a następnie opuszczane, cała rolka musi być podnoszona, aby zapobiec uszkodzeniu łańcucha. Zobacz rysunek 1. Nigdy nie należy ustawiać haka dźwigu na końcu lub w środku łańcucha w celu jego podniesienia. Skręcenie łańcucha może spowodować wytworzenie momentu kątowego. Rysunek 1 Podnoszenie zwiniętego łańcucha Zwinięte łańcuchy muszą zostać rozwinięte, zanim zostaną zainstalowane w podnośniku kubełkowym. Łańcuchy muszą być rozwinięte w taki sposób, aby ogniwa łańcucha leżały równolegle do podłoża, a następnie można je rozwinąć w linii prostej. W ten sposób łańcuch znajduje się teraz w pozycji do zainstalowania w podnośniku kubełkowym lub w celu połączenia go z następnym segmentem łańcucha w celu jego wydłużenia. Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 3 z 12

Mocowanie i podnoszenie łańcucha Przed zainstalowaniem łańcuchów należy określić całkowitą masę całego łańcucha, aby można było użyć odpowiedniego urządzenia podnoszącego. Do podnoszenia łańcuchów należy używać tylko odpowiednich, przetestowanych urządzeń dźwigowych. Informacje o całkowitej masie łańcucha można znaleźć między innymi na rysunku montażowym producenta. W celu montażu należy zawsze podnosić łańcuch za pierwszą tuleję. Zobacz rysunek 2 Rysunek 2 Mocowanie i podnoszenie łańcucha Mocowanie łańcuchów przez otwór płyty łączącej lub bolce łańcucha może spowodować ich uszkodzenie i dlatego nie jest dozwolone. Należy zawsze podnosić łańcuchy za ogniwo łańcucha, równolegle do powierzchni nośnej. Zobacz rysunek 2 Nigdy nie należy podnosić łańcucha, który leży na boku, ponieważ łańcuch może zostać uszkodzony przez boczny skręt. Zobacz rysunek 3 Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 4 z 12

Rysunek 3 Podnoszenie łańcucha Bolców nie można ogrzewać ani szlifować, ponadto otworów w płytach nie można powiększać poprzez wiercenie lub szlifowanie. Czynności te mają bezpośredni wpływ na wytrzymałość łańcucha. W przypadku nieprzestrzegania zaleceń gwarancja nie ma zastosowania. Wydłużanie łańcucha / wepchnięcie bolca łańcucha Łańcuch można wydłużyć i zablokować, wkładając bolec łańcucha. Zewnętrzne ogniwo i bolec łańcucha pasowane są na wcisk. Uszkodzone lub mocno zużyte elementy łańcucha nie mogą być ponownie użyte. Prawidłowy montaż łańcucha jest kluczowy dla zapewnienia bezpiecznej i płynnej pracy. Bolce i otwory są produkowane z zachowaniem wąskiego zakresu tolerancji. Mogą być bezpośrednio lub wielokrotnie wyjmowane i spłaszczane. Sposób wkładania i wyjmowania, jak również orientacja, są z góry określone przez ten projekt. Oznacza to, że bolec pasuje do spłaszczonej strony, a nie pasuje do strony zawleczki łańcucha. W celu prawidłowego montażu płytka łącząca po stronie główki jest oznaczona jako główka. Niepoprawne wydłużenie lub skrócenie łańcucha unieważni gwarancję. Gwarancja traci ważność również dla wszystkich elementów, które uległy awarii z powodu nieprawidłowej instalacji łańcucha w podnośniku kubełkowym. Do wkładania lub wyjmowania bolca należy użyć odpowiedniego narzędzia, zgodnego z przepisami dyrektywy maszynowej 2006/42/EC. Zalecamy używanie produktu Rexnord Linkmaster, numer części 136751 lub porównywalnego. Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 5 z 12

Mocowanie bolców łańcucha 1 Płyta dystansowa 2 Ręcznie obsługiwana pompa 3 Ramię dźwigni 4 Element dociskowy 5 Płyta podporowa Rysunek 4 Korzystanie z produktu Linkmaster podczas wstawiania 1. Włożyć bolec ogniwa łańcucha, które ma być połączone, możliwie najdalej, do zewnętrznego ogniwa. Wykonując te czynności należy pamiętać o prawidłowym położeniu otworu zawleczki (rys. 4). Cienka warstwa oleju na bolcu i otworze w płycie ułatwia instalację. 2. Wycentruj bolec w otworze w płycie, lekko uderzając młotkiem. Zapobiega to uszkodzeniu otworu przez bolec, który nie jest ustawiony prosto. Należy upewnić się, że płyta dystansowa jest włożona pomiędzy zewnętrzne płyty łączące. Zapobiega to zbyt dużemu ściśnięciu zewnętrznego łącza. 3. Następnie należy użyć odpowiedniego urządzenia podnoszącego, aby ustawić produkt Linkmaster na łączniku łańcucha, który ma zostać połączony, i należy uważać, aby koniec bolca był prawidłowo umieszczony we wgłębieniu płyty podporowej. 4. Należy uaktywnić ramię pompy ręcznej, aż główka bolca będzie stykać się z zewnętrzną płytą łączącą. 5. Podczas tego procesu należy upewnić się, że produkt Linkmaster nie zsuwa się z główki bolca. 6. Teraz należy wykręcić śrubę zwalniającą ciśnienie na pompie ręcznej, aby zwolnić ciśnienie. 7. Wyjąć produkt Linkmaster i płytę dystansową. 8. Następnie należy włożyć zawleczkę do otworu na końcu bolca łańcucha. Następnie należy zagiąć zawleczkę, aby nie mogła wysunąć się z wywierconego otworu. 9. Należy sprawdzić połączenie pod kątem ruchomości. W razie potrzeby należy uderzyć w koniec bolca łańcucha, aż zapewniona zostanie ruchomość połączenia. Rys. 5 Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 6 z 12

Bolce łańcucha, które zostały uszkodzone podczas wkładania lub wyjmowania, należy wymienić na nowe. Nie można polegać na uszkodzonych bolcach; użycie ich unieważni gwarancję. Rysunek 5 1- Zbyt mały luz boczny 2- Wystarczający luz boczny Skracanie łańcucha / Wyjmowanie bolca łańcucha Łańcuch można skrócić, wyjmując bolec łańcucha. Zewnętrzne ogniwo i bolec łańcucha pasowane są na wcisk. Należy pokonać to pasowanie na wcisk podczas wyjmowania bolca. W tym celu może być konieczne wcześniejsze usunięcie nitu główki. Jeśli nitowana główka zostanie usunięta przez szlifowanie, należy zwrócić uwagę, aby podczas tego procesu płyty łączące nie uległy uszkodzeniu. Zewnętrzne płyty łączące odłączonego łącznika nie mogą być ponownie użyte. Uszkodzone elementy łańcucha nie mogą również zostać naprawione ani przerobione. Podczas szlifowania istnieje ryzyko pożaru i obrażeń w wyniku iskrzących opiłków. Należy podjąć odpowiednie środki bezpieczeństwa pracy w zakresie ogólnie obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 7 z 12

Wyjmowanie bolca łańcucha Rysunek 6 Korzystanie z produktu Linkmaster podczas wyjmowania 1 Płyta dystansowa 2 Ręcznie obsługiwana pompa 3 Ramię dźwigni 4 Element dociskowy 5 Płyta podporowa 1. Jeśli to konieczne, należy wyjąć zawleczkę, aby łańcuch nie został uszkodzony podczas demontażu. 2. Należy użyć odpowiedniego urządzenia do podnoszenia, aby ustawić produkt Linkmaster na łączniku łańcucha. 3. Aktywować dźwignię pompy, aż jej główka bolca zostanie całkowicie wypchnięta płyty łączącej. Podczas tego procesu należy upewnić się, że główka bolca jest prawidłowo umieszczona we wgłębieniu płyty dystansowej; w przeciwnym razie pompa obsługiwana ręcznie może zostać uszkodzona. Poluzować śrubę zwalniającą ciśnienie. 4. Aby wyjąć produkt Linkmaster, należy popchnąć ramię dźwigni w kierunku na zewnątrz. Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 8 z 12

Uruchomienie / używanie / działanie łańcuchów Czynniki bezpieczeństwa wyszczególnione w dyrektywie maszynowej 2006/42/WE muszą być brane pod uwagę w odniesieniu do wyboru i użycia łańcucha. Można stosować wyłącznie łańcuchy o identycznym typie konstrukcji. Kontrola / czyszczenie / ponowne smarowanie Należy przestrzegać odstępów czasu konserwacji oraz instrukcji konserwacji dostarczonej przez producenta urządzenia. W odstępach ustalonych przez producenta urządzenia, łańcuch musi być sprawdzony pod kątem sztywnych połączeń i uszkodzeń. Płyty łączące, tuleje i bolce muszą również zostać sprawdzone pod kątem uszkodzeń zewnętrznych. Łańcuch przenośnika kubełkowego powinien być sprawdzany wizualnie raz w miesiącu. 1. Należy sprawdzić zawleczki w bolcach łańcucha. Brakujące zawleczki należy uzupełnić. 2. Należy sprawdzić wewnętrzne płyty łączące pod kątem śladów nalotu z koła łańcuchowego lub koła powrotnego łańcucha. Wyraźne ślady zmatowienia na wewnętrznych płytach łączących wskazują na niewłaściwe wyrównanie. 3. Należy sprawdzić zewnętrzną średnicę tulei pod kątem nieregularnego zużycia, śladów zużycia i odkształceń plastycznych w punktach styku bolca. Ściśnięty materiał i duże zużycie tulei mogą być przyczyną zużycia koła łańcuchowego lub koła łańcucha powrotnego. Ten wzór zużycia pojawia się często także, gdy nowe łańcuchy są instalowane wraz ze zużytymi łańcuchami. Tego rodzaju zużycie powstaje również wtedy, gdy tylko niewielka powierzchnia koła ciernego ma kontakt z tuleją łańcucha. 4. Należy wzrokowo sprawdzić luz boczny między wewnętrznym i zewnętrznym ogniwem. Nadmierny boczny luz może wskazywać na uszkodzony bolec. W tych miejscach należy sprawdzić bolce. Uszkodzone bolce należy wymienić. Jeżeli w łańcuchu znajdują się więcej niż dwa uszkodzone bolce, należy je wymienić jak najszybciej. 5. Sprzęt może być oddany do użytku po naprawieniu wszystkich zidentyfikowanych usterek. 6. Należy sprawdzić wszystkie pojedyncze części pod kątem pęknięć zmęczeniowych: a. Bolce: Uszkodzone bolce można zidentyfikować za pomocą testu młotka. Istnieje wyraźna różnica między dźwiękiem wydawanym przez uszkodzony bolec, a dźwiękiem wydawanym przez nieuszkodzony bolec. b. Płyty łączące: Należy sprawdzić wzrokowo wszystkie wywiercone otwory pod kątem rys i pęknięć. Uszkodzone płyty łączące należy natychmiast wymienić. Jeżeli uszkodzeniu ulegną więcej niż trzy płyty łączące, łańcuch należy wymienić tak szybko, jak to możliwe. Należy sprawdź płyty łączące pod kątem powiększonych otworów. Rysunek 7 Uszkodzone płyty łączące c. Mocowania zawiasowe: Należy sprawdzić wzrokowo, czy nie ma pęknięć w promieniu zgięcia. Uszkodzone płyty łączące należy wymienić. Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 9 z 12

Pomiar zużycia: Liniowe pomiary zużycia należy przeprowadzać w odstępach ustalonych przez producenta urządzenia. Łańcuch staje się dłuższy w wyniku zużycia pomiędzy bolcami i tulejami. Wydłużenie następuje w wyniku ruchu łącznika podczas sprzęgania i odłączania od koła łańcuchowego. W ten sposób bolce i tuleje Rexnord są utwardzane, aby wydłużyć żywotność łańcuchów. Jeśli warstwa utwardzana zużyje się, następuje stopniowe zużycie, które może spowodować uszkodzenie łańcucha w najbliższym czasie. Ze względu na dużą twardość powierzchni poszczególnych elementów, zużycie łańcucha jest równomierne, a zatem żywotność jest przewidywalna. Oczekiwany okres użytkowania może być określony przez odpowiednie pomiary zużycia. Dopuszczalne granice zużycia można znaleźć w poniższej tabeli (rysunek 8). Dokładna żywotność, a tym samym czas wymiany łańcuchów, można ustalić poprzez regularne pomiary i dokumentację wyników. W ten sposób możliwe jest zaplanowanie wymiany łańcucha przed uszkodzeniem łańcucha w wyniku zużycia. Pomiar zużycia należy przeprowadzać co najmniej raz w roku. Krótsze przedziały czasowe pozwalają na dokładniejszą dokumentację, a tym samym optymalne wykorzystanie oczekiwanej żywotności. Typ łańcucha Boisko łańcuch długość pomiarowa Nowa długość pomiaru Nosić stół Zużycie długości miernika Maksymalne dozwolone zużycie w% Nowa średnica sworznia Zużyta średnica kołka Średnica tulei wewnątrz nowego Średnica tulei noszona wewnątrz ER102B 101,6 30 3048,0 3124,2 2,50% 15,88 13,84 16,33 17,35 ER110 152,4 20 3048,0 3109,0 2,00% 15,88 13,84 16,33 17,35 ER111 120,9 26 3144,4 3207,3 2,00% 19,05 16,69 19,56 20,47 ER833 152,4 20 3048,0 3124,2 2,50% 19,05 16,69 19,56 20,47 ER856 152,4 20 3048,0 3124,2 2,50% 25,40 21,91 26,04 28,22 SJM / ER857 152,4 20 3048,0 3124,2 2,50% 25,40 21,91 26,04 28,22 SJM / ER859 152,4 20 3048,0 3124,2 2,50% 31,75 27,81 32,26 35,56 SJM / ER864 177,8 18 3200,4 3270,8 2,20% 31,75 27,81 32,26 35,56 SJM / ER956 152,4 20 3048,0 3124,2 2,50% 25,40 21,91 26,04 28,22 SJM / ER958 152,4 20 3048,0 3124,2 2,50% 28,27 25,02 29,16 31,39 SJM / ER984 177,8 18 3200,4 3270,8 2,20% 34,92 30,86 35,48 38,74 ER1084 177,8 12 2133,6 2180,5 2,20% 41,28 35,94 41,91 45,09 R4251 / R4011 304,8 10 3048,0 3063,2 0,50% 22,23 21,11 22,86 23,62 R4004 228,6 14 3200,4 3248,4 1,50% 25,40 21,97 26,84 27,15 R4035 228,6 14 3200,4 3248,4 1,50% 28,57 24,89 29,21 30,33 R4037 228,6 14 3200,4 3248,4 1,50% 38,10 33,40 38,86 40,44 R4010 304,8 10 3048,0 3078,5 1,00% 38,10 33,40 38,86 40,44 R4065 228,6 14 3200,4 3248,4 1,50% 31,75 27,81 32,39 33,96 Rysunek 8 Dopuszczalne limity zużycia wskazane przez długość łańcucha Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 10 z 12

Zużycie zewnętrznej średnicy tulei należy również kontrolować w tych samych odstępach czasu. Zużycie występuje również w tym miejscu, ze względu na tarcie między tuleją a kołem powrotnym łańcucha. Maksymalne dozwolone zużycie można znaleźć w tabeli na rysunku 8. Czyszczenie: Do czyszczenia łańcucha można stosować tylko pochodne parafiny, takie jak olej napędowy, ropa naftowa lub biały gaz (benzyna ciężka). Czyszczenie łańcucha za pomocą dysz parowych, zimnych środków czyszczących lub czynników korozyjnych lub kwasowych jest niedozwolone. Ponowne smarowanie po uruchomieniu nie jest dozwolone. Sprzedaż Usuwaj materiał opakowaniowy w sposób przyjazny dla środowiska lub używaj go ponownie. Nieużywalne łańcuchy i komponenty należy poddać recyklingowi. Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 11 z 12

Deklaracja producenta Rev. 01.04.2019 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 12 z 12