Zapraszamy codziennie od 11:00 22:00. (w sezonie jesienno-zimowym 01 listopada 28 lutego od 11:00 21:00)

Podobne dokumenty
RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Zapraszamy codziennie od 11:00 22:00. (w sezonie jesienno-zimowym 01 listopada 28 lutego od 11:00 21:00)

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada Kraków Tel

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

Specjalność restauracji

Hotel Czerniewski *** Menu

Dania Regionalne / Regional Dishes

ZUPY. Zupa dnia 400ml 4zł. Rosół drobiowy z makaronem 400ml 4zł. Rosół drobiowo-wołowy 400ml 4zł. Pomidorowa z ryżem/makaronem 400ml 4zł

Restauracja Bory Catering

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

Strumienna 10, Kraków

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

MENU RESTAURACJA CZYNNA 14:00-22:00. Wykaz alergenów występujących w potrawach zaznaczono * cyfrą Agenda znajduje się na ostatniej stronie karty menu

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło


Restauracja Dwór Zbożenna

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

BISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł

Karczma Malchow. Śniadania. Przystawki

SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ

*** MENU RESTAURACJA

Przystawki Śliwki z boczkiem 8zł Sałatka Marianny. Zupy Rosół z makaronem 6zł Żurek z jajkiem i chrzanem 9zł Zupa gulaszowa 10zł

Restauracja SuperNova

PRZYSTAWKI. CHLEB ZE SMALCEM i ogórkiem z beczki. GRILLOWANY OSCYPEK z żurawiną. PALUCHY drożdżowe ZUPY

Przekąski / Starters

Zupy 250ml. 2. Zupa cebulowa-serowa z grzankami i serem parmezanem. Przystawki. 2. Ślimaczki śledziowe na cebulce w śmietanie 3szt

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Breakfast: Śniadania: Fried eggs. Scrambled eggs. Scrambled eggs with ham. Scrambled eggs with bacon. Corn flakes with milk.

ZAJAZD MAXIM ~*~*~*~ KARTA MENU

menu ***

RESTAURACJA dania na wynos. ul. Rynek 19, Rymanów. tel

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

ŚNIADANIA / BREAKFAST

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

Półmisek a la SZYSZKARNIA dla dwojga, trojga Szyszkarnia s special dish for two, three

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

PRZYSTAWKI. Chleb swojski ze smalcem i ogórkiem ( kawałek) 5 zł. Pasztet swojski (wieprzowy) Podawany z pieczywem i chrzanem SAŁATKI

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

List of allergens is on the last page of the menu card.

PRZYSTAWKI Starters. SAŁATKI Salads

Śledzik w śmietanie Śledź marynowany w śmietanie z ogórkiem i jabłkiem Creamed herring with pickled cucumber, onion and apple

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski

ZAJAZD MAXIM ~*~*~*~ KARTA MENU

MENU SMAK TRADYCJI

RESTAURACJA PAŁACYK KONIN

Restauracja Bory Catering

Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

Leśny Staw DANIA DLA DZIECI. Polędwiczki drobiowe (dwa kotleciki z polędwicy drobiowej 100g, ziemniaki 100g lub frytki 80g, surówka 90g)

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

ZUPY. Zupa dnia 400ml 4zł. Rosół z makaronem 400ml 4zł. Pomidorowa z ryżem/makaronem 400ml 4zł. Barszcz czysty 400ml 3zł

ORGANIZUJEMY: DYSPONUJEMY SALAMI KONSUMPCYJNYMI NA 160, 80, 30, 15 OSÓB.

Tel. (13) Restauracja, grill, pizza, kawiarnia "Ogród Cafe" Krosno, ul. Powstańców Warszawskich 38

SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ

JADŁOSPIS październik 2015

RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel , ; kontakt@riverpark.com.pl

Menu. Szef kuchni poleca KACZKA PIECZONA 36,- Z jabłkami i żurawiną, ziemniaki opiekane, buraczki PIEROGI Z MIĘSEM 18,- PIEROGI 15,-

MENU Restauracja Rozmaryn

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

Menu. Nie ma bardziej szczerej miłosci niz miłosc do jedzenia. ~ George Bernard Shaw

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Śniadania. 1. Jajka sadzone Fred eggs. 3 szt. 8.00,- 4 szt. 9.50,- 2. Jajecznica na bekonie Scrambledeggs and becon

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł

Transkrypt:

restauracja Zapraszamy codziennie od 11:00 22:00 Open daily from 11:00 am -10:00 pm (w sezonie jesienno-zimowym 01 listopada 28 lutego od 11:00 21:00) (in the fall and winter season November 1 - February 28 from 11:00 am - 09:00 pm) Oferujemy również potrawy bezglutenowe We also offer gluten-free food Ceny zawierają podatek VAT / Prices include VAT Serwis nie jest wliczony w cenę / No service charge include Ważne: Gdynia, ul. Starowiejska 29-35 tel. (58) 621-81-25 restauracja@trio-gdynia.pl www.trio-gdynia.pl WiFi Internet Free Dania mogą zawierać alergeny. O szczegóły zapytaj swojego kelnera.

Śniadania/Breakfasts Jajecznica (z 2 jaj) na maśle podana z pieczywem i masłem 2/30g 10,00 Scrambled eggs with butter ( two eggs) served with bread and butter Jajecznica (z 2 jaj) na szynce lub bekonie z pieczywem i masłem 2/50g 11,00 Scrambled eggs with ham or bacon (two eggs) served with bread and butter Jajka sadzone (2 szt.) na maśle podane z pieczywem i masłem 2/30g 10,00 Fried eggs (two eggs) with butter served with bread and butter Jajka sadzone (2 szt.) na szynce lub bekonie z pieczywem i masłem 2/50g 11,00 Fried eggs (two eggs) with ham or bacon served with bread and butter

Przystawki/Starters Szpinak zapiekany z serem mozzarella 9,00 Spinach baked with mozzarella Placki ziemniaczane (3 szt.) podawane z wędzonym łososiem i kwaśną śmietaną 8,00 Potato pancakes (3 pcs.) served with smoked salmon and sour cream Śledź w oleju z cebulką podawany z pieczywem i masełkiem 8,00 Herring in oil with onion served with bread and butter Śledź w śmietanie podawany z pieczywem i masełkiem 9,00 Herring in cream served with bread and butter Pieczywo czosnkowe z mozzarellą (4 szt.) 6,00 Garlic bread with mozzarella 4 pcs. Bruschetta z pomidorami, czosnkiem i Pesto zapieczona z mozzarellą (3 szt.) 8,00 Bruschetta with tomatoes, garlic, and Pesto, roasted with cheese 3 pcs.

Sałatki/Salad Do każdej sałatki podajemy 2 grzanki czosnkowe Two garlic toast served with each salad Cesar Sałata lodowa, pomidor, grzanki, parmezan, sos z anchovies do wyboru z: Cesar Iceberg lettuce, tomatoes, parmesan, anchovies dressing choose with: Kurczakiem/ chicken 15,00 Wędzonym łososiem/smoked salmon 18,00 Grecka Sałata lodowa, pomidor, oliwki, cebula, ogórek, ser feta, vinegret 15,00 Greek Iceberg lettuce, tomatoes, olive, onion, cucumber, feta cheese, vinaigrette Polędwiczka Sałata lodowa, pomidor, czerwona cebula, papryka,polędwiczki wieprzowe z grilla, dressing żurawinowy 19,00 Sirloin Iceberg lettuce, tomatoes, red onion, paprika, grilled pork sirloin, cranberry dressing

Zupy/Soup Toskański krem z pomidorów i papryki podawany z serem, bazylią i śmietanką 8,00 Tuscan Creamy tomato and peppers soup served with cheese, basil and cream Żurek staropolski podawany z białą kiełbasą i jajkiem 9,00 Old Polish Żurek served with white sausage and egg Zupa szpinakowa podawana z serem pleśniowym 10,00 Spinach soup served with blue cheese Krem z zielonego groszku z grzankami ziołowymi 7,00 Creamy green pea soup served with croutons Barszcz czysty 5,00 Beetroot soup Barszcz podawany z krokietem mięsnym 10,00 Beetroot soup served with a meat croquette Barszcz z uszkami 7,00 Beetroot soup with dumplings Rosół domowy ze swojskim makaronem (podajemy tylko w niedzielę) 8,00 Broth with homely noodles- served only on Sundays Zupa dnia 6,00

Pierogi własnej roboty/homemade dumplings Pierogi z kapustą i grzybami podane z okrasą 6 szt. 15,00 Dumplings with sauerkraut and mushrooms served with fat 6 pcs. Pierogi z mięsem podane z okrasą 6 szt. 15,00 Dumplings with meat served with fat 6 pcs. Pierogi z mięsem panierowane 5 szt. 15,00 Dumplings with meat breaded 5 pcs Pierogi ruskie podawane z okrasą 6 szt. 15,00 Russian dumplings with potato and cottage cheese filling served with fat 6 pcs. Pierogi ze szpinakiem podawane z oliwą z oliwek, bazylią i parmezanem 6 szt. 15,00 Dumplings with spinach served with olive oil, basil and parmesan cheese 6 pcs. Pierogi Mix z okrasą 8 szt. 18,00 Dumplings Mix with fat 8 pcs. Makarony/Noodles Spaghetti bolognese z warzywami 13,00 Spaghetti bolognese with vegetables Spaghetti Carbonara z bekonem, cebulą i jajkiem 14,00 Spaghetti Carbonara with bacon, onion and egg Tagliatelle ze szpinakiem i sosem śmietanowym do wyboru z: Tagliatelle with spinach and cream sauce choose with: Grillowanym kurczakiem/grilled chicken 18,00 Wędzonym łososiem /Grilled salmon 19,00 Penne w sosie śmietanowym z cebulą i szynką 14,00 Penne with cream sauce, ham and onion Penne w pikantnym sosie pomidorowym z oliwkami i papryką 13,00 Penne with spice tomatoes sauce with olive and paprika

Dania wegetariańskie/vegetarian Talerz warzyw zapiekany ze szpinakiem i serem 21,00 A plate of vegetables baked with spinach and cheese Placuszki ziemniaczane (5szt) podane z sosem kurkowym 12,00 Five potato pancakes served with chanterelle sauce Placki ziemniaczane (5 szt.) podawane z wędzonym łososiem i kwaśną śmietaną 14,00 Potato pancakes (5 pcs.) served with smoked salmon and sour cream Placuszki ziemniaczane (5szt) podane z kwaśną lub słodką śmietaną i cukrem 10,00 Potato pancakes (5 pcs.) served with sour or sweet cream and sugar Naleśniki (2szt.)/Pancakes (2 pcs.) Naleśniki z białym serem podawane ze śmietaną i cukrem 11,00 Pancakes with cheese, served with sour cream Naleśniki z jabłkiem i cynamonem 11,00 Pancakes with apple and cinnamon Naleśniki z szynką, serem, papryką pepperoni 13,00 Two pancakes with ham, cheese, and pepperoni pepper Naleśniki z grillowanym kurczakiem, papryką, pomidorami i kukurydzą zapieczone serem mozarella 15,00 Pancakes with grilled chicken, peppers, tomatoes and corn baked mozzarella Naleśniki a la Bolognese zapiekane z serem 14,00 Pancakes a la Bolognese baked with cheese

Dania dla dzieci/ Dishes for children Nugetsy z kurczaka podawane z frytkami i surówką 11,00 Chicken nuggets served with French fries and raw salad Pierś z kurczaka na słodko w panierce sezamkowej podawana z frytkami i surówką 12,00 Chicken breast on sweet breaded sesame served with fries and salad Paluszki rybne podawane z frytkami i surówką 12,00 Fish fingers served with French fries and raw salad Dania rybne/ Fish dishes W cenę dań wliczono do wyboru: frytki, ziemniaki z wody, ziemniaki opiekane, ryż, kasza gryczana, i zestaw surówek, warzywa gotowane na parze lub inne dodatki warzywne Included in the price of meals to choose from: French fries, boiled potatoes, baked potatoes, rice, buckwheat groats, and salads, steamed vegetables, or other additives vegetables Pstrąg z pieca pieczony w całości z ziołami i masełkiem czosnkowym 25,00 Trout from the oven as a whole baked with herbs and garlic butter Pstrąg z pieca pieczony w całości faszerowany pomidorkami 26,00 Trout from the oven roasted whole stuffed with tomatoes Filet z dorsza panierowany, podawany z pieczarkami 23,00 Breaded cod fillet, served with champignons Filet z dorsza z patelni, podany na szpinaku 24,00 Cod fillet fried, served with spinach Grillowany filet z łososia, podany z masłem czosnkowym 26,00 Grilled salmon fillet served with garlic butter Grillowany filet z łososia zapiekany z pomidorami i mozzarellą 29,00 Grilled salmon fillet baked with, tomatoes and mozzarella

Dania z drobiu/ Poultry dishes W cenę dań wliczono do wyboru: frytki, ziemniaki z wody, ziemniaki opiekane, ryż, kasza gryczana, i zestaw surówek, warzywa gotowane na parze lub inne dodatki warzywne Included in the price of meals to choose from: French fries, boiled potatoes, baked potatoes, rice, buckwheat groats, and salads, steamed vegetables, or other additives vegetables Panierowany filet z kurczaka 19,00 Breaded chicken fillet Filet z kurczaka smażony po parysku 19,00 Chicken fillet fried Parisian Filet z kurczaka z patelni podawany z sosem tatarskim 19,00 Chicken breast with pan served with tartar sauce Grillowany filet z kurczaka na ostro, podawany na salsie z pomidorów i papryki 23,00 Grilled fillet chicken on spicy, served on a salsa of tomatoes and peppers Grillowany filet z kurczaka zapieczony z pomidorami, czosnkiem, Pesto i mozzarellą 24,00 Grilled chicken fillet baked with tomatoes, garlic, Pesto and mozarella Grillowany filet z kurczaka zapieczony ze szpinakiem i mozarellą 24,00 Grilled chicken fillet baked with spinach and mozarella Polędwiczki z kurczaka z sosem serowo-porowym 20,00 Chicken loins with cheese and leek sauce Polędwiczki z kurczaka z sosem żurawinowym 21,00 Chicken loins with cranberry sauce Polędwiczki z kurczaka z sosem kurkowym 22,00 Chicken loins with chanterelle sauce Tradycyjny kotlet de volaille 19,00 Traditional pork de volaille

Dania z wieprzowiny/ Pork dishes W cenę dań wliczono do wyboru: frytki, ziemniaki z wody, ziemniaki opiekane, ryż, kasza gryczana, i zestaw surówek, warzywa gotowane na parze lub inne dodatki warzywne Included in the price of meals to choose from: French fries, boiled potatoes, baked potatoes, rice, buckwheat groats, and salads, steamed vegetables, or other additives vegetables Kotlet schabowy tradycyjny najlepiej smakuje z zasmażaną kapustą 21,00 Pork chop traditional best served with fried cabbage Kotlet schabowy XXXL najlepiej smakuje z zasmażaną kapustą 28,00 Pork chop XXXL best served with fried cabbage Polędwiczki wieprzowe z grilla w sosie kurkowym 24,00 Pork sirloins in chantarelle sauce Polędwiczki wieprzowe z grilla z bekonem i sosem żurawinowym 25,00 Pork sirloins, served with bacon and cranberry sauce Karkówka z grilla w marynacie Trio 19,00 Grilled pork marinated in "Trio" Pieczeń wieprzowa w sosie własnym 19,00 Roast pork with gravy

Dania z wołowiny/ Beef dishes W cenę dań wliczono do wyboru: frytki, ziemniaki z wody, ziemniaki opiekane, ryż, kasza gryczana, i zestaw surówek, warzywa gotowane na parze lub inne dodatki warzywne Included in the price of meals to choose from: French fries, boiled potatoes, baked potatoes, rice, buckwheat groats, and salads, steamed vegetables, or other additives vegetables Zraz wołowy z ogórkiem, cebulką i bekonem podawany w sosie własnym 28,00 Chop beef with cucumber, onion and bacon, served with gravy Bitki wołowe w sosie własnym podawane z domowej roboty kopytkami 25,00 Beef cutlets in gravy served with homemade dumplings Tradycyjny gulasz wołowy podawany z kaszą lub plackami ziemniaczanymi 23,00 Traditional beef stew served with buckwheat or potato pancakes

Dodatki/Sides Frytki 150g 5,00 French fries Ziemniaki opiekane z ziołami 180g 5,00 Fried potato slices with herbs Ziemniaki z wody 200g 5,00 Boiled potatoes Kopytka domowe 150g 7,00 homemade dumplings Ryż 150g 5,00 Rice Kasza gryczana 150g 5,00 Buckwheat Surówki zestaw 2 do wyboru 5,00 Two raw salads to choose Sałatka ze świeżych warzyw150g 5,00 Salad with fresh vegetables Szpinak 150g 7,00 Spinach Kapusta zasmażana 150g 5,00 Fried cabbage Warzywa z pary 200g 5,00 Steamed vegetables Pieczarki z patelni 150g 5,00 Fried champignons Marchewka z groszkiem 5,00 Carrots and peas Buraczki zasmażane 7,00 fried beetroot Ogórek kiszony 5,00 pickled cucumber Pieczywo czosnkowe (4 szt.) 5,00 Garlic bread 4 pcs. Sosy do dań: kurkowy, serowo-porowy, żurawinowy 4,00 Sauces: chanterelle, roasting, dill, cranberry Opakowania na wynos 1szt 1,00 One takeway box

Pizza / Pizza Jeden sos do pizzy wliczony w cenę / The price includes one sauce MAŁA Ø23 SMALL DUŻA Ø30 LARGE Margarita 10,00 12,00 sos pomidorowy, ser tomato sauce, cheese Napolitana 13,00 15,00 sos pomidorowy, ser, pieczarki tomato sauce, cheese, champignons Salami 15,00 17,00 sos pomidorowy, ser, salami tomato sauce, cheese, salami Super trio 15,00 17,00 sos pomidorowy, ser, szynka tomato sauce, cheese ham Capriciosa 16,00 18,00 sos pomidorowy, ser, pieczarki, szynka tomato sauce, cheese, champignon, ham Hawaii 16,00 18,00 sos pomidorowy, ser, szynka, ananas tomato sauce, cheese, ham, pineapple Pompei 15,00 17,00 sos pomidorowy, ser, bekon, cebula tomato sauce, cheese, bacon, onion Italia 17,00 19,00 sos pomidorowy, ser, salami, szynka, papryka pepperoni tomato sauce, cheese, salami, ham, pepperoni peppers Wegetariańska 16,00 18,00 sos pomidorowy, ser, brokuły, pomidor, pieczarki, papryka, por tomato sauce, cheese, broccoli, tomato, champignons, peppers, leek Wiejska /Village 17,00 19,00 sos pomidorowy, ser, kiełbasa, bekon, cebula, ogórek kiszony tomato sauce, cheese, sausage, bacon, onion, pickled cucumber

Pizza / Pizza Jeden sos do pizzy wliczony w cenę / The price includes one sauce MAŁA Ø23 SMALL DUŻA Ø30 LARGE Chicken 17,00 19,00 sos pomidorowy, ser, kurczak, pomidor, kukurydza tomato sauce, cheese, chicken, tomato, sweet corn Zorba 18,00 20,00 sos pomidorowy, ser, kurczak, pomidor, papryka, cebula, ser feta tomato sauce, cheese, chicken, tomato, peppers, onion, feta cheese Bolognese 15,00 17,00 sos pomidorowy, ser, sos bolognese tomato sauce, cheese, sauce Bolognese Szpinak/Spinach 16,00 18,00 sos pomidorowy, szpinak smażony z czosnkiem, ser, ser feta tomato sauce, spinach fried with garlic, cheese, feta cheese Cztery sery/four cheese 18,00 20,00 Sos pomidorowy, ser mozarella, ser feta, blue cheese, ser parmezan tomato sauce, mozzarella cheese, feta cheese, blue cheese, parmezan cheese Dodatki do pizzy/sides 2,50 3,50 ser, szynka, bekon, salami, kiełbasa, sos bolognese, kurczak cheese, ham, bacon, salami, sausage, sauce Bolognese, chicken Dodatki do pizzy warzywne/sides vegetables 2,00 3,00 papryka, pomidor, pieczarki, oliwki, ogórek kiszony, ananas, brokuły, cebula pepper, tomato, champignons, olives, pickled cucumber, pineapple, broccoli, onion Sosy do pizzy/sauce 2,00 2,00 majonezowy, czosnkowy, pomidorowy, ketchup sauces: mayonnaise, garlic, tomato, ketchup

Desery/ Desserts Panna Cotta z sosem malinowym 9,00 Panna Cotta with raspberry sauce Szarlotka na ciepło podana z gałką lodów 11,00 Warm apple cake served with a scoop of ice-cream Czekoladowe Brownie na ciepło z lodami waniliowymi 13,00 Brownie with wanilla ice-cream Lody z bitą śmietaną i sosem z malinami 14,00 Ice cream with whipped cream and raspberry sauce

Napoje gorące/hot drinks Herbata liściasta/leaf tea Asam (czarna) 6,00 Asam (black) Earl Grey 6,00 Owoce lata 6,00 Summer fruit tea Zielona 6,00 Green tea Zielona z trawą cytrynową 6,00 Green tea with lemon Grass Kawa Segafredo/Coffee Segafredo Kawa z ekspresu/bezkofeinowa 6,00 Americano/decaffeinated Espresso 6,50 Latte Macchiato 9,00 Cappuccino 7,00 Latte karmelowe 10,00 Caramel latte Latte z likierem Amaretto 13,00 Latte with Amaretto liqueur Latte z likierem Baileys 13,00 Latte with Baileys liqueur Czekolada na gorąco 8,00 Hot Chocolate Irisch Coffee, Baliey s Coffee, Amaretto Coffee 13,00

Napoje zimne/cold Drinks Woda mineralna 0,3 l 5,00 Mineral water Pepsi, Pepsi Light, Mirinda, 7UP, Schweppes Tonic, 0,2 l 5,00 Pepsi, & 7UP 1 l 15,00 Lipton Ice Tea Lemon, Peach, Green Tea 0,2 l 5,00 Soki Toma pomarańcz, grapefruit, jabłko, porzeczka, pomidor 0,2 l 5,00 Natural juice orange, grapefruit, apple, black currant, tomato Soki Toma pomarańcz, grapefruit, jabłko, porzeczka, pomidor 1 l 15,00 Natural juice orange, grapefruit, apple, black currant, tomato Sok wyciskany z pomarańczy lub grapefruita, 0,2 l 10,00 Fresh Orange or grapefruit juice Piwo/Beer Kasztelan (niepasteryzowane)/okocim z beczki 0,3 l 6,00 Kasztelan/Okocim draft Kasztelan (niepasteryzowane)/okocim z beczki 0,5 l 7,00 Kasztelan/Okocim draft Okocim Pszeniczne 0,5 l 9,00 Somersby Apple 0,4 l 9,00 Carlsberg non alkoholic 0,33 l 8,00 Karmi Classic 0,4 l 8,00 Sok do piwa 1,00 Beer juice

ALKOHOLE Koktajle Campari Orange (campari + sok pomarań. ) 10,50 Malibu Coctail (Malibu, śmietanka) 11,50 Cuba Libre (Bacardi + pepsi) 11,50 Mojito (bacardi, limonka, cukier brązowy, woda sodowa) 14,00 Caipirinha(Cachaca, limonka, cukier brązowy) 13,00 Tequila Sunrise (tequila, sok pomarańczowy, grenadine) 13,00 Bloody Marry (wódka + sok pomidorowy) 9,00 Caipirioska (wódka, limonka, cukier brązowy) 11,00 Wódki Bols 40ml 6,00 Stock 40ml 6,00 Żołądkowa czysta de Lux 40ml 6,00 Żołądkowa Gorzka 40ml 6,00 Żołądkowa Gorzka z miętą 40ml 6,00 Żubrówka 40ml 6,00 Żurawinówka 40ml 6,00 Wiśniówka 40ml 6,00 Absolut Blue 40ml 9,00 Finlandia 40ml 10,00 Finlandia Grapefruit 40ml 10,00 Finlandia Cranberry 40ml 10,00 Finlandia Lime 40ml 10,00 Cachaca 40ml 10,00

Whisky & Bourbon Old Smuggler 40ml 10,00 J&B 40ml 10,00 Johnnie Walker Red 40ml 10,00 Johnnie Walker Black 40ml 15,00 Ballantine`s 40ml 14,00 Jack Daniels 40ml 15,00 Jim Beam 40ml 12,00 Jameson 40ml 12,00 Tullamore Dew 40ml 12,00 Chiwas Regal 12Yo 40ml 20,00 Cognanc & Brandy Stock 40ml 9,00 Metaxa *** 40ml 9,00 Hennessy VS 40ml 20,00 Gin Seagram`s 40ml 9,00 Seagram`s Lime 40ml 9,00 Gordon`s 40ml 10,00

Rum Bacardi Superior 40ml 11,00 Bacardi Razz (malinowe) 40ml 11,00 Tequila Sierra Silver 40ml 11,00 Sierra Gold 40ml 12,00 Likiery Krupnik 40ml 6,00 Bailey`s Irish 40ml 12,00 Amaretto 40ml 8,00 Jegarmeister 40ml 9,00 Sambuca 40ml 11,00 Malibu 40ml 9,50 Kahlua 40ml 12,00 Curacao Blue 40ml 9,00 Marie Brizard Tripel Sec 40ml 10,00 Aperitiv & Wermut Campari 40ml 9,00 Martini Bianco, Extra Dry, Rosso 100ml 10,00