Thomas Becket. St. Eighteenth Sunday in Ordinary Time AUGUST 4, 2019

Podobne dokumenty
Thomas Becket. St. Nineteenth Sunday in Ordinary Time AUGUST 11, 2019

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Thomas Becket. St. Twentieth Sunday in Ordinary Time AUGUST 18, 2019

Thomas Becket. St. Twenty Second Sunday in Ordinary Time SEPTEMBER 1, 2019

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

1321 North Burning Bush Lane Mt. Prospect, IL PARISH STAFF

Thomas Becket. St. JULY 28, 2019 Seventeenth Sunday in Ordinary Time

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

Thomas Becket. St. AUGUST 5, 2018 Eighteenth Sunday in Ordinary Time

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Thomas Becket. St. Pentecost JUNE 9, 2019

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Thomas Becket. St. The Most Holy Body and Blood of Christ JUNE 23, 2019

Thomas Becket. St. JULY 22, 2018 Sixteenth Sunday in Ordinary Time

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Thomas Becket. St. Twenty First Sunday in Ordinary Time AUGUST 25, 2019

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Thomas Becket. St. Ascension of the Lord JUNE 2, 2019

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Thomas Becket. St. Sixteenth Sunday in Ordinary Time JULY 21, 2019

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Thomas Becket. St. Fourteenth Sunday in Ordinary Time JULY 7, 2019

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Thomas Becket. St. Fifth Sunday of Easter MAY 19, 2019

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

1321 North Burning Bush Lane Mt. Prospect, IL PARISH STAFF

Thomas Becket. St. AUGUST 12, 2018 Ninetieth Sunday in Ordinary Time

Thomas Becket. St. JUNE 11, 2017 Holy Trinity

Thomas Becket. St. Fifth Sunday in Ordinary Time FEBRUARY 10, 2019

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

1321 North Burning Bush Lane Mt. Prospect, IL PARISH STAFF

1321 North Burning Bush Lane Mt. Prospect, IL PARISH STAFF

Thomas Becket. St. Third Sunday of Advent DECEMBER 16, 2018

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Thomas Becket. St. JULY 15, 2018 Fifteenth Sunday in Ordinary Time

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

NAUCZYCIELE/TEACHERS Nauczyciele z Polskiej Szkoły Sobotniej z Liverpool:

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Thomas Becket. St. The Most Holy Trinity JUNE 16, 2019

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Thomas Becket. St. Fifteenth Sunday in Ordinary Time JULY 14, 2019

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Lekcja 1 Przedstawianie się

Thomas Becket. St. The Epiphany of the Lord JANUARY 6, 2019

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Thomas Becket. St. Seventeenth Sunday in Ordinary Time JULY 29, 2018

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

General Certificate of Education Ordinary Level ADDITIONAL MATHEMATICS 4037/12

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Formularz Rejestracyjny. Registration Form

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Fragment darmowy udostępniony przez Wydawnictwo w celach promocyjnych. EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY!

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Adult Education and Lifelong Learning

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Spis treści. Virginia Evans Jenny Dooley

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Transkrypt:

AUGUST 4, 2019 St. Eighteenth Sunday in Ordinary Time Thomas Becket MASS TIMES Saturday: 4:30pm Sunday: 9:00am & 12:30pm 7:30am & 10:45am Polish Weekdays: 9:00am Mass: Monday, Tuesday, Wednesday & Friday Friday 7:00pm Mass in Polish PARISH PHONE NUMBER (847) 827-9220 PARISH E-MAIL: stthomasbecket@stbmp.org PARISH STAFF Pastor: Rev. Chris Kulig ckulig@stbmp.org Pastor Emeritus: Rev. John Roller Deacon Couple: Tony and Doreen Jannotta: (847) 690-9970 jannotta@comcast.net Administrative Assistant: Krystyna Maciorowski kmaciorowski@stbmp.org Parish Secretary / Bulletin Editor: Liz Mika: emika@stbmp.org Business Director: Patrick Reynolds: preynolds@stbmp.org Religious Education & Formation: Renata Sosin: (847) 296-9051 rsosin@stbmp.org Music Director: Paula Kowalkowski pkowalkowski@stbmp.org (847) 298-5450 Maintenance: Mariusz Klimek 1321 Burning Bush Lane Mt. Prospect, IL 60056 www.stthomasbecketmp.org

WELCOME BACK!!! Uczyć Kim Jest Chrystus Dziękujemy wszystkim, którzy dążą aby nasza kampania parafialna Uczyć Kim Jest Chrystus była sukcesem. Przypominamy, że nadszedł czas, aby wypełnić zobowiązania i przesłać je na poniższy adres. NASZ WYZNACZONY CEL KAMPANII WYNOSIŁ $615,000 DO 31 MAJA 2019 GOTÓWKA NA KONCIE $275,635 75% ZOBOWIĄZAŃ Pamiętajmy, iż nasze zobowiązania wyniosły $654,973 To Teach Who Christ Is We thank everyone who put an effort towards the success of our parish capital campaign. At the same me, we kindly remind everyone that the me has come to fulfill your obliga ons and send in your declared contribu ons to the address listed below. OUR CAMPAIGN GOAL WAS $615,000 TOTAL CASH ON HAND AS OF MAY 31, 2019 $275,635 75% OF PLEDGES Please remember that pledged amount is $654,973 ARCHDIOCESE OF CHICAGO GIFT PROCESSING PO BOX 7256 KENSINGTON, CT 06039-9902 2 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Community

Dear Parishioners, This week St. Luke challenges us to consider this very important ques on: What is our treasure? Let us truly challenge ourselves, pu ng aside material possessions, and think about our faith, our families, and our friends as the true and the imperishable treasures in our lives. The Church as a community of faith is also a treasure. The church as a building is a treasure for many where we experience closeness to God and each other. A er 11 weeks of renova on, I am proud to announce that our exile has ended. I hope you will find our renewed worship space to be the home which has always been here for you. I hope that this new configura on will gather us ever closer as a community of faith. Let us remember in this renewed church how we experienced the joy of bap sms and weddings, the nourishment from the Eucharist and the sadness of death as we supported those in mourning. As your pastor, I feel proud and happy, and I hope you will be proud as well of the accomplishments we have achieved. I am very thankful to all who donated, and to those who are s ll considering a dona on to our church renova on. May the living be blessed in their everyday life and the deceased rewarded with eternal happiness in heaven. May God Bless Saint Thomas Becket Parish as we cross the threshold of our church s 50th Anniversary. Drodzy Parafianie, Ewangelia Św. Łukasza w tym tygodniu wzywa nas do rozważenia bardzo ważnego pytania: Co jest dla nas skarbem? Pozwólmy rzucić samym sobie to wyzwanie. Odkładając na bok dobytek materialny, pomyślmy o naszej wierze, naszych rodzinach i naszych przyjaciołach jako o prawdziwych i niezniszczalnych skarbach w naszym życiu. Kościół jako wspólnota wiary jest także skarbem. Kościół jako budynek jest skarbem dla wielu, gdzie doświadczamy bliskości Boga i siebie nawzajem. Po jedynastu tygodniach renowacji z dumą ogłaszam zakończenie naszego wygnania. Mam nadzieję, że ponownie znajdziecie nasz odnowiony kościół jako dom, który zawsze był i jest domem Bożym dla nas wszystkich. Mam nadzieję, że ta nowa konfiguracja zgromadzi nas jeszcze bliżej jako wspólnota wiary. Pamiętajmy w tym odnowionym kościele jak przeżywaliśmy radość z chrztów i ślubów, pokarm z Eucharys i i smutek śmierci, gdy wspieraliśmy tych, którzy byli w żałobie. Jako wasz proboszcz czuję się dumny i szczęśliwy, i mam nadzieję, że Wy również będziecie dumni z dokonanych osiągnięć. Serdecznie dziękuję wszystkim, którzy ofiarowali, i tym którzy nadal rozważają donacje na remont naszego kościoła. Niech żyjący będą błogosławieni w codziennym życiu, a zmarli nagrodzeni wiecznym szczęściem w niebie. Niech Bóg błogosławi parafię Św. Tomasza Becketa, szczególnie teraz gdy przekraczamy próg 50-lecia powstania naszego kościoła. HAPPY BIRTHDAY FR. CHRIS! (Saturday, August 3) Wishing you God s choicest gi s on your special day: LOVE, JOY, PEACE! Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin dla Ks. Krzysztofa. Życzymy dużo zdrowia, szczęścia i Bożego Błogosławieństwa. August 4, 2019 Eighteenth Sunday in Ordinary Time l 3

Solemnity of the Assump on of the Blessed Virgin Mary On Thursday, August 15, we will celebrate the Feast of the Assump on of the Blessed Virgin Mary. This is a Holy Day of obliga on. Masses will be celebrated: 9am in English & 7pm in Polish Jesus is the first fruit of the resurrec on as St. Paul writes in his le er to the Corinthians. On the Feast of The Assump on of the Blessed Virgin Mary, we remember her being harvested into heaven. As this me of year reflects the abundance of God and even now the fruits of the earth are slowly being harvested, we invite you to bring the bright flowers and fragrant herbs from your garden to be blessed at the Mass you a end. In doing this, we hold onto the promise of resurrec on and being gathered into God s kingdom. Święto Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny czwartek 15-go sierpnia W tym roku święto obowiązkowe - Msza Św: 9am w jęz. Angielskim i 7pm w jęz. polskim Jezus jest pierwszym owocem zmartwychwstania jak pisze Św. Paweł w liście do Koryn an. W Święto Wniebowzięcia Najświętszej Maryji Panny pamiętamy, że była Ona wzięta do nieba z ciałem. Ta pora roku jest odbiciem obfitości Boga i teraz też, jako że powoli zbieramy owoce ziemi zachęcamy do przyniesienia kolorowych kwiatów i pachnących ziół do pobłogosławienia w czasie Mszy Św. Czyniąc to jesteśmy włączeni w obietnicę zmartwychwstania i wzrastania w Królestwie Bożym. COLLEGE BLESSING On the weekend of August 4th during all Masses, will have a special blessing for all students leaving for college or university as well as for all students beginning the new school year. We invite all students and their parents to a end. W weekend 4-go sierpnia podczas wszystkich Mszy Św., odbędzie się specjalne błogosławieństwo dla uczniów rozpoczynających lub wracających do szkół wyższych jak również dla wszystkich uczniów rozpoczynających nowy rok szkolny. Zapraszamy wszystkich studentów i ich rodziców. RE Registra on for 2019/2020 School Year At St Thomas Becket, we partner with St. Emily s parish to provide a comprehensive Religious Educa on program for students in grades one through eight. Classes are on Wednesdays from 6:15 to 7:30 pm at St. Emily s school. Our students receive their sacraments in our church. Registra on for school year 2019/2020 has already started and classes are being formed. The first mee ng// class will be on Wednesday, September 11th. If you have any ques ons, please contact Renata Sosin at 847-296-9051 or at:rsosin@stbmp.org Rejestracja na Religie Nasza parafia Św. Tomasza Becketa współpracuje z parafią Św. Emili, aby zapewnić kompleksowy program edukacji religijnej dla uczniów w klasach od pierwszej do ósmej. Zajęcia odbywają się w środy od 6:15 do 7:30pm w szkole Św. Emili. Nasi uczniowie otrzymują sakramenty w naszym kościele. Rejestracja na rok szkolny 2019/2020 już się rozpoczęła i powstają klasy. Pierwsze spotkanie i klasa odbędzie się w środę 11-go września. W razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z Renatą Sosin pod numerem 847-296-9051 lub rsosin@stbmp.org GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY MARRIED IN 1969? Couples celebra ng their 50th wedding anniversary from across the Archdiocese of Chicago are invited to gather together for the Golden Wedding Anniversary Mass that will be celebrated by Cardinal Cupich on Sunday, September 8, 2019 at 2:45pm. The Mass will be held at St. John Brebeuf in Niles. To register, contact your parish office, or register online at: pvm.archchicago.org. Msza Św. z okazji Złotych Godów odbędzię się w niedzielę, 8-go września o ogdz. 2:45pm w parafii Św. Jana Brebeuf w Niles. Pary, które zawarły związek małżeński w 1969 roku proszone są o skontaktowanie się z biurem parafialnym w celu dokonania rejestracji: 847-827-9220 lub można tego dokanać online: pvm.archchicago.org. 4 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Parish Community

SCHOOL SUPPLY DRIVE! It's Back to School me, so please start shopping for a School Supply Drive sponsored by the St. Thomas Becket Women s Guild. The drive will take place on the weekend of August 11th - you can drop off items at the parish office at any me before then. We collect school supplies each year for our local elementary schools and Religious Educa on program to distribute to children of families who have trouble affording the necessary supplies for the school year. The supplies will be distributed when the students come to register. Please place the items in the Bradle Box in the church lobby. Thank you in advance from all the Robert Frost and Euclid students you will be helping! Below is a list of needed items. ZBIÓRKA PRZYBORÓW SZKOLNYCH Rozpoczęła się sprzedaż przyborów szkolnych, prosimy więc pamiętać podczas robienia zakupów o naszej corocznej zbiórce. Co roku nasza parafia przekazuje dla szkół lokalnych przybory szkolne dla dzieci z rodzin, które ze względów finansowych nie są w stanie ich zapewnić. Zbiórka przyborów będzie przeprowadzana w weekend 11-go sierpnia, można również zostawić je wcześniej w biurze parafialnym. Prosimy o zostawianie przyborów w "Braddle Box" w przedsionku kościoła. Z góry dziękujemy za pomoc w imieniu uczniów szkół Robert Frost i Euclid. Poniżej znajduje się lista potrzebnych przyborów szkolnych. 8 Ct. large crayons (classic colors) Crayola Washable wide markers-8 Pk Colored pencils-12 Ct. Crayola Pink Pearl erasers Wide-ruled spiral notebook Composi on Notebook Pocket folders Unscented baby wipes Clorox Green Works Wipes Facial Tissue (Boxes) 8, 16, & 24 count crayons-classic 12 Ruler w/inches & cen meters 5"x2"x8" supply box/ pencil box Highlighters-Yellow & Asst. colors Post-it Notes Sharpie Thin Colored Markers Addi on/subtrac on/mul plica on Flash Cards Pointed Scissors- 5 inch (Fiskars) Headphones- (Dollar Store) Calculator- (Dollar Store) Pens: black, blue, or red Dry ink board markers-4 & 8 Pk. (Chisel Tip/ Black & Asst.) Glue s ck (large) Elmer s Glue (reg. not school) Wide-ruled loose leaf paper Pencils #2 Transparent Tape Pencil sharpener Backpack- no wheels 3-ring notebook/binder 1 and 1 1/2 3-ring tab dividers Zip-Lock Bags, Gal, Qt. & Sandwich Invitations to our 50th anniversary celebrations were mailed out to all registered families. Additional invitations are available in the lobby or at the parish office. September 7th at 4:30 pm - bilingual Mass with Cardinal Cupich and Bishop Rojas. After Mass all are invited for hospitality in our parish hall. We only ask that you sign-up so that we are sufficiently prepared. October 12th at 6:30 pm - Gala in the Manzo's Banquet hall. 50th Anniversary Grand Lottery: A voucher for a Punta Cana trip (or a destination of your choice) valued at $2,500 AND cash raffle valued at $2500 5 drawings at $500 each. Raffle tickets are printed on the reverse, are available in the lobby, and the parish office. Chances are only $10 each. Drawing will be held on October 12th during the Gala - winners need not be present to win. Please deliver the lottery coupons and reservations for the Gala to the parish office via mail or stop by during our business hours. Zaproszenia na uroczystości obchodów 50-lecia naszej parafii zostały wysłane do wszystkich zapisanych rodzin. Dodatkowe zaproszenia są dostępne w przedsionku kościoła lub w biurze parafialnym. 7-go września o godz. 4:30pm uroczysta dwujęzyczna Msza Św. z kardynałem Cupich i biskupem Rojas. Po Mszy poczęstunek na który zapraszamy wszystkich prosimy jedynie aby zgłosić swoją obecność abyśmy byli dostatecznie przygotowani. 12-ty październik o godz. 6:30pm Gala w sali bankietowej Manzo s. Główna Loteria 50-lecia parafii: wycieczka dowolnego celu wartości $2,500 oraz loteria gotówki 5 razy po $500. Kupony na loterie znajdują się na następnej stronie, w przedsionku kościoła oraz w biurze parafialnym. Każda szansa jest tylko $10. Zwycięzca nie musi być obecny podczas losowania 12-go października. Kupony na loterie i rezerwacje na Gale prosimy dostarczyć do biura parafialnego w godzinach otwarcia lub przez pocztę. August 4, 2019 Eighteenth Sunday in Ordinary Time l 5

WIN A 7 DAY TRIP TO PUNTA CANA (VALUED AT 2,500) DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM - winner need NOT be present. Name Phone ($10 each CHANCE) WIN A 7 DAY TRIP TO PUNTA CANA (VALUED AT 2,500) DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM - winner need NOT be present. Name Phone ($10 each CHANCE) WIN A 7 DAY TRIP TO PUNTA CANA (VALUED AT 2,500) DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM - winner need NOT be present. Name Phone ($10 each CHANCE) WIN A 7 DAY TRIP TO PUNTA CANA (VALUED AT 2,500) DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM - winner need NOT be present. Name Phone ($10 each CHANCE) WIN A 7 DAY TRIP TO PUNTA CANA (VALUED AT 2,500) DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM - winner need NOT be present. Name Phone ($10 each CHANCE) 5 CHANCES TO WIN $500 EACH winners need NOT be present. DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM Name Phone ($10 each CHANCE) 5 CHANCES TO WIN $500 EACH winners need NOT be present. DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM Name Phone ($10 each CHANCE) 5 CHANCES TO WIN $500 EACH winners need NOT be present. DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM Name Phone ($10 each CHANCE) 5 CHANCES TO WIN $500 EACH winners need NOT be present. DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM Name Phone ($10 each CHANCE) 5 CHANCES TO WIN $500 EACH winners need NOT be present. DRAWING - OCTOBER 12, 2019 AT 9:30PM Name Phone ($10 each CHANCE) 6 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Community

St. Thomas Becket parishioners donate throughout the year to the OPEN DOOR fund. These funds must be used to benefit the poor and the needy. In addi on to helping the walk-in needy, we also sent dona ons to support the ministries of St. Emily s St. Vincent DePaul ministry and St. Al s Food Pantry program. Please know that your dona ons are very much appreciated and are used to help the neediest in our neighborhood. Parafianie składają ofiary na konto Otwartych Drzwi przez cały rok. Fundusze te muszą być wykorzystane na rzecz biednych i potrzebujących. Oprócz pomocy osobom wchodzącym do biura, część donacji została wysłana do współpracujących z nami parafiami: Św. Emilia duszpasterstwo St. Vincent DePaul i Św. Alfons spiżarnia jedzenia. Wszystkie ofiary na konto OTWARTYCH DRZWI są bardzo doceniane i wykorzystywane tylko na pomoc najbardziej potrzebującym w naszym sąsiedztwie. ************************************************************************** 27,7 18 *********************************************************************************** August 4, 2019 Eighteenth Sunday in Ordinary Time l 7

COMING UP THIS WEEK Sunday, August 4, 2019 11:45am Zmiana Tajemnic 2pm Baptism (E) College Blessing MANNA-turn in your orders Monday, August 5, 2019 Tuesday, August 6, 2019 Wednesday, August 7, 2019 Thursday, August 8, 2019 Friday, August 9, 2019 7pm Mass (P) Saturday, August 10, 2019 School Supplies Drive MANNA pick up your orders Sunday, August 11, 2019 9:30am Baptismal Prep (P) 2pm Baptism (P) MANNA turn in your orders PARISH PICNIC - AUGUST 25 11:00 am Outdoor Bilingual Mass Dwujęzyczna Msza na zewnątrz 12 5 pm Food and Beverage Tents Jedzenie i picie 12 5 pm Face pain ng, ta oos and games for kids zabawy dla dzieci 12:30pm Performance by MUSIC STUDIO by ELIZA DEC występ dzieci 1-5pm Pe ng Zoo zwierzątka 1:00 pm Youth Soccer match mecz piłki nożnej dla dzieci 2:00 pm Adult Soccer match mecz piłki nożnej dla dorosłych 2:00 pm Bingo 3:00 pm Visit from Fire Truck/ Police Car / Ambulance ALL ARE WELCOME!!! MINISTRY SCHEDULE FOR AUGUST 10/11 MASS TIME 4:30pm 7:30am 9:00am PRESIDER Rev. John Roller Rev. Chris Kulig Rev. Chris Kulig 10:45am Rev. Chris Kulig 12:30pm Rev. Ryan McMillin MUSIC/ CANTOR Paula Kasia LECTOR EUCHARISTIC MINISTERS Mira L. Edyta W. Mary L. Lorry N. Maggie B. Mira L. Adam W Dariusz B. Halina S. Piotr J. Maria T. Józef D. Paula Linda Adam W Paula Beverly S O / K Brian G. Daisy K. Gail M. Marlene P. Kathy S. Marie V. Małgorzata P. Each Sunday Budget $ 7,800 July 28 $ 5,543 Catch Up collec on $ 3,385 July E-Give $ 3,900 YTD Budget $ 33,750 Actual Collec on $ 27,718 Małgorzata P. Wojciech G. Antonina S. Halina W. Sarah W. Michelle W. Gail L. John W. SACRISTAN Bob K. Dariusz B. JoRene A. Halina W. Linda W. Give Central On line dona on system accessible through our website: www.s homasbecketmp.org TABERNACLE CANDLE for the week of August 4, 2019 if offered for: LAMPKA WIECZYSTA na tydzień 4-go sierpnia ofiarowane jest w intencji: CZESŁAW CYZA PIKNIK PARAFIALNY - 25 SIERPIEŃ Ofiara złożona przez córkę: Ewa Cyza 8 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Parish Community

MASS TIMES Saturday: 4:30pm Sunday: READINGS OF THE WEEK 9:00am & 12:30pm 7:30am & 10:45am Polish Weekdays: 9:00am Mass: Monday, Tuesday, Wednesday & Friday Friday 7:00pm Mass in Polish Readings for the week of August 4 Sunday: Eccl 1:2; 2:21-23/ Ps 90:3-4, 5-6, 12-13, 14, 17 [1]/ Col 3:1-5, 9-11/Lk 12:13-21 Monday: Nm 11:4b-15/Ps 81:12-13, 14-15, 16-17 [2a]/Mt 14:13-21 Tuesday: Dn 7:9-10, 13-14/ Ps 97:1-2, 5-6, 9 [1a and 9a]/2 Pt 1:16-19/Lk 9:28b-36 Wednesday: Nm 13:1-2, 25-14:1, 26a-29a, 34-35/Ps 106:6-7ab, 13-14, 21-22, 23 [4a]/Mt 15:21-28 Thursday: Nm 20:1-13/ Ps 95:1-2, 6-7, 8-9 [8]/Mt 16:13-23 Friday: Dt 4:32-40/Ps 77:12-13, 14-15, 16 and 21 [12a]/Mt 16:24-28 Saturday: 2 Cor 9:6-10/ Ps 112:1-2, 5-6, 7-8, 9 [5]/Jn 12:24-26 Next Sunday: Wis 18:6-9/Ps 33:1, 12, 18-19, 20-22 [12b]/Heb 11:1-2, 8-19 or11:1-2, 8-12/Lk 12:32-48or12:35-40 Observances for the week of August 4 Sunday: 18th Sunday in Ordinary Time Monday: The Dedica on of the Basilica of St. Mary Major Tuesday: The Transfigura on of the Lord Wednesday: St. Sixtus II, Pope, & Companions, Martyrs; St. Cajetan, Priest Thursday: St. Dominic, Priest Friday: St. Teresa Benedicta of the Cross, Virgin & Martyr Saturday: St. Lawrence, Deacon & Martyr Next Sunday: 19th Sunday Give Central On line dona on system accessible through our website: www.s homasbecketmp.org Catholic Cemeteries: www:catholiccemeterieschicago.org 708-449-6100 Child and Youth Protec on website: h ps://heal.archchicago.org/ PARISH PHONE NUMBER (847) 827-9220 PARISH FAX NUMBER (847) 827-0370 PARISH E-MAIL: stthomasbecket@stbmp.org PARISH WEBSITE www.stthomasbecketmp.org PARISH OFFICE HOURS Monday/Tuesday/Wednesday/ Friday 8:00am - 4:00pm Thursday Saturday Sunday 8:00am - 2:00pm Closed Closed INFORMACJE PARAFIALNE Parafia Świętego Tomasza Becketa zaprasza całą wspólnotę polskojęzyczną do wspólnej modlitwy i nabożeństw. Msze Św. w jęz. polskim niedziela: 7:30am i 10:45am piątek: 7:00pm w jęz. angielskim sobota: 4:30pm niedziela: 9:00am i 12:30pm Parish Mission Statement We, the parish family of St. Thomas Becket, are a community of believers united in Christ, who dedicate ourselves to proclaim the Good News and foster a sense of belonging. As we gather together in prayer and worship, we draw our nourishment from His word and the Bread of His Table. With shared responsibility we go forth to serve and affirm our sisters and brothers. Guided by the Holy Spirit, we strive to build the Kingdom of God within and beyond our parish. My, Parafia Świętego Tomasza Becketa, jesteśmy wspólnotą wiernych zjednoczonych w Chrystusie, którzy troszczymy się o Boże dziedzictwo i z oddaniem głosimy Dobrą Nowinę. We wspólnym gromadzeniu się i modlitwie, karmimy się Jego Słowem i Chlebem z Jego Stołu. Z poczuciem wspólnego obowiązku podążamy w służbie naszym braciom i siostrom. Pod przewodnictwem Ducha Świętego dążymy do budowania Królestwa Bożego wewnątrz i poza naszą parafią. Sunday, August 4, 2019 7:30am Stanisława Zwijacz Rozalia i Józef Szwalec Władysław i Emilia Adamski Wanda Masella Wiktoria Sitek SPECIAL: Marietta o szczęśliwe rozwiązanie 9:00am Margaret Mary McCarthy Lydia Acevedo Camille Chmela Jack Colletti John & Mary Martini 10:45am Alina i Bogusław Kowal Janina Rak zmarli z rodziny Jeleniów i Nowaków Wiktoria Sitek SPECIAL: rodzina Chodorowskich o Boże Bł. SPECIAL: Piotr i dzieci - o nawrócenie 12:30pm Sally Brunke George Knauff souls in purgatory SPECIAL: Patrick for health Monday, August 5, 2019 9:00am Janet Bogacz Tuesday, August 6, 2019 9:00am Kathy Keane Wednesday, August 7, 2019 9:00am Adam Kulig Thursday, August 8, 2019 NO MASS OR SERVICE Friday, August 9, 2019 9:00am Ulahannan John Arackaparampil 32 death annv 7:00pm zmarli parafianie Saturday, August 10, 2019 4:30pm Matthew McEnerney Sunday, August 11, 2019 7:30am Stanisława Zwijacz 9:00am Margaret Mary McCarthy Camille Chmela 10:45am Alina i Bogusław Kowal 12:30pm Joseph Kaczmarczyk Just take everything exactly as it is, put it in God's hands, and leave it with Him. Edith Stein August 4, 2019 Eighteenth Sunday in Ordinary Time l 9

T R O P, B W Please call the rectory to make arrangements: 847-827-9220. S P Friday: 6:15pm-6:45pm, Saturday: 3:30-4:15pm. First Fridays of the month: 5:30pm-6:45pm and ADORATION: 5:30 6:45pm REJESTRACJA DO PARAFII, SAKRAMENT CHRZTU I MAŁŻEŃSTWA Prosimy o kontakt z biurem parafialnym w celu ustalenia daty: 847-827-9220. PreCana - przygotowanie do Sakramentu Małżeństwa - obowiązkowe. Kurs w języku polskim w naszej parafii odbędzie się w dniu: 28 marzec 2020. SAKRAMENT POKUTY Piątek: 6:15pm-6:45pm i Sobota: 3:30pm- 4:15pm. PIERWSZE PIĄTKI MIESIĄCA Spowiedź i Adoracja Najświętszego Sakramentu: 5:30pm-6:45pm, Msza Św. w jęz. polskim: 7pm SHINE THE LIGHT prayer for those affected by family violence: Loving God, Shine your light of hope, healing and love on these individuals that have been affected by violence in their families. As we stand in solidarity with them we li our prayers to you. We ask that your love will heal and transform their pain in body, mind, and spirit. Heavenly Father, give them strength and courage to move toward healthy rela onships. We pray for your peace and for the end of all forms of violence. This we ask and this we pray as we are Silent No More. It is the mission of the Domes c Violence Ministry of St. Thomas Becket to promote awareness, educa on and community outreach to those affected by domes c violence. Remember, YOU ARE NOT ALONE. If you are a vic m of domes c violence or know someone who is and needs help, please contact: *WINGS 24 hr. Hotline and Counseling Services and Emergency Shelter at (847) 221-5680 *Na onal Domes c Violence Hotline 24 hr. (800) 799-7233 *Na onal Da ng Abuse Helpline (866) 331-9474 * In an Emergency dial 911 To make our Mass me more prayerful and sacred for all, please try to observe these simple rules. Abyśmy wszyscy mogli pobożnie i z należytym szacunkiem uczestniczyć we Mszy Św., przypominamy i prosimy serdecznie o przestrzeganie poniżej wkazanych reguł. WHY DO WE DO THAT? CATHOLIC TRADITIONS EXPLAINED Ques on: I've heard people say we should the a por on of our income. Where does that idea come from? Answer: Giving generously to the needs of the Church and the poor is an ancient idea, one that's been with us throughout Chris an history and within the Jewish tradi on as well. In the Old Testament, the Mosaic Law required that one tenth of produce be offered to God. Levi cus and Deuteronomy describe offering one tenth of harvested grains or fruit, one tenth of pressed wine and oil, and every tenth firstborn livestock. The origin of the word " the" is the Anglo- Saxon word for "tenth." These offerings were given to the priests for sacrifice, sustenance, or further distribu on. Jesus advises almsgiving, and Acts describes wealthier Chris ans contribu ng funds in support of poorer members of the community. We are all called to be good stewards of what we have received from God. This means making room to give some things away. We all have necessary expenses, which will vary in our different states of life. For some, giving 10% may be too high. For others, much more than 10% could be offered. We should all assess our finances and make sure offering to the work of God is a priority in our budget. 10 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Parish Community

MIDWEST OBGYN & MIDWIFERY Poloznictwo i Ginekologia Comprehensive HealthCare for Women Elk Grove Village Park Ridge Phone: (847) 357-1144 Mariusz Koziol, MD JOHN S ROOFING, INC. 847-297-9984 Roofing Gutters Siding Soffit Fascia Insured Free Estimates SKAJA TERRACE FUNERAL HOME Family Owned & Operated Pre-Need Arrangements 7812 N. Milwaukee Ave. 7715 W. Route 14 Niles Crystal Lake (847) 966-7302 (815) 455-2233 MICHAEL G. DURBIN, D.D.S., M.S. ORTHODONTIST JOHN W. GLUECKERT, President Family Owned & Operated 1520 N. ARLINGTON HEIGHTS ROAD ARLINGTON HEIGHTS 253-0168 DIPLOMATE - AMERICAN BOARD OF ORTHODONTICS New Patients Welcome 1355 E. GOLF RD. DES PLAINES, IL 60016 (847) 824-0154 Known for Affordable Excellence in Personal Service Family Owned and Operated Since 1883 410 E. Rand Rd. Mt. Prospect (847) 394-2336 3440 N. Central Chicago (773) 545-5420 www.matzfuneralhome.com Newly Remodeled Contact Jeff Hansen to place an ad today! jhansen@4lpi.com or (800) 950-9952 x2683 (847) 459-9678 698 N. Milwaukee Ave. Wheeling Mon-Fri 11am-4am Sunday 12pm-3am - Family Owned Since 1991 - *Come try our new menu with Executive Chef - Mark Claxton Families Welcome! MENTION THIS AD FOR A 10% DISCOUNT For ad info. call 1-800-950-9952 www.4lpi.com St. Thomas Becket, Mt. Prospect, IL. B 4C 01-0271

1731 W. Golf Road Mount Prospect, IL 60056 ph: 847.364.2929 fax: 847.364.2701 www.montrosedeli.com Jimmy s Family Restaurant Serving Breakfast, Lunch & Dinner Mon-Thurs: 8am-10pm Fri 8am-11pm Sat 7am-11pm Sun 7am-9pm 10% DISCOUNT with this coupon 1440 Rand Road, Des Plaines 847-824-2778 St. Thomas Becket Orthodontist 421 W. Prospect Ave. Mount Prospect 847-255-2526 www.smilesbysmoron.com Illinois PANI ELA S PRESCHOOL (DCFS Licensed) Accepting Children Ages 2-5 Years Old Bilingual-Polish/English Speaking Education Vikki Podlipni Teacher/Speech Pathologist Assistant (224) 436-4146 viktoriampodlipni@gmail.com facebook.com/panielaspreschool/ Mt. Prospect, IL (near River Rd./Kensington) CatholicMatch.com/IL Obstetrics & Gynecology Poloznictwo i Ginekologia Michal Szczupak, M.D. 800 W. Biesterfield Rd. Wimmer, #408 Elk Grove Village, IL 60007 1875 Dempster, St. #506 Park Ridge, IL 60068 Phone 847.593.6600 Fax 847.593.3544 DINE-IN TAKE OUT CATERING Authentic Mexican Food Serving Beer & Margaritas (224) 217-5139 1742 East Kensington Rd Mount Prospect Antique & Gift Shop REPAIR & RESTORATION CENTER Figurines Fine China Ceramics Dolls Pottery Vases Ivory (224) 577-3182 15 S. Wolf Rd. Prospect Heights CENTRAL PLUMBING COMPANY, INC. Since 1980 4 Generations of Plumbers USŁUGI KRAWIECKIE Tailoring Services 847-807-9396 6 N Elmhurst Rd Prospect Hts, IL 60070 Repairs & Remodeling Water Heaters Disposals Sump Pumps Rodding 847-253-9181 Tom Ryan - Kevin Ryan IL LIC # PL16019 LIC # 055-012918 Ask for the Parish Discount! Additional Discount For Senior Citizens 55 Years or Older! 2.75% Credit Card Convenience Fee Little Villa Restaurant & Pizzeria Funeral Luncheons * Showers Communion Parties Rehearsal Dinners * Catering Available -Parishioners Discount on Banquets- 847 296-7763 660 N Wolf Road, Des Plaines www.littlevillapizza.com IVONA LOJKO Broker Associate Parishioner (847) 845-7415 ilojko@gmail.com MOWIE PO POLSKU BUYING, SELLING & INVESTING SUBURBAN 330 E. Northwest Hwy Mt. Prospect www.lovelyihomes.com Maureen P. Meersman Attorney At Law (847) 259-3292 716 E. Northwest Hwy Mount Prospect, IL 60056 For ad info. call 1-800-950-9952 www.4lpi.com St. Thomas Becket, Mt. Prospect, IL. A 4C 01-0271