WellCommerce Poradnik: Dodawanie języka i waluty autor: Adrian Potępa (biuro@eclairsoaware.pl)
2 Spis treści Internet pozwala dziś sprzedawać i dokonywać zakupów na całym świecie, nie wychodząc przy tym z domu, a cały proces zakupu czy sprzedaży realizować z poziomu przeglądarki internetowej. Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom naszych klientów, oprogramowanie WellCommerce umożliwia wdrożenie dowolnego języka interfejsu oraz zdefiniowanie kilkunastu dodatkowych walut. Poniższy poradnik pokażę jak dodać nowy język, tworzyć nowe zmienne tłumaczeń, dodawać i edytować ustawienia walut oraz jak importować dany język z poziomu Panelu Administracyjnego sklepu. Dodawanie nowego języka 3 Edycja tłumaczeń 4 Dodawanie nowego tłumaczenia (dla zaawansowanych) 5 Tłumaczenie pozostałych elementów sklepu 5 Dodawanie waluty 6
Dodawanie nowego języka W celu dodania nowego języka i zdefiniowania jego ustawień należy w Panelu Administracyjnym wybrać kolejno: Konfiguracja Języki Dodaj język. Na wczytanej podstronie ukazują się nam cztery zakładki: 1.pola obowiązkowe podstawowe ustawienia języka, 2.waluta domyślna tutaj można zdefiniować domyślną walutę dla danego języka (więcej w rozdziale IV), 3.flaga języka z poziomu tej zakładki możemy przesłać reprezentujący dany język plik graficzny bądź wybrać już załadowany, 4.sklepy tutaj zaznaczamy, dla których sklepów ma być widoczny dany język. Pola obowiązkowe, główne ustawienia języka: Nazwa nazwa danego języka, zwykle oznaczona skrótem od nazwy języka i regionem np. en_en (j. angielski dla Wielkiej Brytanii), en_us (j. angielski dla USA) itp. Tłumaczenie zmienna tłumaczenia, widoczna w zależności od wybranej wersji językowej (więcej na ten temat w kolejnym rozdziale), np. TXT_ENGLISH. Skopiuj tłumaczenia z innego języka kopiowanie tłumaczeń z innego języka, przydatne w przypadku nieznacznych różnic językowych jak w przypadku british english i american english. Plik z tłumaczeniem można załadować własny plik z tłumaczeniem (zgodny z formatem WellCommerce) lub wczytać już istniejące z biblioteki (na tą chwilę pl_pl i en_en). Po uzupełnieniu wszystkich pól i ustawień oraz kliknięciu przycisku Zapisz i zakończ, na stronie głównej naszego sklepu pojawi się możliwość wyboru języka.
4 Edycja tłumaczeń W przypadku gdy tworzymy nową wersję językową od podstaw, lub gdy wczytany przez nas plik z językiem (patrz rozdział I.) posiada braki należy ręcznie wprowadzić tłumaczenia. W tym celu należy z poziomu Panelu Administracyjnego wybrać kolejno: Konfiguracja Zaawansowane Tłumaczenia. Ukaże się nam podstrona podzielona na dwie kolumny lewa z nazwą zmiennej oraz prawa z tłumaczeniem w języku polskim. Po kliknięciu na daną nazwę lub tłumaczenie przejdziemy na podstronę edycji. Nazwa zmienna, na podstawie której jest wyświetlane dane tłumaczenie - w zależności od wybranej wersji językowej. Zmiana nazwy zmiennej może doprowadzić do zaburzenia poprawnego wyświetlania danego tłumaczenia na podstronach i w modułach sklepu. Tłumaczenie wartość danej zmiennej właściwa dla danego tłumaczenia. Np. Wyloguj dla j. polskiego i Log out dla j. Angielskiego. Tłumaczenia danego języka należy umieszczać w polu po prawej stronie jego flagi/ikony.
5 Dodawanie nowego tłumaczenia (dla zaawansowanych) Aby dodać nowe tłumaczenie w Konfiguracja Zaawansowane Tłumaczenia należy kliknąć przycisk Dodaj tłumaczenie. Następnie postępujemy analogicznie jak podczas edycji tłumaczeń z tą różnicą, że należy również zdefiniować nazwę zmiennej, np. TXT_JAKASNAZWA. Stworzoną zmienną z tłumaczeniem możemy wykorzystać podczas edycji plików.tpl. W celu wstawienia tłumaczenia, nazwę zmiennej należy poprzedzić znacznikiem {% trans %} oraz zakończyć {% endtrans %}, np. {% trans %} TXT_JAKASNAZWA{% endtrans %}. Więcej na temat edycji plików.tpl można przeczytać w naszym poradniku Edycja Szablonów w dziale POMOC. Tłumaczenie pozostałych elementów sklepu Poza możliwością tłumaczenia poszczególnych zmiennych interfejsu istnieje również możliwość dodawania indywidualnego dla danego języka opisu, nazwy produktu itp. I tak, aby zdefiniować nazwę produktu w dodatkowym języku musimy przejść do okna edycji danego produktu: Katalog Produkty Edycja wybranego produktu. Jak można wywnioskować z powyższego obrazka, w momencie gdy będziemy mieć możliwość dodania tłumaczenia danego elementu, zawsze w jego ustawieniach pojawi się dodatkowe pole tekstowe oznaczone flagą danego języka.
6 Dodawanie waluty Domyślnie w WellCommerce zdefiniowane są dwie waluty Polski Złoty oraz Euro. W celu dodania kolejnych walut należy z poziomu Panelu Administracyjnego przejść kolejno: Konfiguracja Waluty Dodaj nową. Ukaże się nam okno edycji, takie jak na poniższym obrazku: Nazwa waluty wyświetlana nazwa np. złoty, dolar, euro. Symbol waluty do wyboru z rozwijanej listy. Separator dziesiętny przecinek, kropka w wyświetlanej wartości np. 1028,08 PLN lub 785.74 PLN. Ilość miejsc dziesiętnych wartość liczbowa określająca jaka ilość miejsc po przecinku ma być wyświetlana. Separator tysięcy - znak oddzielający wartość tysięcy od pozostałych, np. spacja: 1 092 PLN, 8 548,46 PLN. Preffix i Suffix dodatni lub ujemny symbole wyświetlane przed lub po wartości dodatniej bądź ujemnej. W zakładce Kursy wymiany możemy edytować stosunek danej waluty do PLN. Można również pobrać kurs wszystkich dodanych walut z Europejskiego Banku Centralnego. W tym celu, należy kliknąć przycisk Pobierz kursy na podstronie Konfiguracja Waluty. W zakładce Sklepy definiujemy, dla którego sklepu waluta ma być aktywna.