Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie zaleceń dotyczących rozpoczęcia negocjacji handlowych między UE a USA (2019/2537(RSP))

Podobne dokumenty
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0163/7. Poprawka. France Jamet, Danilo Oscar Lancini w imieniu grupy ENF

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

PROJEKT SPRAWOZDANIA

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

*** PROJEKT ZALECENIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni

*** PROJEKT ZALECENIA

Negocjacje między UE a USA w sprawie porozumienia o handlu i inwestycjach

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

PARLAMENT EUROPEJSKI

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Wniosek DECYZJA RADY

Zalecenie DECYZJA RADY. upoważniająca do rozpoczęcia rokowań w sprawie umowy o wolnym handlu z Australią {SWD(2017) 292} {SWD(2017) 293}

PROJEKT SPRAWOZDANIA

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

11246/16 dh/en 1 DGC 1

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

Wniosek DECYZJA RADY

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/2228(INI) Komisji Rozwoju. dla Komisji Handlu Międzynarodowego

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Stosunki handlowe UE-Japonia

Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL /2012. zgodnie z art. 120 Regulaminu

8944/17 dj/mi/gt 1 DG G 3 C

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/0086(NLE) Komisji Handlu Międzynarodowego. dla Komisji Spraw Zagranicznych

*** PROJEKT ZALECENIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając art. 14, 27 i 30 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej,

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: WNIOSEK DOTYCZĄCY ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wzmocnienie pozycji rolników w łańcuchu dostaw żywności oraz zwalczanie nieuczciwych praktyk handlowych,

III PARLAMENT EUROPEJSKI

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0311/5. Poprawka. France Jamet, Edouard Ferrand, Matteo Salvini, Georg Mayer w imieniu grupy ENF

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

PROJEKT SPRAWOZDANIA

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0234/1. Poprawka

*** PROJEKT ZALECENIA

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

DOKUMENT ROBOCZY. PL Zjednoczona w różnorodności PL

PARLAMENT EUROPEJSKI

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Dokument z posiedzenia B7-000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B7-000/2013 i B7-000/2013

PARLAMENT EUROPEJSKI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6902 final. Zał.: C(2017) 6902 final /17 ur DG C 1

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

A8-0277/14 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en)

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczenia Komisji

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r.

1. 26 października 2016 r. Komisja Europejska przyjęła pakiet dotyczący reformy opodatkowania osób prawnych.

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2014/2252(INI) Projekt opinii David Borrelli. PE v01-00

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0392/28. Poprawka. Jörg Meuthen w imieniu grupy EFDD

Znaczenie porozumienia transatlantyckiego dla konkurencyjności UE

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Zalecenie DECYZJA RADY

Transkrypt:

Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0163/2019 8.3.2019 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie zaleceń dotyczących rozpoczęcia negocjacji handlowych między UE a USA (2019/2537(RSP)) Bernd Lange w imieniu Komisji Handlu Międzynarodowego RE\1179112.docx PE635.421v01-00 Zjednoczona w różnorodności

B8-0163/2019 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie zaleceń dotyczących rozpoczęcia negocjacji handlowych między UE a USA (2019/2537(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 8 lipca 2015 r. zawierającą zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Komisji Europejskiej dotyczące negocjacji w sprawie transatlantyckiego partnerstwa handlowo-inwestycyjnego (TTIP) 1, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 30 maja 2018 r. w sprawie rocznego sprawozdania z realizacji wspólnej polityki handlowej 2, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 3 lipca 2018 r. w sprawie dyplomacji klimatycznej 3, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 12 września 2018 r. w sprawie stosunków między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi 4, uwzględniając wspólne oświadczenie USA i UE z dnia 25 lipca 2018 r. po wizycie przewodniczącego Jean-Claude a Junckera w Białym Domu 5, uwzględniając dokument zatytułowany Summary of Specific Negotiating Objectives for the Initiation of US-EU Negotiations [Streszczenie szczegółowych celów negocjacyjnych dotyczących rozpoczęcia negocjacji między USA a UE] opublikowany w styczniu 2019 r. przez Biuro Przedstawiciela USA ds. Handlu, uwzględniając zalecenie Komisji z dnia 18 stycznia 2019 r. dotyczące decyzji Rady upoważniającej do rozpoczęcia rokowań w sprawie umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie zniesienia taryf celnych na towary przemysłowe (COM(2019)0016) wraz z załącznikiem, w którym określono wytyczne dotyczące takich rokowań 6, uwzględniając zalecenie Komisji z dnia 18 stycznia 2019 r. dotyczące decyzji Rady upoważniającej do rozpoczęcia negocjacji w sprawie umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie oceny zgodności (COM(2019)0015) wraz z załącznikiem, w którym określono wytyczne dotyczące takich negocjacji 7, uwzględniając sprawozdanie Komisji z dnia 30 stycznia 2019 r. w sprawie wdrażania oświadczenia z dnia 25 lipca 2018 r., uwzględniając komunikat Komisji z dnia 14 października 2015 r. Handel z korzyścią 1 Dz.U. C 265 z 11.8.2017, s. 35. 2 Teksty przyjęte: P8_TA(2018)0230. 3 Teksty przyjęte: P8_TA(2018)0280. 4 Teksty przyjęte: P8_TA(2018)0342. 5 http://europa.eu/rapid/press-release_statement-18-4687_pl.htm 6 http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2019/january/tradoc_157630.pdf 7 http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2019/january/tradoc_157629.pdf PE635.421v01-00 2/7 RE\1179112.docx

dla wszystkich w kierunku bardziej odpowiedzialnej polityki handlowej i inwestycyjnej (COM(2015)0497) 8, uwzględniając projekt rezolucji Komisji Handlu Międzynarodowego, uwzględniając art. 123 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, że silne partnerstwo gospodarcze, polityczne i na rzecz bezpieczeństwa pomiędzy UE i Stanami Zjednoczonymi ma znaczenie strategiczne i odgrywa kluczową rolę w budowaniu demokratycznej, bezpiecznej i dobrze prosperującej gospodarki światowej; B. mając na uwadze, że działania i strategie polityczne zainicjowane przez obecną administrację USA nie tylko kwestionują stosunki handlowe UE-USA, które stanowią najszersze stosunki gospodarcze w skali świata, lecz podważając podstawowe zasady stosunków międzynarodowych, praworządności i wzajemnego szacunku, a także kwestionują zasady i wartości oparte na wielostronnym światowym systemie handlu; mając na uwadze, że w partnerstwie potrzebny jest nowy impuls w celu zmniejszenia obecnych napięć oraz zapewnienia większej stabilności i przewidywalności w stosunkach handlowych między UE a USA; mając na uwadze, że zważywszy na wyzwania stojące przed obiema stronami, współpraca i skoordynowane działania w kwestiach polityki handlowej z myślą o kształtowaniu przyszłego wielostronnego systemu handlu oraz globalnych norm leżą we wspólnym interesie UE i Stanów Zjednoczonych; C. mając na uwadze pełne zaangażowanie UE na rzecz multilateralizmu i międzynarodowego porządku opartego na zasadach, zapisanego w postanowieniach WTO, które to zaangażowanie przynosi korzyści ludziom, społeczeństwom i przedsiębiorstwom zarówno w USA, jak i w UE; D. mając na uwadze, że w 90-dniowym ustawowym okresie na konsultacje nie zostały przeprowadzone z UE żadne dyskusje określające zakres; E. mając na uwadze, że ze względu na ograniczony zakres umowy zrezygnowano z formalnego procesu oceny skutków, w tym oceny skutków w zakresie zrównoważonego rozwoju, który zwykle towarzyszy rozpoczęciu negocjacji handlowych i do którego Komisja zobowiązała się zgodnie ze strategią Handel dla wszystkich i zasadami programu lepszego stanowienia prawa; mając na uwadze, że należy skonsultować i uwzględnić ocenę skutków przeprowadzoną w trakcie negocjacji w sprawie TTIP; F. mając na uwadze, że UE sprzeciwia się nałożeniu przez USA ceł antydumpingowych i wyrównawczych na hiszpańskie oliwki i wystąpiła z wnioskiem o konsultacje z USA w ramach WTO, biorąc pod uwagę fakt, iż środki te są nieuzasadnione, bezpodstawne i sprzeczne z zasadami WTO; G. mając na uwadze, że Stany Zjednoczone nałożyły w dniu 31 maja 2018 r. nielegalne cła przywozowe na stal i aluminium pochodzące m.in. z UE na podstawie sekcji 232 ustawy o rozszerzeniu handlu; mając na uwadze, że te cła nadal obowiązują, a Komisja 8 https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2015//1-2015-497--f1-1.pdf RE\1179112.docx 3/7 PE635.421v01-00

zareagowała na nie podjęciem środków równoważących zgodnych z zasadami WTO; H. mając na uwadze, że administracja Donalda Trumpa wszczęła podobne dochodzenie w sprawie przywozu pojazdów silnikowych i części samochodowych, które może doprowadzić do zwiększenia ceł na przywóz takich towarów z UE; mając na uwadze, że wkrótce zostanie opublikowane sprawozdanie Departamentu Handlu USA zawierające zalecenie odnośnie do tego, czy Stany Zjednoczone powinny wprowadzić ograniczenia przywozowe dotyczące samochodów ze względu na bezpieczeństwo narodowe; I. mając na uwadze, że amerykańskie jednostronne środki są nielegalne, wywołują niepewność na rynku, osłabiają konkurencyjność zarówno amerykańskich, jak i unijnych przedsiębiorstw, ograniczają ogólnoświatowe zasady handlu i grożą nasileniem napięć handlowych; mając na uwadze, że UE i USA powinny współpracować ze sobą na rzecz zreformowania i dalszego wzmocnienia systemu WTO przed nieuczciwymi praktykami handlowymi; mając na uwadze, że z zadowoleniem przyjmuje się w tym względzie inicjatywy podjęte przez przewodniczącego Jean- Claude a Junckera i komisarz Cecilię Malmström; J. mając na uwadze, że projekty celów negocjacyjnych UE i USA różnią się pod względem zakresu i sektorów; mając na uwadze, że wspólne oświadczenie nie obejmuje sektora motoryzacyjnego; mając na uwadze, że Komisja zasygnalizowała zamiar włączenia sektora motoryzacyjnego do planowanych negocjacji i ogłosiła w swoim zaleceniu dotyczącym decyzji Rady, że UE jest gotowa, by uwzględnić potencjalną wrażliwość Stanów Zjednoczonych w odniesieniu do niektórych produktów motoryzacyjnych; K. mając na uwadze, że negocjacje w sprawie TTIP wyraźnie pokazały, że na tym etapie warunki polityczne i gospodarcze w odniesieniu do kompleksowej umowy handlowej UE-USA nie zostały spełnione ze względu na złożoność przedsięwzięcia oraz odmienne podejścia i reguły handlowe stosowane przez obie strony; mając jednak na uwadze, że wcześniejsze doświadczenia wskazują, iż można by zawrzeć ograniczone umowy z pozytywnym skutkiem; L. mając na uwadze, że wyłączenie sektora motoryzacyjnego z negocjacji leży wyłącznie w interesie politycznym USA; M. mając na uwadze, że UE ubolewa z powodu ponownego nałożenia amerykańskich sankcji z powodu wycofania się USA ze Wspólnego kompleksowego planu działania (JCPOA), jak również z powodu gróźb wysyłanych z Białego Domu w odpowiedzi na wysiłki UE na rzecz wypełnienia jej zobowiązań wynikających z JCPOA; 1. odnotowuje wspólne oświadczenie USA-UE z dnia 25 lipca 2018 r.; przypomina, że celem tego oświadczenia jest uniknięcie eskalacji napięć handlowych; ubolewa nad faktem, że przed wizytą Parlament Europejski nie został poinformowany o treści i celach oświadczenia; 2. powtarza, że UE nie powinna prowadzić negocjacji z USA pod groźbami; zauważa jednak, że zalecenia dotyczące rozpoczęcia negocjacji w sprawie umowy zgodnej z zasadami WTO mają kluczowe znaczenie dla podtrzymania i pełnego wdrożenia zobowiązań podjętych pomiędzy UE i USA w oświadczeniu; PE635.421v01-00 4/7 RE\1179112.docx

3. ubolewa, że do chwili obecnej Stany Zjednoczone Ameryki nie zobowiązały się do zniesienia ceł na stal i aluminium oraz że dochodzenie w sprawie przywozu do USA pojazdów silnikowych i części samochodowych nadal trwa; wyraża ubolewanie z powodu nałożenia ceł na hiszpańskie oliwki; 4. wzywa Komisję do zapewnienia, by wszelka współpraca w kwestiach regulacyjnych w dalszym ciągu miała charakter dobrowolny oraz by odbywała się z poszanowaniem autonomii organów regulacyjnych z myślą o identyfikowaniu zbędnych barier i obciążeń administracyjnych; przypomina, że celem współpracy regulacyjnej muszą być korzyści na rzecz zarządzania globalną gospodarką przez zwiększenie konwergencji i zacieśnienie współpracy w zakresie norm międzynarodowych; 5. zwraca uwagę na fakt, że Komisja zasygnalizowała gotowość do natychmiastowego przyjęcia środków równoważących, jeżeli Stany Zjednoczone nałożą taryfy lub kontyngenty na samochody wywożone z UE; ponownie wyraża poparcie dla tego rodzaju środków; 6. przypomina, że ani unijne, ani amerykańskie wytyczne dotyczące negocjacji nie przewidują wznowienia negocjacji w sprawie TTIP; jest zdania, że ograniczone porozumienie ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie zniesienia taryf celnych na towary przemysłowe, w tym na samochody, uwzględniające wrażliwe aspekty europejskiego przemysłu związane z różnicami w kosztach energii i kosztach regulacyjnych, jak również umowa w sprawie oceny zgodności, bez jakichkolwiek zmian w zakresie unijnych norm i przepisów, mogłyby utorować drogę do uruchomienia nowego procesu współpracy na rzecz wzajemnie korzystnych stosunków handlowych, a tym samym złagodzenia obecnych napięć handlowych; podkreśla, że każde porozumienie musi być zgodne z zasadami i obowiązkami określonymi przez WTO, w tym z art. XXIV GATT; zwraca uwagę, że zalecenia Komisji dotyczące rozpoczęcia negocjacji nie powinny być rozumiane jako sugestia, że Komisja chce odstąpić od istniejących strategii politycznych w dziedzinie handlu i inwestycji, o których mowa w strategii Handel z korzyścią dla wszystkich ; 7. zauważa, że szczegółowe cele negocjacyjne USA dotyczące rozpoczęcia negocjacji między USA a UE mają na celu zapewnienie wszechstronnego dostępu do rynku dla amerykańskich produktów rolnych w UE przez zmniejszenie lub zniesienie ceł, a także zmniejszenie barier związanych z różnicami w przepisach i normach; podkreśla, że wspólne oświadczenie nie obejmuje rolnictwa; odnotowuje, że projekt mandatu negocjacyjnego Komisji skupia się wyłącznie na zniesieniu ceł na produkty przemysłowe, łącznie z sektorem motoryzacyjnym, z wyłączeniem produktów rolnych; zauważa, że Komisja utorowała drogę dla zwiększenia udziału w rynku nasion soi w UE z 9 % do 75 % w okresie od sierpnia 2017 r. do stycznia 2019 r; 8. podkreśla, że towary przemysłowe stanowią 94 % towarów wywożonych z UE do USA i że wzajemne zniesienie taryf celnych może przyczynić się do zwiększenia przepływów handlowych między UE i USA; zwraca uwagę, że Stany Zjednoczone stosują bardzo wysokie taryfy celne na produkowane towary takie jak produkty skórzane, ubrania i tekstylia, obuwie i produkty ceramiczne, i że ich zniesienie otworzyłoby możliwości dla unijnych eksporterów oraz zwiększyłoby konkurencyjność unijnych sektorów przemysłowych; RE\1179112.docx 5/7 PE635.421v01-00

9. uważa, że współpraca w zakresie norm i oceny zgodności jest korzystna dla przedsiębiorstw zarówno unijnych, jak i amerykańskich, a zwłaszcza małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP), które skorzystają na likwidacji podwójnych wymogów w zakresie badania, kontroli i certyfikacji; podkreśla, że pozostaje to bez uszczerbku dla unijnych norm; 10. zauważa, że jednym z celów wspomnianego wyżej wspólnego oświadczenia jest dążenie do ścisłej współpracy z partnerami o podobnych poglądach w celu zreformowania WTO; ubolewa nad blokowaniem przez USA nominacji nowych członków Organu Apelacyjnego, co szkodzi funkcjonowaniu systemu rozstrzygania sporów WTO; 11. głęboko ubolewa z powodu wycofania się Stanów Zjednoczonych z porozumienia paryskiego; przypomina, że Parlament Europejski podkreślił w swojej rezolucji w sprawie dyplomacji klimatycznej, że UE powinna uczynić ratyfikację i wdrożenie porozumienia paryskiego warunkiem zawarcia przyszłych umów handlowych; podkreśla jednak, że zalecenia dotyczą ograniczonej umowy, a nie kompleksowej umowy o wolnym handlu; uważa w związku z tym, że takie umowy powinny stanowić wyjątek podyktowany szczególnymi okolicznościami i w żadnym razie nie powinny tworzyć precedensu dla przyszłych negocjacji prowadzonych przez Unię Europejską; w tym względzie zauważa, że w rezolucji w sprawie dyplomacji klimatycznej podkreślono znaczenie ścisłej współpracy z USA, i wzywa Komisję do współpracy z USA w zakresie polityki klimatycznej i polityki zrównoważonego rozwoju; 12. uważa, że zawarcie z USA umowy handlowej i umowy w sprawie oceny zgodności na wyżej wymienionych warunkach nie odzwierciedla ogólnych zasad unijnych umów handlowych; uważa jednak, że ze względu na wyjątkowe okoliczności rozpoczęcie negocjacji z USA w sprawie umowy o ograniczonym zakresie i wskazanych dozwolonych granicach ma szansę przynieść wynik, który mógłby leżeć w interesie obywateli, społeczeństw i przedsiębiorstw europejskich, zwłaszcza MŚP, mógłby służyć generowaniu wzrostu gospodarczego, a także mógłby stworzyć bardziej pozytywny klimat między partnerami, co mogłoby pomóc we wspólnym radzeniu sobie z globalnymi wyzwaniami, w tym z reformą WTO, przyczyniając się do przezwyciężenia obecnego impasu w handlu, przy czym może się to udać i być zgodne z unijną polityką handlową opartą na wartościach wyłącznie wtedy, gdy spełnione zostaną następujące warunki minimalne: 1) zniesienie taryf celnych na aluminium i stal zgodnie z sekcją 232 amerykańskiej Ustawy o rozszerzeniu handlu z 1962 r. przed zawarciem umowy; 2) kompleksowy proces konsultacji ze społeczeństwem obywatelskim oraz ocena skutków proponowanej umowy dla zrównoważonego rozwoju, a także uwzględnienie ocen skutków i badań już przeprowadzonych w tej dziedzinie; 13. wzywa zatem Radę do uwzględnienia tych spostrzeżeń przy przyjmowaniu wytycznych dotyczących negocjacji oraz do zapewnienia: aby w mandacie UE zawarto wyraźne zobowiązanie do uwzględnienia samochodów i części motoryzacyjnych w negocjacjach, PE635.421v01-00 6/7 RE\1179112.docx

większej jasności w kwestii tego, w jaki sposób reguły pochodzenia mają być uwzględniane w negocjacjach, wyłączenia rolnictwa z zakresu negocjacji, włączenia klauzuli zawieszającej do mandatu negocjacyjnego, uzależnionej od nałożenia przez USA dodatkowych ceł lub innych środków ograniczających handel na produkty UE na podstawie sekcji 232 ustawy o rozszerzeniu handlu z 1962 r. lub sekcji 301 ustawy o handlu z 1974 r., lub na podstawie wszelkich innych podobnych przepisów prawa amerykańskiego, podczas negocjacji lub przez ich rozpoczęciem; 14. wzywa Komisję do informowania Parlamentu i do pełnego włączenia go do negocjacji na wszystkich etapach, biorąc również pod uwagę wybory europejskie; wzywa Radę, by nie zezwalała na stosowanie umowy, zanim Parlament nie wyrazi na to zgody; oczekuje, że zarówno Komisja, jak i Rada będą nadal zapewniały najwyższy poziom przejrzystości w całym procesie negocjacji; wzywa w związku z tym Radę do publikacji wytycznych dotyczących negocjacji, jeśli ta je zatwierdzi; przypomina Komisji o obowiązku przedstawienia oceny skutków ewentualnej umowy dla zrównoważonego rozwoju, zgodnie z programem lepszego stanowienia prawa; 15. wzywa Radę, aby nie zatwierdzała wytycznych dotyczących negocjacji przed przyjęciem stanowiska przez Parlament; 16. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych, rządom i parlamentom państw członkowskich oraz administracji i Kongresowi Stanów Zjednoczonych. RE\1179112.docx 7/7 PE635.421v01-00