Skaler Ultradźwi więkowy z oświetleniem pola pracy INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl
Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1 2. Zawartość opakowania...1 3. Konstrukcja i działanie...2 4. Przeznaczenie i cechy...2 5. Parametry techniczne...2 6. Wymagania dotyczące temperatury i wilgotności:...2 7. MontaŜ i instalacja...3 8. Praca....4 9. Sterylizacja...5 10. Uwagi...5 11. Przeciwwskazania...6 12. Konserwacja...6 13. Problemy i ich rozwiązywanie...6 14. Gwarancja...7 1. BEZPIECZEŃSTWO Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montaŝem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych, prawidłowe i bezpieczne działanie urządzenia zaleŝy w duŝym stopniu od tego, by uŝytkownik zapoznał się i stosował zasady bezpiecznej pracy, przedstawione w niniejszej instrukcji. Dbaj o ochronę Pacjenta i siebie, uŝywaj zawsze okularów ochronnych i osłon, sterylizuj głowicę i końcówki przed ponownym uŝyciem. Urządzenie nie powinno być uŝywane w środowisku zawierającym palne środki znieczulające, lub duŝą ilość tlenu, lub tlenek azotu. 2. Zawartość opakowania Element Nazwa Specyfikacja Ilość 1 Skaler 1 2 Głowica ze światłem 1 3 Zasilacz 1 4 Sterownik noŝny 1 5 Końcówka 5 6 WąŜ doprowadzający wodę Ø 6 mm 1 7 Klucz do końcówek dynamometryczny 1 8 Uszczelka Ø 3,2mm x 1mm 22 9 Instrukcja uŝytkownika 1 10 Zbiornik na płyn 1 1
3. Konstrukcja i działanie Urządzenie składa się z dwóch podsystemów. Pierwszym z nich, jest układ przetwornika elektronicznego z regulacja mocy i generatora drgań, umieszczonego w głowicy, przekazującego energię drgań bezpośrednio do końcówki. Drugi, to obwód zasilający w wodę, mającego na celu chłodzenie głowicy i końcówki, wraz z regulacją przepływu. Głowica dodatkowo posiada system oświetlenia diodowego, przekazujący światłowodem światło bezpośrednio do obszaru roboczego końcówki. 4. Przeznaczenie i cechy Urządzenie przeznaczone jest do uŝytkowania przez profesjonalnego dentystę i słuŝy do usuwania złogów kamienia nazębnego, plam po tytoniu, kawie i herbacie oraz plam (skaz) bakteryjnych. Porównując ze zwykłymi ręcznymi narzędziami, skaler ultradźwiękowy posiada takie zalety jak mniejsze krwawienie po zabiegu, wysoka wydajność i dokładność, większy komfort zabiegu dla pacjenta. Urządzenie wprawia końcówkę w drgania o bardzo wysokiej częstotliwości, od ok. 25000 do ok. 34000 razy na sekundę, oraz automatycznie utrzymuje taką częstotliwość pracy, aby przetwornik pracował najbardziej optymalnie. Przetwornik wykonany jest ze stopów tytanu, charakteryzuje się takimi cechami jak brak zmniejszania się mocy, stabilność temperaturowa nawet podczas długich okresów pracy, nie doprowadza do samoistnego pękania końcówek. 5. Parametry techniczne Napięcie zasilania 230 V, 50 Hz Moc pobierana 40 W Częstotliwość pracy (drgań końcówki) 25-35 khz Tryb pracy praca ciągłą Klasa urządzenia urządzenie KLASY II, Typu B Stopień zabezpieczenia przed zanieczyszczeniem: Urządzenie wykonane ze zwykłego materiału, wyłącznik noŝny wykonany z materiału odpornego na zachlapanie i zalanie (Klasa IPX 1) Zakaz uŝywania: o o o środowisko zawierające palne środki znieczulające środowisko zawierające duŝą ilość tlenu środowisko zawierające tlenek azotu 6. Wymagania dotyczące ce temperatury i wilgotności: Temperatura pracy: od 5ºC do 40 ºC Wilgotność względna: 80% Ciśnienie Atmosferyczne: od 86kPa do 106 kpa 2
7. MontaŜ i instalacja Szanowni Państwo, Ze względu na łatwość transportu i przechowywania urządzenie dostarczone jest w stanie rozłoŝonym. Przed uŝyciem naleŝy je zmontować, nie jest to czynność trudna ani wymagająca specjalistycznych narzędzi. JeŜeli chcecie Państwo korzystać z wody z unitu stomatologicznego, moŝe okazać się, Ŝe potrzebna jest wizyta technika, który podłączy wąŝ doprowadzający wodę do skalera. Kolejność montaŝu: Otworzyć opakowanie transportowe i sprawdzić obecność wszystkich elementów. Ustawić skaler na równej, płaskiej powierzchni. Rys 1. Skaler 1. Zbiornik na płyn (butelka) 2. Skaler 3. Głowica z oświetleniem światłowodowym. Rys. 2. Tył skalera. Gniazda przyłączeniowe. 3
4. Regulacja wypływu wody 5. Przyłącze wodne 6. Gniazdo sterownika noŝnego 7. Gniazdo zasilacza 8. Wyłącznik główny 9. Wyłącznik oświetlenia Następnym krokiem jest podłączenie wody, sterownika noŝnego i zasilacza. Kolejnym podłączenie wtyczki sieciowej zasilacza do gniazdka elektrycznego. Istnieją dwie metody zasilania skalera w wodę, za pomocą podłączenia do unitu stomatologicznego bądź za pomocą dołączonego zbiornika na płyn (butelki). WaŜne! UŜywaj wody oczyszczonej, demineralizowanej bądź destylowanej. Zapobiegnie to osadzaniu się kamienia i zanieczyszczeń wewnątrz urządzenia. Metoda pierwsza, zasilanie z unitu. Podłącz skaler do unitu za pomocą węŝa doprowadzającego wodę. Ciśnienie wody nie powinno przekraczać 0,3 MPa, i wszelkie nieczystości powinny być filtrowane, by zapobiec zatykaniu się obwodu wodnego. Metoda druga, Zbiornik na płyn (butelka) Napełnij zbiornik płynem, zakręć pokrywkę, odwróć i umieść w gnieździe skalera. Podłączanie głowicy do urządzenia. Zarówno głowic, jak i końcówka muszą być wysterylizowane. a) Przed podłączeniem proszę oczyścić i osuszyć złącze głowicy i kabla. Woda w połączeniu moŝe doprowadzić do spadku mocy urządzenia, a nawet do jego uszkodzenia. b) Nasmaruj pierścieniową uszczelkę odrobiną wazeliny. Zapobiegnie to uszkadzaniu uszczelki w czasie podłączania i w konsekwencji przeciekom wody. c) Podłącz głowicę do przewodu d) Nakręć końcówkę na gwint. Dociśnij ją za pomocą klucza dynamometrycznego. Jest tak skonstruowany, aby zapobiec dokręceniu końcówki ze zbyt duŝa siła, co mogłoby skutkować uszkodzeniem gwintu w czasie pracy. 8. Praca. a) Włącz urządzenie wyłącznikiem. b) Ekran zostanie podświetlony i moŝna dokonać wyboru trybu pracy. c) Przycisk WATER słuŝy do wyboru trybu zasilania w wodę zewnętrzną lub płyn ze zbiornika (butelki). d) Przycisk OPTION słuŝy do wyboru odpowiedniego trybu pracy. Odpowiednia końcówka na ekranie zostanie podświetlona, pozostałe zaczną mrugać. e) Skaler posiada 10- stopniową regulację mocy przyciskami + i -., oraz trzy tryby pracy: a. G Skaling 4
b. P Perio c. E Endo W zaleŝności od ustawionego trybu pracy, skaler przełączy się na zalecaną moc. f) Naciśnij na wyłącznik noŝny końcówka zacznie wibrować i woda zacznie wypływać z głowicy. Pokrętłem na tylnej ściance wyreguluj strumień wody. g) Wyłącznik podświetlenia podzielony jest na trzy sekcje. Lewa włącza podświetlenie, środkowa wyłącza, po naciśnięciu prawej podświetlenie uaktywnia się po naciśnięciu wyłącznika noŝnego. h) Po zakończeniu pracy z pacjentem, przez 30 sekund skaler musi pracować, aby wypłukać wnętrze głowicy. i) Odkręć końcówkę od głowicy za pomocą dołączonego klucza. j) Wyłącz urządzenie wyłącznikiem. 9. Sterylizacja. a) Odkręć końcówkę od głowicy dołączonym kluczem i odłóŝ ją osobno. b) Osusz końcówkę z wody pozostałej wewnątrz. c) Zapakuj końcówkę do torebki i sterylizuj ją przez 20 minut w autoklawie parowym w temperaturze 135 C i ciśnieniu 2,2 bar (0,22 MPa). UWAGA! Nie wolno gotować głowicy, ani dezynfekować jej jodyną, etanolem czy aldhydem glutarowym. Nie wolno jej sterylizować w kuchence mikrofalowej ani w piecu.. d) Końcówkę sterylizuj w autoklawie parowym przez 20 minut w temperaturze 135 C i ciśnieniu 2,2 bar (0,22 MPa). e) Klucz dynamometryczny sterylizuj w autoklawie parowym przez 20 minut w temperaturze 135 C i ciśnieniu 2,2 bar (0,22 MPa). f) Po sterylizacji wszystkie sterylizowane części muszą ostygnąć. 10. Uwagi. a) Oczyść kompletne urządzenie przed i po uŝyciu. b) Zawsze uŝywaj sterylnej głowicy i końcówki. c) Przed połączeniem głowicy i kabla, osusz miejsce połączenia. d) Nie odkręcaj/przykręcaj końcówki w czasie pracy urządzenia. e) Upewnij się, Ŝe końcówka jest dokręcona, inaczej moc urządzenia będzie zredukowana. f) Nigdy nie pracuj bez wody. g) Nigdy nie pracuj uszkodzoną końcówką. h) Nigdy samodzielnie nie ostrz, poleruj czy zginaj (odkształcaj) końcówki. i) Pamiętaj, Ŝe skuteczność pracy spada wraz ze zuŝyciem końcówki. j) W przypadku zatkania głowicy, przedmuchaj ją spręŝonym powietrzem, nie uŝywaj metalowych narzędzi, mogą przedziurawić wnętrze głowicy. k) Po zakończeniu pracy, zakręć źródło wody. 5
l) Nie ciągnij za kable, moŝe to doprowadzić do zerwania Ŝył wewnątrz. m) UŜywaj właściwych końcówek. n) Nigdy nie dociskaj końcówki do zębów pacjenta. o) Obszary zębów, co do których nie masz pewności, oczyszczaj przy zmniejszonej mocy urządzenia. p) Postępuj zawsze zgodnie z zasadami higieny. 11. Przeciwwskazania. a) Zakazane jest uŝywanie urządzenia, jeŝeli pacjent lub lekarz ma rozrusznik serca. b) Pacjenci kardiologiczni, kobiety w ciąŝy i dzieci mogą być poddani działaniu urządzenia wyłącznie po konsultacji lekarskiej. 12. Konserwacja a) Przechowuj urządzenie z dala od wibracji i w suchym miejscu. b) Nie przechowuj razem z substancjami toksycznymi, Ŝrącymi i mogącymi eksplodować. c) Wilgotność w miejscu przechowywania nie moŝe przekraczać 70%. d) Temperatura przechowywania: -40ºC do 55 ºC e) Urządzenie naleŝy uruchamiać co najmniej raz na miesiąc, tak aby pracowało przynajmniej pięć minut. 13. Problemy i ich rozwiązywanie zywanie Problem Brak wibracji i wypływu wody Słabe wibracje, woda wypływa normalnie Brak wibracji, woda wypływa normalnie. Prawidłowe wibracje, brak wypływu wody. Przyczyna Wyłącznik noŝny źle podłączony bądź niesprawny Obluzowana końcówka Uszkodzona bądź zuŝyta końcówka Uszkodzona głowica bądź kabel Zamknięty zawór regulacji wypływu wody Zatkany kanał w końcówce Zatkany kanał w głowicy Zablokowany elektrozawór sterujący wypływem wody Pęcherz powietrza w przewodach wodnych Rozwiązanie zanie Sprawdź wyłącznik noŝny Dokręć końcówkę kluczem Wymień końcówkę Wymień głowicę bądź kabel Odkręć zawór Przedmuchaj bądź przepchaj kanał Przedmuchaj głowicę spręŝonym powietrzem bądź strzykawką z wodą Upewnij się, Ŝe podłączenie zasilania do urządzenia jest prawidłowe, zawór regulacji wypływu wody jest odkręcony, wyłącznik noŝny jest naciśniety, spróbuj przedmuchać urządzenie spręŝonym powietrzem. Zwiększ wypływ wody pokrętłem lub ponownie podłącz zbiornik na płyn 6
Woda wypływa między kablem a głowicą Uszkodzona uszczelka (o-ring) Wymień uszczelkę (o-ring) 14. Gwarancja Producent zaświadcza, iŝ urządzenia są wolne od braków materiału jak równieŝ wykonania i powinny działać w sposób zadowalający w warunkach normalnego uŝytkowania przez okres dwóch lat od daty zakupu. Stosowanie środków zapobiegawczych naleŝy y do nabywcy. Producent i dystrybutor w Ŝadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z niezgodnego z zasadami i zaleceniami uŝytkowania u urządze dzenia. 7