Endometr Woodpex I. TPH Pol-Intech Sp. z o.o. Dział Handlowy:

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Endometr Woodpex I. TPH Pol-Intech Sp. z o.o. Dział Handlowy:"

Transkrypt

1 Endometr Woodpex I INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową:

2 Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO Zawartość opakowania Konstrukcja i działanie Przeznaczenie i cechy Parametry techniczne Wymagania dotyczące temperatury i wilgotności: MontaŜ i instalacja Praca Czyszczenie, Dezynfekcja i Sterylizacja Uwagi Przeciwwskazania Konserwacja Problemy i ich rozwiązywanie Gwarancja BEZPIECZEŃSTWO Przed rozpoczęciem uŝytkowania produktu prosimy przeczytać dokładnie niniejszą instrukcję obsługi i w czasie posługiwania się produktem stosować do wskazówek w niej zawartych. Prosimy zachować instrukcję, tak aby w przyszłości moŝna było zapoznać się z nią ponownie. Proszę dbać o ochronę Pacjenta i siebie, uŝywać zawsze okularów ochronnych i osłon jednorazowych, a elementy wielorazowe sterylizować przed ponownym uŝyciem. Urządzenie nie powinno być uŝywane w środowisku zawierającym palne środki znieczulające, lub duŝą ilość tlenu, lub tlenek azotu. Urządzenie nie moŝe pracować z pacjentem, który ma wszczepiony rozrusznik serca. 2. Zawartość opakowania Element Nazwa Specyfikacja Ilość 1 Lokalizator 1 2 Przewód pomiarowy 1 3 Uchwyt do narzędzi endo 2 4 Hak wargowy 2 5 Próbnik-tester 2 Instrukcja uŝytkownika 1 1

3 3. Konstrukcja i działanie Lokalizator wierzchołkowy WOODPEX I jest mikroprocesorowo sterowanym urządzeniem, które pełni funkcję pomocniczą dla lekarza stomatologa, pozwalając na dokładne zlokalizowanie końca kanału korzeniowego zęba. Prawidłowa i szybka ocena długości kanału jest bardzo pomocna w prawidłowym i zakończonym sukcesem leczeniu kanałowym zęba. Procesor lokalizatora analizuje i wyciąga średnią z pomiaru przy uŝyciu wielu częstotliwości roboczych, dodatkowo zaimplementowana funkcja automatycznej kalibracji zapewnia wysoką dokładność i wiarygodne wyniki pomiarów. 4. Przeznaczenie i cechy Urządzenie przeznaczone jest do uŝytkowania przez profesjonalistę stomatologa, posiadającego wyczerpującą wiedzę o anatomii kanału korzeniowego i słuŝy do pomiaru długości kanału korzeniowego zęba. Lokalizator wierzchołka wylicza odległość od zakończenia narzędzia endodontycznego do dna otworu zębodołowego drogą pomiaru impedancji pomiędzy dwiema elektrodami, przy róŝnych częstotliwościach pracy. Dodatkowo urządzenie wyposaŝone jest w alarm dźwiękowy, włączany przy osiąganiu wierzchołka kanału. Dzięki swojej zaawansowanej budowie i cechom, umoŝliwia pomiar w przypadku sytuacji zapalenia miazgi, martwicy miazgi, okołowierzchołkowego zapalenia ozębnej, długości kanału, długości zęba przed odbudową korony, długości zęba przed transplantacją. 5. Parametry techniczne Zasilanie: bateryjne, 4 baterie AAA (LR03) Napięcie zasilania 6,0 V Moc poniŝej 0,5 W Wymiary o Długość 85 mm o Szerokość 74 mm o Wysokość 121 mm Ekran ciekłokrystaliczny, rozmiar 3,2 cala Typ pracy Praca ciągła Klasa urządzenia Typ BF Stopień ochrony urządzenia IPX 0 (nie wodoodporne) Zakaz uŝywania: o środowisko zawierające palne środki znieczulające o środowisko zawierające duŝą ilość tlenu o środowisko zawierające tlenek azotu o 2

4 6. Wymagania dotyczące ce temperatury i wilgotności: Urządzenie przeznaczone wyłącznie do pracy w pomieszczeniach zamkniętych. Praca: Temperatura: od +5ºC do +40 ºC Wilgotność względna: poniŝej 80% (bez kondensacji pary wodnej) Ciśnienie atmosferyczne: od 50kPa do 106kPa 7. MontaŜ i instalacja Szanowni Państwo, Urządzenie dostarczone jest w stanie rozłoŝonym do transportu. Przed uŝyciem naleŝy je przygotować do uŝycia, nie jest to czynność wymagająca specjalistycznych narzędzi. Kolejność montaŝu: Proszę otworzyć opakowanie transportowe i sprawdzić obecność wszystkich elementów. Nadepnie zdjąć klapkę w spodzie urządzenia i włoŝyć cztery baterie, zwracając uwagę na polaryzację baterii ( + i -). Rys.1 Zakładanie baterii Proszę : a) odchylić zatrzask, b) odchylić klapkę, c) włoŝyć baterie, c) włoŝyć i zatrzasnąć klapkę. Następnie proszę ustawić urządzenie na równej, stabilnej powierzchni, gdzie nie będzie naraŝone na przewrócenie, urazy 3

5 mechaniczne, zalanie płynami i zbytnie nasłonecznienie. Następnie proszę podłączyć do urządzenia przewód pomiarowy, a do przewodu sterylny uchwyt na narzędzia i hak wargowy. Rys. 2. Lokalizator Uwaga! Przy podłączaniu i odłączaniu przewodów i uchwytu proszę chwytać za wtyczkę, nie za kabel. W przeciwnym razie moŝe dojść do uszkodzenia przewodów. Rys.3 Nieprawidłowo Rys.4 Prawidłowo Następnie przyciskiem wyłącznika włączyć urządzenie. Po zetknięciu haka wargowego i uchwytu narzędzia urządzenie wygeneruje ciągły sygnał dźwiękowy i wyświetli wszystkie kreski na wyświetlaczu. Urządzenie jest gotowe do pracy. 4

6 8. Praca. Rys. 4. Wyświetlacz Lokalizatora. Po lewej stronie u góry urządzenie wyświetla wskaźnik długości kanału, po prawej wskaźnik osiągania wierzchołka, w trzech kolorach białym, zielonym i czerwonym. Kolor biały oznacza narzędzie w strefie przedwierzchołkowej Kolor zielony - oznacza narzędzie w strefie wierzchołkowej Kolor czerwony - oznacza narzędzie poza wierzchołkiem Dodatkowo na wyświetlaczu znajduje się wskaźnik baterii i wskaźnik głośności. Jest ona regulowana, poprzez naciśnięcie przycisku regulacji dźwięku na górnej ściance obok wyłącznika. Uwaga! Urządzenie wyłączy się samoczynnie po pięciu minutach bezczynności. Rys. 5. Prawidłowe umieszczenie haka wargowego WaŜne jest, aby zapewnić dokładny, ciągły kontakt haka z błonami śluzowymi. Zapewni to dokładny, niezmienny pomiar. Podobnie narzędzie endodontyczne musi zostać uchwycone pewnie, w sposób zapewniający zarówno mechaniczny chwyt, jak i dobre przewodzenie. 5

7 Rys 6. Prawidłowe uchwycenie narzędzia (pilnika) Endometr powinien dokonywać pomiarów w sposób precyzyjny, powtarzalny oraz łatwy w odczycie. PoniŜsze zalecenia są niezbędne bez względu na wybraną przez stomatologa metodę prowadzenia pomiaru. Stomatolog powinien mieć wiedzę dotyczącą pozycji zębów, średniej długości kanału, oraz mieć umiejętności niezbędne do wykonywania tychŝe pomiarów. NaleŜy zadbać o odsłonięcie dostępu do kanału i pełne jego oczyszczenie. Pozostałości śliny, płynów ustrojowych czy krwi mogą zaburzać pomiar. Dodatkiem niezbędnym przy pracy, w celach porównawczych powinno być niedawno wykonane zdjęcie RTG, pokazujące całą długość i kanał korzeniowy zęba. Narzędzie kanałowe nie moŝe być za duŝe ani za małe by uniknąć przebicia się przez wierzchołek kanału. NaleŜy zaznaczyć uzyskany pomiar symbolem na chorym zębie i zapisać go takŝe w historii choroby. Ten symbol powinien być zaznaczony na moście zdrowym albo na zębie wypełnionym. Pozycja znaku powinna być na krawędzi siecznej przedniego zęba albo na iglicy zębów trzonowych. W przypadkach uszkodzonych mostów, ten symbol powinien być na powierzchni zęba podtrzymanej przez zębinę zamiast na zawieszonej emalii. W przypadku ostrego zapalenia wokół wierzchołka korzenia punk wierzchołka kanału nie jest moŝliwy do zlokalizowania. Proszę dokładnie usunąć skaŝony materiał, aby uniknąć błędnego przejścia przez wierzchołek. Prosze takŝe usunąć miazgę i tkanki martwicze. W następujących sytuacjach pomiar nie będzie dokładny: - kiedy rozmiar kanału jest podobny do rozmiaru wierzchołka korzenia. W takim przypadku, długość kanału będzie mniejsza od długości korzenia, z powodu zarośnięcia (braku ujścia) kanału. 6

8 TPH PolPol-Intech Sp. z o.o. Rys.7 Brak ujścia kanału - w przypadku krwi w kanale, lub ciągłego krwawienia. Krew, wypływająca z kanału, łączy się z dziąsłem, powoduje połączenie elektryczne między nimi i zaburzenie wyników pomiaru. Rys. 8 Krew wypływająca z kanału - złamania zęba. Tkanka dziąsła moŝe sięgać w pobliŝe odsłoniętej zębiny i w pobliŝe kanału, zaburzając pomiar. Wskazane jest nadbudowanie tymczasowego izolatora z gipsu lub innego nieprzewodzącego materiału. Rys. 9 Tymczasowy nadbudowany izolator. 7

9 TPH PolPol-Intech Sp. z o.o. - pęknięcia zęba. Kiedy ząb jest popękany, pęknięcia mogą być wypełnione płynem, który zaburzy pomiar. Rys. 10 Popękany ząb - kanał wypełniony jest wilgocią pochodzącą z kondensacji pary wodnej. Proszę oczyścić i wysuszyć kanał. Rys. 11 Kondensacja w kanale - na zębie jest osadzona metalowa korona, stykająca się z dziąsłem. PoniewaŜ korona przewodzi prąd, lokalizator będzie wskazywał zły wynik, za kaŝdym razem kiedy narzędzie endodontyczne zetknie się z koroną. Rys. 12 Metalowa korona 8

10 Uwaga! Ze względów anatomicznych, wskazania lokalizatora i zdjęć RTG mogą się róŝnić. Najczęstszą przyczyna takich sytuacji jest zagięcie kanału, leŝące w prostopadle do płaszczyzny zdjęcia. Zdjęcie zrobione pod takim katem wskazuje, iŝ wierzchołek narzędzia nie osiągnął wierzchołka kanału. Rys. 13 Zagięty kanał Uwaga! Proszę nie chwytać uchwytem obracających się części narzędzi endodontycznych. Zetkniecie się metalowej końcówki uchwytu z obracającym się narzędziem spowoduje wytarcie i uszkodzenie uchwytu. Przy pomiarze długości kanału, proszę nie uŝywać metalowego próbnika. Oprócz tego, proszę uŝywać rękawiczek. Dotkniecie metalowych części moŝe spowodować upływ prądu i w konsekwencji zaburzenie pomiaru. Proszę nie stosować do pomiaru uŝywanego (zuŝytego) uchwytu, spowoduje to błędy w pomiarze. Kiedy narzędzie osiąga szczyt kanału, proszę przesunąć silikonowy znacznik do miejsca zaznaczenia (krawędź sieczna albo brzeg dołu). Po wyjęciu narzędzia z kanału i zmierzeniu go, otrzymamy roboczą długość kanału. Do pomiaru moŝna uŝyć zamiast uchwytu próbnika, zwłaszcza w pobliŝu tylnych zębów. 9. Czyszczenie, Dezynfekcja i Sterylizacja. U Wszystkie powierzchnie mogą być czyszczone i dezynfekowane za pomocą miękkiej ściereczki z łagodnym środkiem. Zalecane jest comiesięczne przecieranie przewodu pomiarowego i aparatu 75% alkoholem. Hak wargowy, uchwyt narzędzi i próbnik proszę zapakować do torebek i sterylizować w autoklawie parowym w temperaturze 135 C i ciśnieniu 2,2 bar (0,22 MPa). UWAGA! Nie wolno części gotować, ani dezynfekować ich jodyną, etanolem czy aldehydem glutarowym. Nie wolno tez sterylizować w kuchence mikrofalowej ani w piecu. 9

11 Po sterylizacji wszystkie sterylizowane części muszą ostygnąć. 10. Uwagi. a) Oczyść kompletne urządzenie przed i po uŝyciu. b) Zawsze uŝywaj sterylnych uchwytów i próbnika. c) Postępuj zawsze zgodnie z zasadami higieny. d) Urządzenie nie zawiera części moŝliwych do serwisowania przez uŝytkownika. e) Proszę nie rzucać, nie upuszczać i nie naraŝać na wstrząsy urządzenia. f) Proszę nie naraŝać urządzenia na bezpośrednie światło słoneczne. g) Po transporcie, proszę odczekać, aby wyrównać temperatury urządzenia i otoczenia, aby zapobiec konserwacji. h) W czasie transportu urządzenia, proszę zachować ostroŝność, nie naraŝać go na wstrząsy, nie przewozić razem z materiałami i przedmiotami mogącymi je uszkodzić. i) ZuŜyte baterie proszę utylizować zgodnie z przepisami 11. Przeciwwskazania. a) Zakazane jest uŝywanie urządzenia, jeŝeli pacjent lub lekarz ma rozrusznik serca. b) Urządzenie w czasie pracy generuje pole elektromagnetyczne. Pacjenci kardiologiczni, kobiety w ciąŝy i dzieci mogą być poddani działaniu urządzenia wyłącznie po konsultacji lekarskiej. 12. Konserwacja a) Przechowuj urządzenie z dala od wibracji i w suchym miejscu. b) Nie przechowuj razem z substancjami toksycznymi, Ŝrącymi i mogącymi eksplodować. c) JeŜeli urządzenie ma być przechowywane przez dłuŝszy czas, proszę bezwzględnie wyjąć baterie. d) Urządzenie moŝe być przechowywane w pomieszczeniu, gdzie wilgotność względna jest mniejsza niŝ 80%, nie ma kondensacji, ciśnienie atmosferyczne zawiera się w przedziale 50kPa-106kPa, a temperatura w przedziale-10ºc - +50ºC. 13. Problemy i ich rozwiązywanie zywanie Problem Brak reakcji na naciśnięcie przycisku włączania, ekran nie świeci się. Przyczyna Brak zasilania źle włoŝone baterie Rozwiązanie zanie Proszę włoŝyć baterie ponownie. Proszę zwrócić uwagę na właściwą polaryzację. 10

12 ZuŜyte baterie. Proszę wymienić baterie na nowe Nie moŝna zmierzyć długości kanału Niewłaściwie podłączony przewód pomiarowy Uszkodzony przewód pomiarowy Proszę sprawdzić podłączenie przewodu i jego stan, zetknąć końcówkę z hakiem, aby upewnić się, Ŝe pomiar zostanie przeprowadzony. Brak dźwięku alarmu Dźwięk wyciszony Proszę zwiększyć głośność brak dobrego połączenia między hakiem wargowym a tkankami wewnątrz ust. Proszę upewnić się, Ŝe połączenie między hakiem wargowym a tkankami wewnątrz ust jest dobre Ślina bądź krew wypływająca z kanału lub pokrywająca ząb, Proszę usunąć krew i ślinę. Wyświetlane wyniki nie są stabilne, lokalizator pokazuje niewłaściwą długość kanału Wskaźnik długości kanału działa jedynie przy zbliŝaniu narzędzia do wierzchołka kanału powoduje zwarcie. JeŜeli kanał wypełniony jest krwią lub innym płynem, lokalizator pokaŝe OVER bezpośrednio po zetknięciu narzędzia z płynem w kanale Pozostałości lub płyn na powierzchni zęba Pozostałości miazgi w kanale Narzędzie dotknęło metalowej części zęba, nastąpiło zwarcie, lokalizator pokazuje OVER Obecność próchnicy Pęknięcia zęba Niska korona zęba, moŝliwość zwarcia pomiędzy tkankami Torbiel okołowierzchołkowa Uszkodzony lub zabrudzony uchwyt narzędzia Zabrudzone styki lub uszkodzony przewód pomiarowy Blokada w kanale Kanał zbyt suchy Narzędzie endodontyczne zbyt małe w stosunku do kanału Proszę włoŝyć narzędzie do końca kanału, lokalizator będzie pokazywał prawidłowy wynik Proszę oczyścić ząb Proszę oczyścić kanał z miazgi Proszę unikać zwarć między narzędziem a metalowymi częściami naprawianych zębów, stykających się z tkankami wewnątrz ust. Powoduje zwarcia, uniemoŝliwiając dokładny pomiar Kiedy narzędzie osiągnie rejon pęknięcia, lokalizator przestaje dokonywać pomiaru i wyświetla OVER Proszę zastosować barierę, np. koferdam W tym przypadku, długość kanału nie moŝe zostać dokładnie zmierzona Proszę zmienić lub oczyścić alkoholem uchwyt narzędzia w miejscu styku z narzędziem Proszę podłączyć do siebie bezpośrednio oba końce przewody pomiarowego, prawidłowy odczyt to -3 Wskazanie będzie prawidłowe, po usunięciu blokady Proszę zwilŝyć kanał roztworem NaCL lub wody utlenionej Proszę zmienić na większe narzędzie 11

13 14. Gwarancja Producent zaświadcza, iŝ urządzenia są wolne od braków materiału jak równieŝ wykonania i powinny działać w sposób zadowalający w warunkach normalnego uŝytkowania przez okres dwóch lat od daty zakupu. Stosowanie środków zapobiegawczych naleŝy y do nabywcy. Producent i dystrybutor w Ŝadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z niezgodnego z zasadami i zaleceniami uŝytkowania u urządzenia. 12

AMALGAMATU AMALGAMATOR

AMALGAMATU AMALGAMATOR WSTRZĄSARKA SARKA DO AMALGAMATU AMALGAMATOR INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.G

LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.G 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.G INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor: MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:

Bardziej szczegółowo

Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego

Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego JT-18 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA DB-689

LAMPA POLIMERYZACYJNA DB-689 LAMPA POLIMERYZACYJNA DB-689 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-021 Łódź, ul. Lokatorska 11 tel/fax +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA

LAMPA POLIMERYZACYJNA LAMPA POLIMERYZACYJNA DB-686 Latte i Mocha INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64

Bardziej szczegółowo

MIKROSILNIK PROTETYCZNY

MIKROSILNIK PROTETYCZNY MIKROSILNIK PROTETYCZNY 300 D 300 S INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA X LITE

LAMPA POLIMERYZACYJNA X LITE LAMPA POLIMERYZACYJNA X LITE INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA

LAMPA POLIMERYZACYJNA LAMPA POLIMERYZACYJNA DB-686 686-I b INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1 2. Zawartość opakowania...1

Bardziej szczegółowo

SYSTEM WYBIELAJĄCY. BT Cool

SYSTEM WYBIELAJĄCY. BT Cool SYSTEM WYBIELAJĄCY BT Cool INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA ONE

LAMPA POLIMERYZACYJNA ONE LAMPA POLIMERYZACYJNA ONE INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl

Bardziej szczegółowo

SYSTEM WYBIELAJĄCY. C-Bright

SYSTEM WYBIELAJĄCY. C-Bright SYSTEM WYBIELAJĄCY C-Bright INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA

LAMPA POLIMERYZACYJNA LAMPA POLIMERYZACYJNA DB-682 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.D

LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.D LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.D INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1 2. Zawartość opakowania...1

Bardziej szczegółowo

TPH Pol-Intech Sp. z o.o.

TPH Pol-Intech Sp. z o.o. MYJKA ULTRADŹWIEKOWA INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.B

LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.B LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dystrybutor: tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl 1 SPIS

Bardziej szczegółowo

Podgrzewacz indukcyjny do narzędzi do wosku JT-29A

Podgrzewacz indukcyjny do narzędzi do wosku JT-29A Podgrzewacz indukcyjny do narzędzi do wosku JT-29A INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@polintech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl Spis

Bardziej szczegółowo

SYSTEM WYBIELAJĄCY M 66. TPH Pol-Intech Sp. z o.o. Dział Handlowy:

SYSTEM WYBIELAJĄCY M 66. TPH Pol-Intech Sp. z o.o. Dział Handlowy: SYSTEM WYBIELAJĄCY M 66 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.polydent.pl Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA. LED Turbo Gun

LAMPA POLIMERYZACYJNA. LED Turbo Gun LAMPA POLIMERYZACYJNA LED Turbo Gun INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:

Bardziej szczegółowo

Lampa ELITEDENT Q-4. TPH Pol-Intech Sp. z o.o. Dział Handlowy:

Lampa ELITEDENT Q-4. TPH Pol-Intech Sp. z o.o. Dział Handlowy: Lampa ELITEDENT Q-4 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.polydent.pl Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1 2.

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.C

LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.C LAMPA POLIMERYZACYJNA WOODPECKER LED.C INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dystrybutor: Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl SPIS TREŚCI: 1. BEZPIECZEŃSTWO... 1 2. Zawartość opakowania... 1 3.

Bardziej szczegółowo

TERMICZNY ODCINACZ DO GUTAPERKI C-BLADE

TERMICZNY ODCINACZ DO GUTAPERKI C-BLADE TERMICZNY ODCINACZ DO GUTAPERKI C-BLADE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl

Bardziej szczegółowo

RomiApex A-15 APEX LOCATOR

RomiApex A-15 APEX LOCATOR RomiApex A-15 APEX LOCATOR 1 Spis treści Wstęp 3 1. Zastosowanie 4 2. Środki ostrożności 4 3. Działania niepożądane 4 4. Zawartość opakowania 4 5. Pierwsze kroki 5 5.1 Pierwsze uruchomienie 5 5.2 Instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA DY400-4

LAMPA POLIMERYZACYJNA DY400-4 LAMPA POLIMERYZACYJNA DY400-4 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

SKALER ULTRADŹWIEKOWY

SKALER ULTRADŹWIEKOWY SKALER ULTRADŹWIEKOWY INSTRUKCJA UśYTKOWNIKA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

Apex Locator C-ROOT I(VI)

Apex Locator C-ROOT I(VI) Apex Locator Tester śywotno ywotności Miazgi C-ROOT I(VI) INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

Skaler Ultradźwi z oświetleniem pola pracy

Skaler Ultradźwi z oświetleniem pola pracy Skaler Ultradźwi więkowy z oświetleniem pola pracy INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl Spis

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6502 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...

Bardziej szczegółowo

Skaler Ultradźwi Piezo One

Skaler Ultradźwi Piezo One Skaler Ultradźwi więkowy Piezo One INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1 2.

Bardziej szczegółowo

Skaler Ultradźwiękowy N2

Skaler Ultradźwiękowy N2 Skaler Ultradźwiękowy N2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO... 1 2.

Bardziej szczegółowo

MIKROSILNIK PROTETYCZNY. MicroNX AnyXing BL-F

MIKROSILNIK PROTETYCZNY. MicroNX AnyXing BL-F MIKROSILNIK PROTETYCZNY MicroNX AnyXing BL-F INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684

Bardziej szczegółowo

SKALER ULTRADŹWIEKOWY

SKALER ULTRADŹWIEKOWY SKALER ULTRADŹWIEKOWY Model B6 INSTRUKCJA UśYTKOWNIKA Wyłączny Dystrybutor: 93-021 Łódź, ul. Lokatorska 11 tel/fax +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1

Bardziej szczegółowo

LAMPA POLIMERYZACYJNA LUX.E

LAMPA POLIMERYZACYJNA LUX.E LAMPA POLIMERYZACYJNA LUX.E INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl Spis

Bardziej szczegółowo

Skaler Ultradźwi LED Piezo One

Skaler Ultradźwi LED Piezo One Skaler Ultradźwi więkowy LED Piezo One INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor:, Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1 2. Zawartość opakowania...1

Bardziej szczegółowo

Skaler Ultradźwiękowy N3

Skaler Ultradźwiękowy N3 Skaler Ultradźwiękowy N3 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO... 1 2.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6500 MS6501 #04010 #04011 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 MS6500/MS6501 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Lampa E1000 Dual INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:

Lampa E1000 Dual INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor: Lampa E1000 Dual INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl Spis Treści: 1.

Bardziej szczegółowo

SKALER ULTRADŹWIEKOWY

SKALER ULTRADŹWIEKOWY SKALER ULTRADŹWIEKOWY UDS-L Woodpecker INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78,

Bardziej szczegółowo

KAMERA WEWNATRZUSTNA MD 360

KAMERA WEWNATRZUSTNA MD 360 KAMERA WEWNATRZUSTNA MD 360 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl

Bardziej szczegółowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6502 #04012 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.1 MS6502 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko

Bardziej szczegółowo

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CD-4830

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CD-4830 MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CD-4830 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl Spis

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 1 Wstęp Tester SM-8838 umoŝliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania, UTP, STP, telefonicznego, USB i koncentrycznego. Odczyty pomiarów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VOMS 26. Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5. Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1

Instrukcja obsługi VOMS 26. Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5. Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1 Instrukcja obsługi Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5 VOMS 26 Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1 Dystrybucja: Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa tel. (22) 572 90 20,

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD VA503 #03979 wersja 1.0 Wstęp Multimetr cyfrowy VA503 jest przyrządem umoŝliwiającym pomiar elementów SMD. SMD (ang. Surface Mount Device) to

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD (GFN-466)

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD (GFN-466) INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD TL-828-A (GFN-466) Wstęp Tester okablowania TFL-828-A (GFN-466) słuŝy do pomiaru ciągłości okablowania. UmoŜliwia pomiar błędów połączenia skrętki

Bardziej szczegółowo

MULTIMETR CYFROWY AX-100

MULTIMETR CYFROWY AX-100 MULTIMETR CYFROWY AX-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa 1. Nie podawaj na wejście wartości przekraczającej wartość graniczną podczas pomiarów. 2. Podczas pomiarów napięcia wyŝszego

Bardziej szczegółowo

Wstęp. Bezpieczeństwo uŝytkowania. 1. Zawartość opakowania. 2. Zasady bezpieczeństwa VA8080

Wstęp. Bezpieczeństwo uŝytkowania. 1. Zawartość opakowania. 2. Zasady bezpieczeństwa VA8080 Miernik natęŝenia dźwięku VA8080 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.1 VA8080 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...

Bardziej szczegółowo

Miernik poziomu oświetlenia

Miernik poziomu oświetlenia Miernik poziomu oświetlenia MS6610 #04013 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.1 VA6610 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45 MASTECH

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45 MASTECH MS6811 #03956 wersja 1.2 Wstęp Urządzenie MS6811 to mały i prosty w uŝyciu tester umoŝliwiający szybkie testowanie skrętek kablowych UTP i STP RJ-45.

Bardziej szczegółowo

SKALER ULTRADŹWIEKOWY

SKALER ULTRADŹWIEKOWY SKALER ULTRADŹWIEKOWY UDS J2 INSTRUKCJA UŻYTKOWAANIA Dystrybutor: Dział Handlowy: tel./fax (+48) 426846478, 42682 78 75, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.polydent.pl

Bardziej szczegółowo

MY-6013A #02909 MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI. OSTRZEśENIE

MY-6013A #02909 MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI. OSTRZEśENIE MULTIMETR CYFROWY MY-6013A #02909 INSTRUKCJA OBSŁUGI! OSTRZEśENIE PRZED URUCHOMIENIEM PRZYRZĄDU ZAPOZNAJ SIĘ DOKŁADNIE Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Nie zastosowanie się do tego polecenia jak i do innych uwag zawartych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820

Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 #03984 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKALERA DTE D5

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKALERA DTE D5 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKALERA DTE D5 Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl Zapraszamy

Bardziej szczegółowo

SYSTEM WYBIELANIA ZĘBÓW CRYSTAL 1200

SYSTEM WYBIELANIA ZĘBÓW CRYSTAL 1200 SYSTEM WYBIELANIA ZĘBÓW CRYSTAL 1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. Łomżyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211 INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211 Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji

Bardziej szczegółowo

Widok z tyłu. Obsługa Seria T-808: zamek elektryczny pin 5 i 6. gniazdo 4 pin

Widok z tyłu. Obsługa Seria T-808: zamek elektryczny pin 5 i 6. gniazdo 4 pin VIDEO-DOMOFON T-908, T-808 URZ0160, URZ0161, URZ0162, URZ0163 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Dziękujemy za wybranie naszego systemu. Jest to system do montaŝu na ścianie, składa się z zewnętrznej kamery, wewnętrznego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi AX-7020

Instrukcja Obsługi AX-7020 Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6500 MS6501 #04010 #04011 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.1 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3.

Bardziej szczegółowo

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Wersje Prąd przemienny Dane techniczne Pojedynczy noŝny przełącznik bezpieczeństwa Podwójny noŝny

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności INSTRUKCJA OBSŁUGI VA8040 # wersja 1.1

Miernik wilgotności INSTRUKCJA OBSŁUGI VA8040 # wersja 1.1 Miernik wilgotności VA8040 #04055 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.1 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 # wersja 1.2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 # wersja 1.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 #03941 wersja 1.2 Wstęp Ultradźwiękowy miernik odległości jest to urządzenie umoŝliwiające uŝytkownikowi łatwe dokonanie

Bardziej szczegółowo

KT 33 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1

KT 33 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 MULTIMETRY CYFROWE KT 33 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. Strona 1 1. WPROWADZENIE: Mierniki

Bardziej szczegółowo

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Multimetr cyfrowy PMMM Nr artykułu: 05102991

Multimetr cyfrowy PMMM Nr artykułu: 05102991 Multimetr cyfrowy PMMM Nr artykułu: 05102991 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Wskazówki bezpieczeństwa 1.1 Wprowadzenie 1.2 UŜytkowanie 1.3 Konserwacja 2. Opis przełączników, przycisków i gniazd 3. Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A)

BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A) BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A) 1. NAJWAśNIEJSZE INFORMACJE 1.1 Uwaga: PoniŜsza instrukcja MUSI być przeczytana przed pierwszym uŝyciem urządzenia rozruchowego

Bardziej szczegółowo

Multi tester HT Instruments HT70

Multi tester HT Instruments HT70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.

Bardziej szczegółowo

I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100

I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100 I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a Miernik nacisku na pedał hamulca typ BSA 100 - 2 - Spis treści Strona 1. Wskazówki dla uŝytkownika 5 2. Przeznaczenie i zakres stosowania przyrządu 5 3. Opis budowy

Bardziej szczegółowo

SKALER ULTRADŹWIEKOWY WOODPECKER UDS-L Z BUTLĄ

SKALER ULTRADŹWIEKOWY WOODPECKER UDS-L Z BUTLĄ TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. Łomżyńska 3 tel./fax(+4842) 684 64 78, 682 78 75 email: info@pol-intech.pl SKALER ULTRADŹWIEKOWY WOODPECKER UDS-L Z BUTLĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Wyłączny Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY MASTECH MS8222C MS8222D MS8222G

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY MASTECH MS8222C MS8222D MS8222G INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY MASTECH MS8222C MS8222D MS8222G Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC WT-4073 wersja 1.1 Wstęp Tester WT-4073 umoŝliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania koncentrycznego, telefonicznego, UTP

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pirometr / termometr VA8090

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pirometr / termometr VA8090 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr / termometr VA8090 SPIS TREŚCI Wstęp... 4 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 4 1. Zawartość opakowania... 4 2. Zasady bezpieczeństwa... 4 3. Środowisko pracy... 5 4. Budowa urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik cęgowy. Nr artykułu: 05102128. Instrukcja obsługi

Cyfrowy miernik cęgowy. Nr artykułu: 05102128. Instrukcja obsługi Cyfrowy miernik cęgowy Nr artykułu: 05102128 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Wskazówki ogólne 1.1 Wskazówki bezpieczeństwa 1.1.1 Uwagi wstępne 1.1.2 UŜytkowanie 1.1.3 Instrukcje 1.2 Konserwacja i czyszczenie

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Miernik natęŝenia światła

Miernik natęŝenia światła Miernik natęŝenia światła VA8050 VA8051 #04026 #04054 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.2 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KVM SZEREGOWY IP SLAVE TYPU DESKTOP, PLASTIK OXCA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KVM SZEREGOWY IP SLAVE TYPU DESKTOP, PLASTIK OXCA INSTRUKCJA OBSŁUGI KVM SZEREGOWY IP SLAVE TYPU DESKTOP, PLASTIK OXCA MSP MSU #06190 #06191 wersja 1.0 Wstęp Przełączniki KVM MSP / MSU wraz z jednostką nadrzędną MM11 (#06189) lub MM14 przy odpowiednim

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKALERA DTE D1

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKALERA DTE D1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKALERA DTE D1 Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email: info@pol-intech.pl Zapraszamy

Bardziej szczegółowo

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201 KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia

Bardziej szczegółowo

AX-PH Opis urządzenia

AX-PH Opis urządzenia AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.

Bardziej szczegółowo

EMC-500. Miernik prędkości wylotowej pocisku. Emserwis Marceli Kotkowski. Instrukcja obsługi. ul. Ostrobramska 134/ Warszawa

EMC-500. Miernik prędkości wylotowej pocisku. Emserwis Marceli Kotkowski. Instrukcja obsługi. ul. Ostrobramska 134/ Warszawa Emserwis Marceli Kotkowski ul. Ostrobramska 134/45 04-026 Warszawa marceli.kotkowski@rimco.pl Miernik prędkości wylotowej pocisku EMC-500 Instrukcja obsługi 1 Miernik prędkości wylotowej pocisku EMC-500

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY! 1. WSTĘP Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu użytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3216 Wydanie LS 13/01 OPIS DT-3216 to długopisowy wskaźnik napięcia z wyświetlaczem. Wskazuje napięcie AC/DC, rezystancję oraz wykonuje pomiary testu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD V&A

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD V&A INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD V&A VA505B #03997 wersja 1.0 Wstęp Multimetr cyfrowy VA505B jest przyrządem umoŝliwiającym pomiar elementów SMD. SMD (ang. Surface Mount Device)

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję

Bardziej szczegółowo

System WaveOne Gold. Pilnik WaveOne Gold Glider: Pilnik WaveOne Gold Glider o numerze

System WaveOne Gold. Pilnik WaveOne Gold Glider: Pilnik WaveOne Gold Glider o numerze System WaveOne Gold TYLKO DO UŻYTKU STOMATOLOGICZNEGO PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ENDODONTYCZNY, STERYLNY PILNIK RECYPROKALNY DO PRZYGOTOWANIA GŁADKIEJ ŚCIEŻKI, O NR REF. B ST W1GG I ENDODONTYCZNE, STERYLNE

Bardziej szczegółowo

TESTER AKUMULATORÓW GK 503 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

TESTER AKUMULATORÓW GK 503 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0 Nie moŝna wyświetlić obrazu. Na komputerze moŝe brakować pamięci do otwarcia obrazu lub obraz moŝe być uszkodzony. Uruchom ponownie komputer, a następnie otwórz plik ponownie. Jeśli czerwony znak x nadal

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany

Bardziej szczegółowo