Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE

Podobne dokumenty
Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 4W DACH I PORĘCZE

Instrukcja montażu (pl) ANTTI M06 3W SUSZARNIE DACH I PORĘCZE

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE (pl)

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 0,5 M (pl)

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 0,5 M (pl)

Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 1,0 M

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W PODSTAWA (pl)

Helsinki. Instrukcja monażu (PL) wstęp przygotowanie montaż L R R1_ HELSINKI 5 WIRER /

SYSTEM FLAGOWYCH PROFILI ICOPAL AL 73 /1,3/ 2200

Instrukcja instalacji i obsługi

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych

INSTRUKCJA MONTAŻU ZADASZENIA DB750 I DB500

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1

Flow Przyschodowa winda krzesełkowa. Wytyczne instalacyjne

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Konwektory w obudowach kołpakowych

Słupy D-LOX. Instrukcja montażu

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

2) Montaż ŁÓŻKA właściwego (ogólna INSTRUKCJA MONTAŻU ŁÓŻKA PIĘTROWEGO)

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

System listew osłonowych

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

/2006 PL

Instrukcja instalacji i obsługi

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA MATADOR

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA HIT PLUS

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej.

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku

Aluminiowe Profilowane Listwy Dociskowe ICOPAL STANDARD AL 40 /1,0 / 2000

Odpływ ścienny Scada.

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

A160 i P250. Instrukcja instalacji i obsługi (pl)

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

INSTRUKCJA MONTAŻU. Elementy w zestawie. ilość w zestawie. nazwa Nr kat. nazwa Nr kat. OKUCIE BUDOWLANE Zestaw 3 nr RS

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt.

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski Warszawa Tel.: Fax:

Uchwyt ścienny do TV, LCD SpeaKa Professional, maks. 55 kg, 81 cm cm (32'' - 60'') Strona 1 z 7

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej.

ŁÓŻKO PIĘTROWE WERSALKOWE INDIANA. Na montaż łóżka piętrowego INDIANA składają się 3 montaże: 1) Montaż TAPCZANA WERSALKOWEGO

System montażu. ROCKFON System Cosmos

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja montażu. Panel ozdobny BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

Optima Canopy akcesoria do podwieszenia

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

Instrukcja montażu. Panel ozdobny BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Odpływ ścienny Scada. Nowe trendy eleganckiego odwadniania łazienki.

INSTRUKCJA MONTAŻOWA ŁÓŻKA GIGANT

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Jøtul FS I 350 FL

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

Instrukcja instalacji

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

INSTRUKCJA MONTAŻU. Elementy w zestawie. ilość w zestawie. nazwa Nr kat. nazwa Nr kat. OKUCIE BUDOWLANE ZESTAW 1 nr F

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

SYSTEM MOCOWANIA PROJEKTORÓW DLA FIRM INSTALUJĄCYCH PROJEKTORY NA TARGACH EVENTACH ITP.

8. Wytyczne wykonania obiektów oczyszczalni

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

Garaż na rowery Bikeport

Część I Montaż klap KWP w baterie.

OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora

Labona Vyměřanamontuj

Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM

System montażu. System Cosmos / PL

pionowych znaków drogowych

Isolecta - 0,7 m2 płyta izolacyjna

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA (TAPCZANA) PODNOSZONEGO

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

SPORT-TRANSFER Jawornik Myślenice Tel Fax INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

Instrukcja użytkowania pionizatora

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C;

INSTRUKCJA OBSŁUGI 716N; 716Q; 716M

Transkrypt:

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE 408073 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-25340 Kanunki, Salo Tel. +358 2 774 4700 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi 01-2019

Zmontowany dach (A70927) i poręcz (A70675) Uwaga! Poręczy i naklejek antypoślizgowych zwykle nie montuje się na suszarkach przeznaczonych do instalacji wewnątrz pomieszczeń, w związku z czym nie są one uwzględnione w dostawie. Strona zakończenia kanału powietrza Strona zakończenia kanału powietrza Zmontowany dach (A70927) i poręcz (A70675)... 3 Zmontowany dach 2W (A70927), rysunek części zapasowych... 4 Części zapasowe osłony poziomej (502019)... 4 Zmontowana poręcz 2W (A70675), rysunek części zapasowych... 6 Montaż dachu i poręczy 2W... 8 Montaż pojemnościowego, regulowanego sygnalizatora poziomu napełnienia... 20 Antti-Teollisuus Oy 3 408073 01-2019

Zmontowany dach 2W (A70927), rysunek części zapasowych Części zapasowe osłony poziomej (502019) 13 7 12 8 7 8 7 8 4 2 3 2 4 5 1 9 10 3 6 Antti-Teollisuus Oy 4 408073 01-2019

Poz. Część nr Nazwa Szt. Masa 1 A70631 PŁYTA POKRYWY WM06 PŁYTA SEKCJI, Z 3 OTWORAMI, ZMONTOWANA 1 31,26 2 A70617 PŁYTA POKRYWY WM06 PŁYTA SEKCJI 1/2 2 17,05 3 A70618 PŁYTA POKRYWY WM06 PŁYTA NAROŻNA 2 5,68 4 A70619 PŁYTA POKRYWY WM06 WSPORNIK POŚREDNI 2 2,77 5 A70625 PŁYTA POKRYWY WM06 WSPORNIK POŚREDNI 2 3 0,84 6 A70626 PŁYTA POKRYWY WM06 WSPORNIK POŚREDNI 2 KRÓTKI 12 0,42 7 101810 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 8X16 DIN933 182 0,01 8 110540 NAKRĘTKĄ ZN 8 M8 DIN934 182 0,01 9 102200 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 10X20 DIN933 10 0,02 10 110560 NAKRĘTKĄ ZN 8 M10 DIN934 10 0,01 11 800271 USZCZELNIENIE PLASTYCZNE/KLEJ SZARY 310 ML 6 0,17 12 115570 TAŚMA USZCZELNIAJĄCA 4X10 MAPA 8 M 13 502019 GÓRNA GRANICA NOŚNOŚCI OSŁONY POZIOMU 21784 1 3,20 14 408055 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SUSZARNIE WM06 2W 1 0,18 15 408114 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SUSZARNIE ZIARNA 1 0,22 Antti-Teollisuus Oy 5 408073 01-2019

Zmontowana poręcz 2W (A70675), rysunek części zapasowych Pokrywa przedstawiona na rysunku nie stanowi części konstrukcji w tej konfiguracji (konstrukcję tworzą tylko części wyszczególnione na liście części). Uszczelnienie między górną częścią a listwą jest takie samo, jak dostarczane wraz z zadaszeniem. Dostawa poręczy obejmuje również uszczelnienie do zamontowania między listwą a pokrywą. Listwy przypodłogowe 5 i 6 należy przymocować do pokrywy za pomocą nakrętek dostarczanych wraz z pokrywą. Zestaw ten zawiera śruby mocujące M8x20 przeznaczone wyłącznie do listew przypodłogowych. Część 7 należy przymocować do pokrywy za pomocą nakrętek dostarczanych wraz z pokrywą. Antti-Teollisuus Oy 6 408073 01-2019

Poz. Część nr Nazwa Szt. Masa 1 A76205 ELEMENT L BALUSTRADY L 2012 M19 1 13,28 2 A76206 ELEMENT L BALUSTRADY L 1773 A M19 1 12,46 3 A76208 ELEMENT L BALUSTRADY L 671 M19 2 6,49 4 A76207 ELEMENT L BALUSTRADY L 1773 M19 1 12,46 5 A76209 LISTWA PRZYPODŁOGOWA BALUSTRADY L950 A M19 2 2,65 6 A76211 LISTWA PRZYPODŁOGOWA BALUSTRADY L471 M19 4 1,29 7 A76213 PŁYTA MOCUJĄCA BALUSTRADY M19 3 0,35 8 A76212 LISTWA PRZYPODŁOGOWA BALUSTRADY L2005 M19 2 3,67 9 A76214 WSPORNIK KĄTOWY BALUSTRADY M19 3 0,38 10 A76216 ŁĄCZNIK BALUSTRADY M19 1 0,09 11 A70887 PŁYTA POKRYWY WM06 FORMA NA SKROPLINY 4 1,07 12 101810 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 8X16 DIN933 29 0,01 13 110540 NAKRĘTKĄ ZN 8 M8 DIN934 46 0,01 14 101820 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 8X20 DIN933 50 0,01 15 107523 ŚRUBA SAMOGWINTUJĄCA 5,5X19 ZN DIN7504-K 51 0,01 16 115699 NAKLEJKA ANTYPOŚLIZGOWA 3096402 ANTI-SLIP 25/18,3 1 Szt. 17 115570 TAŚMA USZCZELNIAJĄCA 4X10 MAPA 5 M 18 114177 KOLANO PRZEWODU POWIETRZNEGO KY/90-G-200 1 1,17 19 114176 ZŁĄCZKA PRZEWODU POWIETRZNEGO DO CZĘŚCI LYON-200 1 0,4 20 114178 KOLANO PRZEWODU POWIETRZNEGO KY/45-G-200 1 0,85 Antti-Teollisuus Oy 7 408073 01-2019

Montaż dachu i poręczy 2W 1. Taśma uszczelniająca Taśma uszczelniająca Mocowanie podpór pośrednich, płyt narożnych i łączników balustrady do części poręczy bez włazu. Strona balustrady z otworem dostępowym. 2. 2a. (2) Mocowanie podpór pośrednich, płyt narożnych i łączników balustrady do części poręczy bez włazu. Bez otworu dostępowego w balustradzie. Antti-Teollisuus Oy 8 408073 01-2019

Poz. Część nr Nazwa 1 A70617 PŁYTA POKRYWY WM06 PŁYTA SEKCJI 1/2 2 A70618 PŁYTA POKRYWY WM06 PŁYTA NAROŻNA 3 A70626 PŁYTA POKRYWY WM06 WSPORNIK POŚREDNI 2 KRÓTKI 4 A76213 PŁYTA MOCUJĄCA BALUSTRADY 5 101810 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 8X16 DIN933 6 110540 NAKRĘTKĄ ZN 8 M8 DIN934 7 800271 USZCZELNIENIE PLASTYCZNE/ KLEJ SZARY 310 ML Uwaga! Poręczy zwykle nie montuje się na suszarkach przeznaczonych do instalacji wewnątrz pomieszczeń, w związku z czym nie są one uwzględnione w dostawie. 1. Montaż podpór pośrednich, płyt narożnych i łącznika balustrady 2W Zaleca się przeprowadzanie montażu dachu na równej płaszczyźnie, takiej jak góra zmontowanej uprzednio sekcji górnej. Zapewnia to, ze zmontowany dach będzie prosty. Należy zapoznać się również ze schematami kolejnych etapów montażu ułatwiają one zrozumienie pierwszych etapów. Przymocować sześć podpór pośrednich w kształcie litery L (część 3) do dolnej powierzchni płyty sekcji bez włazu. Prawidłowe ustawienie kołnierzy wsporników pośrednich pokazano na rysunku. Przymocować wsporniki pośrednie przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x 16, 3 szt. na wspornik). Przymocować płyty kątowe i łączniki balustrady (części 2 i 4) do płyt sekcji za pomocą nakrętek i śrub (M8x16), tak jak przedstawiono na schemacie. (Uwaga!) -Część 4 należy pozostawić na zewnątrz, jeśli balustrady nie będą instalowane. Należy dokładnie przyjrzeć się schematom w kwestii sposobu montażu części 4. Tą część należy mocować wyłącznie z wykorzystaniem otworów przedstawionych na schematach. -Połączenie między płytami sekcji a płytami kątowymi (części 1 i 2) musi zostać uszczelnione za pomocą taśmy uszczelniającej z klejem (7). Nanieść jednolitą warstwę taśmy uszczelniającej na kołnierz płyty kątowej (część 2) poniżej szeregu utworów na śruby. Patrz schemat 2a. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić warstwy taśmy uszczelniającej podczas montażu płyt. Na tym etapie należy lekko dokręcić śruby mocujące 2 i 4. Antti-Teollisuus Oy 9 408073 01-2019

3. Taśma uszczelniająca Taśma uszczelniająca Taśma uszczelniająca 3a. (2) Antti-Teollisuus Oy 10 408073 01-2019

Poz. Część nr Nazwa 1 A70631 PŁYTA POKRYWY WM06 PŁYTA SEKCJI, Z 3 OTWORAMI, ZMONTOWANA 2 A70619 PŁYTA POKRYWY WM06 WSPORNIK POŚREDNI 3 A70625 PŁYTA POKRYWY WM06 WSPORNIK POŚREDNI 2 4 101810 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 8X16 DIN933 5 110540 NAKRĘTKĄ ZN 8 M8 DIN934 6 800271 USZCZELNIENIE PLASTYCZNE/ KLEJ SZARY 310 ML 2. Montaż wsporników pośrednich do sekcji dachu z trzema otworami 2W Zainstalować trzy długie wsporniki (część 3) w kształcie L, do dolnej części sekcji dachu. Prawidłowe ustawienie wsporników pośrednich pokazano na rysunku. Przymocować wsporniki pośrednie przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x 16, 3 szt. na wspornik). Położyć równą warstwę uszczelnienia mastyk po obydwu stronach płaskich wsporników pośrednich (części 2.) Nałożyć pasek taśmy uszczelniającej poniżej szeregów otworów na śruby w podporach (patrz schemat 3a). Wcisnąć wsporniki pośrednie w kołnierze sekcji dachu (część 1). Podczas instalacji płyty, uważać, żeby nie uszkodzić taśm uszczelniających. Sprawdzić, czy wsporniki pośrednie są ustawione w pozycji z zastosowaniem prowizorycznych kołków prowadzących (części P, Ø 8 mm). Antti-Teollisuus Oy 11 408073 01-2019

4. 2 2 1 1 4a. Sekcja górna 2 2 4b. (1) 2 3. Mocowanie do sekcji górnej taśm uszczelniających i formy na skropliny Zamocować taśmy uszczelniające do kołnierzy górnej powierzchni uprzednio zmontowanej sekcji górnej. Umocować taśmy uszczelniające w rzędach otworów pod śruby w kołnierzu (patrz rys. 4a). Umieścić formy na skropliny na górze kołnierzy płyty końcowej sekcji górnej. Podczas instalacji form na skropliny uważać, żeby nie uszkodzić taśm uszczelniających. Prawidłowe kolejność form na skropliny pokazano na rysunku. Ustawić w linii drugi otwór formy na skropliny, w każdym narożniku sekcji górnej z najbardziej zewnętrznym otworem płyty końcowej sekcji. Zamocować taśmy uszczelniające do górnych powierzchni form na skropliny, od naroża do przeciwnej strony. Zamocować taśmy uszczelniające do wewnątrz szeregu otworów na śruby w formach (patrz rysunek 4b). Poz. Część nr Nazwa 1 A70887 PŁYTA POKRYWY WM06 FORMA NA SKROPLINY 2 115570 TAŚMA USZCZELNIAJĄCA 4X8 EKO-40 Antti-Teollisuus Oy 12 408073 01-2019

5. 4. Przenoszenie płyt z sekcji zadaszenia oraz listew przypodłogowych balustrady do górnej części i mocowanie ich do 2W Podnieść środkową sekcję dachu, która została zmontowana w etapie 2, na górę zmontowanej uprzednio sekcji górnej. Podczas instalacji uważać, żeby nie uszkodzić taśm uszczelniających. Ustawić w linii otwory na brzegach z odpowiednimi otworami w sekcji górnej. Przenieść sekcje pośrednie przymocowane na etapie 1 do sekcji górnej względem kołnierza w środkowej części. Ustawić w linii otwory na brzegach z odpowiednimi otworami w sekcji górnej. Przymocować sekcje dachu do sekcji górnej przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x 16, 16 szt./ szersza sekcja; 8 szt./ węższa sekcja). Na tym etapie lekko dociągnąć śruby. Uwaga! Jeśli zadaszenie będzie wyposażone w balustrady, należy przymocować płyty przypodłogowe balustrad (A76209, A76211) za pomocą tych samych śrub. W takim przypadku śruby mocujące powinny być wielkości M8x20. Płyt przypodłogowych przedstawionych na schemacie nie należy montować, jeśli zadaszenie nie będzie wyposażone w balustrady. Antti-Teollisuus Oy 13 408073 01-2019

6. Kohtakuva 4 Otwór dostępu Kohtakuva 1 Szczegółowy schemat 2 Szczegółowy schemat 3 Otwór dostępu Szczegółowy schemat 5 Antti-Teollisuus Oy 14 408073 01-2019

Poz. Część nr Nazwa 1 101810 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 8X16 DIN933 2 110540 NAKRĘTKĄ ZN 8 M8 DIN934 3 101820 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 8X20 DIN933 4 102200 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 10X20 AM DIN933 5 110560 NAKRĘTKĄ ZN 8 M10 DIN934 Przymocować złącza sekcji dachu przy pomocy śrub z nakrętkami (M 8 x 16) (patrz rysunek szczegółowy 1 i 2) Jeśli zadaszenie będzie wyposażone w balustrady, śruby znajdujące się najbliżej krawędzi powinny być wielkości M8x20.(patrz rysunek szczegółowy 1 i 2) Przymocować krawędzie końcowe zadaszenia do sekcji górnej za pomocą śrub M8x16. Przy narożach dwie śruby znajdujące się najbliżej krawędzi powinny mieć inną wielkość, M10x20. (patrz szczegółowy schemat 3) Jeśli zadaszenie będzie wyposażone w balustrady, sposób mocowania łącznika balustrady do górnej sekcji można zobaczyć na szczegółowych schematach 4 i 5. Uwaga! Łączniki balustrady należy przymocować do górnej sekcji wyłącznie w punktach przedstawionych na szczegółowych schematach. Śruby należy dokręcać dopiero po przymocowaniu wszystkich części w końcowym położeniu. (Przed dokręceniem śrub zadaszenia należy przymocować części balustrady). Antti-Teollisuus Oy 15 408073 01-2019

7. Sekcje balustrady 3 i 4 należy przymocować przy użyciu trzeciego szeregu otworów na śruby. Otwór dostępu Antti-Teollisuus Oy 16 408073 01-2019

Poz. Część nr Nazwa 1 A76205 ELEMENT L BALUSTRADY L 2012 M19 2 A76208 ELEMENT L BALUSTRADY L 671 M19 3 A76206 ELEMENT L BALUSTRADY L 1773 A M19 4 A76207 ELEMENT L BALUSTRADY L 1773 M19 5 A76214 WSPORNIK KĄTOWY BALUSTRADY M19 6 A76216 ŁĄCZNIK BALUSTRADY M19 7 101810 ŚRUBA Z ŁBEM 6-KĄTN ZN 8.8 8X16 DIN933 8 110540 NAKRĘTKĄ ZN 8 M8 DIN934 9 107523 ŚRUBA SAMOGWINTUJĄCA 5,5X19 ZN DIN7504-K 5. Montaż balustrad zadaszenia Zmontować części balustrady w sposób przedstawiony na schemacie. Sprawdzić, czy wszystkie sekcje balustrady są wyrównane. Dopilnować, by prześwity między sekcjami balustrady miały taką samą szerokość. Umiejscowienie prześwitów (około 75mm) jest oznaczone na schemacie. Poprowadzić łącznik (część 6) wokół rur balustrady i przymocować je za pomocą śrub M8x16. Przymocować część 5 do balustrady za pomocą śrub samogwintujących. Otwory na śruby samogwintujące znajdują się w części 5. Rury balustrady nie zawierają gotowych otworów, jednak śruba samoczynnie wywierci otwór w rurze. Podporę kątową (część 5) należy przymocować do rur balustrady za pomocą śrub samogwintujących (5 szt.).jeden z otworów do mocowania podpory kątowej pozostanie niewykorzystany. Aby uniknąć tworzenia nadmiernej ilości otworów w rurach balustrady, część 5 należy mocować za pomocą śrub samogwintujących dopiero po upewnieniu się, że części zostały prawidłowo przymocowane w odpowiednich miejscach. Antti-Teollisuus Oy 17 408073 01-2019

8. MAX 250 mm 8a. 1 Miejsce cięcia zostało oznaczone Antti-Teollisuus Oy 18 408073 01-2019

Poz. Część nr Nazwa 1 115699 NAKLEJKA ANTYPOŚLIZGOWA 3096402 ANTI-SLIP 25/18,3 2 114177 KOLANO PRZEWODU POWIETRZNEGO KY/90-G-200 3 114176 ZŁĄCZKA PRZEWODU POWIETRZNEGO DO CZĘŚCI LYON-200 4 114178 KOLANO PRZEWODU POWIETRZNEGO KY/45-G-200 5 107523 ŚRUBA SAMOGWINTUJĄCA 5,5X19 ZN DIN7504-K Uwaga! Naklejek antypoślizgowych nie są ani dostarczane ani instalowane na suszarniach, które maja zostać umieszczone w pomieszczeniach. 6 Mocowanie naklejek antypoślizgowych, łuków rury zsypowej, listew przypodłogowych przy końcu balustrady na 2W Jeśli zadaszenie będzie wyposażone w balustrady, należy przymocować listwy przypodłogowe A76212 na końcach. Mocowanie za pomocą śrub samogwintujących; 6 szt. przy końcu bez otworu dostępowego i 8 szt. przy końcu z otworem dostępowym. Przyciąć listwę przypodłogową przy otworze dostępowym. Miejsce cięcia zostało oznaczone na płycie (patrz szczegółowy schemat). Rury balustrady nie zawierają gotowych otworów, jednak śruba samoczynnie wykona otwór w rurze. Aby uniknąć tworzenia nadmiernej ilości otworów w rurach balustrady, listwy przypodłogowe należy mocować za pomocą śrub samogwintujących dopiero po upewnieniu się, że zostały one prawidłowo przymocowane. Zamocować przylepne naklejki antypoślizgowe do dachu, pomiędzy otworami dostępu i włazem. Prawidłowy kierunek i miejsce zainstalowania taśm pokazano na rysunku. Zamocować tasmy w odległości maksimum 250 mm jedna od drugiej (patrz rysunek szczegółowy 8a). Połączyć kolana rurociągu zanieczyszczeń do tulei wylotowej na dachu. Przymocować części za pomocą trzech śrub samogwintujących/złączki Zakończyć montaż, upewniając się, że wszystkie śruby zadaszenia oraz balustrady znajdują się na swoim miejscu i są prawidłowo dokręcone. Antti-Teollisuus Oy 19 408073 01-2019

Montaż pojemnościowego, regulowanego sygnalizatora poziomunapełnienia W skład dostawy suszarni wchodzi regulowany pojemnościowy prętowy sygnalizator poziomu napełnienia. Sygnalizator poziomy dostarczany jest z pokrywą. Położenie w pokrywie Umieścić osłonę w pokrywie suszarni w takim miejscu, aby bezpośredni strumień ziarna z oczyszczania wstępnego nie uderzał w czujnik. Czujnik może rozpocząć przesyłanie fałszywych danych a także ulec zużyciu w wyniku tarcia spowodowanego uderzającym ziarnem. Montaż Ponieważ kierunek, z którego wchodzi ziarno do suszarni może się zmieniać zależnie od przypadku, nie ma w pokrywie wstępnie wyciętego otworu montażowego. * W pokrywie należy wyciąć otwór o średnicy co najmniej Ø 43, tak blisko filtra wstępnego jak to możliwe. * Umieścić wspornik czujnika ze śrubą motylkową na górze otworu. * Przymocować wspornik do pokrywy w otworach Ø 5 mm za pomocą wkrętów samogwintujących. * Ścisnąć gładką powierzchnię uszczelnienia plastycznego w połączeniach między wspornikiem i pokrywą. Dokładnie uszczelnić połączenie, szczególnie jeżeli suszarnia nie jest umieszczona w budynku. Regulacja * Ustalić, za pomocą czujnika pojemnościowego właściwy poziom ziarna. W praktyce jest on różny. Zwrócić uwagę na to, że na początku procesu suszenia ziarno pęcznieje. Dlatego, na początku suszenia, odległość od dolnej krawędzi filtra wstępnego do powierzchni ziarna musi wynosić do 50 cm, zależnie od warunków. * Ustawić właściwą wysokość czujnika korzystając z nakrętki motylkowej. * Podłączyć przewód prowadzący do czujnika tak, aby długość przewodu umożliwiała regulację wysokości czujnika w przyszłości. Z czasem głowica czujnika może zabrudzić się i rozpocząć przekazywanie fałszywych danych. Dlatego zaleca się oczyszczenie od czasu do czasu głowicy czujnika. Antti-Teollisuus Oy 20 408073 01-2019