Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży Deutsch-Polnisches Jugendwerk Katowice, 4 czerwca 2018
Wymiana w liczbach / Autausch in Zahlen 2017 2610 Projekty/ Projekte 1 014 1 596 szkolne/ schulische pozaszkolne/ außerschulische 1 262 1 348 w Polsce/ in Polen w Niemczech/ in Deutschland 38 808 100 211 Uczestnicy/ Teilnehmende 61 403 szkolni/ schulische pozaszkolni/ außerschulische 3 347 47 354 49 510 z Polski/ aus Polen z Niemiec/ aus Deutschland z innego kraju/ aus Drittland
DPJW fördert: PNWM wspiera: spotkania młodzieży (przygotowanie, podsumowanie, team) Jugendbegegnungen (Vor-, Nachbereitung, Team) Trilaterale Begegnungen Berufspraktika Fachkräfteprogramme spotkania trójstronne praktyki zawodowe szkolenia dla animatorów wymiany
Formale Kriterien: Alter der Teilnehmer: 12-26 Jahre Projektdauer: 4-28 Tage Kryteria formalne: wiek uczestników: 12-26 lat długość projektu: 4-28 dni zrównoważona liczba uczestników z PL i DE Ausgeglichene Zahl der Teilneh-mer aus DE und PL Anzahl der Betreuer in ange-messenem Verhältnis zur Anzahl der Teilnehmer Antragstellung spätestens drei Monate vor Projektbeginn liczba opiekunów adekwatna do wielkości grupy złożenie wniosku najpóźniej na 3 miesiące przed datą rozpoczęcia projektu
Kryteria merytoryczne: projekty nie będące wyłącznie wyjazdami rekreacyjnoturystycznymi wspólnie realizowany program integracja/ spotkanie/ wzajemne poznanie się aktywny udział młodzieży w kształtowaniu programu zasada partnerstwa Inhaltliche Kriterien: kein rein touristischer (Erholungs-)Charakter gemeinsam realisiertes Programm Integration/ Begegnung/ gegenseitiges Kennenlernen aktive Mitgestaltung des Programms durch die Jugendlichen Partnerschaftsprinzip
Wege zur Erinnerung Die Programminhalte zum Thema NS-Terror umfassen min. 50 Prozent des Pojekts insgesamt. Zachować pamięć Program poświęcony tematyce terroru nazistowskiego stanowi min. 50% całego projektu. Preferowane projekty, realizowane we współpracy z wyspecjalizowanymi placówkami edukacyjnymi. Program uwzględnia historię stosunków polsko-niemieckich. Program umożliwia uczestnikom wzajemne poznanie się i kraju sąsiada, zawiera elementy edukacji międzykulturowej. Program odnosi się do współczesności i życia młodych ludzi. Udokumentowanie refleksji i przeżyć uczestników. Bevorzugt werden Projekte, die in Zusammenarbeit mit Bildungseinrichtungen durchgeführt wedren. Einbeziehung der Geschichte der d-pl Beziehungen in das Programm Das Programm ermöglicht den TN, einander und das Nachbarland kennenzulernen, schließen Elemente der interkulturellen Bildung ein. Herstellung von Bezügen zur Gegenwart der jungen Menschen Dokumentation der Erfahrungen der Jugendlichen. Intensive Vor- und Nachbereitung Mindestalter der Teilnehmenden 14 Jahre Gruppen bis 50 Personen Intensywne przygotowanie i podsumowanie projektu. Minimalny wiek uczestników 14 lat. Nie więcej niż 50 uczestników.
4 x 3 prosta sprawa Kryteria: 1.odniesienie do polsko-niemieckiej wymiany młodzieży 2.popularyzacja wymiany Maksymalna wysokość dotacji PNWM: 1000 euro lub 3000 zł Minimum 10% wkładu własnego 4 x 1 ist einfacher Förderkriterien: 1.Bezug zum deutsch-polnischen Jugendaustausch 2.Mehrwert für die internationale Jugendarbeit Maximale Fördersumme: 1.000 EUR bzw. 3.000 PLN Bei mindestens 10% Eigenmittel
Perspektywy zawodowe Berufliche Praktika
Wniosek online / online-antragsstellung
Dotacje / Zuschüsse PROJEKT Gospodarze / Gastgeber Goście / Gäste dotacja do kosztów programu dotacja do kosztów pośrednika językowego dotacja do kosztów podróży dla gości z kraju trzeciego dotacja do kosztów podróży Programmkostenzuschuss Zuschuss für Sprachmittlung Fahrtkostenzuschuss für Gäste aus dem Drittland Fahrtkostenzuschuss
Dotacje / Zuschüsse Maksymalne stawki na osobodzień Maximale Festbeträge pro Person und Tag PLN EUR Zakwaterowanie u rodzin Unterbringung in Familien 40,- 12,- Zakwaterowanie w hotelach, schroniskach, internatach i na polach namiotowych Unterbringung in Herbergen, Internaten, Zeltlagern, Hotels 60,- 18,- Zakwaterowanie w placówce kształceniowej Unterbringung in einer Bildungsstätte 100,- 30,- Pośrednik językowy Sprachmittler 140,- 50,- Dotacja do kosztów podróży (osoba/km) Fahrtkostenzuschuss (Person/Km) 0,40 0,10 Od 2019 nowe stawki ryczałtowe
Rozliczenie / Verwendungsnachweis Termin: do 2 miesięcy po projekcie Frist: Dokumenty: bis zwei Monaten nach Projektdurchführung faktycznie zrealizowany program zbiorcza lista uczestników (RODO!) Unterlagen: sprawozdanie tatsächlich durchgeführtes Programm ew. kopia rachunku Sammelliste der Teilnehmenden (DSGVO!) zestawienie wydatków i źródeł finansowania Sachbericht ggf. Kopie von Quittungen Aufstellung Ausgaben und Einnahmen online
Oferta PNWM / DPJW-Angebot
STEMatyzuj wymianę! Mach MI(N)T! STEM (ang. Science, Technology, Engineering, Mathematics) MINT (Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften, Technik) Partner:
Kongres polsko-niemieckiej wymiany szkolnej Kongress zum deutsch-polnischen Schüleraustausch 5 6 listopada 2018 5. - 6. November 2018 Warszawa Warschau www.austausch-laboratorium.pnwm.org
Publikacje / Publikationen
Przydatne formularze nutzbare Formulare 1. Informacja dla rodziców 2. Zaświadczenie dla nauczyciela 3. Zaświadczenie dla ucznia 1. Infoblatt für Eltern 2. Bescheinigung für Leher/-in 3. Bescheinigung für Schüler/-in
Udział w wymianie uczy pracy zespołowej. rozwija pewność siebie. Die Teilnahme an Austauschmaßnahmen stärkt Selbstsicherheit. bringt Teamarbeit bei. kształtuje otwartość na świat. fördert Weltoffenheit. doskonali kompetencje językowe. verbessert Sprachkomptenzen.
Kontakt Büro Potsdam Biuro w Warszawie ul. Alzacka 18 03-972 Warszawa Tel. +48 22 518 89 11 biuro@pnwm.org www.pnwm.org Friedhofsgasse 2 14473 Potsdam Tel. +49 331 284 79 10 buero@dpjw.org www.dpjw.org Jarosław Brodowski: brodowski@pnwm.org tel.: +48 22 518 89 30