* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Podobne dokumenty
April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30

June 6. June 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 23. July 4. July 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00

February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

January 1. January 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i January 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. January 7.

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

October 21. November 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

A.D Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE

V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU PONIEDZIAŁEK REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe

POLISH CULTURAL FOUNDATION

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

KARMELITAŃSKI KALENDARZ ŚWIĄT Stycznia: - Uroczystość Bożej Rodzicielki. - Msze św. o godz. 8:30 am i 12:00 pm (po polsku); o godz.

INTENCJE MSZALNE

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PORZĄDEK NABOŻEŃSTW

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Transkrypt:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00 MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00 (wtorek-sobota); 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-18:55, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-19:30. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00, 17:00-18:00 wieczorem oraz w soboty od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: T-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 6:55 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 7:30 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM, 5:00PM-6:00PM Saturdays: 9:00AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2 March 24, 2019 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Józef Szpilski CM Rev. Paweł Zych CM 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 e-mail: skc11222@aol.com www.ststanskostka.org facebook.com/sskcbrooklyn Saturday, March 23 - sobota, 23 marca 6:30am Marek Golak 7:00am O łaskę wiary w Jezusa Chrystusa dla Miriam 8:00am Charles Gondek (anniv.)-family 5:30pm Lucille Lisiak (1r.śm.)-rodzina 7:00pm Urszula i Krzysztof Iwon -mama, siostra i syn Konc.: Krystian Majewski (30 dni po śmierci)-przyjaciele Sunday, March 24 - niedziela, 24 marca 7:30am Witold Jabłonski(r.śm.)-żona 9:00am Genowefa Czastkiewicz-family 10:15am Anna Bacławska-mąż i dzieci z rodz. 11:30am Tadeusz Pruszko (r.śm.)-żona i dzieci 1:00pm INTENCJE ZBIOROWE: Barbara Boryczka (14 r.śm.)-mąż i dzieci Marek Golak Stanisława Pacześniak-A. & E. Kielmanowicz Lucyna i Jan Markowski (2r.śm.)-dzieci Stanisław Malinowski-J. & E. Czastkiewicz John Curcio-Elżbieta -- O Boże bł. zdrowie, potrzebne łaski dla Alicji z okazji urodzin-tpnspj -- O bł. Boże i dary Ducha św. dla Alicji Stolarskiej z okazji urodzin-od Grupy Serca Jezusowego 8:00pm Stanisław Dobkowski-córka z rodziną Monday, March 25 poniedziałek, 25 marca 6:30am Marek i Bronisława Zalewski 7:00am Stanisława i Józef Owczarczyk-córka z rodz. 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Marek Golak Tuesday, March 26 Wtorek, 26 marca 6:30am O zdrowie, bł. Boże i dary Ducha św. dla Marka z okazji urodzin-żona 7:00am O zdrowie I bł. Boże dla Mariusza Grabowskiego w dniu urodzin 8:00am Souls of priests 7:00pm Jadwiga i Bolesław Milewscy-córka Alicja Konc.: Marek Golak Wednesday, March 27 środa, 27 marca 6:30am Bronisława Zaleska-córka z rodz. 7:00am Marek Golak 8:00am Stella Paschkowska (anniv.)-niece MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org https://www.facebook.com/ststansacademy School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 English CCD inquiries: Tel:718-389-3991 7:00pm ZBIOROWA Thursday, March 28 czwartek, 28 marca 6:30am Wacława Makowska-rodzina 7:00am O zdrowie i Boże bł. dla Małgorzaty Więckowskiej w dniu urodzin 8:00am Father of Dorota Trebicka-Gina Lopez 7:00pm Bronisława Nowosienska-Józef z rodz. Konc.: Marek Golak Friday, March 29 piątek, 29 marca 6:30am Ryszard Golebiowski-dzieci 7:00am Marek Golak 8:00am Janina Raczkiewicz (r.śm.)-elżbieta 7:00pm ZBIOROWA Saturday, March 30 - sobota, 30 marca 6:30am Marianna Bukowska (r.śm.)-róże Różańcowe 7:00am Marek Golak 8:00am Beata Idzkowska-rodz Pęza 5:30pm Edward Kosiorek (4anniv.)-rodzina 7:00pm Michał Bachorowski (r.śm.)-syn z rodz. Sunday, March 31 - niedziela, 31 marca 7:30am Piotr Starzyński-rodzina I znajomi 9:00am Henry Bulakowski (anniv.)-family 10:15am Czesław Gołaszewski (r.śm.)-żona i syn 11:30am Mieczysław Grunwald (r.śm.)-rodzina 1:00pm INTENCJE ZBIOROWE: Łukasz Dmochowski-mama z rodz. Marek Golak Stanisław Malinowski-A.K. Olszewski Tadeusz Pałka-I. & J. Serowik 8:00pm Antoni Rogalski (25r.śm.)-żona, dzieci i wnuki ******************************************************************************************************************************************************************* SANCTUARY LAMP - WIECZNA LAMPKA w tygodniu od 25 do 31 marca są ofiarowane za dusze ś.p. GENOWEFY PIELAK THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $7,255.00

PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS THIRD SUNDAY IN LENT March 24, 2019 SUNDAY: The second collection today is for the Parish Building Maintenance Fund. Every Sunday during Lent, at 4:00PM, Lamentations will be conducted with a sermon on the Passion of the Lord in the Polish language. Our parish Flea Market is open Saturdays and Sundays from 10am to 2:30pm Our Parish Cafe is open Sundays 10am- 2:30pm. MONDAY: Mass and Novena to Our Lady of the Miraculous Medal at 7:00pm. The Parish Library is open Monday 6:30-8:00pm. FRIDAY: Every Friday during Lent we invite everyone to participate in Stations of the Cross as follows: 12:30 PM for the school children in English. 6:00PM (UC) in the English language for Adults. 6:00PM (LC) for children in the Polish language and after the 7:00PM Mass in the Polish language. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is a diocesan collection for Catholic Relief Services. INFORMATION: Mass intentions for the year 2020 are now being accepted. The stipend for weekday Masses is $20 and on Sundays it is $40. The offering for Bread and Wine is $40 and the Sanctuary Lamp is $25. The Sacrament of Confirmation will be administered in our parish on April 7, 2019 at 3:00pm. On April 7, due to the Confirmation, the Lamentations will be at 6:00pm ******************************************************************************************************************************************************************* SAVE THE DATE: The Lenten Retreat in the English language will be held on the evenings of Monday, April 1 and Tuesday, April 2. Please plan to be here. THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON: The Annunciation of the Lord HEATING AND COOLING SYSTEM If there are any individuals or families, who donated for the installation of the heating and cooling system, and whose names were not included on the donor wall, please contact the parish rectory. DIOCESAN ANNUAL CATHOLIC APPEAL The Annual Catholic Appeal 2019 has begun. Please note that the ACA supports many important works of the Catholic Church in our Diocese, among them: -Catholic Charities - allowing them to work for the people they serve with the love of Christ -Migration Services - assists those seeking a new life in our country as citizens. -Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education, give sacramental instruction and organize parish ministries. -Hospital Chaplains, who bring the sacraments of the church to those who are ill. -Vocations - helping to build the Church, one vocation at a time. Our parish share is only $67,597 for this year. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God s people, especially those who are in need of our help. In supporting the ACA, you are supporting yourselves, because you and your family may use the services provided by the Diocese as well. Your donations will also help our parish. If we donate more than our goal, our parish will receive the overflow amount. If we do not collect the assigned amount, our parish will have to use our reserves to pay the balance. In the near future we will hold a pledge Sunday. Please remember that Christianity is based on love and charity. Helping others is important. One day we too, might need help. Let us be grateful that we can support Catholic Organizations already in existence which help those in need rather than h aving to labor to create them. Let us all do our part. TREASURES FROM OUR TRADITION Hollywood has given us an image of Moses slipping off his shoes before a burning bush. God has just called Moses by name, and so that Moses doesn t miss the meaning of this breakthrough in human history, God requires that all barriers to the experience be eliminated. If you ve ever tried to maneuver barefoot across hot sand, or pick your way along a rocky beach, you know how sensitive feet can be. Within the Church, there are religious orders with a custom of going barefoot, not merely to show poverty, but to be an outward sign of a desire for connection with creation, a desire to go through life alert to what God is doing. In early days, when reconciliation was a once in a lifetime possibility, penitents often went barefoot for a long period of time as a sign of their conversion. Even today, people follow an ancient practice of slipping off their shoes to walk in the procession to the cross on Good Friday. It is striking that the first use of our newly scrubbed feet from Holy Thursday night is to walk resolutely in the footsteps of Christ to the cross. James Field, Copyright J. S. Paluch Co.

Page 4 OGŁOSZENIA PARAFIALNE III NIEDZIELA POSTU 24 marca 2019 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest na utrzymanie budynków parafialnych. W każdą niedzielę Wielkiego Postu o godz. 16:00 będziemy odprawiać Nabożeństwo Gorzkich Żali połączone z kazaniem pasyjnym. Pchli Targ przy naszej parafii jest otwarty w sobotę i niedzielę i Kawiarenka w niedzielę od 10:00 do 14:30. PONIEDZIAŁEK: Nowenna i Msza św. do Matki Bożej od Cudownego Medalika o godz. 9:00am. Biblioteka parafialna jest czynna w Poniedziałek od 18:30 do 20:00. PIĄTEK: W każdy piątek Wielkiego Postu zapraszamy na nabożeństwa Drogi Krzyżowej. O godz.12:30 w j.angielskim dla dzieci z Akademii. O godz.18:00 (GK) w j.angielskim dla dorosłych. O godz. 18:00 (DK) w j. polskim dla dzieci. O godz.19:00 będzie Msza św., i Droga Krzyżowa w j.polskim; NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka za tydzień będzie składką diecezjalną przeznaczona na pomoc Katolickim organizacjom charytatywnym. INFORMACJE: Można zamawiać intencje mszalne na rok 2020. Stypendium za Msze św. w ciągu tygodnia wynosi $20 a za Msze św. w niedzielę $40. Chleb i wino $40. Wieczna Lampka $25. Bierzmowanie w naszej parafii odbędzie się w niedzielę 7 kwietnia 2019 roku o godzinie 15:00. Ze względu na Bierzmowanie, 7 kwietnia Nabożeństwo Gorżkich Żali odbędzie się o godz. 18:00. SYSTEM CHŁODZENIA I OGRZEWANIA Jeżeli są osoby lub rodziny, które złożyły datki na budowę systemu chłodzenia i ogrzewania, a których nazwiska zostały pominięte na tablicach ofiarodawców, to prosimy te osoby o kontakt z kancelarią parafialną. PATRON DIECEZJALNY DOROCZNY APEL KATOLICKI Przypominamy, że rozpoczął się Doroczny Apel Katolicki (ANNUAL CATHOLIC APPEAL) znany jako ACA2019. Fundusze uzbierane w czasie tego Apelu wspierają wiele dzieł charytatywnych prowadzonych przez naszą diecezję, pośród których wyliczyć można następujące: -Catholic Charities- organizacja udzielająca wszechstronnej pomocy najbiedniejszym mieszkańcom miasta. -Migration Services - organizacja pomagająca imigrantom pragnącym żyć w nowym miejscu. -Katechizacja - programy nauczania dla nawracających się na katolicyzm. -Kapelanów szpitalnych - wspieranie programów pomocy duchowej niesionej chorym w szpitalach. -Powołania - troska o nowe powołania do życia poświęconego Bogu. Nasza parafia jest zobowiązana do złożenia w tym roku 67,597 dolarów. Może wygląda to na wielką sumę, ale wiemy, że w przeliczeniu na wszystkich parafian jest to znikoma suma, którą możemy zebrać. Pomożemy w ten sposób innym, a może i sami kiedyś skorzystamy z pomocy którejś z organizacji dobroczynnych. Na pewno przyczynimy się do rozwoju wiary i pomożemy naszej parafii, która musi taką sume i tak złożyć. Jeżeli nasze datki przewyższą zobowiązania parafii, to otrzymamy zwrot dla nas. Jeżeli zbierzemy mniej, to będziemy musieli uszczuplić nasze oszczędności. W najbliższym czasie będzie wyznaczony przez diecezję okres podejmowania zobowiązań. Pamiętajmy, że chrześcijaństwo to troska i dzielenie się z drugim człowiekiem. Robią to za nas w sposób zorganizowany organizacje diecezjalne. Bądźmy im za to wdzięczni. ś.p. TADEUSZ PAŁKA Pogrążona w żałobie żona ś.p. Tadeusza Pałki pragnie z całego serca podziękować wszystkim, którzy brali udział w uroczystościach pogrzebowych, za okazane mi współczucie, życzliwość i wszelką pomoc. Serdecznie dziekuję właścicielowi i pracownikom Artur s Funeral Home za wspaniałą organizację uroczystości pogrzebowych i transportu męża do ziemi ojczystej. Wielką wdzięczność pragnę wyrazić dla księży za piękną oprawę Mszy Świętej: Księdzu Szpilskiemu za pięknę kazanie które dodało mi otuchy i nadziei, Księdzu Urbaniak za koncelebrowanie Mszy Świętej, i księdzu Markowi Sobczak za okazane mi współczucie, za obecnośc w szpitalu i za wspólną modlitwę. Serdecznie dziękuję Panom kolektorom którzy zaszczycili swoją obecnością w Domu Pogrzebowym i podczas żałobnej Mszy Świętej. Z głębi serca dziękuję znajomym, kolegom z pracy z firmy DMA, sąsiadom, przyjaciołom i rodzinie za wszelką pomoc i wsparcie duchowe w tych trudnych chwilach choroby i odejścia męża bliżej Pana. Bóg Zapłać wszystkim. Żona Maria Pałka z rodziną

December March 24, 29, 2019 2013 Page 75 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Lamentations (in Polish) 4 PM March 24 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Stations of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM March 29 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 Lamentations (in Polish) 4 PM March 31 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Lenten Retreat Night in English 7 PM April 1 Rekolekcje Wielkopostne po angielsku 19:00 Lenten Retreat Night in English 7 PM April 2 Rekolekcje Wielkopostne po angielsku 19:00 Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM April 4 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30 1st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30a-6:30p April 5 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. Stations of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM April 5 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 ADORATION by youth 8-9:00 PM April 6 ADORACJA NS grupa młodzieżowa 20:00-21:00 SACRAMENT OF CONFIRMATION - 3 PM April 7 SAKRAMENT BIERZMOWANIA 15:00 Lamentations (in Polish) 6 PM April 7 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym - 18:00 Lenten Retreat in Polish Language April 7 Rekolekcje Wielkopostne po polsku - 9:00 i 19:00 Lenten Retreat in Polish Language for children April 8 Rekolekcje Wielkopostne po polsku dla dzieci 18:00 Lenten Retreat in Polish Language April 8 Rekolekcje Wielkopostne po polsku dla młodzieży 20:30 Lenten Retreat in Polish Language April 9 Rekolekcje Wielkopostne po polsku - 9:00 i 19:00 Lenten Retreat in Polish Language for children April 9 Rekolekcje Wielkopostne po polsku dla dzieci 18:00 Lenten Retreat in Polish Language April 10 Rekolekcje Wielkopostne po polsku - 9:00 i 19:00 9th anniv. of the Smoleńsk plane crash - Mass April 10 9 rocznica tragedii pod Smoleńskiem, msza św. Stations of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM April 12 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 Stations of the Cross through the streets 7:30pm from Ss. Cyril & Methodius Church to St. Stanislaus Kostka April 12 Droga Krzyżowa ulicami miasta 19:30 - z kościoła św. Cyryla i Metodego do św. Stanisława Kostki Prayers to OL of Fatima 5:45 PM April 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 PALM SUNDAY April 14 NIEDZIELA PALMOWA Breakfast with The Easter Bunny Śniadanie z wielkanocnym króliczkiem April 14 St. Stanislaus Kostka Catholic Academy - 10-12 Noon Akademia św. Stanisława Kostki g. 10-12 Lamentations (in Polish) 4 PM April 14 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Reconciliation Monday Confession 3-9 PM Poniedziałek Pojednania spowiedź od 15-21 we April 15 ALL churches in the local dioceses wszystkich kościołach naszych lokalnych diecezji Last opportunity for Confession before Easter 6 PM April 17 Ostatnia okazja do spowiedzi przed Wielkanocą 18:00 HOLY THURSDAY 7 PM - the only Mass - beginning of Paschal Triduum ADORATION 8-10 PM GOOD FRIDAY - 3 PM - English Liturgy 7 PM Polish Liturgy HOLY SATURDAY - BLESSING OF FOOD 9 4:30 PM - every 30 min. - lower church April 18 April 19 April 20 WIELKI CZWARTEK 19:00 - początek Triduum Paschalnego ADORACJA 20:00-22:00 WIELKI PIĄTEK - 19:00 - Liturgia po polsku Gorzkie Żale oraz początek Nowenny do Miłosierdzia Bożego - 20:00 WIELKA SOBOTA - ŚWIĘCENIE POKARMÓW 9:00-16:30 - co pół godziny w dolnym kościele VIGIL MASS & CELEBRATION OF EASTER - 5:00 PM April 20 LITURGIA WIELKIEJ SOBOTY - 19:30 EASTER SUNDAY 6 AM - RESURRECTION MASS AND PROCESSION April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00 PIELGRZYMKA DO VERONY Róże Różańcowe wraz z Księdzem Grzegorzem zapraszają do udziału w Pielgrzymce do Sanktuarium Miłosierdzia Bożego w Veronie, New Jersey. Wyjazd w dniu 28 kwietnia br. o godz. 8:45am (Niedziela Miłosierdzia) sprzed kościoła św. Stanisława Kostki na Greenpoincie. Zapisy w Biurze Parafialnym. Koszt $40 od osoby.

Page 6 March 24, 2019 DECEMBER 2018, JANUARY, AND FEBRUARY 2019 DONATIONS OFIARY Z GRUDNIA 2018, STYCZNIA I LUTEGO 2019 CHURCH/KOŚCIÓŁ: 10,000.00-In memory of Joyce Wai from K. Jakubowski 1,500.00-St. Stan s Athletic League 1,200.00-W. & B. Slowik 1,000.00-M. Czastkiewicz, Teresa K., T. & K. Szablak 500.00-A. & J. Rybkiewicz, T. Bielonko, S. & W. Zielinski 300.00-W. Kaftan, Cafe Riviera 250.00-S. Bacławski 200.00-Z. Grzesik, J. & S. Kaczmarski, A. Golaszewska, P. & D. Roszkowski,T. Kruk, 170.00-M. & M. Osajda, 100.00-M. Bajor, In memory of Andrew Janusz and Karol & Lottie Nurkewitz-I. Janusz, A. & E. Knap, F. Skibicki, J. & K. Sikorski, M. Kubis, H. Walendzik 50.00-S. & W. Wawrzyniak 45.00-A. Szeliga FLOWERS/KWIATY: 200.00-Z. Grzesik 50.00-K. Fleszar 20.00-A. Golaszewski HEAT / OGRZEWANIE: 200.00-E. & E. Matechak, M. Lenartowicz 100.00-K. Fleszar 50.00-Z. & A. Colic ŚWIATŁO / LIGHTS: 50.00-K. Fleszar MISSIONS / MISJE: 100.00-A. & J. Rybkiewicz We acknowledge with thanks the above donations as well as all other donations made during the months of December 2018 and January & February 2019 in support of our parish. May God Reward You. Z całego serca dziękujemy za wsparcie dla naszej parafii w grudniu 2018 oraz styczniu i lutym 2019. Niech Dobry Bóg ma wszystkich naszych dobroczyńców w Swojej opiece. Description: Garabandal: Only God Knows is a movie about the apparition of the Blessed Mother to four girls in Garabandal, Spain from 1961-1965. The movie will be shown starting February 1st, in New York City, Regal E-Walk Stadium 13, 247 W 42nd Street. Trailer is on www.garabandalthemovie.com. Many conversions have already been attributed to the movie and many healings have occurred at Garabandal. St. Padre Pio, St. Mother Teresa of Calcutta and Mother Angelica were strong believers. LENTEN ALMS FOR THE POOR Collecting funds for the poor is an important work of mercy for the Church. In the first letter of St. Paul to the Corinthians, Paul requests that a collection should be taken every week in support of the Poor in Jerusalem. Paul felt that this was a necessary act of Charity. From that time until this, it has been the tradition of Catholic Churches to display a poor box to collect the donations of the faith community for the poor. A poor box has been placed on the step next to the communion rail in the sanctuary. Please be generous in remembering the poor of our community especially during Lent. As in previous years, we will be collecting nonperishable food items, which may be placed on the altar before the Sacred Heart of Jesus statue. The St. Vincent de Paul Food Pantry is in need of the following items: canned tuna fish, cereal, canned vegetables, canned meats (Spam, ham, corned beef hash), macaroni and cheese, instant mashed potato, rice, canned beans and peanut butter and jelly. ******************************************************************************************************************************** During Lent, we can obtain a Plenary Indulgence for the souls in Purgatory and ourselves, if we: 1} Participate in Cross Way 2} Receive Holy Communion 3} Pray for pope Francis 4} We don't preserve any attachment to sin, even venial. 5 } We work for our sanctification The Third Franciscan Order PRZEPISY WIELKOPOSTNE: W Środę Popielcową i w Wielki Piątek obowiązuje post ścisły i abstynencja od pokarmów mięsnych obowiązuje on katolików od 18 do 59 roku życia - można jeść trzy razy dziennie w tym tylko raz do syta. Natomiast w piątki całego Postu obowiązuje wstrzemięźliwość od pokarmów mięsnych wszystkich, którzy ukończyli 14 rok życia. Nie przestrzeganie zasad wielkiego postu i abstynencji jest poważnym wykroczeniem. Katolik powinien także powstrzymać się od udziału w zabawach i dyskotekach, (w Poście i we wszystkie piątki całego roku, gdyż jest to dzień pokuty - dzień Męki i Śmierci Pana Jezusa) Katolik w Wielkim Poście obok regularnego uczestnictwa w niedzielnej mszy świętej oraz nabożeństwach pokutnych, powinien czynić dzieła miłosierdzia, okazywać dobroczynność i jałmużnę. W czasie Wielkiego Postu, możemy otrzymać Odpust Zupełny dla dusz czyścowych i dla nas samych, jeśli 1} Uczestniczymy w Nabożeństwie Drogi Krzyżowej 2} Przyjmiemy Komunię św. 3} Pomodlimy się w intencji papieża Franciszka 4} Nie jesteśmy przywiązani do żadnego grzechu, nawet powszedniego 5} Pracujemy nad swym uświęceniem. III Zakon Św. Franciszka

March 24, 2019 Page 7 BAPTISMS - CHRZTY C O N G R A T U L A T I O N S!!! ADAM ANTONIO KLICH JR., s. of Adam and Tanya (Benedicto), born on August 5, 2018, baptized on December 8, 2018 by Rev. Marek Sobczak, CM. LILLIANA BARBARA HEPEREK, d. of Jarosław and Małgorzata (Olewinska), born on July 6, 2018, baptized on December 9, 2018, by Rev. Paweł Zych, CM. 2019 VICTORIA SKALSKI, d. of Dariusz and Elżbieta (Hariasz), born on November 18, 2018, baptized on January 26 by Rev. Grzegorz Markulak, CM. CHARLOTTE ROSE JAN HEBER, d. of Michael and Michelle (Roth), born on November 29, 2018, baptized on February 3 by Rev. Joseph Szpilski, CM. WILLIAM ANDREW MROCZKA, s. of Łukasz and Angelica (Rzonca), born on February 2, 2018, baptized on February 9 by Rev. Grzegorz Markulak, CM. ANTONI MICHAŁ CAPALA, s. of Michał and Brygida (Szablak), born on October 31, 2018, baptized on February 9 by Rev. Marek Sobczak, CM. NICHOLAS ROZMUS, s. of Damian and Monika (Wyrwas), born on July 17, 2018, baptized on February 10 by Rev. Paweł Zych, CM. LUCAS ADAM PAWELIC, s. of Adam and Nicole (Lilly), born on April 12, 2018, baptized on February 24 by Rev. Paweł Zych, CM. PATRYK TOMASZ GÓRNY, s. of Tomasz and Justyna (Krzyżowska), born on May 29, 2018, baptized on March 3 by Rev. Marek Sobczak, CM. CHASE ANTHONY GRUNWALD, s. of Thomas and Christina (Parrella), born on September 27, 2018, baptized on March 9 by Rev. Joseph Szpilski, CM. DAVID KAROL MICEK, s. of Grzegorz and Magdalena (Błażejewska) born on May 8, 2018, baptized on March 10 by Rev. Paweł Zych, CM. ********* KOŁO PRZYJACIÓŁ FUNDACJI JANA PAWŁA II W NOWYM JORKU Organizuje Pielgrzymkę do ARMENII GRUZJI 12 22 WRZESNIA 2019, Cena: $2,775, zadatek przy zapisaniu się $1,000 pokrywa przelot lotniczy, hotele, 3 posiłki dziennie, autocar i występy. Zgloszenia: Tel. 718 383-9587, 347-563-7051 ************************************************************************************************************************************************************** 10-Day - Holy Land Pilgrimage The Catholic Tour LLC November 13, 2019 Price $3,198.00 per person If you are interested, please call Our Lady of the Angelus Rectory at 718-897-4444 for brochure and more information. MAY THEY REST IN PEACE NIECH ODPOCZYWAJĄ W POKOJU KAZIMIERZ JÓZEFCZYN, (87), died on December 6. Interment on December 8 at Our Lady of Czestochowa Cemetery. LUDWIK STEC, (90), died on December 10. Interment on December 12 at Calvary Cemetery. ROSE MCNEILL, (85), died on December 10. Interment on December 17 at St. John s Cemetery. STANISŁAWA PRENKIEWICZ, (81), died on December 16. Interment on December 21 at Calvary Cemetery ESTELLE DEBENEDETTO, (104), died on December 19. Interment on December 22 at Calvary Cemetery JÓZEF STEFANSKI, (81), died on December 27. Interment on January 4 at Our Lady of Czestochowa Cemetery. JOSEPH ZAKRZEWSKI, (95), died on December 26. Interment on January 5 at St. Charles Cemetery. HELEN SIECZKOWSKI, (100), died on January 2. Interment on January 7 at Calvary Cemetery. WŁADYSŁAW MAZUR, (93), died on January 18. Interment on January 26 at Our Lady of Czestochowa Cemetery. GEORGE ERLICH, (69), died on January 17. Interment on January 25 at St. Charles Cemetery. GENOWEFA MYNC, (98), died on January 21. Interment on January 26 at Our Lady of Czestochowa Cemetery.. TADEUSZ KOSSAKOWSKI, (68), died on January 24. Interment in Poland. AIDA PASQUIN, (85), died on January 28. Interment on January 31 at Linden Hill Cemetery. STANISŁAW MALINOWSKI, (70), died on February 2. Interment in Poland. BARBARA TOŁOCZKO, (76), died on February 7. Interment in Poland. Have you suffered an abortion? Experience God s love and mercy and begin the journey of healing. Please call the Sisters of Life: 866-575-0075 or e-mail: hopeandhealing@sistersoflife.org. For men, call Theresa Bonopartis at Lumina: 877-586-4621 or e-mail: Lumina@postabortionhelp.org. SAINTS WHO WERE SINNERS: REDEFINING SANCTITY On Friday, March 29th at 7 pm, at 125 Maiden Lane, 15th Floor, Fr. Solanus BENFATTI, CFR, Professor of Spirituality and Franciscan Traditions, St. Joseph's Seminary, Archdiocese of New York and Lisa LICKONA, Editor for Saints, MAGNIFICAT, will explore such questions as: Is sin an obstacle to sanctity? Can a person be a saint and a sinner at the same time? If so, how did the saints deal with their own sins and the sins of others? The event is presented by Crossroads Cultural Center and is free and open to the public. Light refreshments to follow. For more information: www.crossroadsculturalcenter.org/events/2019/3/29/ saints-who-were-sinners.html.

Page 8 March 24, 2019 PROTEZY ZĘBOWE O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata 718-383-7207 ***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata 718-383-7207 ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych. ***************************** Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu? Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy. Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją. A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało. Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222 MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe zapraszają na modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy

002825 St Stanislaus Kostka Church (C) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

ROMUALD P. MAGDA, ESQ. Attorney At Law a p t e k a f a r m a c i a Lorven Pharmacy LLC 942 Manhattan Ave. Greenport, NY 11222 Tel: 718-349-2255 -wszelkie sprawy dotyczace nieruchomosci : spory dotyczace wlasnosci, closingi, sprawy landlord tenant, umowy o najem lokali; -wszelkie sprawy spadkowe; spory sadowe, testamenty, trusty, pelnomocnictwa; -sprawy rodzinne; -wypadki, odszkodowania za bledy medyczne; ADWOKAT MOWI PO POLSKU 776A Manhattan Ave. ~ 718-389-4112 Fax: 718-349-2260 Manager COMPOUNDING SPECIALTY DRUGS FREE DELIVERY CONTRACTOR Breakfast Lunch Dinner CATERING Maciej Jablonski web: lorvenrx.com e-mail: info@lorvenrx.com Heating & Plumbing Park Deli We Deliver 209 Nassau Ave. 718-383-2080 www.parkdeligreenpoint.com AMN Corporation Violations Removed New Boiler Installation Oil to Gas Conversion Free Estimates Licensed and Insured Mowimy po Polsku LMP #1884 Tel: (718) 326-9090 Grow in your faith, find a Mass, 53-28 61 St. Maspeth and connect with your Get this Consider Remembering Your Parish in Your Will. Catholic Community with OneParish! weekly bulletin Download Our Free App or Visit delivered by For further information, please call the Parish Office. MY.ONEPARISH.COM DO YOU HAVE SALES EXPERIENCE? ARE YOU WELL NETWORKED IN THE LOCAL COMMUNITY? email - for FREE! J.S. PALUCH COMPANY NATIONAL PUBLISHER OF CHURCH BULLETINS Sign up here: Full & Part Time Positions Available with Excellent Earning Potential! Medical Benefits, 401K, Life & AD&D Insurance Available https://www.jspaluch.com/bulletinsubscribe.aspx Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc. Excellent Commission Compensation Program Interested? Call Kay Leane 1.800.621.5197 x2823 or Email Resume to RECRUITING@JSPALUCH.COM www.jspaluch.com Brian or Sally, coordinators EARN MONEY! DO GOOD! MAKE A an Official Travel of Apostleship 860.399.1785 Agency of the Sea-USA CST 2117990-70 POSITIVE IMPACT! www.catholiccruisesandtours.com Grow Your Business, Advertise Here. Porcelain, Composite Veneers Bonding Whitening Aesthetic Fillings Prophylaxis, Fluoride Treatment Crown, Bridges Removable Dentures Implants Root Canal Treatment Oral Surgery Support Your Church & Bulletin. Free professional ad design & my help! www.jspaluch.com email: sales@jspaluch.com 146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY 11222 For Information... Call 718.472.4344 800.524.0263 w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z. c o m M&R ELECTRICAL, INC. 149 Franklin Street, Brooklyn, NY 11222 (718) 389-2159 LICENSED ELECTRICIAN 002825 St Stanislaus Kostka Church (B) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

TAX PREPARATION SERVICES Teresa Piasecki, CPA, PC Minimize your tax liabilities Maximize your cash flow 156 Nassau Avenue (718)349-2171 www.cpapiasecki.com Michal Pankowski 896 Manhattan Ave., Ste. 27 718-609-1560 Income Tax Preparation Accounting Consulting Email: Info@mpankowski.com ONE ON ONE PHYSICAL THERAPY Greenpoint 705 Manhattan Ave 718-609-0006 Mowimy Po Polsku Brooklyn Ports Realty 754 Manhattan Avenue Greenpoint Licensed R.E. Broker Sales Rentals mówimy po polsku 347.916.0049 POLKA DOT POLISH RESTAURANT OPEN 7 DAYS CATERING AVAILABLE 726 MANHATTAN AVE. 718-349-2884 EASTER ORDERS Busy Bee FOOD EXCHANGE 185 Nassau Avenue 389-2188 EVERGREEN Funeral Home,Inc. Services Available in all Communities Free off Street Parking 383-8600 Leslie P. Rago 383-0320 131 Nassau Ave. Manager-Funeral Director Handicapped Facility Dr. Moysik Multispecialty Clinic HEALTH & BEAUTY FAMILY PRACTICE CARDIOLOGY GASTROENTEROLOGY PULMONARY COMPREHENSIVE SKIN CARE GYNECOLOGY PODIATRY 419 Humbolt St. 718-635-2222 WHY IS IT A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then.... refuses to ADVERTISE believing it doesn t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. WHY IS IT? Bert Levine Attorney 718-383-0111 KASIA BEAUTY SALON Mon - Sat 106 Norman Ave. 718-389-4110 347-371-1287 kasiabeautysalon@gmail.com 945 Manhattan Ave Greenpoint, N.Y. Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/7 718-389-8500 207 Nassau Avenue Brooklyn, NY 11222 www.arthursfuneralhome.com Arthur Dybanowski Adwokat Andrzej Kaminski Tel. 718-389-0450 Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych Wypadki na Budowie Sol Baer Baer Tax Service 718-389-0549 Medicare Plans Money Saving Programs Retirement Planning Help with Medicaid 117 A. Nassan Ave. 718-383-0314 Mowimy Po Polsku Workers Compensation Sprawy Cywilne i Kryminalne Your ad could be in this space! 79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY 11222 002825 St Stanislaus Kostka Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263